Dell PowerEdge R210 User Manual

Browse online or download User Manual for Computers Dell PowerEdge R210. Dell PowerEdge R210 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 110
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dell™ PowerEdge™
R210 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Summary of Contents

Page 1 - With Your System

Dell™ PowerEdge™R210 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeErste Schritte mit dem SystemΤα πρώτα βήµατα µε τ

Page 2

8 Getting Started With Your SystemObtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a

Page 3

תורעה ,תורהזאו תוארתה הרעה: הרעה ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ רתוי הבוט הרוצב בשחמה תא לצנל. הארתה :הארתה םילעופ אל רשאכ םינותנ ןדבוא וא הרמוחל י

Page 4 - Notes, Cautions, and Warnings

תליחתתכרעמה םע הדובעה | 99 הרוצת תרדגהו הנקתה הרהזא: אבה ךילהה תא עצבתש ינפל ,תכרעמל תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ןייע. הזיראהמ תכרעמה תאצוה

Page 5 - Unpacking the System

100 | תליחתתכרעמה םע הדובעה ילנויצפוא–תדלקמה רוביח ,גצהו רבכעה תדלקמה תא רבח , גצהו רבכעה)ילנויצפוא.( ה ילמסב ינמוסמ תכרעמה בגב ירבח

Page 6 - Connecting the Power Cable

תליחתתכרעמה םע הדובעה | 101 חתמה לבכ עוביק הדמצהה ספת תועצמאב לבכה תא עבקו רויאב גצומכ תכרעמה לש חתמה לבכ תא פוכ. קראומ למשח עקשל חתמה לב

Page 7 - Turning On the System

102 | תליחתתכרעמה םע הדובעה ילנויצפואה ימדקה חולה יוסיכ תנקתה ימדקה חולה יוסיכ תא קתה)ילנויצפוא.( הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה תמלשה שארמ תנק

Page 8 - Supported Operating Systems

תליחתתכרעמה םע הדובעה | 103 • תורודהמStandard ו Premiumלש Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64) • תורודהמStandardו P

Page 9

104 | תליחתתכרעמה םע הדובעה ינכט עויס תלבק הז ירדמב והשלכ ילה יבמ ניא א ,הפוצמכ תלעופ אל תכרעמה א וא ,ב ייערדמ ישמתשמל – הרמוח. Del

Page 10 - Technical Specifications

תליחתתכרעמה םע הדובעה | 105 םיננוכ יחישק יננוכ יימינפ יננוכ ינש דע SAS וא SATA לדוגב 3.5ניא ,'ילבכ ע וא יימינפ יננוכ ינש

Page 11

106 | תליחתתכרעמה םע הדובעה ילמשח חתמ ז חוכ קפס" ח)חוכ קפס לכל( ילמשח קפסה 250 טאו חתמ 100240ז טלוו "ח ,50/60רה ,42 רפמא

Page 12

תליחתתכרעמה םע הדובעה | 107 הביבס יאנת )ךשמה( תיסחי תוחל הלעפה 20% דע 80%) יוביע אלל ( יתגרדה תוחל יוניש ע לש יברמ10%העשב וסחא 5% דע

Page 13

Getting Started With Your System 9ConnectorsBackNICTwo RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)Serial9-pin, DTE, 16550-compatibleUSBTwo 4-pin, USB 2.0-complia

Page 14

108 | תליחתתכרעמה םע הדובעה

Page 15 - Začínáme se

10 Getting Started With Your SystemPhysicalHeight 4.24 cm (1.67 in)Width 43.4 cm (17.09 in)Depth 39.37 cm (15.5 in)Weight (maximum configuration) 8.05

Page 16 - Poznámky a upozornění

Getting Started With Your System 11Maximum shockOperatingOne shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6

Page 17 - Instalace a konfigurace

12 Getting Started With Your System

Page 18 - Připojení napájecího kabelu

www.dell.com | support.dell.comSystémy Dell™PowerEdge™ R210Začínáme sesystémemRegulatorní model E10SRegulatorní typ E10S001

Page 19 - Zapnutí systému

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na mo

Page 20 - Podporované operační systémy

Začínáme se systémem 15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.

Page 21 - Další užitečné informace

16 Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoruPřipojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systé

Page 22 - Technické specifikace

Začínáme se systémem 17Zajištění napájecího kabeluOhněte napájecí kabel systému, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej do retenční svorky.Pot

Page 24 - 22 Začínáme se systémem

18 Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Dokončení nastavení operačního systémuPokud jste zakoupi

Page 25

Začínáme se systémem 19•Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64), edice Standard a Premium•Microsoft Windows® Essential Business Server (x64

Page 26 - 24 Začínáme se systémem

20 Začínáme se systémemOdborná pomocNerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte d

Page 27 - Guide de mise en route

Začínáme se systémem 21JednotkyPevné disky Až dva 3,5palcové interní disky SAS nebo SATA připojené kabelemneboAž dva 2,5palcové interní disky SAS, SAT

Page 28 - ____________________

22 Začínáme se systémemVideoTyp grafiky Karta Matrox G200, integrovaná v řadiči Winbond WPCM450Grafická pamět’ 8 MBNapájeníStřídavý proud (na jeden n

Page 29 - Installation et configuration

Začínáme se systémem 23Relativní vlhkostProvozní 20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinuSkladovací 5 až 95 % (bez

Page 30

24 Začínáme se systémem

Page 31 - Mise sous tension du système

www.dell.com | support.dell.com Systèmes Dell™PowerEdge™ R210Guide de mise en routeModèle de régulation E10SType de régulation E10S001

Page 32

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Page 33 - Autres informations utiles

Guide de mise en route 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant de commencer, consultez les consignes de sécurité fournies avec le syst

Page 34 - Caractéristiques techniques

www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™R210 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E10SRegulatory Type E10S001

Page 35

28 Guide de mise en routeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).

Page 36 - 34 Guide de mise en route

Guide de mise en route 29Fixation du câble d'alimentation.Pliez le câble d'alimentation comme le montre l'illustration et faites-le pa

Page 37

30 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre. Installation du système d'exploitationSi vous avez acheté un système

Page 38 - 36 Guide de mise en route

Guide de mise en route 31• Microsoft Windows Small Business Server 2008, éditions Standard et Premium (x64)• Microsoft Windows® Essential Business Se

Page 39 - Erste Schritte

32 Guide de mise en routeObtention d'une assistance techniqueSi vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réa

Page 40

Guide de mise en route 33LecteursDisques durs Jusqu'à deux lecteurs SAS ou SATA internes de 3,5 pouces avec câbleouJusqu'à deux lecteurs SA

Page 41 - Auspacken des Systems

34 Guide de mise en routeVidéoType de vidéo Matrox G 200, intégré dans Winbond WPCM450Mémoire vidéo 8 MoPower (Alimentation)Bloc d'alimentation

Page 42 - Erste Schritte mit dem System

Guide de mise en route 35Humidité relativeEn fonctionnementDe 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heur

Page 43 - Einschalten des Systems

36 Guide de mise en route

Page 44 - Unterstützte Betriebssysteme

www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™R210 SystemeErste Schrittemit dem SystemModell E10STyp E10S001

Page 45

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Page 46 - Technische Daten

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser e

Page 47

Erste Schritte mit dem System 39Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheitshinweise fü

Page 48

40 Erste Schritte mit dem SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm (optio

Page 49

Erste Schritte mit dem System 41Sichern der NetzstromkabelFühren Sie das Kabel wie in der Abbildung dargestellt und sichern Sie es mit dem Halteclip.V

Page 50

42 Erste Schritte mit dem SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungInstallieren Sie die Frontverkleidung (optional).Abschließen des Betriebssyst

Page 51 - Τα πρώτα βήµατα µε το

Erste Schritte mit dem System 43• Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64) Standard und Premium Edition• Microsoft Windows® Essential Busine

Page 52

44 Erste Schritte mit dem SystemWie Sie technische Unterstützung erhaltenFalls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können oder d

Page 53 - Αποσυσκευασία του συστήµατος

Erste Schritte mit dem System 45LaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu zwei interne verkabelte SAS- oder SATA-Laufwerke (3,5 Zoll)oderBis zu zwei intern

Page 54 - Σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας

46 Erste Schritte mit dem SystemGrafik Grafiktyp Matrox G200, integriert in Winbond WPCM450Grafikspeicher 8 MBStromversorgungWechselstromversorgung

Page 55 - Ενεργοποίηση του συστήµατος

Erste Schritte mit dem System 47Relative LuftfeuchtigkeitWährend des Betriebs20% bis 80% (nicht-kondensierend) mit einem Anstieg der Luftfeuchtigkeit

Page 56 - Λειτουργικά συστήµατα που

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Page 57

48 Erste Schritte mit dem System

Page 58 - Τεχνικές προδιαγραφές

www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ Συστήµατα R210Τα πρώτα βήµατα µε τοσύστηµά σαςΡυθµιστικό πρότυπο E10SΡυθµιστικός τύπος E10S001

Page 59

Σηµειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογισ

Page 60

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 51Εγκατάσταση και ρύθµιση παραµέτρων ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συµβουλευθείτε τις οδηγ

Page 61 - 168 µέτρα

52 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΠροαιρετικά – Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνηςΣυνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαι

Page 62

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 53Ασφάλιση καλωδίου τροφοδοσίαςΚάµψτε το καλώδιο τροφοδοσίας συστήµατος, όπως υποδεικνύεται στην εικόνα, και ασφαλίσ

Page 63 - Rozpoczęcie

54 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε τη στεφάνη συγκράτησης (προαιρετικά).Ολοκληρώστε την ε

Page 64

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 55•Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64), εκδόσεις Standard και Premium•Microsoft Windows® Essential Bu

Page 65 - Instalacja i konfiguracja

56 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΛήψη τεχνικής βοήθειαςΕάν δεν κατανοείτε µια διαδικασία αυτού του οδηγού ή το σύστηµα δεν λειτουργεί µε τον αναµεν

Page 66 - Podłączanie kabla zasilania

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 57Μονάδα οπτικού δίσκου Μία προαιρετική εσωτερική µονάδα τύπου slimline Μονάδα SATA DVD-ROM ή DVD+/-RW ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι

Page 67 - Włączanie komputera

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Page 68 - Rozpoczęcie pracy z systemem

58 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΤροφοδοσίαΤροφοδοσία AC (ανά τροφοδοσία)Ισχύς σε watt250 W Τάση100-240 VAC, 50/60 Hz, 4-2 A Έκλυση θερµότητας1039

Page 69 - Inne przydatne informacje

Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 59Σχετική υγρασίαΚατά τη λειτουργία20% έως 80% (χωρίς συµπύκνωση) µε µέγιστο ρυθµό µεταβολής της υγρασίας 10% ανά ώρ

Page 70 - Dane techniczne

60 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας

Page 71

www.dell.com | support.dell.comSystemy Dell™PowerEdge™ R210Rozpoczęciepracy z systememModel zgodny z normą E10STyp zgodny z normą E10S001

Page 72

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ry

Page 73

Rozpoczęcie pracy z systemem 63Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami

Page 74

64 Rozpoczęcie pracy z systememOpcjonalnie – podłączanie klawiatury, myszy i monitoraPodłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza w tylnej

Page 75 - Начало работы с

Rozpoczęcie pracy z systemem 65Zamocowanie kabla zasilaniaZegnij kabel zasilacza w sposób przedstawiony na rysunku i zamocuj kabel, używając zacisku p

Page 76 - Примечания, предупреждения и

66 Rozpoczęcie pracy z systememInstalowanie opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalna).Konfiguracja systemu operacyjnegoW przypadku zakupienia sys

Page 77 - Установка и конфигурирование

Rozpoczęcie pracy z systemem 67• Microsoft Windows Small Business Server 2008 – wersje Standard i Premium (x64)• Microsoft Windows® Essential Business

Page 78 - Подключение кабеля питания

Getting Started With Your System 5Securing the Power CableBend the system power cable as shown in the illustration and secure the cable in the retenti

Page 79 - Включение системы

68 Rozpoczęcie pracy z systememUzyskiwanie pomocy technicznejJeżeli procedury opisane w tym podręczniku są niezrozumiałe lub jeśli komputer nie działa

Page 80 - Поддерживаемые операционные

Rozpoczęcie pracy z systemem 69NapędyDyski twarde Do dwóch wewnętrznych dysków 3,5-calowych typu SAS lub SATA połączonych kablemlubDo dwóch 2,5 calowy

Page 81 - Прочая полезная информация

70 Rozpoczęcie pracy z systememGrafikaTyp grafiki Matrox G200 zintegrowana z Winbond WPCM450Pamięć grafiki 8 MBZasilanieZasilacz prądu zmiennego (na

Page 82 - Технические характеристики

Rozpoczęcie pracy z systemem 71Wilgotność względnaW trakcie pracy Od 20% do 80% (bez kondensacji) przy maksymalnym gradiencie wilgotności wynoszącym 1

Page 83

72 Rozpoczęcie pracy z systemem

Page 84 - 82 Начало работы с системой

www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™ Системы R210Начало работы ссистемойНормативная модель E10SНормативный тип E10S001

Page 85 - 1°F/168 м

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффе

Page 86 - 84 Начало работы с системой

Начало работы с системой 75Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции п

Page 87 - Procedimientos iniciales

76 Начало работы с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Разъемы на задн

Page 88 - Notas, precauciones y avisos

Начало работы с системой 77Фиксация кабеля питанияСогните системный шнур питания так, как показано на рисунке, и и зафиксируйте кабель в удерживающем

Page 89 - Instalación y configuración

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei

Page 90

78 Начало работы с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Завершение установки операционной системыЕ

Page 91 - Encendido del sistema

Начало работы с системой 79•Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64) Standard Edition и Premium Edition•Microsoft Windows® Essential Busines

Page 92 - Sistemas operativos admitidos

80 Начало работы с системойПолучение технической поддержкиВ случае непонимания приведенной в настоящем руководстве процедуры или если система не работ

Page 93 - Otra información útil

Начало работы с системой 81РазъемыЗадняя панельСетевая интерфейсная платаДва разъема RJ-45 (для встроенных сетевых адаптеров Gigabit Ethernet)Последов

Page 94

82 Начало работы с системойФизические характеристикиВысота 4,24 смШирина 43,4 смДлина 39,37 смМасса (макс. конфигурация) 8,058 кгУсловия эксплуатацииП

Page 95 - Especificaciones técnicas

Начало работы с системой 83Максимальная ударная нагрузкаВ процессе работыОдин ударный импульс 31 g длительностью не более 2,6 мс в положительном напра

Page 96

84 Начало работы с системой

Page 97

www.dell.com | support.dell.comSistemas Dell™PowerEdge™ R210Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario E10STipo reglamentario E10S001

Page 98

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Page 99 - םע הדובעה תליחת

Procedimientos iniciales con el sistema 87Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Page 100 - תורעה ,תורהזאו תוארתה

Getting Started With Your System 7• Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64) Standard and Premium Editions• Microsoft Windows® Essential Bus

Page 101 - הרוצת תרדגהו הנקתה

88 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).L

Page 102 - חתמה לבכ רוביח

Procedimientos iniciales con el sistema 89Fijación del cable de alimentaciónDoble el cable de alimentación del sistema como se muestra en la ilustraci

Page 103 - תכרעמה תלעפה

90 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del embellecedor opcionalInstale el embellecedor (opcional).Finalización de la configuración del

Page 104 - הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה תמלשה

Procedimientos iniciales con el sistema 91• Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64) Standard y Premium Edition• Microsoft Windows® Essentia

Page 105 - ךל עייסל יושעש ףסונ עדימ

92 Procedimientos iniciales con el sistemaObtención de asistencia técnicaSi no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no

Page 106 - ינכט טרפמ

Procedimientos iniciales con el sistema 93Especificaciones técnicasProcesador Tipo de procesador Procesador Intel® Xeon® serie 3400Bus de expansiónTip

Page 107

94 Procedimientos iniciales con el sistemaConectoresPosterioresNICDos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)Serie9 patas, DTE, compatible con 16550USBDos

Page 108

Procedimientos iniciales con el sistema 95Características físicasAltura 4,24 cmAnchura 43,4 cmProfundidad 39,37 cmPeso (configuración máxima) 8,058 kg

Page 109 -

96 Procedimientos iniciales con el sistemaEn almacenamientoSeis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choqu

Page 110

www.dell.com | support.dell.com תוכרעמPowerEdge™ R210 לשDell™ םע הדובעה תליחת תכרעמה םגדהניקת S1

Comments to this Manuals

No comments