Dell UPS 1920T User Manual

Browse online or download User Manual for Computer hardware Dell UPS 1920T. Инструкция по эксплуатации Dell UPS 1920T [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.dell.com | support.dell.com | www.dellups.com
Environmental Monitoring Probe (EMP) Installation
Installation de la sonde de surveillance environnementale (EMP) | Sensor für die Umgebungsüberwachung (EMP) – Installation | Instalación de la sonda para monitoreo ambiental (EMP) | 环境监测探针 (EMP) 的安装 |
環境監測探針 (EMP) 的安裝 | 環境モニタリングプローブ(EMP)のインストール | Установка датчика контроля окружающей среды (EMP — Environmental Monitoring Probe) |
환경 모니터링 프로브 (EMP) 설치
NOTE: Use the EMP with any Dell UPS equipped with the Dell Network Management Card (firmware v01.10 or later). Visit www.dellups.com to
download firmware updates or to view or download the EMP user's guide. Mount the EMP on the wall (A), the rack rail (B), or place on the
UPS (C).
REMARQUE : Utilisez l'EMP avec tout onduleur Dell équipé de la carte de gestion de réseau Dell (microgiciel v01.10 ou ultérieur). Rendez-vous sur
le site www.dellups.com pour télécharger les mises à jour de microgiciel, ou pour consulter ou télécharger le guide de l'utilisateur de l'EMP.
Monter l'EMP sur le mur (A) ou le rail de la baie (B), ou le placer sur l'onduleur (C).
HINWEIS: Verwenden Sie den EMP mit einer beliebigen Dell USV mit Dell Netzwerkmanagementkarte (Firmware v01.10 oder höher). Gehen Sie
auf www.dellups.com, um Firmware-Aktualisierungen bzw. das EMP-Benutzerhandbuch herunterzuladen. Montieren Sie das EMP an der Wand
(A) bzw. den Gestellschienen (B) oder platzieren Sie es in der USV (C).
NOTA: Utilice la EMP con cualquier UPS de Dell equipado con tarjeta de gestión de red de Dell (firmware versión 1.10 o posterior). Visite
www.dellups.com para descargar actualizaciones de firmware o para ver y descargar la guía del usuario de EMP. Instale la EMP en la pared (A),
en el riel para bastidor (B) o colóquela sobre el UPS (C).
注意 : 在所有配备 Dell 网络管理卡 (固件版本 v01.10 或更高)的 Dell UPS 上使用 EMP。 访问 www.dellups.com,下载固件升
级,或者查看或下载 EMP 用户指南。 将 EMP 安装在墙壁 (A) 或导轨架 (B) 上,或者放置在 UPS (C) 上。
注意: 在所有配備 Dell 網 (固件版本 v01.10 或高)的 Dell UPS 上使用 EMP 訪問 www.dellups.com,下載固件升級,或者
查看或下載 EMP 用戶指南。 將 EMP 安裝在牆壁 (A) 或導軌架 (B) 上,或者放置在 UPS (C) 上。
注記 EMP は、Dell Network Management Card(ファームウェア v01.10 以降)を搭載した全ての Dell UPS と共に使用可能です。
www.dellups.com にアクセスし、ファームウェアのアップデートをダウンロードするか、EMP のユーザーガイドを表示またはダ
ウンロードしてください。 EMP を壁(A)、ラックレール(B)または UPS 上(C) に取り付けます。
ПРИМЕЧАНИЕ: Датчик EMP используется с любыми ИБП Dell, которые оборудованы платами управления сетью Dell
(прошивка версии 01.10 или более поздняя). Чтобы загрузить обновления либо просмотреть или загрузить руководство
пользователя датчиком контроля окружающей среды, посетите веб-сайт www.dellups.com. Датчик EMP может крепиться
к стене (A), на рейке (B) либо на ИБП (C).
주 : Dell 네트워크 관리 카드 ( 펌웨어 v01.10 이상 ) 가 장착된 모든 Dell UPS 와 함께 EMP 를 사용하십시오 . 펌웨어 업데이트를
다운로드하거나 EMP 사용자 가이드를 보거나 다운로드하려면 www.dellups.com 을 방문하십시오 . EMP 벽면 (A), 랙 레일 (B)
에 마운트하거나 UPS (C) 배치하십시오 .
1
2
4
5
3
6
OUTPUT
200-220V~
30A
REPO OUTREPO IN
EXTENDED BATTERY
192V 30A
OUTPUT
200-220V~
30A
REPO OUTREPO IN
EXTENDED BATTERY
192V 30A
1
5
6
4
2
1
3
2
1
1
2
A–C
A
CB
4
4
4
4
1
2
2
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - 환경 모니터링 프로브 (EMP) 설치

www.dell.com | support.dell.com | www.dellups.comEnvironmental Monitoring Probe (EMP) InstallationInstallation de la sonde de surveillance environneme

Page 2

www.dell.com | support.dell.com | www.dellups.comInformation in this document is subject to change without notice.© 2011 Dell Inc. All rights reserved

Comments to this Manuals

No comments