Dell PowerEdge R815 User Manual

Browse online or download User Manual for Computers Dell PowerEdge R815. Dell PowerEdge R815 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dell™ PowerEdge™
R815 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Summary of Contents

Page 1 - With Your System

Dell™ PowerEdge™ R815 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeErste Schritte mit dem SystemΤα πρώτα βήματα με

Page 2

8 Getting Started With Your SystemOther Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa

Page 3

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 109 הביבס יאנת )ךשמה( עוזעז יברמ הלעפה ריצב תחא עוזעז תמיעפz יבויחה ) לכב תחא המיעפתכרעמה לש דצ ( לש 31 G שמל 2.

Page 4 - Notes, Cautions, and Warnings

108 | תליחת תכרעמה םע הדובעה תויזיפ תודימ הבוג 8.64ס " מ)3.40ניא '( בחור 44.05ס " מ)17.34ניא ' (גצה תרגסמ יוסיכ אלל

Page 5 - Unpacking the System

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 107 םירבחמ )ךשמה( ימינפ USB ילעב יינש4יניפ , ימאותUSB 2.0 SD גוסמ יילנויצפוא יימינפ ילודומ ינשSD ואדי

Page 6 - Connecting the Power Cable(s)

106 | תליחת תכרעמה םע הדובעה םיננוכ יחישק יננוכ גוסמ יימינפ יחישק יננוכ השיש דעSAS ,SATA וא SSD לדוגב 2.5ניא ,' הפלחהל ינתינה

Page 7 - Turning On the System

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 105 ינכט טרפמ דבעמ דבעמ גוס תרדסמ ידבעמ העברא דעAMD Opteron™ 6000 הבחרה קיפא קיפא גוס PCI Express Generation 2 הב

Page 8 - Supported Operating Systems

104 | תליחת תכרעמה םע הדובעה ךל עייסל יושעש ףסונ עדימ הרהזא: תכרעמל ףרוצש תונקתו תוחיטב אשונב עדימב ןייע . לע עדימש ןכתיידרפנ ךמסמב וא הז ךמ

Page 9

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 103 • Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard/Enterprise/Datacenter (x64) Edition ע SP2 • Microsoft Window

Page 10

102 | תליחת תכרעמה םע הדובעה ילנויצפואה גצה תרגסמ יוסיכ תנקתה גצה תרגסמ יוסיכ תא קתה)ילנויצפוא.( הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה תמלשה שארמ תנקת

Page 11 - Technical Specifications

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 101 לבכ תחטבא)י (למשחה פוכרויאב ומכ האלול ונממ רוצו תכרעמה לש למשחה לבכ תא . לבכה תא רבח כמ רחאלהקפוסש העוצרה

Page 12

100 | תליחת תכרעמה םע הדובעה ילנויצפוא – תדלקמה רוביח ,גצהו רבכעה תדלקמה תא רבח , גצהו רבכעה)ילנויצפוא.( רבחמ לכ ותל סינכהל שי לבכ הזיא

Page 13

Getting Started With Your System 9Technical SpecificationsProcessor Processor type Up to four AMD Opteron™ 6000 Series processorsExpansion BusBus type

Page 14

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 99 הרוצת תרדגהו הנקתה הרהזא: אבה ךילהה תא עצבתש ינפל ,תכרעמל תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ןייע. הזיראהמ תכרעמה תאצוה 

Page 15 - Začínáme se

תורעה ,תוארתה תורהזאו הרעה: שחמה תא לצנל ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ הרעהרתוי הבוט הרוצב ב. הארתה: םינותנ לש ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ לש הנכס תנ

Page 16 - Poznámky a upozornění

Dell™ PowerEdge™ תוכרעמR815 תליחת הדובעה םע תכרעמה הניקת םגדE05S Series book.book Page 1 Thur

Page 17 - Instalace a konfigurace

10 Getting Started With Your SystemDrivesHard drives Up to six 2.5-inch, internal hot-swappable SAS, SATA, or SSD drivesDiskette drive Optional exter

Page 18 - Připojení napájecích kabelů

Getting Started With Your System 11VideoVideo type Integrated Matrox G200 with iDRAC6Video memory 8 MB (shared with iDRAC application memory)PowerAC

Page 19 - Zapnutí systému

12 Getting Started With Your SystemEnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Page 20 - Podporované operační systémy

Systémy Dell™PowerEdge™ R815Začínáme sesystémemRegulatorní model: Řada E05S

Page 21 - Začínáme se systémem 19

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na mo

Page 22 - Odborná pomoc

Začínáme se systémem 15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.

Page 23 - Technické specifikace

16 Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoruPřipojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systé

Page 24 - 22 Začínáme se systémem

Začínáme se systémem 17Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej dodanou pásk

Page 26 - 24 Začínáme se systémem

18 Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Dokončení nastavení operačního systémuPokud jste zakoupi

Page 27 - Guide de mise en route

Začínáme se systémem 19•Microsoft Windows Server 2008 R2, edice Standard, Enterprise a Datacenter (x64) s aktualizací SP2 •Microsoft Windows HPC Serve

Page 28 - ____________________

20 Začínáme se systémemDalší užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informa

Page 29 - Installation et configuration

Začínáme se systémem 21Technické specifikaceProcesor Typ procesoru Až čtyři procesory řady AMD Opteron™ 6000Rozšiřovací sběrniceTyp sběrnice PCI Expre

Page 30

22 Začínáme se systémemJednotkyPevné disky Až šest 2,5palcových interních pevných disků SAS, SATA nebo SSD vyměnitelných za provozuDisketová jednotka

Page 31 - Mise sous tension du système

Začínáme se systémem 23VideoTyp grafiky Integrovaná karta Matrox G200 na kartě iDRAC6Grafická pamět’ 8 MB (sdílená s pamětí pro aplikace iDRAC)Napáje

Page 32

24 Začínáme se systémemProstředíPOZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese www.dell

Page 33 - Guide de mise en route 31

Systèmes Dell™PowerEdge™ R815Guide de mise en routeModèle réglementaire série E05S

Page 34 - Autres informations utiles

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Page 35 - Caractéristiques techniques

Guide de mise en route 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant de suivre la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fourni

Page 36 - 34 Guide de mise en route

Dell™ PowerEdge™R815 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E05S series

Page 37

28 Guide de mise en routeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).

Page 38 - REMARQUE :

Guide de mise en route 29Fixation du ou des câbles d'alimentationFaites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez-le à l&apo

Page 39 - Erste Schritte

30 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (si nécessaire).Finalisation de l'installation du système d'explo

Page 40

Guide de mise en route 31• Microsoft Windows Server 2008 R2, Éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64) avec SP2 • Microsoft Windows HPC Serve

Page 41 - Auspacken des Systems

32 Guide de mise en routeAutres informations utiles AVERTISSEMENT : consultez les informations sur la sécurité et les réglemen-tations fournies avec

Page 42 - Erste Schritte mit dem System

Guide de mise en route 33Caractéristiques techniquesProcesseur Type de processeur Jusqu'à quatre processeurs AMD Opteron™ série 6000Bus d'e

Page 43 - Einschalten des Systems

34 Guide de mise en routeLecteursDisques durs Jusqu'à six disques durs SSD, SATA ou SAS internes de 2,5 pouces, enfichables à chaudLecteur de dis

Page 44 - Unterstützte Betriebssysteme

Guide de mise en route 35AvantVidéoUn connecteur VGA à 15 brochesUSBDeux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0InterneUSBUn connecteur à 4 broc

Page 45

36 Guide de mise en routeEnvironnement de fonctionnementREMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à diff

Page 46

Dell™ PowerEdge™R815-SystemeErste Schrittemit dem SystemGenormtes Modell Reihe E05S

Page 47 - Technische Daten

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Page 48

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser e

Page 49

Erste Schritte mit dem System 39Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheits-hinweise f

Page 50

40 Erste Schritte mit dem SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm an (op

Page 51 - Τα πρώτα βήματα

Erste Schritte mit dem System 41Befestigen der NetzstromkabelBilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und sichern Sie das

Page 52

42 Erste Schritte mit dem SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungBefestigen Sie die Frontverkleidung (optional).Abschließen des Betriebssystem

Page 53

Erste Schritte mit dem System 43• Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise und Datacenter (x64) Edition mit SP2 • Microsoft Windows HPC S

Page 54

44 Erste Schritte mit dem SystemWeitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem Computer

Page 55 - Ενεργοποίηση του συστήματος

Erste Schritte mit dem System 45Technische DatenProzessorProzessortyp Bis zu vier Prozessoren der Reihe AMD Opteron™ 6000ErweiterungsbusBustyp PCI-Exp

Page 56 - Ολοκλήρωση της εγκατάστασης

46 Erste Schritte mit dem SystemLaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu 6 interne hot-swap-fähige SAS-, SATA- oder SSD-Laufwerke (2,5 Zoll)Diskettenlaufw

Page 57 - Λειτουργικά συστήματα

Erste Schritte mit dem System 47Grafik Grafiktyp Integrierte Matrox G200-Karte mit iDRAC6Grafikspeicher 8 MB (gemeinsame Nutzung als Grafikspeicher

Page 58 - Λήψη τεχνικής βοήθειας

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Page 59 - Τεχνικές προδιαγραφές

48 Erste Schritte mit dem SystemUmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurationen f

Page 60 - Οι συσκευές DVD είναι μόνο

Dell™ PowerEdge™Συστήματα R815Τα πρώτα βήματαμε το σύστημά σαςΡυθμιστικό μοντέλο σειράς E05S

Page 61

Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ αφορά σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας

Page 62

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 51Εγκατάσταση και ρύθμιση παραμέτρων ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδηγ

Page 63 - Rozpoczęcie pracy

52 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠροαιρετικά - Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνηςΣυνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαι

Page 64

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 53Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίαςΚάμψτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος σε μορφή βρόχου, όπως φαίνεται στο σ

Page 65 - Instalacja i konfiguracja

54 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε τη στεφάνη συγκράτησης (προαιρετικά).Ολοκλήρωση της εγ

Page 66 - Podłączanie kabli zasilania

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 55Λειτουργικά συστήματα που υποστηρίζονται•Microsoft® Windows Server® 2008 εκδόσεις Standard, Enterprise και Datacen

Page 67 - Włączanie systemu

56 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΆλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και

Page 68 - Montaż opcjonalnej osłony

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 57Τεχνικές προδιαγραφέςΕπεξεργαστής Τύπος επεξεργαστή Έως και τέσσερις επεξεργαστές AMD Opteron™ Σειράς 6000Δίαυλος

Page 69

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Page 70 - Inne przydatne informacje

58 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΜονάδεςΜονάδες σκληρού δίσκου Έως και έξι εσωτερικές μονάδες σκληρού δίσκου SAS, SATA ή SSD των 2,5 ιντσών με δυνα

Page 71 - Dane techniczne

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 59Κάρτα γραφικώνΤύπος κάρτας γραφικών Ενσωματωμένη Matrox G200 με iDRAC6Μνήμη κάρτας γραφικών 8 MB (κοινή χρήση με

Page 72

60 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΧαρακτηριστικά περιβάλλοντοςΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές μετρήσεις για συγκεκ

Page 73

Dell™ PowerEdge™Systemy R815Rozpoczęcie pracyz systememModel zgodny z serią E05S

Page 74

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ry

Page 75 - Начало работы

Rozpoczęcie pracy z systemem63Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami d

Page 76 - Примечания, предупреждения

64Rozpoczęcie pracy z systememCzynności opcjonalne — podłączanie klawiatury, myszy i monitoraPodłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza w

Page 77 - Установка и конфигурирование

Rozpoczęcie pracy z systemem65Mocowanie kabla (kabli) zasilaniaZegnij kabel zasilania systemu w pętlę, jak przedstawiono na rysunku, i zamocuj kabel n

Page 78 - Подключение кабелей питания

66Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Konfiguracja systemu operacyjnegoW przypadku zakupienia systemu op

Page 79 - Включение системы

Rozpoczęcie pracy z systemem67•Microsoft Windows Server 2003 R2 — wersje Standard, Enterprise i Datacenter (x64) z SP2 •Microsoft Windows HPC Server 2

Page 80 - Поддерживаемые операционные

Getting Started With Your System 5Securing the Power Cable(s)Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable

Page 81

68Rozpoczęcie pracy z systememInne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zapoznaj się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa i przepisów prawnych dost

Page 82 - Прочая полезная информация

Rozpoczęcie pracy z systemem69Dane techniczneProcesor Typ procesora Do czterech procesorów AMD Opteron™ serii 6000Magistrala rozszerzeńTyp magistrali

Page 83 - Технические характеристики

70Rozpoczęcie pracy z systememNapędyDyski twarde Do sześciu 2,5 calowych, wewnętrznych, wymienianych podczas pracy dysków SAS, SATA lub SSDNapęd dyski

Page 84 - 82 Начало работы с системой

Rozpoczęcie pracy z systemem71WideoTyp wideo Zintegrowana karta Matrox G200 z iDRAC6Pamięć wideo 8 MB (współdzielona z pamięcią aplikacji iDRAC)Zasil

Page 85 - Физические характеристики

72Rozpoczęcie pracy z systememWarunki otoczeniaUWAGA: Dodatkowe informacje o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji system

Page 86 - 84 Начало работы с системой

Dell™ PowerEdge™Системы R815Начало работыс системойНормативная модель серии E05S

Page 87 - Procedimientos iniciales

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффе

Page 88 - Notas, precauciones y avisos

Начало работы с системой 75Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции п

Page 89 - Instalación y configuración

76 Начало работы с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Узлы на задней

Page 90

Начало работы с системой 77Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в форме петли, как показано на рисунке, и прикрепите его шиной к пр

Page 91 - Encendido del sistema

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei

Page 92 - Sistemas operativos admitidos

78 Начало работы с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Завершение установки операционной системыЕ

Page 93

Начало работы с системой 79•Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard Edition, Enterprise Edition и DataCenter Edition (x64) с пакетом обновлений SP2

Page 94 - Otra información útil

80 Начало работы с системойПрочая полезная информация ОСТОРОЖНО: См. документацию по безопасности и соответствию нормативам, которая предоставляется

Page 95 - Especificaciones técnicas

Начало работы с системой 81Технические характеристикиПроцессорТип процессора До четырех процессоров AMD Opteron™ серии 6000Шина расширенияТип шины PCI

Page 96

82 Начало работы с системойНакопителиЖесткие диски До шести 2,5-дюймовых внутренних жестких дисков SAS, SATA или SSD с возможностью “горячего” переклю

Page 97

Начало работы с системой 83ВидеоТип видео Встроенный Matrox G200 с iDRAC6Видеопамять 8 МБ (разделена с памятью для приложений iDRAC)Power (Питание)Бл

Page 98

84 Начало работы с системойУсловия эксплуатацииПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды для установки определенной конфигур

Page 99 -

Sistemas Dell™PowerEdge™ R815Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario serie E05S

Page 100

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Page 101

Procedimientos iniciales con el sistema 87Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Page 102

Getting Started With Your System 7• Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) editions with SP2 • Microsoft Windows

Page 103

88 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).L

Page 104 - ינכט טרפמ

Procedimientos iniciales con el sistema 89Fijación de los cables de alimentaciónDoble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se

Page 105 - ינכט עויס תלבק

90 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del embellecedor opcionalInstale el embellecedor (opcional).Instalación del sistema operativoSi

Page 106 -

Procedimientos iniciales con el sistema 91• Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise y Datacenter (x64) Edition con SP2 • Microsoft Windo

Page 107 - תוכמתנ הלעפה תוכרעמ

92 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el siste

Page 108 - לבכ תחטבא)י (למשחה

Procedimientos iniciales con el sistema 93Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispo

Page 109 - לבכ רוביח)י (למשחה

94 Procedimientos iniciales con el sistemaMemoriaArquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC registrados y no registrados a 1 333 MHz Zócalos de módulo de memo

Page 110 - הרוצת תרדגהו הנקתה

Procedimientos iniciales con el sistema 95FrontalesVídeoVGA de 15 patasUSBDos de 4 patas compatibles con USB 2.0InternosUSBUno de 4 patas compatible c

Page 111 - תורעה ,תוארתה תורהזאו

96 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones ambientalesNOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a c

Page 112 - תליחת הדובעה םע תכרעמה

110 | תליחת תכרעמה םע הדובעה book.book Page 1 Thursday, November 19, 2009 2:58 PM

Comments to this Manuals

No comments