Dell 1720__dn Mono Laser Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell 1720__dn Mono Laser Printer. Инструкция по эксплуатации Dell 1720__dn Mono Laser Printer

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 95
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dell™ Руководство пользователя принтера Laser
Printer 1720/1720dn
Для заказа в корпорации Dell картриджей с тонером и расходных материалов:
1. Дважды нажмите значок на рабочем столе.
2. Посетите веб-узел Dell или закажите расходные материалы для принтера Dell по телефону.
www.dell.com/supplies
Запишите идентификационный номер обслуживания принтера Dell - это гарантирует высокое качество
обслуживания. Подробнее об идентификационном номере обслуживания см. Код экспресс-обслуживания и
идентификационный номер обслуживания.
Поиск информации Обзор программного
обеспечения
О принтере Печать
Меню панели управления Обслуживание принтера
Световые индикаторы панели
управления
Устранение неполадок
Установка дополнительного
оборудования
Технические характеристики
Загрузка бумаги Приложение
Настройка локальной печати Уведомление о
лицензировании
Настройка сетевой печати
Примечания, уведомления и предупреждения
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
© Корпорация Dell, 2006 г. С сохранением всех прав.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго запрещено.
Товарные знаки, упоминаемые в настоящем документе: Dell, логотип DELL, OpenManage и Dell Toner Management System являются
товарными знаками корпорации Dell; Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США
и/или других странах. Windows Server и Windows NT являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft. Windows
Vista является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft в США и/или других странах.
Sun, Sun Microsystems, Solaris и логотип Solaris являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации
Sun Microsystems в США и других странах, и для их использования необходима лицензия.
SUSE является зарегистрированным товарным знаком корпорации Novell в США и других странах.
Red Hat является зарегистрированным товарным знаком корпорации Red Hat в США и других странах.
В этом документе могут использоваться другие товарные знаки и наименования изделий для обозначения либо организаций, которые
заявили свое право на них, либо их изделий. Корпорация Dell отказывается от каких-либо имущественных интересов в отношении
товарных знаков и наименований, кроме своих собственных.
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ показывает важную информацию, которая помогает более эффективно
использовать принтер.
ЗАМЕЧАНИЕ. ЗАМЕЧАНИЕ указывает на возможное повреждение оборудования и потерю данных, а также
содержит информацию о том, как предотвратить неисправность.
ВНИМАНИЕ! В разделе ВНИМАНИЕ указывается на возможность повреждения имущества,
травмирования или смерти.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Summary of Contents

Page 1 - Printer 1720/1720dn

Dell™ Руководство пользователя принтера LaserPrinter 1720/1720dnДля заказа в корпорации Dell картриджей с тонером и расходных материалов:1. Дважды на

Page 2

Для печати страницы параметров сети нажмите и отпустите кнопку Продолжить .Web-инструмент настройки принтера Dell используется для работы со следующи

Page 3 - Поиск информации

a. Выберите ® Программы.b. Нажмите Принтеры Dell.c. Выберите Лазерный принтер Dell 1720.2. Выберите Программа уведомления о неполадках принтера.

Page 4

О принтере Знакомство с принтером Знакомство с панелью управления принтера Печать страницы настройки параметров принтера Выбор подходящего кабеляЗ

Page 5 - Dell Toner Management System™

Знакомство с панелью управления принтераНа панели управления принтера расположено шесть световых индикаторов и две кнопки.Для возобновления печати наж

Page 6 - Центр контроля состояния

2. Откройте переднюю крышку.3. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Продолжить так же, как при включении принтера.Поочередно загораются и гаснут вс

Page 7

Печать Подача материала для печати задания вручную Печать на обеих сторонах листа Печать нескольких страниц на одном листе (N стр./лист) Печать бр

Page 8 - Утилита установки IP-адреса

6. Нажмите кнопку OK.7. Для передачи задания на печать нажмите кнопку ОК в окне "Печать".На принтере отображается последовательность индик

Page 9 - Редактор профилей драйверов

Dell Laser Printer 1720 — Двусторонняя печать вручную1. Открыв документ, выберите Файл ® Печать.2. Выберите Свойства (или Функции, Принтер или Настр

Page 10

4. В разделе Двусторонняя печать выберите Двусторонняя, длинная сторона или Двусторонняя,короткая сторона (в соответствии с требованиями печати).5.

Page 11

Появится диалоговое окно Настройка печати.3. Выберите Прочие параметры макета страницы.4. Выберите Брошюра.5. Нажмите ОК два раза.6. Для передачи

Page 12 - О принтере

ОГРАНИЧЕННЫЕ ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА СШАНастоящее программное обеспечение и документация предоставляются с ОГРАНИЧЕННЫМИ ПРАВАМИ. Использование, копирован

Page 13

Устройство ручной подачи — фирменный бланк загружается стороной для печати вверх, верхнимкраем к принтеру.2. Открыв документ, выберите Файл ® Печать.

Page 14 - Выбор подходящего кабеля

С помощью панели управления принтераДля отмены текущего задания на печать нажмите и отпустите кнопку Отмена .С помощью компьютера1. В операционной с

Page 15

Меню панели управления Меню "Сеть" Меню параллельного порта Меню "Настройка" Меню "USB" Меню "Служебные функци

Page 16

Меню параллельного портаМеню параллельного порта служит для изменения параметров принтера, влияющих на задания, передаваемые черезпараллельный порт.Ме

Page 17

Меню "USB"Меню "USB" служит для изменения параметров принтера, влияющих на задания, передаваемые через порт USB.* Заводская настро

Page 18 - Печать брошюры

Меню "Служебные функции"Меню "Служебные функции" служит для устранения неполадок в работе принтера.Пункт меню Действия* Заводская

Page 19 - Печать на фирменном бланке

Обслуживание принтера Заказ принадлежностей Хранение расходных материалов Замена картриджа Замена фотобарабана Чистка линзы печатающей головкиЗак

Page 20 - Отмена задания на печать

при подаче бумаги и неполадок, связанных с неоднородностью качества печати.Для достижения наилучших результатов храните материал для печати в помещени

Page 21 - С помощью компьютера

При отображении последовательности индикации Мало тонера или при появлении бледных распечаток извлекитекартридж с тонером. Несколько раз сильно встрях

Page 22 - Меню панели управления

4. Распакуйте новый картридж с тонером.5. Покачайте картридж во всех направлениях для перераспределения тонера.6. Для установки нового картриджа с

Page 23 - Меню "Настройка"

Поиск информацииЧто требуетсянайти?Это можно найти здесьДрайверы дляпринтераРуководствопользователяКомпакт-диск Drivers and UtilitiesЕсли компьютер и

Page 24 - Меню "USB"

1. Откройте переднюю крышку, нажав на кнопку на левой панели принтера, и опустите крышку.2. Извлеките блок картриджа из принтера, потянув за рукоятк

Page 25

4. Потяните вверх за рукоятку и извлеките блок картриджа.5. Распакуйте новый фотобарабан.6. Для установки картриджа с тонером в новый блок картридж

Page 26 - Обслуживание принтера

Чистка линзы печатающей головки1. Выключите принтер.2. Откройте переднюю крышку, нажав на кнопку на левой панели принтера, и опустите крышку.3. Изв

Page 27 - Замена картриджа

7. Закройте переднюю крышку.8. Включите принтер.

Page 28

Световые индикаторы панели управления Стандартные последовательности индикаций Последовательности индикации вторичной ошибки Последовательности инд

Page 29 - Замена фотобарабана

Последовательности индикации вторичной ошибкиОдновременное включение индикаторов Ошибка и Продолжить указывает на возникновение вторичнойошибки. Д

Page 30

Последовательности индикации вторичной ошибки замятиябумагиОдновременное включение индикаторов Ошибка и Продолжить указывает на возникновение втор

Page 31

Состояние принтераГотов/ЭнергосбережениеПринтер готов к приему и обработке данных.Принтер находится в режиме энергосбережения.ЗанятПринтер выполняет п

Page 32

Не готовПринтер не готов к приему и обработке данных.Порты принтера находятся в автономном режиме.

Page 33 - 8. Включите принтер

Устранение неполадок Основные неполадки Снижение качества печати Устранение ошибок Обращение за обслуживаниемОсновные неполадкиНиже приведены реко

Page 34

Последниедрайверы дляпринтераОтветы навопросы отехническомобслуживании иподдержкеДокументациядля принтераВеб-узел технической поддержки Dell: support.

Page 35

Подождите, пока загорятся световые индикаторы. Для этого может потребоваться несколько секунд.Убедитесь в том, что кабель питания надежно подключен к

Page 36

3. Извлеките всю замятую бумагу из зоны, находящейся за блоком картриджа с тонером.4. Поднимите откидную крышку на передней панели принтера и извлекит

Page 37 - Состояние принтера

Ниже приведены рекомендации по устранению неполадок, возникающих при печати. Если не удается устранитьнеполадку, обратитесь в службу поддержки Dell по

Page 38 - Не готов

Неисправен или изношен термоблок.Попробуйте выполнить следующие действия.Замените картридж с тонером.Замените термоблок.2На странице появляются повтор

Page 39 - Устранение неполадок

Попробуйте выполнить следующие действия.Замените картридж с тонером.Замените термоблок.2Обратитесь в центр технического обслуживания.Тонер легко стира

Page 40 - Возникло замятие бумаги

Положение направляющих в выбранном лотке не соответствует формату бумаги, загруженной в этот лоток.Положение направляющих устройства ручной подачи не

Page 41 - Снижение качества печати

бумагу)Извлеките бумагу из выходного лотка, затем нажмите кнопку Продолжить .Insert Duplex Pages in Tray 1, Then Press Continue (Загрузитебумагу для

Page 42 - Слишком светлая печать

34 Paper Too Short (Слишком короткая бумага)Убедитесь, что загруженная бумага имеет достаточный размер.Проверьте отсутствие замятой бумаги.Для удалени

Page 43

Установите дополнительную память.54 Standard Network Software Error (Ошибка стандартного сетевогоПО)Для удаления сообщения и отключения обмена данными

Page 44

200 Paper Jam — Remove Cartridge (Замятие бумаги — извлекитекартридж)Замятие бумаги в области датчика загрузки принтера.1. Откройте переднюю крышку, н

Page 45 - Устранение ошибок

Обзор программного обеспечения Dell Toner Management System™ Центр контроля состояния Служебная программа настройки параметров локального принтера

Page 46

1. Откройте переднюю крышку, нажав кнопку на левой панели принтера, и опустите крышку.2. Нажмите кнопку блока картриджа с тонером, затем потяните ввер

Page 47

2. Извлеките замятую бумагу.3. Закройте дверцу заднего устройства выдачи.4. Нажмите кнопку Продолжить .ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер повторяет печать страниц, в

Page 48

3. Извлеките замятую бумагу.4. Замените лоток 1.5. Нажмите кнопку Продолжить .ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер повторяет печать страниц, вызвавших замятие бумаги.2

Page 49

2. Нажмите на рычаг устройства автоматической двусторонней печати.3. Извлеките замятую бумагу.4. Замените лоток 1.5. Откройте дверцу заднего устройств

Page 50

ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер повторяет печать страниц, вызвавших замятие бумаги.5. Замените бумагу узкого формата в лотке 1 на более широкую бумагу.6. Передайт

Page 51

Подключен ли к принтеру кабель питания.Подключен ли кабель питания напрямую к электрической розетке, заземленной надлежащим образом.Правильно ли подкл

Page 52

Установка дополнительного оборудования Установка дополнительного устройства подачи на 550 листов Настройка лотков для бумаги Установка дополнительн

Page 53

1. Нажмите Пуск ® Программы или Все программы ® Принтеры Dell ® Лазерный принтер Dell 1720.В операционной системе Windows Vista (в меню "Пуск&qu

Page 54 - Обращение за обслуживанием

Если пункт Опрос принтера не доступен, выполните следующие действия.1. В списке Доступные дополнительные устройства выберите Лоток на 550 листов.2.

Page 55

Для увеличения памяти принтера можно использовать только модули памяти емкостью 32 Мбайт, 64 Мбайт или 128Мбайт.1. Откройте переднюю крышку, нажав на

Page 56 - Настройка лотков для бумаги

a. Выберите ® Программы.b. Нажмите Принтеры Dell.c. Выберите Лазерный принтер Dell 1720.2. Выберите пункт Программа заказа расходных материалов

Page 57

6. Распакуйте модуль памяти.Не прикасайтесь к контактам разъема, расположенным вдоль края модуля.7. Совместите пазы, находящиеся на модуле снизу, с

Page 58

e. Нажмите кнопку OK.

Page 59

Технические характеристикиОбщие сведения Поддержка операционных системУсловия эксплуатации Рекомендации по выбору материалов для печатиУровень шума Ти

Page 60

Эмуляция, совместимость и подключениеСовместимость с MIBБаза информации управления (MIB) - база данных, содержащая информацию о сетевых устройствах (т

Page 61

Microsoft Windows XPMicrosoft Windows Server 2003Microsoft Windows NT 4.0Microsoft Windows NT 4.0 ServerMicrosoft Windows 2000 Advanced ServerMicrosof

Page 62 - Технические характеристики

Не допускается печать на карточках плотностью более 163 г/м2 и имеющих формат менее 76,2x127 мм (3x5дюймов).Используйте материал для печати формата Le

Page 64

Загрузка бумаги Загрузка в лотки на 250 и 550 листов бумаги Загрузка в устройство ручной подачи Работа с задним устройством выдачиЗагрузка в лотки

Page 65

3. Изогните стопку бумагу вперед и назад. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.4. Загрузите бумагу в лоток стороной для печати вниз.Убедите

Page 66 - Стандарт

7. Выдвиньте держатель бумаги в выходном лотке.Загрузка в устройство ручной подачиУстройство ручной подачи, расположенное со стороны передней панели

Page 67 - Загрузка бумаги

С помощью служебной программы настройки параметров локального принтера Dell можно изменять значенияследующих параметров:БУМАГАИсточник бумагиФормат бу

Page 68

Конверты следует загружать стороной с клапаном вниз; место для марки должно быть расположено так, какпоказано на рисунке.Прозрачные пленки следует дер

Page 69

Приложение Политика технической поддержки Dell Обращение в Dell Гарантия и политика возвратаПолитика технической поддержки DellДля технической подд

Page 70

[email protected] (только для стран Азиатско-Тихоокеанского региона)Гарантия и политика возвратаDell Inc. ("Dell") изготавливает свое обо

Page 71 - Приложение

Настройка локальной печати Windows® Macintosh LinuxWindows®В некоторые операционные системы Windows может входить драйвер принтера, совместимый с д

Page 72 - Гарантия и политика возврата

2. В операционной системе Windows XP (из меню "Пуск" по умолчанию) выполните следующие действия.a. Выберите Пуск ® Панель управления.b. Д

Page 73 - Настройка локальной печати

Установка дополнительного программного обеспечения принтера1. Включите компьютер и вставьте компакт-диск Drivers and Utilities в дисковод компакт-дис

Page 74

a. Вставьте компакт-диск Drivers and Utilities.b. Дважды нажмите установочный пакет принтера.c. Перейдите от экрана приветствия к файлу Readme.d.

Page 75 - Macintosh

Уведомление о лицензировании Лицензия BSD и гарантия GNU LicenseВстроенное программное обеспечение принтера содержит:Программное обеспечение, разраб

Page 76

GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA

Page 77 - Уведомление о лицензировании

c. If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running forsuch interactive use in the most

Page 78

Утилита установки IP-адресаПрограмма "Центр контроля состояния" применяется для управления несколькими мониторами состояния.Утилита установк

Page 79

author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannotimpose that choice.This section is

Page 80

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNUGeneral Public Licenses are intended

Page 81

The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "workbased on the Lib

Page 82

Library, and therefore falls outside the scope of this License.However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an e

Page 83

9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permissionto modify or distribute the L

Page 84

to where the full notice is found.1 April 1990Lexmark International, Inc.That’s all there is to it!

Page 85 - That’s all there is to it!

Настройка сетевой печати Печать и проверка страницы сетевых параметров Windows® Установка совместно используемого принтера на компьютеры-клиенты M

Page 86 - Настройка сетевой печати

вывод предупреждающих сообщений о состоянии принтера.Прямое подключение с помощью сетевого кабеля (cиспользованием сервера печати)Сервер печати — это

Page 87

Прямое подключение с помощью сетевого кабеля (без серверапечати)1. Вставьте компакт-диск Drivers and Utilities.Компакт-диск Drivers and Utilities авт

Page 88

1. Вставьте компакт-диск Drivers and Utilities.Компакт-диск Drivers and Utilities автоматически запускает программу установки.2. После появления окн

Page 89 - Совместная печать

Редактор профилей драйверовРедактор профилей драйвера используется для создания профилей драйвера, содержащих пользовательскиенастройки драйвера. Проф

Page 90

доступ и установить совместно используемый принтер на компьютеры-клиенты.Однако при использовании одного из этих методов Microsoft окажутся недоступны

Page 91 - Укажи и печатай

сетевого ресурса, назначенное для принтера.После предоставления совместного доступа к принтеру можно установить принтер на компьютеры-клиенты сети спо

Page 92 - Одноранговая сеть

Одноранговая сетьВ случае одноранговой сети программное обеспечение принтера полностью устанавливается на каждый компьютер-клиент. Клиенты сети сохран

Page 93

1. Выберите ® Панель управления.2. Нажмите Оборудование и звук.3. Выберите Принтеры.b. Нажмите правой кнопкой мыши вновь созданный принтер.c. Н

Page 94

a. В раскрывающемся меню выберите AppleTalk (10.2) или нажмите More Printers... (Другиепринтеры...) и выберите AppleTalk в раскрывающемся меню (10.3+

Page 95

g. Введите имя принтера, затем нажмите кнопку OK.Принтер сохраняется в качестве Desktop Printer.Для выполнения печати с помощью AppleTalk:a. Выберит

Comments to this Manuals

No comments