Dell PowerVault MD1120 User Manual

Browse online or download User Manual for Computer hardware Dell PowerVault MD1120. Dell PowerVault MD1120 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dell™ PowerVault™ MD1120
Storage Enclosure
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Mise en route de votre système
Handbuch zum Einstieg
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sistem Başlangıç Kılavuzu
תכרעמה ע הדובעה תליחת
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Summary of Contents

Page 1 - With Your System

Dell™ PowerVault™ MD1120Storage EnclosureGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemMise en route de votre systèmeHandbuch zum EinstiegΤα πρώτ

Page 2

8 Getting Started With Your System Installing the BezelInstall the bezel, if desired, by inserting the right edge of the bezel into the right front lo

Page 3

Notlar, Bildirim Notları ve Dikkat Edilecek Noktalar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir

Page 4 - Notes, Notices, and Cautions

Sistem Başlangıç Kılavuzu99Sistem ÖzellikleriBu bölümde sisteminizin önemli donanım ve yazılım özellikleri açıklanmaktadır. Bu bölüm ayrıca sisteminiz

Page 5 - System Features

100Sistem Başlangıç Kılavuzu İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler DİKKAT: Sisteminizle birlikte gelen güvenlik ve düzenleyici bilgilere bakın. Garant

Page 6 - Unpacking the System

Sistem Başlangıç Kılavuzu101Rayları ve Sistemi Rafa Monte EtmeSisteminizin raf montaj belgelerinde bulunan "Güvenlik Yönergeleri"ni okudukta

Page 7

102Sistem Başlangıç Kılavuzu Gücü Bağlamaİki güç kablosunu da güç kaynağı/soğutma fanı modüllerine takın.Güç Kablosu Sabitleme Desteğini Takma

Page 8 - Connecting the Power

Sistem Başlangıç Kılavuzu103Sisteminizin depolama modunu sistemin önündeki yapılandırma düğmesini ayarlayıp EMM'leri Donanım Kullanım Kılavuzu&ap

Page 9 - Turning on the System

104Sistem Başlangıç Kılavuzu Çerçeveyi TakmaÇerçeveyi, isterseniz, çerçevenin sağ kenarını sistemdeki sağ ön halkaya takıp ardından çerçevenin sol ken

Page 10 - Installing the Bezel

Sistem Başlangıç Kılavuzu105Teknik ÖzelliklerSürücülerSAS sabit sürücüler 10 K veya 15 K rpm hızlarında en fazla 24 adet 2,5 inç SAS çalışırken çıkarı

Page 11 - Technical Specifications

106Sistem Başlangıç Kılavuzu Arka Panel KartıKonnektörler• 24 adet SAS sabit sürücü konektörü• 2 adet güç kaynağı/soğutma fanı modül konektörü• İki ta

Page 12

Sistem Başlangıç Kılavuzu107Güç KaynaklarıWatt Değeri 485 W maksimum sürekli; 604 W güçte zirveIsı dağıtımı 200 WGerilim 100–240 VFrekans 50/60 HzAmpe

Page 13

Getting Started With Your System 9Technical SpecificationsDrivesSAS hard drives Up to 24 2.5-inch SAS hot-plug hard drives (3.0 Gbps), at speeds of 10

Page 14

108Sistem Başlangıç Kılavuzu YükseklikÇalışmaDepolama–16 - 3048 m (–50 - 10.000 ft)–16 - 10.600 m (–50 - 35.000 ft)Saatteki BTU 1430Çevre Özellikleri

Page 15 - Začínáme se systémem

120| תכרעמה םע הדובעה תליחת

Page 16

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 119 חתמ ןימז ןנוכל חישקה )לכל ץירח( חישקה ןנוכה רובע תכמתנ חתמ תכירצ)הפיצר( דע0.5 רובע רפמא12 הלעמו טלוו דע1.

Page 17 - Systémové funkce

118| תכרעמה םע הדובעה תליחת ירבחמ חולה ירוחאה ירבחמSAS ) לכל לודומEMM( • רבחמSAS דחא) SFF 8470( "IN ) "הסינכ ( רוביחלתחראמ

Page 18 - Odborná pomoc

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 117 טרפמ ינכט םיננוכ גוסמ םיחישק םיננוכSAS דע 24 םיננוכ םיחישק גוסמ SAS לדוגב 2.5 ץניא' רוביחב םח )3.0 ג'

Page 19 - Instalace a konfigurace

116| תכרעמה םע הדובעה תליחת תנקתה חולה ימדקה םא ךנוצרב ךכב ,ןקתה תא חולה ימדקה .םשל ךכ ,סנכה תא הצקה ינמיה לש חולה ימדקה האלולל תימדקה תינמי

Page 20 - Připojení ke zdroji napětí

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 115 עבק תא תרוצת בצמ ןוסחאה לש תכרעמה לע-ידי תעיבק גתמ הרוצתה תיזחב תכרעמה רוביחו םילבכה לש ילודומ ה -EMM םאתהב תוארוה

Page 21 - Zapnutí systému

114| תכרעמה םע הדובעה תליחת רוביח למשחה רבח תא ינש ילבכ למשחה ילודומל קפס חוכה/ררוואמה. רוביח תבשותה הנגהל לע לבכ למשחה

Page 22 - Instalace čelního krytu

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 113 תנקתה תוליסמה תכרעמהו דמעמב רחאל ארקתש תא תוארוה תוחיטבה דועיתב לש תנקתה דמעמה ףרוצמה תכרעמל ,ןקתה תא תוליסמה תאו

Page 23 - Technické specifikace

112| תכרעמה םע הדובעה תליחת עדימ ףסונ יושעש עייסל ךל הארתה: ןייע עדימב אשונב תוחיטב תונקתו קפוסש םע תכרעמה .ןכתיי עדימש לע תוירחאה לולכ ךמסמב

Page 24

10 Getting Started With Your System Back-Panel ConnectorsSAS connectors (per EMM)• One SAS (SFF 8470) "IN" connector for connection to the h

Page 25

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 111 תונוכת תכרעמה עטקמ הז ראתמ תא תונוכת הרמוחה הנכותהו תוירקיעה לש תכרעמה .עטקמ הז ללוכ םג עדימ לע םיכמסמ םירחא התא

Page 26

תורעה ,תוארתהו תועדוה הרעה: הרעה 'תנייצמ עדימ בושח עייסיש ךל לצנל תא בשחמה הרוצב הבוט רתוי. העדוה: העדוה 'תנייצמ תורשפא קזנל הרמוחל וא

Page 27 - Mise en route

Dell™ PowerVault™ MD1120 ןוסחא זראמ תליחת הדובעה םע תכרעמה

Page 29 - Caractéristiques du système

www.dell.com | support.dell.comPrinted in Ireland.Vytištěno v Irsku.Imprimé en Irlande.Gedruckt in Irland.Εκτύπωση στην Ιρλανδία.Wydrukowano w Irlandi

Page 30 - Autres informations utiles

Getting Started With Your System 11Available Hard Drive Power (Per Slot)Supported hard drive power consumption (continuous)Up to 0.5 A at +12 V Up to

Page 31 - Installation et configuration

12 Getting Started With Your System

Page 32 - 30 Guide de mise en route

Dell™ PowerVault™ MD1120Uzavřené svazkové úložištěZačínáme se systémem

Page 33 - Mise sous tension du système

Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí lépe využijete svůj počítač. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ po

Page 34 - Installation du cadre

Začínáme se systémem15Systémové funkceV této části jsou popsány hlavní hardwarové a softwarové funkce systému. Jsou v ní obsaženy i informace o doplňu

Page 35 - Spécifications techniques

16Začínáme se systémem Další užitečné informace POZOR: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informace o

Page 36 - 34 Guide de mise en route

Začínáme se systémem17Instalace a konfigurace POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte bezpečnostní pokyny a důležité informace o plně

Page 38 - 36 Guide de mise en route

18Začínáme se systémem Připojení ke zdroji napětíPřipojte oba napájecí kabely ke zdrojům napájení kombinovaným s moduly s chladicími ventilátory.Umíst

Page 39 - Handbuch zum Einstieg

Začínáme se systémem19Proveďte konfiguraci ukládacího režimu systému nastavením konfiguračního přepínače na čelním panelu systému a kabelovým propojen

Page 40

20Začínáme se systémem Instalace čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelně) tak, že zasunete pravou hranu krytu do oka na pravé přední straně sy

Page 41 - Systemmerkmale

Začínáme se systémem21Technické specifikaceJednotkyPevné disky SAS Až 24 za provozu připojitelných 2,5palcových pevných disků SAS (přenosová rychlost

Page 42 - Dokument beigelegt sein

22Začínáme se systémem Konektory na zadní stěněKonektory SAS (na každém modulu EMM)•Jeden vstupní konektor SAS (SFF 8470) pro připojení k hostitelském

Page 43 - Auspacken des Systems

Začínáme se systémem23Dostupné napájení pevných disků (na slot)Podporovaná spotřeba proudu pevného disku (průběžná)Až 0,5 A při +12 V Až 1,2 A při +5

Page 44 - 42 Handbuch zum Einstieg

24Začínáme se systémem

Page 45 - Einschalten des Systems

Dell™ PowerVault™ MD1120Châssis de stockageMise en routede votre système

Page 46 - Befestigen der Blende

Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Page 47 - Technische Daten

Guide de mise en route 27Caractéristiques du systèmeCette section décrit les principales caractéristiques matérielles et logicielles du système. Elle

Page 48 - 46 Handbuch zum Einstieg

Dell™ PowerVault™ MD1120Storage EnclosureGetting StartedWith Your System

Page 49

28 Guide de mise en route Autres informations utiles PRÉCAUTION : Consultez les informations de sécurité et de garantie fournies avec votre système.

Page 50 - 48 Handbuch zum Einstieg

Guide de mise en route 29Installation et configuration PRÉCAUTION : Avant de commencer la procédure suivante, lisez et respectez les consignes de séc

Page 51 - Τα πρώτα βήματα

30 Guide de mise en route Branchement des câbles d'alimentationBranchez les deux câbles d'alimentation sur les modules de ventilation/ alime

Page 52

Guide de mise en route 31Configurez le mode de stockage du système en réglant le commutateur de configuration situé sur le panneau avant et en câblant

Page 53 - Χαρακτηριστικά συστήματος

32 Guide de mise en route Installation du cadreInstallez le cadre (facultatif). Pour ce faire, insérez son côté droit dans la poignée de droite située

Page 54

Guide de mise en route 33Spécifications techniquesLecteursDisques durs SAS Maximum de 24 disques durs SAS de 2,5 pouces à 3,0 Gbps, enfichables à chau

Page 55 - Λήψη τεχνικής βοήθειας

34 Guide de mise en route Connecteurs du panneau arrièreConnecteurs SAS (pour chaque module EMM)• Un connecteur SAS (SFF 8470) “IN” pour la connexion

Page 56

Guide de mise en route 35Alimentation disponible pour les disques durs (par logement)Consommation prise en charge pour l'alimentation des disques

Page 58 - Ενεργοποίηση του συστήματος

Dell™ PowerVault™ MD1120SpeichergehäuseHandbuch zum Einstieg

Page 59

Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates

Page 60 - Τεχνικές προδιαγραφές

Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser ei

Page 61

Handbuch zum Einstieg 39SystemmerkmaleIn diesem Kapitel sind die wesentlichen Hardware- und Softwaremerkmale des Systems beschrieben. Ferner erhalten

Page 62

40 Handbuch zum Einstieg Weitere nützliche Informationen VORSICHT: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit Ihrem Computer gel

Page 63 - Rozpoczęcie pracy

Handbuch zum Einstieg 41Installation und Konfiguration VORSICHT: Bevor Sie mit dem folgenden Verfahren beginnen, lesen Sie zunächst die Sicherheitshi

Page 64

42 Handbuch zum Einstieg Anschließen der StromversorgungVerbinden Sie beide Netzstromkabel mit den Netzteil-/Lüftermodulen.Anbringen der Netzkabel-Hal

Page 65 - Funkcje systemu

Handbuch zum Einstieg 43Konfigurieren Sie die Speicherbetriebsart des Systems, indem Sie den Konfigurationsschalter auf der Vorderseite des System ein

Page 66 - Inne przydatne informacje

44 Handbuch zum Einstieg Befestigen der BlendeInstallieren Sie bei Bedarf die Frontblende. Setzen Sie dazu die rechte Kante der Blende in den Bogen v

Page 67 - Instalacja i konfiguracja

Handbuch zum Einstieg 45Technische DatenLaufwerkeSAS-Festplatten Bis zu 24 hot-plug-fähige SAS-Festplatten (2,5 Zoll, 3,0 Gb/s) mit einer Drehzahl von

Page 68

46 Handbuch zum Einstieg Anschlüsse an der RückseiteSAS-Anschlüsse (pro EMM)• Ein SAS „IN“-Anschluss (SFF 8470) zur Verbindung mit dem Host• Ein SAS „

Page 69 - Podłączanie do zasilania

Handbuch zum Einstieg 47Verfügbare Leistung für Festplatten (pro Schacht)Unterstützte Leistungsaufnahme von Festplatten (konstant)Bis zu 0,5 A bei +12

Page 70 - Włączanie systemu

Getting Started With Your System 3System FeaturesThis section describes the major hardware and software features of your system. It also provides info

Page 71 - Instalowanie osłony

48 Handbuch zum Einstieg

Page 72 - Specyfikacja techniczna

Dell™ PowerVault™ MD1120Κάλυμμα αποθήκευσηςΤα πρώτα βήματαμε το σύστημά σας

Page 73

Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχή ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιήσετε πιο σωστά τον

Page 74

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας51Χαρακτηριστικά συστήματοςΗ ενότητα αυτή περιγράφει τα κύρια χαρακτηριστικά λογισμικού και υλικού του συστήματός σας

Page 75 - Начало работы

52 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας •Τέσσερις αισθητήρες για την παρακολούθηση της θερμοκρασίας του περιβάλλοντος•Δυνατότητα απενεργοποίησης σε περί

Page 76 - Примечания, замечания

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας53Λήψη τεχνικής βοήθειαςΕάν δεν κατανοείτε μια διαδικασία του οδηγού αυτού ή αν το σύστημα δεν λειτουργεί με τον αναμ

Page 77 - Компоненты системы

54 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας Τοποθέτηση των ραγών και του συστήματος σε ράφιΜόλις ολοκληρώσετε την ανάγνωση των «Οδηγιών ασφαλείας» που βρίσκ

Page 78 - Прочая полезная информация

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας55Σύνδεση της τροφοδοσίαςΣυνδέστε και τα δύο καλώδια τροφοδοσίας στις μονάδες παροχής τροφοδοσίας / ανεμιστήρων ψύξης

Page 79 - Установка и конфигурирование

56 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας Διαμορφώστε τις παραμέτρους της κατάστασης λειτουργίας αποθήκευσης για το σύστημά σας, ρυθμίζοντας το διακόπτη δ

Page 80 - Приступая к работе с системой

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας57Τοποθέτηση της πρόσοψης μονάδαςΤοποθετήστε την πρόσοψη μονάδας εισάγοντας τη δεξιά πλευρά της πρόσοψης στο δεξί μπρ

Page 81 - Подключение питания

4 Getting Started With Your System Other Information You May Need CAUTION: See the safety and regulatory information that shipped with your system. W

Page 82 - Включение системы

58 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας Τεχνικές προδιαγραφέςΜονάδεςΣκληροί δίσκοι SAS Έως 24 σκληροί δίσκοι SAS 2,5 ιντσών, θερμής σύνδεσης, (3,0 Gbps)

Page 83 - Установка лицевой панели

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας59Συζευκτήρες στο πίσω μέροςΣυζευκτήρες SAS (ανά μονάδα EMM)•Ένας συζευκτήρας SAS (SFF 8470) «IN» για σύνδεση στην κε

Page 84 - Спецификации

60 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας Διαθέσιμη τροφοδοσία σκληρού δίσκου (ανά υποδοχή)Υποστηριζόμενη κατανάλωση τροφοδοσίας σκληρού δίσκου (συνεχής)Έ

Page 85

Dell™ PowerVault™ MD1120Obudowa systemuprzechowywania danychRozpoczęcie pracyz systemem

Page 86

Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na m

Page 87 - Procedimientos iniciales

Rozpoczęcie pracy z komputerem63Funkcje systemuW tej części opisano najważniejsze cechy sprzętu i oprogramowania wchodzącego w skład systemu. Zawiera

Page 88 - Notas, avisos y precauciones

64Rozpoczęcie pracy z komputerem •Cztery czujniki do monitorowania temperatury otoczenia.•Funkcja wyłączania systemu w przypadku przekroczenia dopuszc

Page 89 - Características del sistema

Rozpoczęcie pracy z komputerem65Uzyskiwanie pomocy technicznejJeżeli procedury opisane w tym podręczniku są niezrozumiałe lub jeśli system nie działa

Page 90 - Otra información útil

66Rozpoczęcie pracy z komputerem Instalowanie prowadnic i komputera w stelażuPo przeczytaniu „Instrukcji dotyczących bezpieczeństwa”, przedstawionych

Page 91 - Instalación y configuración

Rozpoczęcie pracy z komputerem67Podłączanie do zasilaniaPodłącz oba kable zasilania do zasilacza/modułów wentylatora.Mocowanie wspornika podtrzymujące

Page 92 - Conexión de la alimentación

Getting Started With Your System 5Installing the Rails and System in a RackOnce you have read the "Safety Instructions" located in the rack

Page 93 - Encendido del sistema

68Rozpoczęcie pracy z komputerem Skonfiguruj system przechowywania danych dla systemu ustawiając przełącznik konfiguracji umieszczony na przedniej czę

Page 94 - Instalación del embellecedor

Rozpoczęcie pracy z komputerem69Instalowanie osłonyZainstaluj ramkę (opcjonalną) wsuwając jej prawą krawędź do prawej przedniej pętli na systemie, a n

Page 95 - Especificaciones técnicas

70Rozpoczęcie pracy z komputerem Specyfikacja techniczna NapędyDyski twarde SAS Do 24 2,5-calowych dysków twardych SAS podłączanych w czasie pracy sys

Page 96

Rozpoczęcie pracy z komputerem71Złącza na panelu tylnymZłącza SAS (dla każdego modułu EMM)•1 złącze SAS (SFF 8470) „IN” (wejście) dla podłączenia do h

Page 97

72Rozpoczęcie pracy z komputerem Dostępne zasilanie dysku twardego (dla każdego gniazda)Obsługiwane zużycie prądu dla dysków twardych (ciągłe)Do 0,5 A

Page 98

Dell™ PowerVault™ MD1120Корпус хранилищаНачало работыс системой

Page 99 - Kılavuzu

Примечания, замечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффективно.

Page 100 - ____________________

Приступая к работе с системой75Компоненты системыВ этом разделе описываются основные компоненты аппаратного и программного обеспечения системы. Кроме

Page 101 - Sistem Özellikleri

76Приступая к работе с системой •Управление системой и RAID-массивом с помощью службы управления хранилищем администратора сервера Dell OpenManage™ (D

Page 102 - Kurulum ve Yapılandırma

Приступая к работе с системой77Получение технической поддержкиВ случае непонимания приведенной в настоящем руководстве процедуры или если система не р

Page 103 - Sistem Başlangıç Kılavuzu

6 Getting Started With Your System Connecting the PowerConnect both power cables to the power supply/cooling fan modules.Attaching the Power Cord Rete

Page 104 - Gücü Bağlama

78Приступая к работе с системой Установка направляющих кронштейнов и системы встойкуПосле прочтения «Инструкций по технике безопасности», содержащихся

Page 105 - Sistemi Açma

Приступая к работе с системой79Подключение питанияПодключите оба шнура питания к модулям источника питания и охлаждающих вентиляторов.Присоединение фи

Page 106 - Çerçeveyi Takma

80Приступая к работе с системой Настройте режим хранения системы с помощью установки переключателя конфигураций на передней панели системы и присоедин

Page 107 - Teknik Özellikler

Приступая к работе с системой81Установка лицевой панелиДля установки (необязательной) лицевой фальш-панели вставьте ее правый край в правую петлю спер

Page 108

82Приступая к работе с системой СпецификацииНакопителиЖесткие диски SAS До 24 жестких дисков SAS (3,0 Гб/с) размером 2,5 дюйма с возможностью «горячей

Page 109

Приступая к работе с системой83Разъемы на задней панелиРазъемы SAS(для каждого модуля EMM)•1 входной разъем SAS (SFF 8470) для подключения к хосту•1 в

Page 110 - (devamı)

84Приступая к работе с системой Доступное питание жестких дисков (для каждого слота)Поддерживаемая потребляемая жесткими дисками мощность (постоянная)

Page 111

Alojamiento paraalmacenamientoDell™ PowerVault™ MD1120Procedimientos inicialescon el sistema

Page 112

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: Un AVISO indica l

Page 113

Procedimientos iniciales con el sistema 87Características del sistemaEn esta sección se describen las características principales del hardware y el so

Page 114 - טרפמ ינכט

Getting Started With Your System 7Configure the storage mode for your system by setting the configuration switch on the front of the system and cablin

Page 115 - תנקתה חולה ימדקה

88 Procedimientos iniciales con el sistema • Cuatro sensores para supervisar la temperatura ambiente.• Capacidad de apagado del sistema en caso de exc

Page 116 - תלעפה תכרעמה

Procedimientos iniciales con el sistema 89Instalación y configuración PRECAUCIÓN: Antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instru

Page 117 - רוביח למשחה

90 Procedimientos iniciales con el sistema Conexión de la alimentaciónConecte los dos cables de alimentación a los módulos de fuente de alimentación/v

Page 118 - תנקתה תוליסמה תכרעמהו דמעמב

Procedimientos iniciales con el sistema 91Configure el modo de almacenamiento del sistema colocando el conmutador de configuración de la parte frontal

Page 119 - הנקתה תרדגהו הרוצת

92 Procedimientos iniciales con el sistema Instalación del embellecedorInstale el embellecedor, si lo desea, insertando el extremo derecho del embelle

Page 120 - תונוכת תכרעמה

Procedimientos iniciales con el sistema 93Especificaciones técnicasUnidadesUnidades de disco duro SAS Hasta 24 unidades de disco duro SAS de 2,5 pulga

Page 121 - םגדAMT

94 Procedimientos iniciales con el sistema Conectores del panel posteriorConectores SAS (por EMM)• Un conector SAS (SFF 8470) de entrada para conexión

Page 122 - תליחת הדובעה םע

Procedimientos iniciales con el sistema 95Alimentación de la unidad de disco duro disponible (por ranura)Consumo de energía admitido de la unidad de d

Page 123

96 Procedimientos iniciales con el sistema

Page 124

Dell™ PowerVault™ MD1120Depolama KasasıSistem BaşlangıçKılavuzu

Comments to this Manuals

No comments