Dell UPS 5600R User Manual

Browse online or download User Manual for Computer hardware Dell UPS 5600R. Dell UPS 5600R Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Guía del usuario

UPS con bastidor en línea de Dellt5600WGuía del usuarioDell 5600R OL HV-US, Dell 5600R OL HVK812Nwww.dell.com | support.dell.com

Page 2 - Notas y advertencias

10|Advertencias de seguridadSLas tareas de mantenimiento de las baterías deben ser realizadas o supervisadas por personalcapacitado que posea conocimi

Page 3 - Tabla de contenido

11Instalación|InstalaciónEste capítulo explica acerca de:SEl presente manual contiene instrucciones importantes que debería s eguir durante la instala

Page 4

12|InstalaciónCómo desembalar el gabinetePRECAUCIÓN:Desembalar el gabinete en un ambiente con baja temperatura puede ocasionar lacondensación adentro

Page 5 - 8 Localización de averías

13Instalación|PRECAUCIÓN:El gabinete es pesado (consulte la página 61). Para levantar los gabinetes y colocarlos en elbastidor se necesitan al menos d

Page 6 - Introducción

14|InstalaciónPaneles posteriores del UPSEsta sección muestra los paneles posteriores de los modelos con bastidor en línea de Dell.Compartimiento de c

Page 7

15Instalación|Panel frontal del UPSEsta sección muestra el panel frontal del UPS con bastidor en línea de Dell.Botón On/Off PantallaBotón de desplazam

Page 8 - Búsqueda de información

16|InstalaciónConfiguración del montaje en bastidorPRECAUCIÓN:El gabinete es pesado (consulte la página 61). 1) Dell recomienda encarecidamente extrae

Page 9

17Instalación|Extraiga las bandejas de las baterías usando las fichas plásticas y quite las bandejas de las baterías(consulte la F igura 8 ).Figura 8.

Page 10 - Advertencias de seguridad

18|Instalación5Conecte los rieles al bastidor:Acople el extremo posterior del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidorverti

Page 11 - Instalación

19Instalación|6Deslice el gabinete en el bastidor (consulte la Figura 10). Repita los pasos del 3 al 5 para gabinetesadicionales.Figura 10. Instalació

Page 12 - Cómo desembalar el gabinete

Notas y advertenciasNOTA:El presente manual contiene instrucciones importantes que debería seguir durante la instalación y elmantenimiento del UPS y l

Page 13

20|Instalación8Instale las bandejas de las baterías del UPS (consulte la Figura 12).Figura 12. Instalación de las bandejas de las baterías

Page 14 - Paneles posteriores del UPS

21Instalación|9Vuelva a colocar el soporte de retención de la batería (consulte la Figura 13).10Ajuste el tornillo de apriete manual.NOTA:Al conectar

Page 15 - Botón de selección

22|Instalación12Coloque la cubierta forntal del UPS en su lugar (consulte la Figura 14).Figura 14. Instalación de la cubierta frontal del UPS

Page 16

23Instalación|Instalación de un EBMNOTA:Puede haber un pequeño arco al momento de conectar un EBM al UPS. Esto es normal y no ocasionarádaños personal

Page 17

24|Instalación5Realice todas las provisiones necesarias para retener los cables y colocar los tubos pasacables.NOTA:Verifique que los regímenes totale

Page 18

25Instalación|NOTA:Siempre pruebe la función REPO antes de aplicar su carga crítica a fin de evitar pérdida accidental dela carga.Retire el puente dec

Page 19

26|InstalaciónContinúe para cada UPS. En el último UPS de la conexión en cadena, conecte el conector delREPO (sin un puente de conexión) en el puerto

Page 20

27Instalación|Tuberíasprincipales CAParedInterruptor automáticode 2 polosUPSLíneaNeutral/L2Figura 17. Diagrama del disyuntorPara conectar directamente

Page 21

28|Instalación5Introduzca el conducto a través del cableado de entrada de acceso y conecte el conducto adecuadopara el panel. Tira 0,5” (1,5 cm) de ai

Page 22

29Instalación|6ConectelaentradadecablesatierrayelbloquedeterminalesdeacuerdoalaFigura20yalaTabla 2.Posición de terminal123Figura 20. Extracción de la

Page 23 - Instalación de un EBM

3Tabla de contenido|Tabla de contenido1 IntroducciónBúsqueda de información 8...2 Advertencias de seguridad3 Ins

Page 24

30|InstalaciónArranque inicial del UPSPara iniciar el UPS:1Verifiquequelasbateríasinternas estén conectadas.2Si se instala un EBM opcional, verifique

Page 25 - Retire el puente de

31Operación|OperaciónEste capítulo contiene información sobre cómo usar el UPS, que incluye:SEl presente manual contiene instrucciones importantes que

Page 26 - Cableado de entrada al UPS

32|Operación4En el panel de control, presione el botón para verificar alarmas o avisos activos. Resuelva todaslas alarmas activas antes de continuar.

Page 27

33Operación|Funciones del Panel de controlEl UPS dispone de un LCD gráfico de tres botones con luz posterior de dos colores. Se utiliza luz posteriore

Page 28

34|OperaciónPara seleccionar una opción:1Cuando se desplace por las configuraciones, aparecerá la configuración actual de cada selección.2Presione y l

Page 29 - Posición de terminal

35Operación|Pantalla bloqueadaPara bloquear una pantalla, presione el botón . La vista actual permanece bloqueada y no regresaautomáticamente a la pan

Page 30 - Arranque inicial del UPS

36|OperaciónSModo NormalSModo BateríaSModo DesviaciónSModo PausaTabla 4 . Pantallas de resumen de estadoPantalla de resumen de estadoDescripción220VHz

Page 31 - Operación

37Operación|Tabla 4. Pantallas de resumen de estado (continuación)Pantalla de resumen de estado DescripciónAlarmas generales de UPS activasLos contact

Page 32 - Cierre del UPS

38|OperaciónTabla 5. Pantallas de estado de bateríaPantalla de estado de batería DescripciónBatería cargando Las baterías se cargan en modo actual con

Page 33

39Operación|MedidasLas pantallas de medidas ofrecen información útil sobre medidas de:SSalida vatios VA, corriente, factor de potencia, voltaje y frec

Page 34 - Funciones de pantalla

4|Tabla de contenidoFunciones de pantalla 34...Pantalla de inicio 34...

Page 35 - Estado de UPS

40|OperaciónPantallas de controlLa Tabla 6 describe las pantallas de control disponibles.Tabla 6. Pantallas de controlPantallas de controlDescripciónI

Page 36 - Modo Pausa

41Operación|IdentificaciónLas pantallas de identificación muestran la siguiente información s obre el UPS:STipo y modeloSNúmero de piezaSNúmero de Ser

Page 37

42|OperaciónTabla 7. Configuraciones (continuación)Descripción ConfiguracionespredeterminadasConfiguraciones disponiblesDefinir fecha y hora Definir m

Page 38 - Histórico de eventos

43Operación|Tabla 7. Configuraciones (continuación)Descripción ConfiguracionespredeterminadasConfiguraciones disponiblesEncender en batería [Activada]

Page 39

44|OperaciónTabla 7. Configuraciones (continuación)Descripción ConfiguracionespredeterminadasConfiguraciones disponiblesCalificar desviación [Siempre]

Page 40 - Pantallas de control

45Operación|Tabla 7. Configuraciones (continuación)Descripción ConfiguracionespredeterminadasConfiguraciones disponiblesCargador [Activada] [Desactiva

Page 41 - Configuraciones

46|OperaciónTabla 7. Configuraciones (continuación)Descripción ConfiguracionespredeterminadasConfiguraciones disponiblesBorrar Histórico de eventosEl

Page 42

47Operación|Transferencia del modo Desviación a NormalPara transferir del modo Desviación a Normal:1Presione el botón durante más de un segundo para i

Page 43

48|OperaciónConfiguración de los segmentos de cargaLos segmentos de carga son grupos de receptáculos que pueden ser controlados por el Software degest

Page 44

49Operación|Configuración del retardo de arranque automáticoPuedeconfigurarelsegmentodecargaparaqueseencienda automáticamente después de que retorneel

Page 45

5Tabla de contenido|6 Mantenimiento del UPSCuidado del UPS y la baterías 57...Cómo transportar el UPS 57...

Page 46

50|OperaciónConfiguración del retardo automático de parada en bateríaSi se configura en O ff (opción predeterminada), el segmento de carga se apaga só

Page 47 - Conducta en sobrecarga

51Operación|Configuración los valores de la bateríaConfigure los valores del UPS para un EBM instalado, e incluya si desea ejecutar pruebas automática

Page 48

52|OperaciónPruebas de batería de ejecución automáticaLa prueba de descarga automática, habilitada de forma predeterminada, se ejecuta durante la tran

Page 49

53Características Adicionales del UPS|Características Adicionales del UPSEste capítulo describe:SEl presente manual contiene instrucciones importantes

Page 50

54|Características Adicionales del UPSTabla 9. Asignación de Clavijas del puerto de comunicación RS-232ClavijaEsto quita laconexión a tierrade segurid

Page 51

55Características Adicionales del UPS|Tarjeta de gestión de red de Dell (Opcional)El UPS con bastidor en línea de Dell tiene un área de comunicación d

Page 52

56|Características Adicionales del UPSSoftware de gestión de UPS de DellCada UPS con bastidor en línea de Dell UPS lo envía con Software de gestión de

Page 53

57Mantenimiento del UPS|Mantenimiento del UPSEste capítulo explica cómo:SEl presente manual contiene instrucciones importantes que debería s eguir dur

Page 54

58|Mantenimiento del UPS3Retire la cubierta frontal del UPS (ver Figura 25).Figura 25. Extracción la cubierta frontal del UPS4Desconecte los conectore

Page 55

59Mantenimiento del UPS|5Vuelva a coloca r la cubierta frontal del UPS (consulte la Fi gura 27).Figura 27. Sustitución de la cubierta frontal del UPSA

Page 56

6|IntroducciónIntroducciónEl Sistema de alimentaciónininterrumpida(UPS)conbastidorenlíneadeDelltprotege su equipoelectrónico sensible de problemas bás

Page 57 - Mantenimiento del UPS

60|Mantenimiento del UPSCómo probar las bateríasPara ejecutar la prueba de la batería:SLas baterías deben estar completamente cargadas.SEl UPS debe es

Page 58

61Especificaciones|EspecificacionesEste capítulo proporciona las siguientes especificaciones:SEl presente manual contiene instrucciones importantes qu

Page 59

62|EspecificacionesTabla 13. Salida eléctricaModelos de 208 V Riesgo de descargas eléctricas.Niveles de potencia (Enrangos de entradasnominales)5600W

Page 60 - Cómo probar las baterías

63Especificaciones|Tabla 14. Ambiental y de seguridadModelos de 208 V Riesgo de descargas eléctricas.Temperatura defuncionamientoHasta 1.500 metros: d

Page 61 - Especificaciones

64|EspecificacionesTabla 15. BateríaConfiguración 5600W: (18) baterías internas 216V, 7,2 Ah; (18) 216V, 9,0 Ah EBMTipo de batería CSB GP1272 7,2 Ah,

Page 62

65Localización de averías|Localización de averíasEl UPS con bastidor en línea de Dell está diseñado para una operación automática y duradera y también

Page 63

66|Localización de averíasPara tener acceso a la información sobre localización de averías con el menú Estado UPS.1Presione el botón durante al menos

Page 64

67Localización de averías|Condiciones y alarmas típicasLa Tabla 16 describe las condiciones y alarmas típicas.Tabla 16. Condiciones y alarmas típicasA

Page 65 - Localización de averías

68|Localización de averíasTabla 16. Condiciones y alarmas típicas (continuación)Alarma o condición AcciónCausa p robableEn Desviación Manual(Fíjese 14

Page 66 - Menú Histórico de eventos

69Localización de averías|Tabla 16. Condiciones y alarmas típicas (continuación)Alarma o condición AcciónCausa p robableTensión entrada CA alta(Alarma

Page 67 - Condiciones y alarmas típicas

7Introducción|Dado que brindan rendimiento y confiabilidad sobresalientes, los beneficios exclusivos del UPSincluyen:SDiseño de UPS en línea con salid

Page 68

70|Localización de averíasTabla 16. Condiciones y alarmas típicas (continuación)Alarma o condición AcciónCausa p robableComprobar cargador(Alarma 34)A

Page 69

71Localización de averías|Tabla 16. Condiciones y alarmas típicas (continuación)Alarma o condición AcciónCausa p robableSobreintensidad entradarectifi

Page 70

72|Localización de averíasTabla 16. Condiciones y alarmas típicas (continuación)Alarma o condición AcciónCausa p robableSobretemperatura disipador(Ala

Page 71

8|IntroducciónBúsqueda de informaciónPRECAUCIÓN:El documento Información ambiental, regulatoria y de seguridad brinda informaciónregulatoria y de segu

Page 72 - Cómo silenciar la alarma

9Advertencias de seguridad|Advertencias de seguridadPRECAUCIÓN:Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y cumpla c

Comments to this Manuals

No comments