Dell POWERVAULT MD3620I User Manual

Browse online or download User Manual for Computer Accessories Dell POWERVAULT MD3620I. Dell POWERVAULT MD3620I User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 222
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dell PowerVault MD3600i and
MD3620i Storage Arrays
Getting Started With
Your System
Začínáme se systémem
Mise en route
Handbuch zum Einstieg
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Introducción al sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 221 222

Summary of Contents

Page 1 - Your System

Dell PowerVault MD3600i andMD3620i Storage ArraysGetting Started WithYour SystemZačínáme se systémemMise en routeHandbuch zum EinstiegΤα πρώτα βήματα

Page 2

8Getting Started With Your SystemCommon ConfigurationsCabling Your SAN-Attached HostsConnect all cables between the servers, switches, and storage arr

Page 3

98Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤοποθετήστε την άλλη άκρη του καλωδίου (ή των καλωδίων) τροφοδοσίας σε γειωμένη πρίζα ή σε ξεχωριστή πηγή ηλεκτρικο

Page 4 - Notes, Cautions, and Warnings

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας994Διακομιστής(ές) κεντρικού υπολογιστήΕγκατάσταση του πλαισίουΤοποθετήστε το πλαίσιο (προαιρετικά).

Page 5 - Before You Begin

100Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΕγκατάσταση του λογισμικού αποθήκευσης MD ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση λογισμικού

Page 6

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας101•Management—Εγκαθιστά το λογισμικό διαχείρισης και τους παροχείς υλικού.•Custom—Σας επιτρέπει να επιλέχετε συγκεκρ

Page 7 - IPv4 Settings

102Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΕύρεση της ετικέτας εξυπηρέτησηςΤο σύστημά σας αναγνωρίζεται από έναν μοναδικό κωδικό ταχεία εξυπηρέτησης και έναν

Page 8

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας103Τεχνικές προδιαγραφέςΜονάδες δίσκων PowerVault MD3600i Έως και δώδεκα σκληροί δίσκοι άμεσης σύνδεσης SAS 3,5 ιντσ

Page 9 - Preparing the Host Server

104Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΘύρα διαχείρισης Ethernet Μία θύρα Ethernet 100/1000 Base-T για εξερχόμενη διαχείριση του κουτιούΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι προε

Page 10 - Common Configurations

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας105Λυχνίες LEDΜπροστινό μέρος•Μία δίχρωμη λυχνία LED για την κατάσταση του συστήματος•Δύο μονόχρωμες λυχνίες LED για

Page 11

106Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας∆ιακόπτης Κουμπί αναγνώρισης συστήματος Βρίσκεται στον εμπρόσθιο πίνακα ελέγχου. Αυτό το κουμπί χρησιμοποιείται γι

Page 12 - Unpacking the System

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας107Βάθος60,20 cmΒάρος (μέγιστη διαμόρφωση)29,30 kgΒάρος (κενό)8,84 kgPowerVault MD3620i Ύψος8,68 mmΠλάτος44,63 mmΒάθο

Page 13 - Securing the Power Cable(s)

Getting Started With Your System9Cabling Your Direct-Attached Hosts Server 1Server 2 Storage arrayCorporate, public, or private network

Page 14 - Turning On the Enclosure

108Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΜέγιστη δόνησηΚατά τη λειτουργίαΈνας παλμός δόνησης στο θετικό τμήμα του άξονα z (ένας παλμός σε κάθε πλευρά του σ

Page 15 - Installing the Bezel

Macierze pamięci masowejDell PowerVault MD3600i iMD3620iRozpoczęcie pracyzsystememDotyczy modeli E03J i E04J

Page 16

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. PRZESTROGA: Napis P

Page 17

Rozpoczęcie pracy z systemem111Zanim zaczniesz UWAGA: Termin macierz pamięci masowej Dell PowerVault MD3600i, używany w niniejszej dokumentacji, odnos

Page 18 - NOM Information (Mexico Only)

112Rozpoczęcie pracy z systemem• Jeśli host został wyposażony w kilka kart sieciowych, zaleca się korzystanie z różnych podsieci do zarządzania i prze

Page 19 - Technical Specifications

Rozpoczęcie pracy z systemem113Wypełnianie arkusza iSCSIUstawienia IPv4Klucz tajny CHAP wspólnyKlucz tajny CHAP oddzielnyABserwer głównyMacierz pamięc

Page 20

114Rozpoczęcie pracy z systemem UWAGA: Więcej informacji o arkuszu IPv6 można znaleźć w Podręczniku wdrożeniowym.Pozostała dokumentacja i wymagane noś

Page 21

Rozpoczęcie pracy z systemem115Przygotowanie serwera głównegoObsługiwane systemy operacyjne• Microsoft Windows Server• Red Hat Enterprise Linux • SUSE

Page 22

116Rozpoczęcie pracy z systememTypowe konfiguracjePodłączanie hostów dołączanych przez sieć SANPodłącz wszystkie kable między serwerami, przełącznikam

Page 23

Rozpoczęcie pracy z systemem117Podłączanie hostów dołączanych bezpośrednio Serwer 1Serwer 2 Macierz pamięci masowejSieć firmowa, publiczna lub prywatn

Page 24

10Getting Started With Your SystemInstallation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions th

Page 25 - Začínáme se systémem

118Rozpoczęcie pracy z systememInstalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury należy zapoznać się z instruk

Page 26 - Poznámky a upozornění

Rozpoczęcie pracy z systemem119Podłączanie kabli zasilaniaUpewnij się, że przycisk zasilania znajduje się w położeniu wyłączony przed przystąpieniem d

Page 27 - Než začnete

120Rozpoczęcie pracy z systememPodłączanie obudowy rozszerzeniaWłączanie obudowyElementy należy włączać w następującej kolejności:1Przełączniki sieci

Page 28 - Nastavení IPv4

Rozpoczęcie pracy z systemem1214Serwery główneInstalowanie osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).

Page 29

122Rozpoczęcie pracy z systememInstalowanie oprogramowania MD Storage UWAGA: Więcej informacji o instalacji oprogramowania MD Storage, konfiguracji ob

Page 30 - Konfigurace sít’ových karet

Rozpoczęcie pracy z systemem1235Wybierz modele macierzy pamięci masowej MD, które będą konfigurowane jako pamięć masowa dla tego serwera głównego.6Ust

Page 31 - Obvyklé konfigurace

124Rozpoczęcie pracy z systememZnajdowanie kodu Service TagKażdy system jest oznaczony unikatowym kodem Express Service Code i Service Tag. Kody Expre

Page 32

Rozpoczęcie pracy z systemem125Dane techniczneNapędy PowerVault MD3600i Obsługa do dwunastu 3,5-calowych, wymienianych podczas pracy dysków twardych

Page 33 - Instalace a konfigurace

126Rozpoczęcie pracy z systememZłącza sieci Ethernet do zarządzania Jeden port 100/1000 Base-T sieci Ethernet do pozapasmowego zarządzania obudowąUWA

Page 34 - Zajištění napájecích kabelů

Rozpoczęcie pracy z systemem127Wskaźniki LEDPanel przedni• Jeden dwukolorowy wskaźnik LED informujący o stanie systemu• Dwa jednokolorowe wskaźniki LE

Page 35 - Zapnutí rozšiřující skříně

Getting Started With Your System11Connecting the Power Cable(s)Ensure that the power switch is in the OFF position before connecting the power cables.

Page 36 - Instalace čelního krytu

128Rozpoczęcie pracy z systememPrzełącznik Przycisk identyfikacji systemu Umieszczony na przednim panelu sterowania. Ten przycisk jest używany do loka

Page 37

Rozpoczęcie pracy z systemem129Głębokość60,20 cm (23,70 cala)Waga (przy maksymalnej konfiguracji)29,30 kg (64,6 funta)Waga (bez wyposażenia)8,84 kg (1

Page 38

130Rozpoczęcie pracy z systememMaksymalne drganiaW trakcie pracy0,25 G przy częstotliwości 3 – 200 Hz przez 15 minPrzechowywanie0,5 G przy częstotliwo

Page 39 - Vyhledání servisního označení

Массивы хранения данныхDell PowerVault MD3600i иMD3620iНачало работыссистемойНормативная модель серии E03J и E04J

Page 40 - Technické specifikace

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффек

Page 41 - POZNÁMKA:

Начало работы с системой133Предварительные замечания ПРИМЕЧАНИЕ: в этом документе под массивом хранения данных Dell PowerVault серии MD3600i подразум

Page 42

134Начало работы с системой•После заполнения Проекта конфигурации iSCSI, непосредственно перед построением решения, начертите схему конфигурации.•Конф

Page 43

Начало работы с системой135Заполнение Проекта конфигурации iSCSIНастройки IPv4Двусторон*ний пароль CHAPЦелевой пароль CHAP ÀBхостсерверМассив хранени

Page 44

136Начало работы с системой ПРИМЕЧАНИЕ: проект конфигурации протокола IPv6 приведен в Руководстве по развертыванию.Другая необходимая документация и н

Page 45 - Mise en route

Начало работы с системой137•В Инструкциях к интерфейсу СLI (CLI Guide) представлена информация об использовании интерфейса командной строки (CLI) для

Page 46 - AVERTISSEMENT :

12Getting Started With Your SystemCabling Your Expansion EnclosureTurning On the EnclosureTurn on components in the following order1Ethernet switches

Page 47 - Avant de commencer

138Начало работы с системой•Использовать дополнительные выделенные сетевые контроллеры NIC для обслуживания потоков iSCSI. •В целях избыточности сетев

Page 48

Начало работы с системой139Стандартные конфигурацииМонтаж кабельной проводки хостов в сети типа SANСоедините серверы, коммутаторы и массивы хранения д

Page 49 - Paramètres IPv4

140Начало работы с системойМонтаж кабельной проводки хостов прямого подключения Сервер 1Сервер 2 Массив хранения данныхКорпоративная, открытая или час

Page 50

Начало работы с системой141Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции по

Page 51 - Préparation du serveur hôte

142Начало работы с системойПодключение кабелей питанияПеред подключением кабелей питания убедитесь, что переключатель питания находится в положении ВЫ

Page 52 - Configurations courantes

Начало работы с системой143Монтаж кабельной проводки корпуса расширенияВключение корпусаВключите компоненты в следующем порядке:1Коммутаторы сети Ethe

Page 53

144Начало работы с системой4Хост-сервер(-ы)Установка лицевой панелиУс т а но ви те лицевую панель (дополнительно).

Page 54 - Installation et configuration

Начало работы с системой145Установка программного обеспечения MD Storage ПРИМЕЧАНИЕ: подробные инструкции по установке программного обеспечения MD Sto

Page 55 - Guide de mise en route

146Начало работы с системой•Management (Администрирование) — устанавливает только администрирующее программное обеспечение и провайдеры оборудования.•

Page 56 - Mise sous tension du boîtier

Начало работы с системой147Как найти метку обслуживанияСистема идентифицируется по уникальному коду экспресс-обслуживания и номеру метки обслуживания.

Page 57 - Installation du cadre

Getting Started With Your System134Host server(s)Installing the BezelInstall the bezel (optional).

Page 58

148Начало работы с системойТехнические характеристикиНакопители PowerVault MD3600i До двенадцати жестких дисков SAS 3,5 дюйма, допускающих «горячую»

Page 59

Начало работы с системой149Разъем управления Ethernet Один порт 100/1000 Base-T Ethernet для управления корпусом вне диапазона.ПРИМЕЧАНИЕ: по умолчани

Page 60

150Начало работы с системойОбъединительная платаРазъемы•12 или 24 разъема для жестких дисков SAS•Два разъема для модуля источника питания /блока охлаж

Page 61 - Caractéristiques techniques

Начало работы с системой151Модуль RAID-контроллера Восемь одноцветных светодиодов:•Один для отказа аккумулятора•Один для индикации активного состояния

Page 62

152Начало работы с системойИсточники питанияИсточник питания переменного тока (для каждого источника питания)Мощность600 ВтНапряжение100 — 240 В пер.

Page 63

Начало работы с системой153Условия эксплуатации и храненияПРИМЕЧАНИЕ: дополнительную информацию о параметрах окружающей среды для установки определенн

Page 64

154Начало работы с системойХранениеШесть последовательных ударных импульсов 71 G длительностью не более 2 мс в положительном и отрицательном направлен

Page 65

Matrices de almacenamientoDell PowerVault MD3600iy MD3620iIntroducción al sistemaModelo reglamentario, series E03J y E04J

Page 66

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de PR

Page 67 - Handbuch zum Einstieg

Introducción al sistema157Antes de comenzar NOTA: a lo largo del documento, la matriz de almacenamiento de la serie MD3600i de Dell PowerVault hace re

Page 68 - Warnhinweise

14Getting Started With Your SystemInstalling the MD Storage Software NOTE: For detailed instructions about installing the MD storage software, setting

Page 69 - Bevor Sie beginnen

158Introducción al sistema• Si se instalan varias NICs en un host, es recomendable utilizar subredes diferentes para la administración y los enlaces d

Page 70

Introducción al sistema159Cómo completar la hoja de trabajo de iSCSIConfiguración de IPv4Secreto CHAP mutuoSecreto CHAP de destinoABServidor hostMatri

Page 71 - IPv4-Einstellungen

160Introducción al sistema NOTA: para obtener más información sobre la hoja de trabajo de IPv6, consulte la Guía de implementación.Documentación y sop

Page 72

Introducción al sistema161Preparación del servidor hostSistemas operativos admitidos• Microsoft Windows Server• Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux

Page 73 - Vorbereiten des Host-Servers

162Introducción al sistemaConfiguraciones comunesCableado de los host de conexión SANConecte todos los cables entre los servidors, conmutadores y matr

Page 74 - Allgemeine Konfigurationen

Introducción al sistema163Cableado de los host de conexión directa Servidor 1Servidor 2 Matriz de almacenamientoRed corporativa, pública o privada

Page 75 - Speicher-Array

164Introducción al sistemaInstalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad inclu

Page 76 - Auspacken des Systems

Introducción al sistema165Conexión de los cables de alimentaciónAsegúrese de que el conmutador de alimentación esté en la posición de APAGADO antes de

Page 77

166Introducción al sistemaCableado del gabinete de expansiónEncendido del gabineteEncienda los componentes en el orden siguiente:1Conmutadores Etherne

Page 78 - Einschalten des Gehäuses

Introducción al sistema1674Servidores hostInstalación del biselInstale el bisel (opcional).

Page 79 - Befestigen der Blende

Getting Started With Your System155Select the MD storage array model(s) you are setting up to serve as data storage for this host server.6Choose wheth

Page 80

168Introducción al sistemaInstalación del software MD Storage NOTA: para obtener instrucciones detalladas acerca de la instalación del software MD Sto

Page 81

Introducción al sistema1695Seleccione los modelos de matrices MD Storage que está configurando para que sirvan como almacenamiento de datos para este

Page 82

170Introducción al sistemaLocalización de la etiqueta de servicioEl sistema se identifica mediante un Código de servicio rápido y un número de Etiquet

Page 83 - Technische Daten

Introducción al sistema171Especificaciones técnicasUnidadesPowerVault MD3600i Hasta doce unidades de disco duro de intercambio directo SAS de 3,5 pul

Page 84 - ANMERKUNG:

172Introducción al sistemaExpansiónSerie PowerVault MD1200 Admite un máximo de 192 unidades de disco duro con cualquier combinación de gabinetes de e

Page 85

Introducción al sistema173Módulo de la controladora RAID Ocho LED de un solo color:• Uno de batería defectuosa• Uno de caché activa• Uno de controlado

Page 86

174Introducción al sistemaAlimentación de la unidad de disco duro disponible (por ranura)PowerVault MD3600i 25 WPowerVault MD3620i 12 WAlimentación de

Page 87

Introducción al sistema175AlmacenamientoDe –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por horaHumedad relati

Page 88

176Introducción al sistema

Page 89 - Τα πρώτα βήματα με

Dell PowerVault MD3600i veMD3620i Depolama DizileriSisteminizi KullanmayaBaşlarkenResmi Model Serisi E03J ve E04J

Page 90 - ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:

16Getting Started With Your SystemLocating Your Service TagYour system is identified by a unique Express Service Code and Service Tag number. The Expr

Page 91 - Πριν ξεκινήσετε

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKAT

Page 92

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken179Başlamadan Önce NOT: Bu belgenin tamamında Dell PowerVault MD3600i serisi depolama dizisi, hem Dell PowerVault MD36

Page 93 - Συμπλήρωση του φύλλου iSCSI

180Sisteminizi Kullanmaya Başlarken• Ağ boyunca güç dolaşımı sağlarken, her zaman güç açma ve güç kapama yordamlarını uygulayın. Ayrıca, kritik ağ bil

Page 94

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken181 NOT: IPv6 işlem tablosu hakkında bilgi almak için, bkz. Uygulama Kılavuzu. İhtiyaç Duyabileceğiniz Diğer Belge ve

Page 95 - Ρύθμιση κάρτας δικτύου

182Sisteminizi Kullanmaya Başlarken•SMI-S Sağlayıcı Kurulum KılavuzuSMI-S sağlayıcısının kurulumu hakkında bilgi sağlar.•Sisteminizle birlikte satın a

Page 96 - Συνηθισμένες διαμορφώσεις

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken183Genel YapılandırmalarSAN Ortamına Bağlanan Ana Sunucularınızı KablolamaSunucular, anahtarlar ve depolama dizileri a

Page 97

184Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenDoğrudan Bağlanan Ana Sunucularınızı Kablolama Sunucu 1Sunucu 2 Depolama dizisiKurumsal, kamu veya özel ağ

Page 98 - Εγκατάσταση και διαμόρφωση

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken185Kurulum ve Yapılandırma UYARI: Bir sonraki yordamı uygulamadan önce, sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini

Page 99

186Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenGüç Kablolarının BağlanmasıGüç kablolarını bağlamadan önce güç anahtarının KAPALI konumda olduğundan emin olun. Sis

Page 100 - Ενεργοποίηση του κουτιού

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken187Genişletme Kasanızı KablolamaKasayı AçmaBileşenleri aşağıdaki sırayla açın1Ethernet anahtarları (kullanılıyorsa)2Po

Page 101 - Εγκατάσταση του πλαισίου

Getting Started With Your System17Technical SpecificationsDrives PowerVault MD3600i Up to twelve 3.5-inch SAS hot-swappable hard drives (3.0 Gbps and

Page 102

188Sisteminizi Kullanmaya Başlarken4Ana sunucularÇerçevenin TakılmasıÇerçeveyi takın (isteğe bağlı).

Page 103 - Support Matrix

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken189MD Depolama Yazılımını Kurma NOT: MD depolama yazılımını kurma, kasayı kurma ve kurulum sonrası görevlerle ilgili a

Page 104

190Sisteminizi Kullanmaya Başlarken6Ana sunucu yeniden başlatıldığında olay izleyicisi hizmetinin manuel ya da otomatik olarak başlatılacağını seçin.

Page 105 - Τεχνικές προδιαγραφές

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken191Servis Etiketinizin Yerini BulmaSisteminiz benzersiz bir Hızlı Hizmet Kodu ve Hizmet Etiketi numarası aracılığıyla

Page 106 - ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

192Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenTeknik ÖzelliklerSürücüler PowerVault MD3600i Çalışırken değiştirilebilen 12 adete kadar 3,5 inç SAS sabit sürücü

Page 107

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken193GenişletmePowerVault MD1200 serisi PowerVault MD1200 veya PowerVault MD1220 genişletme kasalarının tüm kombinasyon

Page 108

194Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenRAID denetleyici modülü Sekiz adet tek renkli LED:•Bir adet pil hatası•Bir adet önbellek etkinliği•Bir adet denetle

Page 109

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken195Mevcut Sabit Sürücü Gücü (Yuva Başına)PowerVault MD3600i 25 VPowerVault MD3620i 12 VRAID Denetleyici Modülü Gücü (Y

Page 110

196Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenBağıl nemÇalışmaSaatte maksimum %10'luk nemdeğişimli %20 - %80 (yoğuşmasız)Depolama%5 - %95 (yoğuşmasız)Maksim

Page 111 - Rozpoczęcie pracy

תכרעמה םע הדובע תליחת 218

Page 113 - Zanim zaczniesz

18Getting Started With Your SystemExpansionPowerVault MD1200 series Supports a maximum of 192 hard drives with any combination of PowerVault MD1200 o

Page 114

217 תכרעמה םע הדובע תליחת )ךשמה( יתביבסתיסחי תוחלהלעפה יתגרדה יוניש םע )תובעתה אלל( 80% דע 20%העשב 10% לש תוחלב יברמןוסחא)תובעתה אלל( 95% דע 5%תיברמ

Page 115 - Wypełnianie arkusza iSCSI

תכרעמה םע הדובע תליחת 216)ץירחל( חישק ןנוכל הנימז למשח תקפסאPowerVault MD3600iטאוו 25PowerVault MD3620iטאוו 12)ץירחל( RAID רקב לודומל למשח תקפסאתיב

Page 116

215 תכרעמה םע הדובע תליחת )ךשמה( יוויח תוירונRAID רקב לודומ:דחא עבצ לש תוירונ הנומשהללוסב הלקתל תחא ליעפ ןומטמל תחא רקבב הלקתל תחא רקבל למשח תקפס

Page 117 - Konfiguracja karty sieciowej

תכרעמה םע הדובע תליחת 214הבחרהPowerVault MD1200 Series לכ םע ,רתויה לכל םיחישק םיננוכ 192 -ב הכימת PowerVault MD1200 הבחרה ידוויז לש ףוריצ -ב הכימת

Page 118 - Typowe konfiguracje

213 תכרעמה םע הדובע תליחת ינכט טרפמ םיננוכ PowerVault MD3600i SAS גוסמ םיחישק םיננוכ רשע םיינש דע המח הפלחהל תורשפא םע 'ץניא 3.5 לדוגב) 6.0 Gb

Page 119

תכרעמה םע הדובע תליחת 212תורישה גת רותיא תורישה דוק .םיידוחיי תוריש גת רפסמו ריהמ תוריש דוק תועצמאב ההוזמ תכרעמה . RAID -ה רקב ילודומ דיל ,תכרעמה ב

Page 120 - Instalacja i konfiguracja

211 תכרעמה םע הדובע תליחת רובע םינותנ ןוסחאכ שומישל רידגמ התאש 5 MD ןוסחאה ךרעמ ימגד תא רחב.הז חראמ תרש לוחתא תעב ,תינדי וא תיטמוטוא הרוצב םיעוריא

Page 121 - Mocowanie kabli zasilania

תכרעמה םע הדובע תליחת 210MD ןוסחאה תנכות תנקתה ,MD ןוסחאה תנכות לש הנקתהה יבגל תוטרופמ תוארוה תלבקל :הרעה .הסירפה ךירדמב ןייע ,הנקתהה רחאלש תומישמ

Page 122 - Włączanie obudowy

209 תכרעמה םע הדובע תליחת םיחראמ םיתרש 4 ימדקה חולה תנקתה.)ילנויצפוא( ימדקה חולה תא ןקתה

Page 123 - Instalowanie osłony

תכרעמה םע הדובע תליחת 208הבחרהה דוויז טוויחדוויזה תלעפהאבה רדסב םיביכרה תא לעפה)שומישב םא( 1 Ethernet יגתמ)שומישב םא( 2 PowerVault MD1200 Series הב

Page 124

Getting Started With Your System19RAID controller module Eight single-color LEDs:• One battery fault• One cache active• One controller fault• One cont

Page 125

207 תכרעמה םע הדובע תליחת למשחה ילבכ רוביח לא רבח .למשחה ילבכ תא רבחתש ינפל ,)OFF( יובכ בצמב אצמנ הלעפהה גתמש אדו .תכרעמה לש למשחה )י(לבכ תא תכרעמהל

Page 126 - Informacja NOM (tylko Meksyk)

תכרעמה םע הדובע תליחת 206הרוצת תעיבקו הנקתה תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ןייע ,אבה ךילהה עוציב ינפל :הרהזא .תכרעמלהזיראהמ תכרעמה תאצוה.תכרעמל תפרוצמש

Page 127 - Dane techniczne

205 תכרעמה םע הדובע תליחת תורישי םירבוחמה םיחראמה טוויח1 תרש2 תרשןוסחא ךרעמ ,תינוגרא תשרתיטרפ וא תירוביצ

Page 128

תכרעמה םע הדובע תליחת 204תוצופנ תורוצתSAN ךרד םירבוחמה םיחראמה טוויח .אבה רויאב גצומכ ,ןוסחאה יכרעמו םיגתמה ,םיתרשה ןיב םילבכה לכ תא רבח רתאב הסירפ

Page 129

203 תכרעמה םע הדובע תליחת חראמה תרשה תנכהתוכמתנ הלעפה תוכרעמ Microsoft Windows Server Red Hat Enterprise Linux SUSE Linux Enterprise Server V

Page 130

תכרעמה םע הדובע תליחת 202.הסירפה ךירדמב ןייע ,IPv6 -ה ןויליג לע עדימ תלבקל :הרעה ךל שרדיהל םייושעש םיפסונ הידמו דועית עדימ .ךתושרבש תכרעמל ףרוצמה

Page 131

201 תכרעמה םע הדובע תליחת iSCSI -ה ןויליג יולימIPv4 תורדגהABBAחראמ תרש192.168.131.101 )לדחמ תרירב 1 -ב( 192.168.130.101 )לדחמ תרירב 0 -ב( 192.168.13

Page 132

תכרעמה םע הדובע תליחת 200 הנשמ תותשרב שמתשהל ץלמומ ,חראמב םינקתומ םיבורמ NIC יסיטרכ םא. iSCSI ינותנ ירושיקלו לוהינל תונוש האיצי לכ תיזיפ ןמס ,ןו

Page 133 - Начало работы

199 תכרעמה םע הדובע תליחת ליחתתש ינפל Dell PowerVault MD3600i Series ןוסחאה ךרעמ ,ךמסמה ךרואל :הרעה . Dell PowerVault MD3620i -ל ןהו Dell PowerVau

Page 134 - Примечания, предупреждения и

תורהזאו תוארתה ,תורעה.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה הרקמב ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ "ה

Page 135 - Предварительные замечания

20Getting Started With Your SystemAvailable Hard-Drive Power (Per Slot)PowerVault MD3600i 25 WPowerVault MD3620i 12 WRAID Controller Module Power (Per

Page 136

E04J -ו E03J הניקת םגד תרדס Dell PowerVault ןוסחא יכרעמMD3620i -ו MD3600i םע הדובע תליחתתכרעמה

Page 138

www.dell.com | support.dell.comPrinted in Poland.Printed in PolandVytištěno v Polsku.Imprimé en Pologne.Gedruckt in Polen.Εκτύπωση στην Πολωνία.Wydruk

Page 139 - Подготовка хост#сервера

Getting Started With Your System21Storage–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hourRelative humidityOperating2

Page 141 - Стандартные конфигурации

Disková pole Dell PowerVaultMD3600i a MD3620iZačínáme se systémemČíslo modelu série: E03J a E04J

Page 142

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na mož

Page 143 - Установка и конфигурирование

Začínáme se systémem25Než začnete POZNÁMKA: V tomto dokumentu označuje název diskové pole série Dell PowerVault MD3600i jak Dell PowerVault MD3600i, t

Page 144 - Фиксация кабелей питания

26Začínáme se systémem• Než mezi hostitelským serverem a diskovým polem připojíte jakékoli kabely, označte každý port a konektor.• Pokud jsou sesít’ov

Page 145 - Включение корпуса

Začínáme se systémem27 POZNÁMKA: Informace o pracovním listě pro IPv6 viz Instalační příručka.Další dokumenty a média, které můžete potřebovat VAROVÁN

Page 146 - Установка лицевой панели

Dell PowerVault MD3600i andMD3620i Storage ArraysGetting Started WithYour SystemRegulatory Model Series E03J and E04J

Page 147

28Začínáme se systémem•Instalační příručka poskytovatele SMI-S obsahuje informace o instalaci poskytovatele SMI-S.• Média dodaná se systémem obsahují

Page 148

Začínáme se systémem29Obvyklé konfiguracePřipojení hostitelských systémů v SANPřipojte všechny kabely mezi servery, přepínači a diskovými poli, jak je

Page 149 - Как найти метку обслуживания

30Začínáme se systémemPřipojení hostitelských systémů v DAS Server 1Server 2Diskové poleFiremní, veřejná nebo soukromá sít’

Page 150 - Технические характеристики

Začínáme se systémem31Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.Ro

Page 151 - ПРИМЕЧАНИЕ:

32Začínáme se systémemPřipojení napájecích kabelůPředtím, než připojíte napájecí kabely, se prosím ujistěte, že se vypínač nachází v poloze VYPNUTÝ. P

Page 152

Začínáme se systémem33Připojení rozšiřující skříněZapnutí rozšiřující skříněZapněte komponenty v následujícím pořadí1Ethernetové přepínače (pokud se p

Page 153

34Začínáme se systémem4Hostitelské serveryInstalace čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).

Page 154

Začínáme se systémem35Instalace softwaru pro úložiště MD Storage POZNÁMKA: Podrobné pokyny k instalaci softwaru pro úložiště MD storage, nastavení skř

Page 155

36Začínáme se systémem5Vyberte modely diskových polí MD, které mají sloužit jako datová úložiště tohoto hostitelského serveru.6Vyberte, zda se má po r

Page 156

Začínáme se systémem37Vyhledání servisního označeníVáš systém je identifikován jedinečným kódem expresní služby a číslem servisního označení. Kód expr

Page 157 - Introducción al sistema

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicat

Page 158 - Notas, precauciones y avisos

38Začínáme se systémemTechnické specifikaceJednotkyPowerVault MD3600i Až dvanáct 3,5palcových pevných disků SAS, které lze vyměňovat za chodu (3,0 Gb

Page 159 - Antes de comenzar

Začínáme se systémem39RozšířeníSérie PowerVault MD1200 Podporuje maximálně 192 pevných disků s jakoukoli kombinací rozšiřujících skříní PowerVault MD

Page 160

40Začínáme se systémemNapájecí zdroj/chladicí ventilátor Tři indikátory LED pro stav napájecího zdroje, selhání napájecího zdroje nebo ventilátoru a

Page 161 - Configuración de IPv4

Začínáme se systémem41Odvod tepla100 WMaximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém provozním rozsahu systému může nárazový proud

Page 162

42Začínáme se systémemProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese www.dell.

Page 163 - Preparación del servidor host

Matrices de stockageDell PowerVault MD3600iet MD3620iMise en routeSéries de modèle réglementaire E03J et E04J

Page 164 - Configuraciones comunes

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre or

Page 165

Guide de mise en route45Avant de commencer REMARQUE : dans ce document, les références à la matrice de stockage Dell PowerVault série MD3600i concerne

Page 166 - Instalación y configuración

46Guide de mise en route• Si plusieurs cartes réseau sont installées sur un hôte, il vous est recommandé d'utiliser plusieurs sous-réseaux pour l

Page 167

Guide de mise en route47Renseigner la liste de vérification de l'interface iSCSIParamètres IPv4Clé secrète CHAP mutuelleSecret CHAPCibleABserveur

Page 168 - Encendido del gabinete

Getting Started With Your System3Before You Begin NOTE: Throughout the document, Dell PowerVault MD3600i series storage array refers to both Dell Powe

Page 169 - Instalación del bisel

48Guide de mise en route REMARQUE : pour plus d'informations sur la liste de vérification IPv6, voir le Guide de déploiement.Autre documentation

Page 170

Guide de mise en route49Préparation du serveur hôteSystèmes d'exploitation pris en charge• Microsoft Windows Server• Red Hat Enterprise Linux • S

Page 171

50Guide de mise en routeConfigurations courantesCâblage des hôtes reliés au réseau SANConnectez tous les câbles entre les serveurs, les commutateurs e

Page 172

Guide de mise en route51Câblage des hôtes reliés directement Serveur 1Serveur 2Matrice de stockageRéseau d'entreprise, public ou privé

Page 173 - Especificaciones técnicas

52Guide de mise en routeInstallation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité f

Page 174

Guide de mise en route53Branchement du ou des câbles d'alimentationAvant de connecter les câbles d'alimentation, assurez-vous que le commuta

Page 175

54Guide de mise en routeBranchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'ali

Page 176

Guide de mise en route554Serveur(s) hôteInstallation du cadreInstallez le cadre (en option).

Page 177

56Guide de mise en routeInstallation du logiciel MD Storage REMARQUE : pour des instructions détaillées concernant l'installation du logiciel de

Page 178

Guide de mise en route575Sélectionnez le(s) modèle(s) de matrice de stockage MD que vous souhaitez définir comme stockage de données pour ce serveur h

Page 179 - Başlarken

4Getting Started With Your System• If multiple NICs are installed on a host, it is recommeded that you use different subnets for management and iSCSI

Page 180 - DİKKAT:

58Guide de mise en routeIdentification du numéro de serviceVotre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques.

Page 181 - Başlamadan Önce

Guide de mise en route59Caractéristiques techniquesLecteurs PowerVault MD3600i Jusqu'à 12 disques durs SAS remplaçables à chaud 3,5 pouces (3,0

Page 182 - Uygulama Kılavuzu

60Guide de mise en routeConnecteur Ethernet de gestion Un port Ethernet 100/1000 Base-T pour une gestion hors bande du boîtierREMARQUE : les adresses

Page 183

Guide de mise en route61VoyantsPanneau avant• Un voyant bichrome indiquant l'état du système• Deux voyants monochromes (alimentation et mode boît

Page 184 - Ana Sunucuyu Hazırlama

62Guide de mise en routeCommutateur Bouton d'identification du système Situé sur le panneau de commande avant. Ce bouton sert à localiser un syst

Page 185 - Genel Yapılandırmalar

Guide de mise en route63Caractéristiques physiquesPowerVault MD3600i Hauteur8,68 cm (3,41 pouces)Largeur44,63 cm (17,57 pouces)Profondeur60,20 cm (23,

Page 186

64Guide de mise en routeTolérance maximale aux vibrationsEn fonctionnement0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutesEntreposage0,5 G ave

Page 187 - Kurulum ve Yapılandırma

Dell PowerVault MD3600i- undMD3620i-Speicher-ArraysHandbuch zum EinstiegVorschriftenmodell Serie E03J und E04J

Page 188 - Güç Kablolarının Sabitlenmesi

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnhinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerk-sam, mit denen Sie den Computer bes

Page 189 - Kasayı Açma

Handbuch zum Einstieg mit dem System67Bevor Sie beginnen ANMERKUNG: In der vorliegenden Dokumentation bezieht sich der Ausdruck „Dell PowerVault Speic

Page 190 - Çerçevenin Takılması

Getting Started With Your System5Completing the iSCSI WorksheetIPv4 SettingsMutual CHAP SecretTarget CHAP SecretABhost serverPowerVault MD3600i series

Page 191 - MD Depolama Yazılımını Kurma

68Handbuch zum Einstieg mit dem System• Für den Fall eines Datenpfadausfalls sollten Sie stets redundante iSCSI-Datenpfade vorsehen, die als alternati

Page 192 - Uygulama Kılavuzuna

Handbuch zum Einstieg mit dem System69Ausfüllen des iSCSI-ArbeitsblattsIPv4-Einstellungengem. CHAP-Geheimschl.Ziel CHAP-GeheimschlüsselABHostserverPow

Page 193

70Handbuch zum Einstieg mit dem System ANMERKUNG: Weitere Informationen zum IPv6-Arbeitsblatt finden Sie im Bereitstellungshandbuch.Sonstige hilfreich

Page 194 - Teknik Özellikler

Handbuch zum Einstieg mit dem System71Vorbereiten des Host-ServersUnterstützte Betriebssysteme• Microsoft Windows Server• Red Hat Enterprise Linux • S

Page 195

72Handbuch zum Einstieg mit dem SystemAllgemeine KonfigurationenVerkabeln der über ein SAN-Netzwerk angeschlossenen HostsVerbinden Sie alle Kabel zwis

Page 196 - (devamı)

Handbuch zum Einstieg mit dem System73Verkabeln der direkt angeschlossenen Hosts Server 1Server 2 Speicher-ArrayFirmen-, öffentliches oder privates Ne

Page 197

74Handbuch zum Einstieg mit dem SystemInstallation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicher-heitshinwe

Page 198

Handbuch zum Einstieg mit dem System75Anschließen des/der Netzstromkabel(s)Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf der OFF (AUS)-Einstellung ist

Page 199 - תכרעמה םע הדובע תליחת 218

76Handbuch zum Einstieg mit dem SystemVerbinden Sie das andere Ende des Kabels jeweils mit einer geerdeten Steck-dose oder mit einer separaten Spannun

Page 200

Handbuch zum Einstieg mit dem System774Host-Server Befestigen der BlendeBefestigen Sie die Frontblende (optional).

Page 201

6Getting Started With Your System NOTE: For information about the IPv6 worksheet, see the Deployment Guide.Other Documentation and Media You May Need

Page 202

78Handbuch zum Einstieg mit dem SystemInstallieren der MD-Storage-Software ANMERKUNG: Ausführliche Anweisungen zum Installieren der MD-Storage-Softwar

Page 203

Handbuch zum Einstieg mit dem System79•Verwaltung – Mit dieser Option werden die Verwaltungssoftware und die Hardwarekomponenten installiert.•Benutzer

Page 204 - ינכט טרפמ

80Handbuch zum Einstieg mit dem System ANMERKUNG: Das Installationsprogramm für den MD Storage Manager installiert die für den Betrieb Ihres Speicher-

Page 205 - )דבלב וקיסקמ( NOM עדימ

Handbuch zum Einstieg mit dem System81NOM-Informationen (nur Mexiko)Die folgenden Informationen beziehen sich auf die in diesem Dokument beschriebenen

Page 206 - הסירפה ךירדמ

82Handbuch zum Einstieg mit dem SystemSerieller Anschluss Ein 6-poliger Mini-DIN-AnschlussANMERKUNG: Nur für den Technischen Support.Ethernet-Verwaltu

Page 207 - MD ןוסחאה תנכות תנקתה

Handbuch zum Einstieg mit dem System83RückwandplatineAnschlüsse• Zwölf oder 24 SAS-Festplattenanschlüsse• Zwei Anschlüsse für Netzteil-/Lüftermodule•

Page 208 - ימדקה חולה תנקתה

84Handbuch zum Einstieg mit dem SystemSchalterSystemidentifikationstaste Befindet sich auf dem Bedienfeld an der Vorderseite. Dieser Schalter wird ver

Page 209 - דוויזה תלעפה

Handbuch zum Einstieg mit dem System85Abmessungen und GewichtPowerVault MD3600i Höhe8,68 cm Breite44,63 cm Tiefe60,20 cmGewicht (maximale Konfiguratio

Page 210 - למשחה ילבכ תחטבא

86Handbuch zum Einstieg mit dem SystemZulässige ErschütterungBetrieb0,25 G bei 3-200 Hz, 15 Min. lang Lagerung0,5 G bei 3-200 Hz, 15 Min. langZulässig

Page 211 - הרוצת תעיבקו הנקתה

Συστοιχίες αποθήκευσηςDell PowerVault MD3600i καιMD3620iΤα πρώτα βήματα μετο σύστημά σαςΜοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E03J και E04J

Page 212 - תורישי םירבוחמה םיחראמה טוויח

Getting Started With Your System7Preparing the Host ServerSupported Operating Systems• Microsoft Windows Server• Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux

Page 213 - תוצופנ תורוצת

Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ αφορά σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας.

Page 214 - חראמה תרשה תנכה

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας89Πριν ξεκινήσετε ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στο έγγραφο αυτό, η συστοιχία αποθήκευσης Dell PowerVault σειρά MD3600i αναφέρεται τόσο σ

Page 215 - SMI-S קפסל הנקתהה ךירדמ

90Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας•Ρυθμίζετε πάντα εφεδρικές διαδρομές δεδομένων iSCSI ώστε να έχετε εναλλακτικές διαδρομές προς και από το διακομιστ

Page 216 - IPv4 תורדגה

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας91Συμπλήρωση του φύλλου iSCSIΡυθμίσεις IPv4Mutual CHAP SecretTarget Chap SecretAB∆ιακομιστής κεντρικού υπολογιστήΣυστ

Page 217

92Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για πληροφορίες σχετικά με το φύλλο IPv6, ανατρέξτε στον Οδηγό ανάπτυξης.Λοιπή τεκμηρίωση και μέσα που μ

Page 218 - ליחתתש ינפל

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας93Προετοιμασία του διακομιστή κεντρικού υπολογιστήΛειτουργικά συστήματα που υποστηρίζονται•Microsoft Windows Server•R

Page 219 - תורהזאו תוארתה ,תורעה

94Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΣυνηθισμένες διαμορφώσειςΚαλωδίωση των διακομιστών με σύνδεση SANΣυνδέστε όλα τα καλώδια μεταξύ των διακομιστών, με

Page 220 - םע הדובע תליחת

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας95Καλωδίωση των άμεσα συνδεδεμένων διακομιστών ∆ιακομιστής 1∆ιακομιστής 2 Συστοιχία αποθήκευσηςΕταιρικό, δημόσιο ή ιδ

Page 221

96Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΕγκατάσταση και διαμόρφωση ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφάλε

Page 222 - Напечатано в Польше

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας97Σύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίαςΒεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης τροφοδοσίας είναι στη θέση OFF πριν συνδέσετε τα καλώδι

Related models: POWERVAULT MD3600I

Comments to this Manuals

No comments