
FILE LOCATION: H:\Enterprise\Pandora\DL1358 - Pandora Getting Started Guide A01\EMEA - JN548 A01\EN\fc.fmDELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 5/5/08 – FOR
8 Getting Started With Your SystemInstallation and Configuration CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instr
98 Начало работы с системойТребования к окружающей средеПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды для установки определенной
Modelo EMTSistemas Dell™PowerEdge™ T105Procedimientos inicialescon el sistema
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l
Contenido 101ContenidoComponentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 103Sistemas operativos admitidos. . . . . . . . . . . . . 105Otra info
102 Contenido
Procedimientos iniciales con el sistema 103Componentes del sistemaEn esta sección se describen los principales componentes de hardware y software del
104 Procedimientos iniciales con el sistemaLa placa base incluye los componentes integrados siguientes:• Controladora SATA de dos canales que admite h
Procedimientos iniciales con el sistema 105Sistemas operativos admitidosEl sistema admite los sistemas operativos siguientes:• Microsoft® Windows Serv
106 Procedimientos iniciales con el sistema• Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de últi
Procedimientos iniciales con el sistema 107Conexión del teclado, el ratón y el monitorConecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).Los conecto
Getting Started With Your System 9Connect the System to PowerConnect the system’s power cable to the system. Next, plug the other end of the power cab
108 Procedimientos iniciales con el sistemaEncendido del sistema y del monitorPresione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadore
Procedimientos iniciales con el sistema 109Especificaciones técnicasProcesador Tipo de procesador Un procesador de doble núcleo o de cuatro núcleos AM
110 Procedimientos iniciales con el sistemaUnidadesUnidades de disco duroHasta dos unidades de disco duro SATA internas de 3,5 pulgadas sin acoplamien
Procedimientos iniciales con el sistema 111Acceso internoCanales SATACuatro de 7 patasMemoria USBUno de 4 patas compatible con USB 2.0 VídeoTipo de ví
112 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones ambientalesNOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
126| תליחת הדובעה םע תכרעמה הביבס יאנת)ךשמה( יברמ עוזעז הלעפה 31 G +/- 10% לש המיעפ ךשמ םע 2.6 +/- 10%היינשה תויפלא ןוסחא 71 G +/- 10%לש
125 | תכרעמה םע הדובעה תליחת תויזיפ תודימ הבוג 41.3 ס" מ)16.25ץניא '( בחור 18.7 ס" מ)7.36ץניא '( קמוע 45.8 ס" מ)18ץניא
124| תליחת הדובעה םע תכרעמה םירבחמ בג תשר קשממ סיטרכ)NIC( דחאRJ-45) רובעBroadcom Gigabit LOM( ירוט העשתםיניפ ,DTE , םאות16550 USB םיניפ ה
123 | תכרעמה םע הדובעה תליחת ןורכיז הרוטקטיכרא 72תויביס ,ECC ,PC-6400 ,Unbuffered ,DDR II SDRAM , יביכרDIMM ,קב לש הלועפ בצ667הגמ - וא ץרה800ה
122| תליחת הדובעה םע תכרעמה הלעפהה תכרעמ תרדגה תמלשה שארמ תנקתומ הלעפה תכרעמ תשכר םא ,תכרעמל ףרוצמה דועיתב ןייע. הנושארה םעפב הלעפה תכרעמ ןי
10 Getting Started With Your SystemComplete the 0perating System SetupIf you purchased a preinstalled operating system, see the operating system docum
121 | תכרעמה םע הדובעה תליחת למשחל תכרעמה תא רבח כ תא רבחתכרעמל תכרעמה לש למשחה לב. לבכ לש רחאה הצקה תא סנכה תכרעמ ןוגכ דרפנ חתמ רוקמל וא
120| תליחת הדובעה םע תכרעמה תלבקינכט עויס הז ךירדמב והשלכ ךילה ןיבמ ךניא םא ,הפוצמכ תלעופ הניא תכרעמה םא וא , תא האר שמתשמל ךירדמה–הרמוח .
119 | תכרעמה םע הדובעה תליחת תוכמתנ הלעפה תוכרעמ רעמב תכמות תכרעמהתואבה הלעפהה תוכ: • ,Microsoft® Windows Server® 2008 Standard Edition 32)
118| תליחת הדובעה םע תכרעמה תואבה תובלושמה תונוכתה תא ללוכ תכרעמה חול: • רקבSATAםיכמתנ םינקתה ינש דעב ךמותש לופכ ץורע לעב , ןנוכ ללוכ DVD-
117 | תכרעמה םע הדובעה תליחת תכרעמה תונוכת תכרעמה לש תוירקיעה הנכותהו הרמוחה תונוכת תא ראתמ הז ףיעס. ללוכ הז ףיעס לעו תכרעמה תנקתה תעב קקדזהל
116| ןכות book.book Page 14 Wednesday, April 30, 2008 4:32 PM
115 | ןכות ןכות תכרעמה תונוכת...117 תוכמתנ ה
התורע ,תוארתהו תועדוה הרעה: רתוי הבוט הרוצב בשחמה תא לצנל ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ הרעה. העדוה: דציכ הריבסמו םינותנ ןדבוא וא הרמוחל קזנ לש תו
Dell™ PowerEdge™ תוכרעמ T105 תכרעמה םע הדובעה תליחת םגדEMT book.book Page 14 Wednesday, April 30, 2008 4:32 PM
Getting Started With Your System 11DrivesHard DrivesUp to two non–hot-plug, 3.5-inch, internal SATA hard drives with the integrated SATA controllerorU
12 Getting Started With Your SystemVideoVideo type IntegratedVideo memory 32 MBPowerAC power supply (per power supply)Wa tt ag e305 WVoltage 100-120V
Getting Started With Your System 13Maximum vibrationOperating0.26 G, 5 to 350 Hz at 0.0002 G2/HzStorage1.54 G, 10 to 250 Hz at 0.003 to 0.01 G2/HzMaxi
14 Getting Started With Your System
Model EMTDell™ PowerEdge™Systémy T105Začínámese systémem
Poznámky, a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí lépe využijete svůj počítač. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje
Obsah 17ObsahSystémové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Podporované operační systémy . . . . . . . . . 20Další užitečné informace. . .
18 Obsah
Začínáme se systémem 19Systémové funkceV této části jsou popsány hlavní hardwarové a softwarové funkce vašeho systému. Jsou v ní obsaženy i informace
20 Začínáme se systémemSystémová deska má následující integrované funkce:•Dvoukanálový řadič SATA, který obsluhuje až dvě podporovaná zařízení, mezi n
Začínáme se systémem 21•Microsoft Windows® Small Business Server 2003 R2, verze Standard a Premium (x86 a EM64T)•Red Hat® Enterprise Linux® (verze 5)
22 Začínáme se systémemInstalace a konfigurace POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte a postupujte podle bezpečnostních pokynů a dů
Začínáme se systémem 23Připojení systému k napájeníZapojte napájecí kabel systému do systému. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné e
24 Začínáme se systémemDokončení nastavení operačního systémuJestliže jste zakoupili systém s předinstalovaným operačním systémem, nahlédněte do dokum
Začínáme se systémem 25DiskyPevné disky až dva vnitřní pevné disky 3,5 palce (nikoli typu hot-plug) SATA s integrovaným ovladačem SATAneboaž dva vnitř
26 Začínáme se systémemGrafikaTyp grafiky integrovanáGrafická pamět’ 32 MBNapájeníStřídavý proud (na jeden napájecí zdroj)Výkon 305 WNapětí 100-120 V
Začínáme se systémem 27ProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí naleznete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese dell.c
Model EMTDell™ PowerEdge™T105 SystemsGetting StartedWith Your System
28 Začínáme se systémem
Modèle EMTSystèmes Dell™PowerEdge™ T105Guide de mise en route
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
Table des matières 31Table des matièresCaractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . 33Systèmes d'exploitation pris en charge . . .
32 Table des matières
Guide de mise en route 33Caractéristiques du systèmeCette section décrit les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel.
34 Guide de mise en routeLa carte système contient les éléments suivants :• Contrôleur SATA à deux canaux prenant en charge jusqu'à deux péri-phé
Guide de mise en route 35Systèmes d'exploitation pris en chargeLe système prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :• Microsoft®
36 Guide de mise en route• La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d&
Guide de mise en route 37Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).À l'arrière
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates
38 Guide de mise en routeMise sous tension du système et du moniteurAppuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les
Guide de mise en route 39Spécifications techniquesProcesseur Type de processeur Un processeur AMD™ Opteron™1000 double cœur ou quadruple cœur, ou un p
40 Guide de mise en routeLecteursDisques dursJusqu'à deux disques durs SATA internes de 3,5 pouces, non enfichables à chaud, avec le contrôleur S
Guide de mise en route 41USBCinq connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0VidéoVGA, 15 brochesÀ l'avantUSBDeux connecteurs à 4 broches, compat
42 Guide de mise en routeEnvironnementREMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configur
Modell EMTDell™ PowerEdge™T105-SystemeErste Schrittemit dem System
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer er
Inhalt 45InhaltSystemmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Unterstützte Betriebssysteme. . . . . . . . . . . . . . 49Weitere nützlic
46 Inhalt
Erste Schritte mit dem System 47SystemmerkmaleIn diesem Kapitel sind die wesentlichen Hardware- und Softwaremerkmale des Systems beschrieben. Ferner e
Contents 3ContentsSystem Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Supported Operating Systems. . . . . . . . . . . . . . . 6Other Infor
48 Erste Schritte mit dem SystemDie Systemplatine ist mit folgenden integrierten Komponenten ausgestattet:• Zweikanaliger SATA-Controller für bis zu z
Erste Schritte mit dem System 49Unterstützte BetriebssystemeDas System unterstützt die folgenden Betriebssysteme:• Microsoft® Windows Server® 2008 Sta
50 Erste Schritte mit dem System• Möglicherweise sind Versionshinweise oder Infodateien vorhanden. Diese enthalten Aktualisierungen zum System oder zu
Erste Schritte mit dem System 51Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm (optional) an.Die
52 Erste Schritte mit dem SystemEinschalten des Systems und des BildschirmsDrücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm. Daraufhin sollten
Erste Schritte mit dem System 53Technische DatenProzessor Prozessortyp Ein Prozessor der Reihe AMD™ Opteron™ Dual- oder Quad-Core 1000 oder AMD™ Sempr
54 Erste Schritte mit dem SystemDiskettenlaufwerk Ein optionales 2,5-Zoll-Laufwerk für 1,44 MBOptische Laufwerke Bis zu zwei optionale interne SATA DV
Erste Schritte mit dem System 55GrafikGrafiktyp IntegriertGrafikspeicher 32 MBAnschlusswerteNetzstromversorgung (über Wechselstromnetzteil)Leistung305
56 Erste Schritte mit dem SystemUmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen für bestimmte Systemkonfigurationen finde
Πρότυπο EMTDell™ PowerEdge™Συστήµατα T105Τα πρώτα βήµαταµε το σύστηµά σας
4 Contents
Σηµειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιήσετε πιο σωστά το
Περιεχόµενα 59ΠεριεχόµεναΧαρακτηριστικά συστήµατος . . . . . . . . . . . 61Λειτουργικά συστήµατα που υποστηρίζονται. . . . . . . . . . . . . . . .
60 Περιεχόµενα
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 61Χαρακτηριστικά συστήµατοςΗ ενότητα αυτή περιγράφει τα κύρια χαρακτηριστικά λογισµικού και υλικού του συστήµατός σα
62 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΗ πλακέτα του συστήµατος περιλαµβάνει τα παρακάτω ενσωµατωµένα χαρακτηριστικά:•Ελεγκτή SATA διπλού καναλιού, ο οπο
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 63•Microsoft Windows Server 2003, εκδόσεις R2 Standard και Enterprise Editions µε SP2 x86 και EM64T•Microsoft Window
64 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΛήψη τεχνικής βοήθειαςΕάν δεν κατανοείτε µια διαδικασία του οδηγού αυτού ή αν το σύστηµα δεν λειτουργεί µε τον ανα
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 65Σύνδεση του συστήµατος στο ρεύµαΣυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο σύστηµα. Στη συνέχεια, τοποθετήστε την άλλη άκ
66 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΟλοκλήρωση της εγκατάστασης του λειτουργικού συστήµατοςΕάν έχετε αγοράσει προεγκατεστηµένο λειτουργικό σύστηµα, αν
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 67Ελάχιστη µνήµη RAM512 MB (µία µονάδα των 512 MB)Μέγιστη µνήµη RAM 8 GB (τέσσερις µονάδες των 2 GB)ΜονάδεςΜονάδες σ
Getting Started With Your System 5System FeaturesThis section describes the major hardware and software features of your system. It also provides info
68 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςUSBΠέντε 4 ακίδων, συµβατοί µε USB 2.0ΟθόνηVGA 15 ακίδωνΕµπρός µέροςUSB∆ύο 4 ακίδων, συµβατοί µε USB 2.0Εσωτερικής
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 69Χαρακτηριστικά περιβάλλοντοςΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε τις περιβαλλοντικές µετρήσεις για συγκεκ
70 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Model EMTDell™ PowerEdge™Systemy T105Rozpoczęcie pracyz systemem
Uwagi, ostrzeżenia I przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację pozwalającą na lepsze wykorzystanie możliwości komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻE
Spis treści 73Spis treściFunkcje systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Obsługiwane systemy operacyjne. . . . . . . . 76Inne przydatne in
74 Spis treści
Rozpoczęcie pracy z systemem 75Funkcje systemuTa sekcja opisuje najważniejsze cechy sprzętu i oprogramowania wchodzącego w skład systemu. Dostarcza on
76 Rozpoczęcie pracy z systememPłyta systemowa obejmuje następujące urządzenia zintegrowane:• Dwukanałowy kontroler SATA obsługujący maksymalnie dwa d
Rozpoczęcie pracy z systemem 77• Microsoft Windows® Small Business Server 2003 R2, wersje Standard i Premium x86 oraz EM64T•Red Hat® Enterprise Linux®
6 Getting Started With Your SystemThe system board includes the following integrated features:• Dual-channel SATA controller that supports up to two s
78 Rozpoczęcie pracy z systememUzyskiwanie pomocy technicznejJeżeli nie rozumieją Państwo procedur opisanych w tym podręczniku lub jeśli system nie dz
Rozpoczęcie pracy z systemem 79Podłączanie systemu do zasilaniaPodłącz kabel zasilania do komputera. Teraz podłącz drugą końcówkę kabla do uziemionego
80 Rozpoczęcie pracy z systememSkonfiguruj system operacyjnyW przypadku zakupienia systemu operacyjnego zainstalowanego fabrycznie, zapoznaj się z dok
Rozpoczęcie pracy z systemem 81Pojemność modułów pamięci 512 MB, 1 GB lub 2 GBMinimalna pojemność pamięci RAM 512 MB (jeden moduł 512 MB)Maksymalna po
82 Rozpoczęcie pracy z systememUSB pięć złączy 4-stykowych, kompatybilnych z USB 2.0Grafika 15-stykowa karta VGAPrzedniaUSB Dwa złącza 4-stykowe, komp
Rozpoczęcie pracy z systemem 83Warunki otoczeniaUWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych
84 Rozpoczęcie pracy z systemem
Модель EMTDell™ PowerEdge™Системы T105Начало работыс системой
Примечания, замечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ: Подзаголовок ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер бол
Содержание 87СодержаниеХарактеристики системы . . . . . . . . . . . . . . . 89Поддержка операционных систем. . . . . . . . . 90Дополнительная поле
Getting Started With Your System 7• Microsoft Windows Server 2003, R2 Standard and Enterprise Editions with SP2 x86 and EM64T• Microsoft Windows® Smal
88 Содержание
Начало работы с системой 89Характеристики системыВ этом разделе описываются основные характеристики аппаратного и программного обеспечения системы. Кр
90 Начало работы с системойНиже перечислены встроенные возможности системной платы.•Двухканальный контроллер SATA с поддержкой до двух устройств, вклю
Начало работы с системой 91•Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard и Enterprise Edition с пакетом обновления SP2 (x86 и EM64T)•Microsoft Windows® S
92 Начало работы с системойПорядок получения технической поддержкиВ случае непонимания приведенной в настоящем руководстве процедуры или неправильной
Начало работы с системой 93Подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительный).Разъемы на задней панели сист
94 Начало работы с системойВключите систему и мониторНажмите кнопку питания на системе и мониторе. Должны включиться индикаторы питания. Отрегулируйте
Начало работы с системой 95Технические характеристикиПроцессор Тип процессора Один двух- или четырех ядерный процессор AMD™ Opteron™ серии 1000 series
96 Начало работы с системойНакопителиЖесткие диски До двух 3,5-дюймовых внутренних жестких дисков SATA со встроенным контроллером SATA, без возможност
Начало работы с системой 97ВнутренниеКаналы SATAчетыре 7-контактныхUSB-ключ (для ключа памяти)Один 4-контактный разъем, совместимый с USB 2.0 ВидеоТип
Comments to this Manuals