Dell W3000 TV User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
^^ditional Setup information
Dell™ W3000
Control and Inputs
Back
Controles et Entrées Controles y entradas
I I I I I I I I
@® @
Main Power switch 1
2 Power LED Normal operation:Green 2
Sleeping mode:Amber
3IR receiver Sense the signal from remote 3
control handset
4 Input select Input source select key: PC Analog, ^
Menu Digital, TV Tuner, Composite,
S-Video, Component, HDTV
5 Menu Enable OSD menu 5 Menu
6 T Previous Channel / Down
7 A Next Channel / Up
8 Volume Decrease / Selection
9 ^ Volume Increase / Selection
10 AUTO/SELECT Auto Adjust / Selection
11 (¡) Power Switch On/Off
©
LED
d’alimentation
Récepteur IR
Sélection
d’entrée
T
A
4
AUTO/SELECT
Ò
Interrupteur d’allmerttatlon principal
Fonctionnement normal: vert
Mode Veille: orange
Réception du signal de la
télécommande
Touche de sélection de la touche
d'entrée : PC /Vialogique,
PC Numérique, Tuner TV, Composite,
S-Vidéo, Composant, TVHD
Pour activer le menu OSD
(Affichage à l’écran).
Chaîne précédente/Bas
Chaîne sulvante/Haut
Baisser le volume/Sélectlon
Augmenter le volume/Sélectlon
Ajustement automatIque/SélectIon
Bouton Marche/Arrèt
1©
2 LED de
alimentación
3 Receptor IR
4 Selección de
la entrada
5 Menú
6 T
7 A
8 ◄
9 ►
10 AUTO/SELECCIÓN
ii(!)
Interruptor de encendido principal
Operación normal: Verde
Modalidad de suspensión Ámbar
Detección de la señal del mando a
distancia
Tecla de selección del origen de la señal
de entrada: Analógica PC, DIgilal PC,
Sintonizador de TV, Composite, S-Vkfeo,
Component, HDTV
Habilita el menú de pantalla OSD.
Canal anterior
Canal siguiente
DIsmInuclón/seleccIón del volumen
Incremento/selección del volumen
Ajuste automátIco/SeleccIón
Interruptor de Encendido/Apagado
1 PC Audio Input Terminal
Connect the audio cable to the LINE OUT
jack In the PC sound card.
2 Headphone/Earphone
Connection Terminal
3 S-VideoInputTerminalS-Videoln
4 AV Input Terminal (Audio)
5 AV Input Terminal (Video)
6 AV Output Terminal (/tudio)
7 AV Output Terminal (Video)
8 HDTV Input Terminal
9 TV Input Terminal (4801)
10 SpeakerTermlnal: Connect the speaker
11 Connect the power cord.
12 DVI Digital Signal Connector
13 D-Sub Analog Signal Connector
14 TV-Tuner Jack: Connect the antenna
1 Terminal Entrée/hidio PC
Connectez le câble audio à la prise LINE OUT
de la carte son du PC.
2 Casque d’écoute/Ecouleur
Terminal de connexion
3 Terminal d’entrée S-Video
4 Terminal d'entrée AV (/tudio)
5 Terminal d’entrée AV (Vidéo)
6 Terminal de sortie AV (/tudio)
7 Terminal de sortie AV (Vidéo)
8 Terminal d’entrée TVHD
9 Terminal d’entrée TV (4801)
10 Terminal Haut-parleur :
Pour connecter le haut-parleur.
11 Pour Connecter le cordon d’alimentation.
12 Connecteur Signal numérique DVI
13 Connecteur Signal analogique DSub
14 Prise TIMUner : Pour connecter l'antenne.
Temnlnal de entrada de audio PC
Conecte el cable de audio a la entrada
LINE OUT de la tarjeta de sonido del PC.
2 /turiculares
Terminal de conexión
3 Temnlnal de entrada de S-VIdeo
4 Terminal de entrada de AV (audio)
5 Terminal de entrada de AV (vídeo)
6 Tenninal de salida de AV (audio)
7 Temnlnal de salida de AV (vídeo)
8 Temnlnal de entrada de HDTV
9 Terminal de entrada de TV (4801)
10 Terminal de altavoz:
Conexión del altavoz.
11 Conexión del cable de alimentación.
12 Conector para señal digital DVI
13 Conector para señal analógica D-Sub
14 Entrada de sintonizador de TV:
Conexión de la antena
Installation of Remote Control Batteries
Installation des Piles de la Télécommande
Instalación de las baterías en el control remoto
Connecting A/V Outputs
Connexion des sorties Vidéo et Audio
Conecte las Salidas AN
VCR
Installez les piles livrées avec votre TV LCD.
Instale las baterías incluidas con su Pantalla.
Connect recording devices to video and audio outputs.
Connectez un périphérique d'enregistrement aux sorties vidéo et audio.
Conecte el dispositivo de grabación a las salidas de vídeo y audio.
Connecting to DVD/VCD/VCR/CATV Box/DVD(480i)
Connexion à votre DVD/VCD/VCR/CATV/DVD(480i)
Conexión a DVD/VCD/VCR/CATV/DVD(480i)
Connect devices with cables provided. Select composite or
S-video input from the on screen display (OSD) menu.
Connectez les périphériques avec les câbles mis à disposition.
Sélectionnez l'entrée composite ou s-vidéo dans le Menu OSD.
Conecte los dispositivos con los cables suministrados.
Seleccione entrada de vídeo compuesto o S-Video en el
menú en pantalla (OSD)
Connect devices with cables provided.
Select HDTV input from ifie on screen display (OSD) menu.
Connectez les périphériques avec les câbles fournis.
Sélectionnez l'entrée HDTV dans le menu Affichage à
l'écran (OSD).
Conecte los dispositivos con los cables suministrados.
Seleccione la entrada en HDTV sn el menú en
pantalla (OSD).
Connect devices with cables provided.
Select TV IN input from ifie on screen display (OSD) menu.
Connectez les périphériques avec les câbles fournis.
Sélectionnez l'entrée TV IN dans le menu Affichage à
l'écran (OSD).
Conecte los dispositivos con los cables suministrados.
Seleccione la entrada en TV IN sri el menú en
pantalla (OSD).
Note:Detailed user information is included on the
enclosed CD and Owner's manual.
O
Palis included : • LCD TV display * Remote control «AAA batteriesX2 • Power coble
*PC VGA coble *PC DVI coble* PC audio coble*Composite video coble*S-video coble
*Component video coble*Quick Setup Guide*Owner's manuol*CD-ROM
*SpeakerX2 *Speoker wire *BrocketX4
Information in this document is subject to
change without notice.
©2003 Dell Inc. All rights reserved.
Dell and the Dell logo ore trademarks of Dell
Inc. Dell disclaims proprietary interest in the
marks and names of others.
Les informations contenues dons ce document Lo Información presente en este documento se
peuvent être modifiées sans préavis. encuentra sujeta a cambios sin aviso previo.
© 2003 Dell Inc. Tous Droits Réservés.
Dell et le logo Dell sont des marques déposées
de Dell Inc. Dell réfute tout intérêt propriétaire
dans les marques commerciales et appellations
commerciales autres que les siennes.
© 2003 Dell Ine. Todos los derechos reservados.
Dell y el logotipo de Dell son marcas registradas
de Dell Ine. Dell descarga el interés de propiedad
sobre las marcas y nombres de otros.
P/No.3B40TRL03éC(0310-REVOO)
Page view 1
1 2

Comments to this Manuals

No comments