Dell PowerEdge R310 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Computers Dell PowerEdge R310. Dell PowerEdge R310 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dell™ PowerEdge™
R310 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Mise en route de votre système
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
fc.fm Page 1 Friday, March 19, 2010 5:22 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Summary of Contents

Page 1 - With Your System

Dell™ PowerEdge™R310 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemMise en route de votre systèmeErste Schritte mit dem SystemΤα πρώτα βήµ

Page 2

8 Getting Started With Your SystemOther Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa

Page 3

98 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del embellecedor opcionalInstale el embellecedor (opcional).Instalación del sistema operativoSi

Page 4 - Notes, Cautions, and Warnings

Procedimientos iniciales con el sistema 99Sistemas operativos admitidos• Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard y Premium (x64) Editi

Page 5 - Unpacking the System

100 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sist

Page 6 - Connecting the Power Cable(s)

Procedimientos iniciales con el sistema 101Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el disp

Page 7 - Turning On the System

102 Procedimientos iniciales con el sistemaMemoriaArquitectura Módulos de memoria DDR-III de paridad registrada y no registrados a 1 066 MHz y a 1 333

Page 8 - Installing the Optional Bezel

Procedimientos iniciales con el sistema 103FrontalesVídeoVGA de 15 patasUSBDos de 4 patas compatibles con USB 2.0InternosUSBDos de 4 patas compatibles

Page 9 - Supported Operating Systems

104 Procedimientos iniciales con el sistemaCaracterísticas físicasAltura 4,29 cmAnchura 43,4 cmProfundidad 61,26 cmPeso (configuración máxima) 15 kgPe

Page 10

Procedimientos iniciales con el sistema 105En almacenamientoSeis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choq

Page 11 - Technical Specifications

106 Procedimientos iniciales con el sistema

Page 12

Dell™ PowerEdge™R310 SistemleriSisteminiziKullanmaya BaşlarkenTescilli Model: E07S SerisiTescilli Tip: E07S002

Page 13

Getting Started With Your System 9Technical SpecificationsProcessor Processor type Intel® Xeon® processor 3400 series orIntel Core™ i3 processor, orIn

Page 14

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKA

Page 15 - Začínáme se

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 109Montaj ve Yapılandırma UYARI: Aşağıdaki prosedürü uygulamadan önce, sistemle birlikte verilen güvenlik yönergeler

Page 16 - Poznámky a upozornění

110 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörü BağlamaKlavye, fare ve monitörü (isteğe bağlı) bağlayın.Sisteminizin arkas

Page 17 - Instalace a konfigurace

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 111Güç Kablolarını SabitlemeSistemin güç kablolarını resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloları sistemle birl

Page 18 - Připojení napájecích kabelů

112 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı Çerçeveyi Monte EtmeÇerçeveyi (isteğe bağlı) monte edin.İşletim Sistemi Kurulumunu TamamlamaÖnceden y

Page 19 - Zapnutí systému

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 113Desteklenen İşletim Sistemleri•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard ve Premium (x64) sürümleri•

Page 20 - Začínáme se systémem

114 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİhtiyaç Duyabileceğiniz Diğer Bilgiler UYARI: Sisteminizle birlikte gelen güvenlik ve tescil bilgilerine bakın. G

Page 21 - Podporované operační systémy

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 115Teknik Özelliklerİşlemci İşlemci türü Intel® Xeon® işlemci 3400 serisi veyaIntel Core™ i3 işlemci veyaIntel Pentiu

Page 22 - Odborná pomoc

116 Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenOptik sürücü Bir adet isteğe bağlı dahili ince SATADVD-ROM veya DVD+/-RW sürücüNOT: DVD aygıtları yalnızca veri i

Page 23 - Technické údaje

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 117GüçAC güç kaynağı (güç kaynağı başına)Watt Değeri350 W (yedeksiz güç kaynağı)400 W (yedekli güç kaynağı)Vo l t a j

Page 24 - 22 Začínáme se systémem

10 Getting Started With Your SystemOptical drive One optional internal slimline SATADVD-ROM or DVD+/-RW driveNOTE: DVD devices are data only.Optional

Page 25

118 Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenÇevreNOT: Belirli sistem yapılandırmaları için çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için, bkz. www.dell.com/environme

Page 26 - 24 Začínáme se systémem

130 | תליחת תכרעמה םע הדובעה הביבס יאנת )ךשמה( תיסחי תוחל הלעפה 8% דע 85%) יוביע אלל ( תוחלב תיתגרדה הדירי ע לש תיברמ10%העשב וסחא 5% ד

Page 27 - Mise en route

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 129 חתמ )ךשמה( וח רוזיפ 1571 BTU ומיסקמ העשל )ריתי אל חוכ קפס( 1666 BTUסקמ העשל ומי)ריתי חוכ קפס( ילמיסקמ סנכ

Page 28

128 | תליחת תכרעמה םע הדובעה םיננוכ )מהךש( יטפוא נוכ SATA גוסמ דחא slimlineימינפ ילנויצפוא נוכDVD-ROM וא DVD+/-RW הרעה: ינקתה DVDדבלב

Page 29 - Installation et configuration

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 127 טרפמ ינכט דבעמ דבעמ גוס מ דבעIntel® Xeon® 3400 seriesוא דבעמIntel Core™ i3 ,וא דבעמIntel Pentium® הבחר

Page 30

126 | תליחת תכרעמה םע הדובעה עדימ ףסונ יושעש עייסל ךל הרהזא: ןייע עדימב אשונב תוחיטב תונקתו ףרוצש תכרעמל .ןכתיי עדימש לע תוירחאה לולכ ךמסמב

Page 31 - Mise sous tension du système

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 125 • Microsoft Windows Server 2008 Standard/Enterprise (x64) Edition עSP2 • Microsoft Windows Server 2008 R

Page 32

124 | תליחת תכרעמה םע הדובעה תנקת יוסיכ תרגסמ גצה ילנויצפואה גצה תרגסמ יוסיכ תא קתה)ילנויצפוא.( תמלשה הנקתהה לש תכרעמ הלעפהה שארמ תנק

Page 33

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 123 עוביק ילבכ למשחה רויאב גצומכ תואלול המ רוצו תכרעמה לש למשחה ילבכ תא פוכ . תא רבח כמ רחאלהקפוסש העוצרה תוע

Page 34 - Autres informations utiles

122 | תליחת תכרעמה םע הדובעה ילנויצפוא – רוביח תדלקמה ,בכעהר גצהו תדלקמה תא רבח , גצהו רבכעה)ילנויצפוא.( רבחמ לכ ותל סינכהל שי לבכ הזיא

Page 35 - Caractéristiques techniques

Getting Started With Your System 11PowerAC power supply (per power supply)Wattage350 W (non-redundant power supply)400 W (redundant power supply)Volta

Page 36

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 121 ההנקת תרדגהו הרוצת הרהזא: ינפל עצבתש תא ךילהה אבה, ןייע תוארוהב תוחיטבה תופרוצמה תכרעמל. תאצוה תכרעמה הזיראהמ

Page 37

תורעה ,תוארתה תורהזאו הרעה: הרעה תנייצמ עדימ בושח ישעייס ךל לצנל תא בשחמה הרוצב הבוט רתוי. הארתה: הארתה תנייצמ הנכס לש קזנ ירשפא הרמוחל וא ןדבוא

Page 38

Dell™ PowerEdge™ תוכרעמR310 תליחת הדובעה םע תכרעמה םגדהניקת :E07S Series גוסהניקת :E07S002

Page 39

12 Getting Started With Your SystemEnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Page 40

Dell™ PowerEdge™Systémy R310Začínáme sesystémemRegulační model: E07S SeriesRegulační typ: E07S002

Page 41 - Handbuch zum Einstieg

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na mo

Page 42

Začínáme se systémem 15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.

Page 43 - Auspacken des Systems

16 Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoruPřipojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systé

Page 44

Začínáme se systémem 17Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabely systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte je dodanou pásk

Page 46

18 Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Dokončení nastavení operačního systémuPokud jste zakoupi

Page 47 - Unterstützte Betriebssysteme

Začínáme se systémem 19Podporované operační systémy•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard a Premium (x64)•Microsoft Windows Essentia

Page 48

20 Začínáme se systémemDalší užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informa

Page 49 - Technische Daten

Začínáme se systémem 21Technické údajeProcesor Typ procesoru Intel® Xeon® řady 3400Intel Core™ i3Intel Pentium® Rozšiřovací sběrniceTyp sběrnice PCI E

Page 50

22 Začínáme se systémemOptická jednotka Jedna volitelná interní jednotka (slimline) SATAJednotka DVD-ROM nebo DVD+/-RWPOZNÁMKA: Zařízení DVD jsou urč

Page 51

Začínáme se systémem 23NapájeníStřídavý proud (na jeden napájecí zdroj)Výkon 350 W (hlavní napájecí zdroj)400 W (záložní napájecí zdroj)Napětí 100–240

Page 52

24 Začínáme se systémemProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese www.dell

Page 53

Systèmes Dell™PowerEdge™ R310Mise en routede votre systèmeModèle réglementaire : Série E07SType réglementaire : E07S002

Page 54

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Page 55 - Τα πρώτα βήματα

Mise en route de votre système 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécur

Page 56

Dell™ PowerEdge™R310 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model: E07S SeriesRegulatory Type: E07S002

Page 57 - Εγκατάσταση και διαμόρφωση

28 Mise en route de votre systèmeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si néce

Page 58

Mise en route de votre système 29Fixation des câbles d’alimentationFaites une boucle avec chaque câble (voir l’illustration), puis fixez-le à l’aide d

Page 59 - Ενεργοποίηση του συστήματος

30 Mise en route de votre systèmeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (si nécessaire).Finalisation de l’installation du système d’exploit

Page 60

Mise en route de votre système 31Systèmes d’exploitation pris en charge• Microsoft® Windows® Small Business Server 2008, éditions Standard et Premium

Page 61 - Λειτουργικά συστήματα που

32 Mise en route de votre systèmeAutres informations utiles AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies ave

Page 62 - Λήψη τεχνικής βοήθειας

Mise en route de votre système 33Caractéristiques techniquesProcesseur Type de processeur Intel® Xeon® série 3400Intel Core™ i3Intel Pentium® Bus d’ex

Page 63 - Και οι δύο υποδοχές

34 Mise en route de votre systèmeLecteur optique Un lecteur de DVD-ROM ou de DVD+/-RW SATA ultramince interne en optionREMARQUE : Les DVD sont unique

Page 64

Mise en route de votre système 35AlimentationBloc d’alimentation en CA (selon la tension en vigueur)Puissance350 W (bloc d’alimentation non redondant)

Page 65

36 Mise en route de votre systèmeEnvironnementREMARQUE : Pour des informations supplémentaires sur les mesures environnementales liées aux différentes

Page 66

Mise en route de votre système 37AltitudeEn fonctionnementDe -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 900 mètr

Page 67

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Page 68

38 Mise en route de votre système

Page 69 - Rozpoczęcie pracy

Dell™ PowerEdge™R310-SystemeHandbuch zum Einstiegmit dem SystemGenormtes Modell: Reihe E07SGenormter Typ: E07S002

Page 70

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser e

Page 71 - Instalacja i konfiguracja

Handbuch zum Einstieg mit dem System 41Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheitshinw

Page 72 - Podłączanie kabli zasilania

42 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm

Page 73 - Włączanie systemu

Handbuch zum Einstieg mit dem System 43Sichern der NetzstromkabelBilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und sichern Sie

Page 74 - Montaż opcjonalnej osłony

44 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungBefestigen Sie die Frontverkleidung (optional).Abschließen des Betrieb

Page 75

Handbuch zum Einstieg mit dem System 45Unterstützte Betriebssysteme• Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard und Premium (x64) Edition

Page 76 - Inne przydatne informacje

46 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemWeitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem C

Page 77 - Oba gniazda obsługują

Handbuch zum Einstieg mit dem System 47Technische DatenProzessorProzessortyp Reihe Intel® Xeon® 3400 oderIntel Core™ i3 oderIntel Pentium® Erweiterung

Page 78

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Page 79

48 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemLaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu vier hot-swap-fähige SAS- oder SATA-Laufwerke (3,5 Zoll) oder Bis zu vier

Page 80

Handbuch zum Einstieg mit dem System 49Grafik Grafiktyp Matrox G200, integriert im BMCGrafikspeicher 8 MB GrafikspeicherStromversorgungNetzstromvers

Page 81

50 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemUmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurat

Page 82 - Rozpoczęcie pracy z systemem

Handbuch zum Einstieg mit dem System 51Höhe über NNBetrieb-16 bis 3,048 mANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter verringert sich die maximale Betriebstemp

Page 83 - Начало работы с

52 Handbuch zum Einstieg mit dem System

Page 84 - Примечания, предупреждения и

Dell™ PowerEdge™Συστήματα R310Τα πρώτα βήματαμε το σύστημά σαςΡυθμιστικό μοντέλο: Σειρά E07SΡυθμιστικός τύπος: E07S002

Page 85 - Установка и конфигурирование

Σηµειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ αφορά σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας

Page 86 - Подключение кабелей питания

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 55Εγκατάσταση και διαμόρφωση ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευτείτε τις οδηγίες ασφά

Page 87 - Включение системы

56 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠροαιρετικά - Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνηςΣυνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαι

Page 88 - Поддерживаемые операционные

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 57Στερέωση των καλωδίων τροφοδοσίαςΚάμψτε τα καλώδια τροφοδοσίας του συστήματος σε μορφή βρόχου, όπως φαίνεται στο σ

Page 89

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Page 90 - Прочая полезная информация

58 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε τη στεφάνη συγκράτησης (προαιρετικά).Ολοκλήρωση της εγ

Page 91 - Технические характеристики

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 59Λειτουργικά συστήματα που υποστηρίζονται•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 εκδόσεις Standard και Prem

Page 92 - ПРИМЕЧАНИЕ: Устройства DVD

60 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΆλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και

Page 93 - Power (Питание) (продолжение)

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 61Τεχνικές προδιαγραφέςΕπεξεργαστής Τύπος επεξεργαστή Επεκεργαστής Intel® Xeon® σειρά 3400 ήΕπεξεργαστής Intel Core™

Page 94 - 92 Начало работы с системой

62 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΜονάδεςΜονάδες σκληρού δίσκου Έως και τέσσερις μονάδες δίσκου SAS ή SATA 3,5 ιντσών με δυνατότητα σύνδεσης κατά τη

Page 95 - Procedimientos iniciales

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 63Κάρτα γραφικώνΤύπος κάρτας γραφικών Matrox G200, ενσωματωμένη σε BMCΜνήμη κάρτας γραφικών Μνήμη γραφικών 8 MBΤροφ

Page 96 - Notas, precauciones y avisos

64 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΧαρακτηριστικά περιβάλλοντοςΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές μετρήσεις για συγκεκ

Page 97 - Instalación y configuración

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 65ΥψόμετροΚατά τη λειτουργία από -16 έως 3048 μέτρα (-50 έως 10.000 πόδια)ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για υψόμετρο άνω των 900 μέτρων,

Page 98

66 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Page 99 - Encendido del sistema

Dell™ PowerEdge™Systemy R310Rozpoczęcie pracyz systememModel zgodny z normą: seria E07STyp zgodny z normą: E07S002

Page 100

Getting Started With Your System 5Securing the Power CablesBend the system power cables into a loop as shown in the illustration and secure the cables

Page 101 - Sistemas operativos admitidos

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ry

Page 102 - Otra información útil

Rozpoczęcie pracy z systemem69Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami d

Page 103 - Especificaciones técnicas

70Rozpoczęcie pracy z systememCzynności opcjonalne — podłączanie klawiatury, myszy i monitoraPodłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza w

Page 104

Rozpoczęcie pracy z systemem71Mocowanie kabli zasilaniaZegnij kable zasilania systemu w pętlę, jak przedstawiono na rysunku, i zamocuj kabel na wsporn

Page 105

72Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Konfiguracja systemu operacyjnegoW przypadku zakupienia systemu op

Page 106

Rozpoczęcie pracy z systemem73Obsługiwane systemy operacyjne•Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 – wersje Standard i Premium (x64)•Microsof

Page 107

74Rozpoczęcie pracy z systememInne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zapoznaj się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa i przepisów prawnych dost

Page 108

Rozpoczęcie pracy z systemem75Specyfikacja techniczna Procesor Typ procesora Procesor Intel® Xeon® seria 3400 lubIntel Core™ i3 bądźIntel Pentium® Mag

Page 109 - Kullanmaya Başlarken

76Rozpoczęcie pracy z systememNapęd optyczny Jeden opcjonalny, wewnętrzny wąski napęd typu SATANapęd DVD-ROM lub DVD+/-RWUWAGA: Urządzenia DVD są prz

Page 110 - ____________________

Rozpoczęcie pracy z systemem77Emisja ciepła Maks. 1571 BTU/godz. (zasilacz nienadmiarowy)Maks. 1666 BTU/godz. (zasilacz nadmiarowy)Maks. natężenie prą

Page 111 - Montaj ve Yapılandırma

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei

Page 112 - Güç Kablolarını Bağlama

78Rozpoczęcie pracy z systememWarunki otoczeniaUWAGA: Dodatkowe informacje o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji system

Page 113 - Sistemi Açma

Rozpoczęcie pracy z systemem79WysokośćW trakcie pracy Od –16 do 3 048 mUWAGA: W przypadku wysokości powyżej 899,15 m maksymalna temperatura, w jakiej

Page 114

80Rozpoczęcie pracy z systemem

Page 115

Dell™ PowerEdge™Системы R310Начало работы ссистемойНормативная модель: Серия E07SНормативная модель: E07S002

Page 116 - Teknik Yardım Alma

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффе

Page 117 - Teknik Özellikler

Начало работы с системой 83Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции п

Page 118

84 Начало работы с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Узлы на задней

Page 119

Начало работы с системой 85Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в форме петли, как показано на рисунке, и прикрепите его шиной к пр

Page 120

86 Начало работы с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Завершение установки операционной системыЕ

Page 121

Начало работы с системой 87•Windows Server 2008 Standard Edition и Enterprise Edition (x86) с пакетом обновлений SP2•Windows Server 2008 Standard Edit

Page 122

Getting Started With Your System 7Supported Operating Systems• Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard and Premium (x64) editions• Mic

Page 123

88 Начало работы с системойПрочая полезная информация ОСТОРОЖНО: См. документацию по безопасности и соответствию нормативам, которая предоставляется

Page 124 - טרפמ ינכט

Начало работы с системой 89Технические характеристикиПроцессорТип процессора Процессор Intel® Xeon® серии 3400 илипроцессор Intel Core™ i3 processor и

Page 125 - תלבק עויס טינכ

90 Начало работы с системойОптический дисковод Один дополнительный внутренний тонкий SATAДисковод SATA DVD-ROM или DVD+/-RWПРИМЕЧАНИЕ: Устройства DVD

Page 126 -

Начало работы с системой 91Теплоотдача максимум 1571 БТЕ/час (блок питания без резервирования)максимум 1666 БТЕ/час (резервный блок питания)Максимальн

Page 127 - תוכרעמ הלעפה תוכמתנ

92 Начало работы с системойМаксимальная вибрацияВ процессе работы 0,25 G при частоте от 3 до 200 Гц в течение 15 минутВо время хранения 0,5 G при част

Page 128 - תלעפה תכרעמה

Sistemas Dell™PowerEdge™ R310Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario: serie E07STipo reglamentario: E07S002

Page 129 - רוביח לבכ)י (למשחה

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Page 130 - ההנקת תרדגהו הרוצת

Procedimientos iniciales con el sistema 95Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Page 131 - תורעה ,תוארתה תורהזאו

96 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).L

Page 132 - םע תכרעמה

Procedimientos iniciales con el sistema 97Fijación de los cables de alimentaciónDoble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como s

Comments to this Manuals

No comments