Getting started withLogitech® Wireless Combo MK520/M520r
10 English Logitech Wireless Combo MK520Keyboard features1. Multimedia navigation 2. Volume adjustment3. Application zone'/ + F1 La
English 11Getting started withMouse features123451. Battery LED2. Vertical scrolling3. On/Off slider4. Battery-door release5. Uni
12 English Logitech Wireless Combo MK520Battery managementHow to check the battery level for the mouseTurn the mouse off then back on using the O
English 13Getting started with*Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying SoftwarePlug it. Forget it. Add to it.You’ve
14 English Logitech Wireless Combo MK520TroubleshootingKeyboard and mouse are not workingCheck the USB connection. Also, try changing USB ports.
English 15Getting started withTroubleshootingAre you experiencing slow or jerky cursor movement? Try the mouse on a different surface (e.g., dee
16 繁體中文 Logitech Wireless Combo MK520鍵盤功能:F 功能鍵使用方式簡單易用的進階 F 功能鍵,可讓您輕鬆啟動各種應用程式。若要使用進階功能 (黃色圖示),請先按住 '/ 鍵,然後按下要使用的 F 功能鍵。OFF ON第 1 步 - 按住 FN
繁體中文 17Getting started with鍵盤功能OFF ON164357829
18 繁體中文 Logitech Wireless Combo MK520鍵盤功能1. 多媒體導覽 2. 音量調整3. 應用程式區'/ + F1 啟動網際網路瀏覽器'/ + F2 啟動電子郵件應用程式'/ + F3 啟動 Windows 搜尋
繁體中文 19Getting started with滑鼠功能123451. 電池指示燈2. 垂直捲動3. 開關滑桿4. 電池蓋開啟鍵5. Unifying 接收器收納處
2 Logitech Wireless Combo MK520/MK520rContentsEnglishSetup, 3 Features and troubleshooting, 8繁體中文安裝, 3 功能說明和疑難排解, 16简体中文安装, 3 功能和故障排除, 24한국어설치, 3
20 繁體中文 Logitech Wireless Combo MK520電池管理如何檢查滑鼠的電池電量使用滑鼠底部的電源開關先關閉滑鼠電源然後再開啟。若滑鼠頂端的 LED 指示燈持續亮起綠燈 10 秒鐘,即表示電池狀態良好。若 LED 指示燈閃爍紅燈,表示電池電量剩下 10%,只剩下幾天
繁體中文 21Getting started with* 前往「開始」/「所有程式」/「羅技」/「Unifying」/「羅技 Unifying 軟體」隨插即忘、加入即用。您已擁有羅技 Unifying 接收器。現在您已可使用相同的接收器,添加相容的無線鍵盤或滑鼠。過程輕鬆簡便。只要啟動羅
22 繁體中文 Logitech Wireless Combo MK520疑難排解鍵盤和滑鼠無法正常運作檢查 USB 連接線。 或者嘗試變更 USB 連接埠。 再靠近一點?嘗試將 USB 接收器移到較接近鍵盤與滑鼠的 USB 連接埠上。檢查電池的安裝。 一併檢查每個裝置的電池電力。(請參閱
繁體中文 23Getting started with疑難排解游標移動緩慢或不順暢? 嘗試在其他材質表面使用滑鼠 (顏色過深或過黑的表面可能會影響游標在電腦螢幕上移動的方式)。如需其他協助,請參閱 40 頁上的「客戶支援」電話號碼。如需更多產品使用和人體工學的相關資訊,請瀏覽 www.l
24 简体中文 Logitech Wireless Combo MK520键盘功能:F 功能键使用方法便于用户使用的增强功能 F 键可让您轻松开启应用程序。要使用增强功能 (黄色图标),请按住 '/ 键,然后按所需 F 键。 OFF ON第 1 步 - 按住 FN 键第 2 步
简体中文 25Getting started with键盘功能OFF ON164357829
26 简体中文 Logitech Wireless Combo MK520键盘功能1. 多媒体导航 2. 音量调节3. 应用程序区'/ + F1 启动互联网浏览器'/ + F2 启动电子邮件应用程序'/ + F3 启动 Windows 搜索*
简体中文 27Getting started with鼠标功能123451. 电池 LED 指示灯2. 垂直滚动3. On/Off 滑动开关4. 电池盖释放按钮5. Unifying 接收器存放空间
28 简体中文 Logitech Wireless Combo MK520电池管理如何检查鼠标的电池电量关闭鼠标电源,然后使用鼠标底部的 On/Off 开关开启鼠标。如果鼠标顶部的 LED 指示灯呈绿色亮起约 10 秒,则表示电池电量充足。如果该 LED 指示灯呈红色闪烁,则表示电池电量已
简体中文 29Getting started with* 开始 / 所有程序 / 罗技 / Unifying / 罗技 Unifying 软件即插即忘,轻松添加,即刻使用。您已拥有罗技 Unifying 接收器。现在您可在同一个接收器上,添加可兼容的无线键盘或鼠标。非常轻松。只需启动罗技
Logitech Wireless Combo MK520/MK520r3OFF ONGetting started withLogitech® Wireless Combo MK520/MK520r
30 简体中文 Logitech Wireless Combo MK520故障排除键盘和鼠标无法正常工作检查 USB 连接。 或者,尝试更改 USB 端口。再接近一点?尝试将 Unifying 接收器移至离鼠标和键盘较近的 USB 端口。检查电池的安装。 此外,也请检查每个设备的电池电量。
简体中文 31Getting started with故障排除光标移动是否反应过慢或出现间歇性反应? 请尝试在其它材质表面上使用鼠标 (例如,深色、较暗的表面可能影响光标在电脑屏幕上移动的方式)。若需要其他帮助,请参阅第 40 页的客户支持电话号码。有关使用本产品以及人体工程学的详细信息
32 한국어 Logitech Wireless Combo MK520키보드 특징: F 키 사용법사용자에게 친숙한 고급 F 키를 사용하여 응용 프로그램을 쉽게 실행할 수 있습니다. 고급 기능(노란색 아이콘)을 사용하려면 '/ 키를 누른 채 사용하려는 F 키
한국어 33Getting started with키보드 특징OFF ON164357829
34 한국어 Logitech Wireless Combo MK520키보드 특징1. 멀티미디어 탐색 2. 볼륨 조절3. 응용 프로그램 영역'/ + F1 인터넷 브라우저 실행'/ + F2 전자 메일 응용 프로그램 실행'/
한국어 35Getting started with마우스 특징123451. 배터리 LED2. 수직 스크롤3. On/Off 슬라이더4. 배터리 덮개 분리5. Unifying 수신기 보관
36 한국어 Logitech Wireless Combo MK520배터리 관리마우스의 배터리 레벨 확인 방법마우스 밑면의 켜기/끄기 스위치를 사용하여 마우스를 끈 다음 다시 켭니다. 마우스 윗면의 LED 에 녹색등이 10 초간 켜지면 배터리가 양호한 상태입니다.
한국어 37Getting started with*시작/모든 프로그램/Logitech/Unifying/Logitech Unifying Software 로 이동합니다.간편한 설치, 자유로운 이동, 다양한 장치 추가이 장치에는 Logitech Unifying 수신
38 한국어 Logitech Wireless Combo MK520문제 해결키보드 및 마우스가 작동하지 않음USB 연결을 점검합니다. USB 포트도 변경해 봅니다. 가까이 이동합니다. Unifying 수신기를 마우스 및 키보드와 가까운 USB 포트로 옮겨 보십시
한국어 39Getting started with문제 해결커서의 움직임이 느리거나 급격히 빠릅니까? 다른 표면에서 마우스를 움직여 봅니다. 예를 들어 짙고 어두운 표면은 컴퓨터 화면의 커서 움직임에 영향을 줄 수 있습니다.추가 지원이 필요하면 40페이지에 나와
4 Logitech Wireless Combo MK520/MK520r1
40 Logitech Wireless Combo MK520/MK520rwww.logitech.com/supportTaiwan 0800-012-300 Korea 00798-601-8207 Hong Kong 800-966-992 Australia 1-800-025
Logitech Wireless Combo MK520/MK520r41
ٸᐄѯᢋȶմѓ౦ႬݱᒮৣܓႬᐡᆔ౪ᒳݳȷۢȈಒΫΡ!!စԓᇰᜍӬੀϟմѓ౦ৣᓝႬᐡȂߩစ೩ѠȂϵѨȃ୧ဵܗٻңְϛூՍ!!!!!!!!!!ᡑᓝ౦ȃђτѓ౦ܗᡑ೪ॏϟ੬ܓІѓȄಒΫѳ!!մѓ౦ৣᓝႬᐡϟٻңϛூኈॵԋӓІϔᘚӬݳ߭ȇစึ౫ԥϔᘚ౫ຬਣȂ!!!!!!!!!!ᔗҴ
www.logitech.com© 2014 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be register
Logitech Wireless Combo MK520/MK520r52Pull한국어당기기简体中文拉出繁體中文拉出OFF ON
6 Logitech Wireless Combo MK520/MK520r3繁體中文 拉出简体中文 拉出한국어 당기기
Logitech Wireless Combo MK520/MK520r7English Your Keyboard and mouse are now ready for use. You can download the Logitech SetPoint Software if
8 English Logitech Wireless Combo MK520Keyboard features: F-key usageUser-friendly enhanced F-keys let you launch applications easily. To use the
English 9Getting started withKeyboard featuresOFF ON164357829
Comments to this Manuals