SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas Introducción Indicadores,mensajesycódigos Búsquedadesolucionesdeso
Requisitos del cable de red LaNICadmiteuncableEthernetUTPequipadoconunenchufeestándarcompatibleconRJ45. Tenga presente las siguientes
Regresaralapáginadecontenido SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas A actualizaciones procesador,1 ad
software,1 conjuntodeventilador,1 extraer,1 contraseña desactivar,1 controladora RAID instalar,1 controladora RAID (integrada) solucion
solucionarproblemas,1 G garantía,1 I indicadores alimentación,1 embellecedoropcional,1 estadodelsistema,1 panelposterior,1 unidad
N NIC conector,1 requisitos para los cables dered,1 solucionarproblemas,1 P patrones de indicador estadodelsistema,1 pautas instalac
sistema mojado solucionarproblemas,1 software configurar,1 conflictosentreaplicaciones,1 erroresdeentrada,1 instalar,1 problemasdes
extraer,1 instalar,1 teclado conector,1 solucionarproblemas,1 U unidad de arranque configurar,1 unidad de CD instalar,1 solucionarpr
Regresaralapáginadecontenido SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas Tabla 2-1. Patrones del indicador de
Regresaralapáginadecontenido Introducción SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas Documentaciónadicio
Regresaralapáginadecontenido Puentes, conmutadores y conectores SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas
Regresaralapáginadecontenido Indicadores,mensajesycódigos SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas C
Tabla 2-2.Conectores,botoneseindicadoresLEDdelpanelfrontal Característicaseindicadoresdelpanelposterior En la figura2-2 se muestra
Figura 2-3.PasadordeliberacióndelconectorNIC CódigosdeindicadordelaunidaddediscoduroSCSI SiRAIDestáactivado,dosindicadores
patróndeunidadenpreparaciónparasufuncionamiento,seguidodelpatróndeunidadenlínea. Tabla 2-3.Patronesdeindicadordelaunidaddedisco
Tabla 2-6.IndicadoresdelaNIC Mensajes del sistema Alarrancarelsistemaaparecenenlapantallamensajesdelsistemaparanotificaralusua
problemas del sistema". Si el problema persiste, consulte "Obtencióndeayuda". Drive not ready Faltaeldisqueteoéstesehainsertad
Memory mirroring enabled Duplicacióndememoriaactivada Puedeactivarladuplicacióndememoriautilizandoelprogramadeconfiguracióndelsistemas
Códigosdesonidodelsistema Si durante la POST se produce un error que no puede notificarse en la pantalla, el sistema puede emitir una serie de p
Mensajes de advertencia Unmensajedeadvertencialealertasobreunposibleproblemaylesolicitaquerealicealgunaacciónalrespectoantesdeq
Regresaralapáginadecontenido Búsquedadesolucionesdesoftware SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas
Tabla A-1.Configuracióndelospuentesdelaplacabase Conectores de la placa base Consulte la figuraA-3 y la tabla A-2paraverlaubicación
Regresaralapáginadecontenido LíneaIRQ Asignación IRQ0 Temporizador del sistema IRQ1 Controladora del teclado IRQ2 Controladoradeinterrup
Regresaralapáginadecontenido Ejecucióndelosdiagnósticosdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndepro
Desdelosdisquetesdediagnóstico 1. CreeunconjuntodedisquetesdediagnósticomedianteelCDDell OpenManage Server Assistant.Paraobteneri
Las fichas de la ventana Customize(Personalizar)proporcionaninformaciónsobrelapruebaylosresultadosdeésta.Disponedelasfichassiguientes:
Regresaralapáginadecontenido Solucióndeproblemasdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas
Problemasbásicosdelaalimentación 1. Sielindicadordealimentacióndelpanelfrontaldelsistemaodelafuentedealimentaciónnoindicaque
Solucióndeproblemasdelratón Problema l Unmensajedelsistemaindicaunproblemaenelratón. l Elratónnofuncionacorrectamente. Acci
1. AbraelprogramadeconfiguracióndelsistemayasegúresedequelaopciónConsole Redirection(Redireccióndeconsola)delapantallaConsole Re
1. Ejecutelapruebadediagnósticoenlíneaadecuada.Consulte"UsodelosdiagnósticosdeServerAdministrator"en"Ejecucióndelos
1. Si es necesario, extraiga el embellecedor. Consulte la figura5-2. a. Desbloquee el embellecedor. b. Mientrassujetaelembellecedor,deslí
Tabla A-2.Conectoresdelaplacabase Conectoresdelaplacadeexpansión Consulte la figuraA-4, la figuraA-5 y la figuraA-6paraverlaubi
3. Apriete el tornillo moleteado de la parte frontal del sistema para fijar la cubierta. Consulte la figura5-3. 4. Vuelvaacolocarelsiste
1. Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema". 2. Examine el interior y el exterior del chasis del sistema. Siconsideraqu
l Elindicadordeerrorenlafuentedealimentaciónseiluminaencolorámbar. Acción 1. Ejecutelapruebadediagnósticosenlíneaadecuada.
Solucióndeproblemasdelamemoriadelsistema Problema l Módulodememoriadefectuoso. l Placa base defectuosa. Acción 1. Ejecutela
Si el problema persiste, consulte "Obtencióndeayuda". Solucióndeproblemasdeunaunidaddedisquete Problema l Un mensaje de error
Si el problema no se resuelve, consulte "Obtencióndeayuda". Solucióndeproblemasdeunaunidadóptica Problema l El sistema no puede
5. VerifiquequelaunidaddecintaestéconfiguradaparaunnúmerodeidentificaciónSCSIexclusivoyquelaunidaddecintaestéonoterminada
7. Si se resuelve el problema, reinstale la unidad de disco duro en el compartimento original. Consulte "Instalacióndeunaunidaddediscoduro
10. Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema". 11. ReemplacelabateríaRAID.Consulte"Activacióndelacontroladora
1. Ejecutelapruebadediagnósticoenlíneaadecuada.Consulte"UsodelosdiagnósticosdeServerAdministrator"en"Ejecucióndelo
Figura A-6.TarjetadeexpansióndebusPCI-ExpressROMBopcional(siestádisponible) Conectores del plano posterior SCSI Consulte la figuraA
3. Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema". 4. Asegúresedequecadaprocesadorydisipadordecalorestéinstaladocorrect
Regresaralapáginadecontenido Instalacióndeloscomponentesdelsistema SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndepr
Bateríadelsistema Sustitucióndelabateríadelsistema 1. Abraelprogramadeconfiguracióndelsistemayanotelosvaloresdelasopciones
1. Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema"en"Solución de problemas del sistema". 2. Desconecteelcabledeali
Colocacióndeunafuentedealimentación 1. Deslicelanuevafuentedealimentaciónenelchasishastaqueseinsertecompletamenteyelpasador
3. Extraiga el cubrerranuras de la ranura que va a utilizar. 4. Insertelatarjetadeexpansiónfirmementeenelconectorcorrespondientedel
Extraccióndelatarjetadeexpansióndebus 1. Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema"en"Solucióndeproblemasdelsi
6. Reinstalelastarjetasdeexpansión.Consulte"Instalacióndeunatarjetadeexpansión". 7. Cierre el sistema. Consulte "Cie
Tabla 6-2.Configuracionesdemódulosdememoriapermitidas:módulosdememoriadualesynoduales Instalacióndemódulosdememoria 1. Abra el
5. Presionesobreelmódulodememoriaconlosdedospulgaresmientraslevantalosexpulsoresconlosdedosíndiceparafijarelmódulodememoriae
4. Sihaextraídoelaislantedelatarjetadeexpansióndebusenelpaso 3, vuelva a instalarlo ahora. Consulte "Instalacióndelatarjetade
3. Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador. 4. Abralaotrapalancaderetencióndeldisipadordecalor.C
laspatillascoincidanconlosorificioscorrectosdelzócalo. ComoelsistemautilizaunzócaloparaprocesadortipoZIF,nopresioneconfuerza,p
4. Instale la tarjeta: a. AlineelosorificiosdelatarjetaRACconlaspatillasdeloscuatroseparadoresdeplásticodelaplacabase(consult
Regresaralapáginadecontenido Instalacióndeunidades SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas Instalaci
4. Inserte la unidad de disco duro en el compartimento para unidades. Consulte la figura7-1. 5. Cierre el asa de la unidad de disco duro par
4. Para extraer la tapa o unidad existente, levante el pasador de seguridad situado en la parte posterior del portaunidades (consulte la figura7-2
7. ConecteelcablededatosdelaunidaddedisquetealconectordelaunidaddedisqueteenelplanoposteriorSCSI.Consultelafigura7-3.
ConexióndeunaunidaddecintaSCSIexterna EnestasubsecciónsedescribecómoconfigurareinstalarunaunidaddecintaSCSIexternaconunatarj
5. PresionelosexpulsoresdelconectordelmódulodememoriaRAIDhaciafueraparapermitirlainsercióndelmódulodememoriaenelconector.
Regresaralapáginadecontenido Conectores de E/S SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas Conector serie
Regresaralapáginadecontenido Obtencióndeayuda SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas Asistenciatéc
[email protected] [email protected](sóloparapaísesasiáticosydelPacífico) support.jp.dell.com (sóloparaJapón) support.euro.dell.com(sólo
Paradeterminarelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,consultelosnúmerosdecontactocorrespondientesasuzona. 2. Adjunteunacopiadelafa
NOTA: losnúmerosdellamadasincargosólopuedenutilizarseenelpaísparaelcualseindican. CuandonecesiteponerseencontactoconDell,utilic
Códigointernacional:00 Códigodepaís:55 Códigodeciudad:51 Servicioalcliente,soportetécnico 0800903355 Faxdesoportetécnico 514815470
Centralita(particularesypequeñasempresas) 32875000 Centralitadefax(particularesypequeñasempresas) 32875001 Dominica Asistencia general sin
Fax 0925331399 Centralita 0925331300 Francia(París)(Montpellier) Códigointernacional:00 Códigodepaís:33 Códigosdeciudad:(1) (4) Sitio
Islas Turks y Caicos Asistencia general sincargo:1-866-540-3355 IslasVírgenesAmericanas Asistencia general 1-877-673-3355 IslasVírgenesBritánica
Códigointernacional:00 Códigodepaís:52 o 001-877-269-3383 Ventas 50-81-8800 o 01-800-888-3355 Atenciónalcliente 001-877-384-8979 o 001-877-269-
Códigodeciudad:22 Ventas 5795999 Fax de servicio al cliente 5795806 Faxderecepciónenoficina 5795998 Centralita 5795999 Portugal Cód
Figura B-2.Númerosdepatilladelconectorserie Tabla B-2.Asignacionesdelaspatillasdelconectorserie Conectoresparatecladoyratóncomp
Regresaralapáginadecontenido Soportetécnico 0859005199 Atenciónrelacionalalcliente 0859005642 Atenciónaclientesresidenciales/negoc
Regresaralapáginadecontenido SistemasDell™PowerEdge™1850Guíadeinstalacióny solucióndeproblemas Notas, avisos y precauciones Abrevi
Tabla B-4.Asignacionesdelaspatillasdelconectordevídeo Conectores USB LosconectoresUSBdelsistemaadmitenperiféricoscompatiblesconUSB
Comments to this Manuals