Проектор Dell™ M410HDРуководствоПользователя
10 Подключение ПроектораПодключение DVD-плеераПодключение DVD-плеера с помощью кабеля S-Video ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель S-video не входит в комплект поставк
Подключение Проектора 11Подключение DVD-плеера с помощью кабеля композитного видеосигнала ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель композитного видеосигнала не входит в ко
12 Подключение ПроектораПодключение DVD-плеера с помощью кабеля компонентного видеосигнала ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель VGA - компонентного видеосигнала не вхо
Подключение Проектора 13Подключение DVD-плеера с помощью кабеля HDMI ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI не входит в комплект поставки проектора.1 Кабель питания
14 Использование Проектора3Использование ПроектораВключение Проектора ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигнала включите проектор (компьютер, DV
Использование Проектора 15 ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением проектора подождите в течение 60 секунд для стабилизации внутренней температуры. 4Отсоедините
16 Использование ПроектораРегулировка Увеличения и Фокусировки Проектора ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения проектора перед перемещением или помещен
Использование Проектора 17Настройка размера Проецируемого ИзображенияРасстояние от проектора до экрана328"(833,12 cm)246"(624,84 cm)191"
18 Использование ПроектораИспользование Панели УправленияРазмер экрана (по диагонали)Макс. 30"(76,20 см)90"(288,60 см)150"(381,00 см)21
Использование Проектора 191 Индикатор лампы Если желтый индикатор лампы горит или мигает, возможно, произошла одна из следующих проблем.• Срок службы
Примечания, Замечания и Предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая позволяет пользователю лучшим образом использовать
20 Использование Проектора8Меню Нажмите для вызова экранного меню. Для перехода по экранному меню используйте клавиши со стрелками и кнопку «Меню».9Вл
Использование Проектора 21Использование Пульта Дистанционного Управления1 Кнопка питания Включение и выключение проектора. Для получения дополнительн
22 Использование Проектора4Вниз Нажимайте для выбора пунктов экранного меню.5 «Freeze» (Стоп-кадр)Нажмите, чтобы остановить изображение на экране.6 Пр
Использование Проектора 2317 Настройка трапецеидального искажения Нажимайте для устранения искажения изображения, вызванного наклоном проектора (+40/-
24 Использование ПроектораУстановка Батарей в Пульт Дистанционного Управления ПРИМЕЧАНИЕ. Если пульт дистанционного управления не используется, выньт
Использование Проектора 25Рабочий Диапазон Пульта Дистанционного Управления ПРИМЕЧАНИЕ. Фактический рабочий диапазон может немного отличаться от указ
26 Использование ПроектораИспользование экранных Меню• Проектор поддерживает экранное меню на нескольких языках, меню может отображаться при наличии и
Использование Проектора 27ВЫБОР ИСТОЧНИКА ВХОДНОГО СИГНАЛАМеню «Выбор входа» позволяет выбирать источник входного сигнала проектора.Автоисточник—Чтобы
28 Использование ПроектораИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК)Для настройки параметров изображения проектора используйте меню «Изображение». В меню «Изображение»
Использование Проектора 29 ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении настроек параметров «Яркость», «Контрастность», «Насыщенность», «Резкость», «Оттенок» и «Дополни
Содержание 3Содержание1 Проектор Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Описание проект
30 Использование ПроектораЦв. прост—Выбор следующих параметров цветового пространства: RGB YCbCr и YPbPr.ОТОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК)Для настройки параме
Использование Проектора 31Вер.пол.—Для перемещения изображения вниз нажимайте , для перемещения изображения вверх нажимайте .Частота—Изменение частоты
32 Использование ПроектораЛАМПАДля настройки параметров изображения проектора используйте меню «Лампа». В меню «Лампа» доступны следующие параметры.Ре
Использование Проектора 33Язык—Выбор языка экранного меню. Нажмите кнопку для перехода в меню «Язык».Режим проектора—Выбор режима проектора в зависим
34 Использование ПроектораИНФОРМАЦИЯВ меню «Информация» отображаются текущие настройки проектора.ПРОЧЕЕВ меню «Прочее» можно изменять настройки «Меню»
Использование Проектора 35Прозрачность меню—Изменение уровня прозрачности фона экранного меню.Таймер меню—Настройка длительности отображения экранного
36 Использование ПроектораAудиовход—Выберите источник параметра Аудиовход, можно выбрать следующие параметры. Аудио и HDMI.Громкость—Для громкости наж
Использование Проектора 37Настр безоп—Нажмите для активации настроек безопасности. В меню настроек безопасности можно включить и настроить защиту с п
38 Использование ПроектораbПри включении функции «Пароль» отобразится экран с символами, введите 4-значное число и нажмите кнопку .cДля подтверждения
Использование Проектора 39«Смена пароля»—Введите исходный пароль, затем введите новый пароль и подтвердите его.Скрытые титры—Для включения скрытых тит
4 СодержаниеИспользование Пульта ДистанционногоУправления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 Использование Проектора ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр скрытых титров доступен только для NTSC.Наст. табл.—Настроечная таблица используется для проверки фок
Устранение неполадок проектора 414Устранение неполадок проектораПри возникновении проблем с проектором см. приведенные ниже советы по устранению непол
42 Устранение неполадок проектораИзображение отображается частично, неверно или прокручивается1 Нажмите кнопку Автонастройка на пульте дистанционного
Устранение неполадок проектора 43Изображение не сфокусировано1 Отрегулируйте кольцо фокусировки на объективе проектора.2 Убедитесь, что проекционный э
44 Устранение неполадок проектораИндикатор температуры мигает желтым цветомПроизошел сбой вентилятора проектора, проектор автоматически выключится. По
Устранение неполадок проектора 45Направляющие СигналыСтатус проектора ОписаниеКнопки управления ИндикаторКнопка питания«Меню» Прочеетемпература(желтый
46 Устранение неполадок проектораНеисправность лампыЛампа неисправна. Замените лампу.Выкл. Выкл. Выкл. Выкл. ЖелтыйСбой соединения с модулем лампыСоед
Устранение неполадок проектора 47Замена Лампы ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасност
48 Устранение неполадок проектора9Установите новое время использования лампы, выбрав значение «Да» для параметра «Сброс лампы» на вкладке экранного ме
Технические характеристики 495Технические характеристикиСветовой клапан 0,65 дюйма WXGA S450 DMD, DarkChip3™Яркость 2000 ANSI люмен (максимальная)Коэф
Проектор Dell 51Проектор DellДанный проектор поставляется в комплекте, показанном ниже. Убедитесь в наличии всех предметов, в случае отсутствия любого
50 Технические характеристикиПотребляемая мощность Нормальный режим 210 Вт ± 10% при 110 В переменного токаЭкономичный режим: 166 Вт ± 10%, 110 В, пер
Технические характеристики 51 ПРИМЕЧАНИЕ. Срок службы лампы проектора определяется только уменьшением уровня яркости и не является характеристикой вр
52 Технические характеристикиСовместимые режимы (аналог/цифровой) РазрешениеЧастота обновления (Гц)Частота строчной развертки (кГц)Частота следования
Контактная Информация Dell 53Контактная Информация DellТелефон для пользователей из США: 800-WWW-DELL (800-999-3355). ПРИМЕЧАНИЕ. При отсутствии акт
54 ГлоссарийПриложение. ГлоссарийANSI люмен — cтандарт измерения яркости. Вычисляется путем деления изображения площадью 1 квадратный метр на девять р
Глоссарий 55дБ— децибел — единица, используемая для выражения относительной разности мощности или интенсивности, обычно двух акустических или электрич
56 ГлоссарийNTSC — Национальный комитет по системам телевидения. Североамериканский стандарт видео и вещания, в котором формат видео составляет 525 ст
Индекс 57ИндексSymbolsРегулировка увеличения и фокусировки проектора 16Рычаг трансфокатора 16Кольцо фокусировки 16Экранное меню 26Автонастройка 28Глав
58 ИндексIПа 37Панель управления 18Настройка проецируемого изображения 15Изменение высоты проектора 15опускание проектораКолесо регулировкинаклона 15
Индекс 59Вес 50Блок питания 49Звук 50Лампа 51Коэффициент контрастности 49Проекционный объектив 49Потребляемая мощность 50Световой клапан 49Скорость вр
6 Проектор DellОписание проектора ВНИМАНИЕ! Правила техники безопасности1Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов.2Запрещает
Проектор Dell 78Не располагайте объекты рядом или перед проектором и не накрывайте объектив при включенном проекторе, так как вследствие нагревания об
8 Подключение Проектора2Подключение Проектора ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасност
Подключение Проектора 9Подключение к КомпьютеруПодключение компьютера с помощью кабеля VGA ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель USB не входит в комплект поставки проек
Comments to this Manuals