Dell DX6000 User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Dell DX6000. Dell DX6000 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dell™ DX6000 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg in das System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Приступая к работе с системой
Pasos iniciales con el sistema
Sistem Başlangıç Kılavuzu
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Summary of Contents

Page 1 - With Your System

Dell™ DX6000 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeHandbuch zum Einstieg in das SystemΤα πρώτα βήματα με το

Page 2

10 Getting Started With Your SystemRiser 2 (Left Riser)Two full-height, 9.5" length, x8 link (slot 3 and 4) NOTE: Support for up to 25 W is avail

Page 3

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKAT

Page 4 - Notes, Cautions, and Warnings

Sistem Başlangıç Kılavuzu101Kurulum ve Yapılandırma UYARI: İzleyen işlemleri uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini okuyun.Si

Page 5 - Unpacking the System

102Sistem Başlangıç Kılavuzuİsteğe bağlı—Klavye, Fare ve Monitörü BağlamaKlavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı).Sisteminizin arkasındaki kon

Page 6 - Connecting the Power Cable(s)

Sistem Başlangıç Kılavuzu103Güç Kablolarının SabitlenmesiSistemin güç kablosunu resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloyu sistemle birlikte ver

Page 7 - Turning On the System

104Sistem Başlangıç Kılavuzuİsteğe Bağlı Çerçevenin TakılmasıÇerçeveyi takın (isteğe bağlı).İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler UYARI: Sisteminizle

Page 8 - Installing the Optional Bezel

Sistem Başlangıç Kılavuzu105Teknik Yardım AlmaBu kılavuzdaki bir işlemi anlamadıysanız ya da sistem beklendiği şekilde çalışmadıysa Bkz. Donanım Kulla

Page 9 - Technical Specifications

106Sistem Başlangıç KılavuzuYükseltici 2 (Sol Yükseltici)İki adet tam yükseklikte, 9,5 inç uzunlukta, x8 bağlantı (yuva 3 ve 4) NOT: 25 W'a kadar

Page 10

Sistem Başlangıç Kılavuzu107KonektörlerArkaNICDört RJ-45 10/100/1000 Mbps EthernetSeri9-pin, DTE, 16550 uyumluUSBİki adet 4 pinli USB 2.0 uyumlu Video

Page 11

108Sistem Başlangıç KılavuzuPillerSistem piliCR 2032 3,0 V Lityum düğme pilRAID pili (isteğe bağlı)3,7 V lityum ion pil takımıFizikselYükseklik 8,64 c

Page 12

Sistem Başlangıç Kılavuzu109Maksimum titreşimÇalışmaİşlemsel oryantasyonlarda 5 dakika için 5–350 Hz'ten 0,26 Gms'eDepolamaTüm işlemsel orya

Page 13

Getting Started With Your System 11Serial9-pin, DTE, 16550-compatibleUSBTwo 4-pin, USB 2.0-compliantVideo15-pin VGAOptional external VFlash cardOne fl

Page 14

110Sistem Başlangıç Kılavuzu

Page 15 - Začínáme se systémem

תכרעמה םע הדובע תליחת 122

Page 16 - Poznámky a upozornění

121 תכרעמה םע הדובע תליחת (ךשמה) יתביבסתיברמ םיעוזעז תדימהלעפה י'ג 31 לש הלעפהה ינוויכ לכב סוניס יצח לש עוזעז ש"מ 2.6 לש ףקתמ ךשמ םע ,5% ס

Page 17 - Instalace a konfigurace

תכרעמה םע הדובע תליחת 120יזיפהבוגמ"ס 8.64בחורןכ יספת םע מ"ס 48.24ןכ יספת אלל מ"ס 44.31קמועימדק חולו םרז יקפס םע מ"ס 72.06ימדק ח

Page 18 - Připojení napájecích kabelů

119 תכרעמה םע הדובע תליחת םירבחמםדוקהNICRJ-45 10/100/1000 Mbps Ethernet ירבחמ העבראתירוט האיצי16550 םאות ,DTE ,םיניפ 9USBUSB 2.0 ימאות ,םיניפ 4 ינשו

Page 19 - Zapnutí systému

תכרעמה םע הדובע תליחת 118(ךשמה) הבחרה קיפא ההבגה סיטרכ) Riser 2(ילאמש םירושיק x8 ,'ץניא 9.5 ךרואב ,אלמ הבוגב םיסיטרכ ינש (4 -ו 3 ץירח) ינשב קר

Page 20 - Další užitečné informace

117 תכרעמה םע הדובע תליחת ינכט עויס תלבק ךירדמב ןייע ,הפוצמכ םניא תכרעמה יעוציב םא וא הז ךירדמב ךילה ןיבמ ךניא םא .הרמוחל עגונב תופיקמ הכמסהו הכרדה

Page 21 - Technické údaje

תכרעמה םע הדובע תליחת 116ילנויצפואה ימדקה חולה תנקתה.(ילנויצפוא) ימדקה חולה תא ןקתה ול קקדזהל יושע התאש ףסונ עדימ עדימ .ךתושרבש תכרעמל ףרוצמה הניקת

Page 22 - POZNÁMKA:

115 תכרעמה םע הדובע תליחת למשחה ילבכ תחטבא ןכה לא לבכה תא חטבאו ,רויאב גצומכ ,תכרעמה לש למשחה לבכב האלול רוצ.תפרוצמה העוצרה תועצמאב ןוגכ ,דרפנ למשח

Page 23

תכרעמה םע הדובע תליחת 114גצהו רבכעה ,תדלקמה רוביח — ילנויצפוא.(ילנויצפוא) גצהו רבכעה ,תדלקמה תא רבח .רבחמ לכל רבחל שיש לבכה תא םינייצמה םילמס םנשי

Page 24

12 Getting Started With Your SystemBatteriesSystem batteryCR 2032 3.0-V Lithium coin cellRAID battery (optional)3.7-V Lithium ion battery packPhysical

Page 25

113 תכרעמה םע הדובע תליחת הרוצת תעיבקו הנקתה תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ןייע ,אבה ךילהה עוציב ינפל :הרהזא .תכרעמלהזיראהמ תכרעמה תאצוה.טירפ לכ ההזו הז

Page 26

תורהזאו תוארתה ,תורעה.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה הרקמב ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ "ה

Page 27 - Guide de mise en route

E02S Series הניקת םגד Dell™ DX6000 תוכרעמ םע הדובע תליחתתכרעמה

Page 29 - Installation et configuration

www.dell.com | support.dell.comPrinted in IrelandVytištěno v IrskuImprimé en IrlandeGedruckt in IrlandΕκτυπώθηκε στην ΙρλανδίαWydrukowano w IrlandiiНа

Page 30

Getting Started With Your System 13Maximum vibrationOperating0.26 Gms from 5–350 Hz for 5 minutes in operational orientationsStorage1.54 Gms from 10–2

Page 31 - Mise sous tension du système

14 Getting Started With Your System

Page 32 - Autres informations utiles

SystémyDell™ DX6000Začínáme se systémemRegulační model série E02S

Page 33

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĂNÍ poukazuje na m

Page 34 - Caractéristiques techniques

Začínáme se systémem17Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.R

Page 35

18Začínáme se systémemVolitelné - připojení klávesnice, myši a monitoruPřipojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systém

Page 36 - 36 Guide de mise en route

Začínáme se systémem19Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej dodanou pásko

Page 38 - 38 Guide de mise en route

20Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Další užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si inform

Page 39 - Handbuch zum Einstieg

Začínáme se systémem21Odborná pomocNerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte do

Page 40 - Warnungen

22Začínáme se systémemRozšiřující karta 2 (levá)Dva sloty x8 s plnou výškou a délkou 9,5 palce (sloty 3 a 4) POZNÁMKA: Podpora pro výkon až 25 W je k

Page 41 - Auspacken des Systems

Začínáme se systémem23KonektoryVzaduSít’ovéČtyři konektory sítě Ethernet typu RJ-45 podporující rychlosti 10/100/1000 Mb/s Sériový9kolíkový, DTE, komp

Page 42

24Začínáme se systémemBaterieSystémová baterieLithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 VBaterie RAID (volitelná)Lithium-iontová baterie 3,7 VRoz

Page 43 - Einschalten des Systems

Začínáme se systémem25Maximální vibraceProvozní0,26 g při 5–350 Hz po dobu 5 minut v provozních orientacíchSkladovací1,54 g při 10–250 Hz po dobu 10 m

Page 44

26Začínáme se systémem

Page 45

Systèmes Dell™ DX6000Guide de mise en routeModèle réglementaire série E02S

Page 46 - Technische Daten

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Page 47

Guide de mise en route 29Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité

Page 48

Dell™ DX6000 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E02S Series

Page 49

30 Guide de mise en routeOptionnel - Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).A

Page 50

Guide de mise en route 31Fixation du ou des câbles d'alimentationFaites une boucle avec le câble comme indiqué dans l'illustration, puis fix

Page 51 - Τα πρώτα βήματα με το

32 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (si nécessaire).Autres informations utiles AVERTISSEMENT : reportez-vous a

Page 52 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Guide de mise en route 33Obtention d'une assistance techniqueSi vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réa

Page 53

34 Guide de mise en routeCaractéristiques techniquesProcesseur Type de processeur Un processeur de série Intel® Xeon® 5000 Bus d'extensionType de

Page 54

Guide de mise en route 35RAM maximale 96 Go (avec RDIMM à quatre rangées de connexion de 8 Go), 144 Go (avec RDIMM à double rangées de connexion de 8

Page 55 - Ενεργοποίηση του συστήματος

36 Guide de mise en routeVidéoType de vidéo Matrox G200 intégréMémoire vidéo Partagée de 8 MoAlimentationBloc d'alimentation secteur (selon la t

Page 56

Guide de mise en route 37EnvironnementREMARQUE : pour des informations supplémentaires sur les mesures environnementales liées aux différentes configu

Page 57 - Τεχνικές προδιαγραφές

38 Guide de mise en routeAltitudeEn fonctionnementDe -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)REMARQUE : pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2 95

Page 58

Dell™ DX6000-SystemeHandbuch zum Einstiegin das SystemVorschriftenmodell der Reihe E02S

Page 59

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Page 60

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerk-sam, mit denen Sie das System besser

Page 61

Handbuch zum Einstieg in das System 41Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheits-hinw

Page 62

42 Handbuch zum Einstieg in das SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm

Page 63 - Rozpoczęcie

Handbuch zum Einstieg in das System 43Befestigen der NetzstromkabelBilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und sichern S

Page 64

44 Handbuch zum Einstieg in das SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungBefestigen Sie die Frontverkleidung (optional).Weitere nützliche Inform

Page 65 - Instalacja i konfiguracja

Handbuch zum Einstieg in das System 45Anfordern von technischer UnterstützungFalls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können od

Page 66 - Podłączanie kabli zasilania

46 Handbuch zum Einstieg in das SystemTechnische DatenProzessorProzessortyp Ein Intel® Xeon®-Prozessor der Reihe 5000ErweiterungsbusBustyp PCI-Express

Page 67 - Włączanie systemu

Handbuch zum Einstieg in das System 47LaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu sechs interne, hot-plug-fähige 3,5-Zoll-SAS-oder-SATA-FestplattenlaufwerkeD

Page 68 - Inne przydatne informacje

48 Handbuch zum Einstieg in das SystemGrafik Grafiktyp Integriert, Matrox G200Grafikspeicher 8 MB Shared MemoryStromversorgungWechselstromversorgung

Page 69 - Specyfikacja techniczna

Handbuch zum Einstieg in das System 49UmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurati

Page 70

Getting Started With Your System 5Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Page 71

50 Handbuch zum Einstieg in das System

Page 72

Συστήματα Dell™ DX6000Τα πρώτα βήματα με τοσύστημά σαςΜοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E02S

Page 73

Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή

Page 74

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας53Εγκατάσταση και ρύθμιση παραμέτρων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδη

Page 75 - Приступая к работе с

54Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠροαιρετική σύνδεση του πληκτρολογίου, του ποντικιού και της οθόνηςΣυνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθό

Page 76 - Примечания, предупреждения и

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας55Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίαςΤυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος όπως φαίνεται στην εικόνα και στερεώ

Page 77 - Установка и конфигурирование

56Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε τη στεφάνη συγκράτησης (προαιρετικά).Άλλες πληροφορίες

Page 78 - Подключение кабелей питания

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας57Λήψη τεχνικής βοήθειαςΕάν δεν κατανοείτε μια διαδικασία του οδηγού αυτού ή αν το σύστημα δεν λειτουργεί με τον αναμ

Page 79 - Включение системы

58Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΚάθετη κάρτα (riser) 2 (αριστερή)Δύο συνδέσεις πλήρους ύψους, 9,5", x8 (υποδοχή 3 και 4) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υποστήριξη

Page 80 - Прочая полезная информация

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας59USBΔύο των 4 ακίδων, συμβατές με USB 2.0Κάρτα γραφικώνVGA 15 ακίδωνΠροαιρετική εξωτερική κάρτα VFlashΜία υποδοχή κά

Page 81

6 Getting Started With Your SystemOptional—Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connecto

Page 82 - Технические характеристики

60Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΜπαταρίεςΜπαταρία συστήματοςCR 2032 3,0 V ιόντων λιθίου σε σχήμα νομίσματοςΜπαταρία RAID (προαιρετική)Μπαταρία ιόντ

Page 83 - ПРИМЕЧАНИЕ

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας61Μέγιστη ταλάντευσηΚατά τη λειτουργία0,26 Gms από 5–350 Hz για 5 λεπτά σε κατευθύνσεις λειτουργίαςΚατά την αποθήκευσ

Page 84

62Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Page 85

Systemy Dell™ DX6000Rozpoczęciepracy z systememDotyczy modeli z serii E02S

Page 86

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomaga lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na r

Page 87 - Pasos iniciales con el

Rozpoczęcie pracy z systemem65Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury należy zapoznać się z instruk

Page 88 - Notas, precauciones y avisos

66Rozpoczęcie pracy z systememOpcjonalnie—Podłączanie klawiatury, myszy i monitoraPodłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza w tylnej czę

Page 89 - Instalación y configuración

Rozpoczęcie pracy z systemem67Mocowanie kabla (kabli) zasilaniaZegnij kabel zasilania systemu w pętlę, jak przedstawiono na rysunku, i zamocuj kabel n

Page 90

68Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Inne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące be

Page 91 - Encendido del sistema

Rozpoczęcie pracy z systemem69Uzyskiwanie pomocy technicznejJeżeli procedury opisane w tym podręczniku są niezrozumiałe lub jeśli komputer nie działa

Page 92 - Otra información útil

Getting Started With Your System 7Securing the Power Cable(s)Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable

Page 93 - Especificaciones técnicas

70Rozpoczęcie pracy z systememGniazda rozszerzeń z zastosowaniem kart nośnychKarta nośna 1 (środkowa)Jedno gniazdo o pełnej wysokości i 9,5-calowej dł

Page 94

Rozpoczęcie pracy z systemem71NapędyDyski twarde Obsługa do sześciu 3,5-calowych, wewnętrznych, podłączanych w trakcie pracy dysków twardych SAS lub S

Page 95

72Rozpoczęcie pracy z systememWideoTyp wideo Wbudowana karta grafiki Matrox G200Pamięć wideo Współdzielona o pojemności 8 MBZasilanieZasilacz prądu z

Page 96

Rozpoczęcie pracy z systemem73Warunki otoczeniaUWAGA: Dodatkowe informacje o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji system

Page 97

74Rozpoczęcie pracy z systememWysokośćW trakcie pracyOd -16 do 3048 mUWAGA: W przypadku wysokości ponad 2950 stóp (ok. 900 m) maksymalna temperatura,

Page 98

Системы Dell™ DX6000Приступая к работе ссистемойНормативная модель серии E02S

Page 99 - Kılavuzu

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффек

Page 100 - ____________________

Приступая к работе с системой77Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО! Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкци

Page 101 - Kurulum ve Yapılandırma

78Приступая к работе с системойНеобязательно — подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Узлы на за

Page 102 - Güç kablolarının Bağlanması

Приступая к работе с системой79Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в форме петли, как показано на рисунке, и прикрепите его шиной

Page 103 - Sistemin Açılması

8 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Other Information You May Need WARNING: See the safety an

Page 104

80Приступая к работе с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Прочая полезная информация ОСТОРОЖНО!

Page 105 - Teknik Yardım Alma

Приступая к работе с системой81Получение технической поддержкиВ случае непонимания приведенной в настоящем руководстве процедуры или если система не р

Page 106 - (devamı)

82Приступая к работе с системойТехнические характеристикиПроцессорТип процессора Один процессор Intel® Xeon® серии 5000Шина расширенияТип шины PCI Exp

Page 107

Приступая к работе с системой83Максимальный объем ОЗУ 96 ГБ (с четырехранговыми модулями 8 ГБ RDIMM), 144 ГБ (с двуранговыми модулями 8 ГБ RDIMM), или

Page 108

84Приступая к работе с системойПередняя панельВидео15-контактный VGA-разъемШина USBДва 4-контактных разъема, совместимых с шиной USB 2.0ВнутренниеШина

Page 109

Приступая к работе с системой85Аккумуляторные батареиСистемная аккумуляторная батареяКруглая плоская аккумуляторная батарея CR 2032, 3,0 В, литиеваяАк

Page 110 - Sistem Başlangıç Kılavuzu

86Приступая к работе с системойОтносительная влажностьВ процессе работыОт 20% до 80% (без конденсации) с максимальным изменением влажности 10%/ч.Во вр

Page 111 - תכרעמה םע הדובע תליחת 122

Sistemas Dell™ DX6000Pasos iniciales con elsistemaModelo reglamentario serie E02S

Page 112

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: un mensaje d

Page 113

Pasos iniciales con el sistema 89Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de segurid

Page 114

Getting Started With Your System 9Obtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a

Page 115

90 Pasos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).Los conect

Page 116 - ינכט טרפמ

Pasos iniciales con el sistema 91Fijación de los cables de alimentaciónDoble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra e

Page 117 - הרמוחה לש שמתשמל ךירדמ

92 Pasos iniciales con el sistemaInstalación del bisel opcionalInstale el bisel (opcional).Otra información útil AVISO: consulte la información sobre

Page 118 - תכרעמה תלעפה

Pasos iniciales con el sistema 93Obtención de asistencia técnicaSi no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no

Page 119 - למשחה ילבכ רוביח

94 Pasos iniciales con el sistemaTarjeta vertical 2 (tarjeta vertical izquierda)Dos de altura completa de 9,5 pulgadas de longitud, enlace x8 (ranuras

Page 120 - הרוצת תעיבקו הנקתה

Pasos iniciales con el sistema 95ConectoresPosterioresNICCuatro conectores para Ethernet RJ-45 de 10/100/1000 MbpsSerie9 patas, DTE, compatible con 16

Page 121 - תורהזאו תוארתה ,תורעה

96 Pasos iniciales con el sistemaBateríasBatería del sistemaBatería de tipo botón de litio CR2032 de 3 VBatería RAID (opcional)Paquete de batería de i

Page 122 - םע הדובע תליחת

Pasos iniciales con el sistema 97Vibración máximaEn funcionamiento0,26 Grms de 5 a 350 Hz durante 5 minutos en las orientaciones de funcionamientoEn a

Page 123

98 Pasos iniciales con el sistema

Page 124 - Напечатано в Ирландии

Dell™ DX6000SistemleriSistem BaşlangıçKılavuzuDüzenleyici Model E02S Serisi

Comments to this Manuals

No comments