centercenterPRINTER: Adjust the spine width according to the number of pages in the book. Then strip into the center of the book.spineCYAN PLATEMAGENT
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad 9PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridadAplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad
Apéndice 99Tamaño del conector de PC Card 68 patasAncho de datos (máximo) PCMCIA 16 bitsCardBus 32 bitsMemoriaArquitectura (Inspiron 2650) DDR200 3,3
100 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comComunicacionesMódem:Tipo MDC v.92 de 56 KControladora SoftmodemInterfaz Bus interno AC 97Adaptador de red L
Apéndice 101Altavoz Dos altavoces de 4 ohmiosAmplificador de altavoz interno Canal de 1,0 W a 4 ohmiosControles de volumen Métodos abreviados de tecla
102 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comTecladoNúmero de teclas 85 (EE.UU. y Canadá); 86 (Europa);90 (Japón)Recorrido de tecla 2,7 mm ± 0,3 mm Espa
Apéndice 103Adaptador de CAVoltaje de entrada De 90 a 264 V CACorriente de entrada (máxima) 1,7 AFrecuencia de entrada De 47 a 63 HzCorriente de salid
104 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comFactores ambientalesIntervalo de temperatura:En funcionamiento 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F)En almacenamiento
Apéndice 105Configuración estándar AVISO: a menos que sea un usuario experto o que el soporte técnico de Dell le solicite que lo haga, no cambie la co
106 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comOpciones utilizadas habitualmenteCambio de la secuencia de arranqueLa secuencia de arranque indica al orden
Apéndice 107Política de soporte técnico de Dell(sólo EE.UU.)El soporte técnico asistido por personal técnico requiere la cooperación y la participació
108 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comDefinición de software y dispositivos periféricos “de terceros”El software y los dispositivos periféricos d
10 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridadwww.dell.com | support.dell.com• Para evitar el peligro potencial de sufrir una descarga eléctrica, no conect
Apéndice 109Cómo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a los siguientes sitios Web:• www.de
110 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comAntigua y Barbuda Asistencia general 1-800-805-5924Antillas Neerlandesas Asistencia general 001-800-882-15
Apéndice 111Austria (Viena)Código internacional: 900Código de país: 43Código de ciudad: 1Sitio Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: tech_supp
112 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comBrasilCódigo internacional: 00Código de país: 55Código de ciudad: 51Sitio Web: www.dell.com/brServicio al c
Apéndice 113China (Xiamén)Código de país: 86Código de ciudad: 592Sitio Web de soporte técnico: support.ap.dell.com/chinaCorreo electrónico de soporte
114 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comDinamarca (Copenhague)Código internacional: 00Código de país: 45 Sitio Web: support.euro.dell.comCorreo ele
Apéndice 115EE.UU. (Austin, Texas)Código internacional: 011Código de país: 1Sistema automatizado para averiguar el estado de un pedidosin cargo: 1-800
116 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEl Salvador Asistencia general 01-899-753-0777España (Madrid)Código internacional: 00Código de país: 34Códi
Apéndice 117Francia (París) (Montpellier)Código internacional: 00Código de país: 33Códigos de ciudad: (1) (4)Sitio Web: support.euro.dell.comCorreo el
118 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comIslas Vírgenes (Reino Unido) Asistencia general sin cargo: 1-866-278-6820India Soporte técnico 1600 33 8045
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad 11• Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con precaución al conectar el cable de alimentación de CA del a
Apéndice 119Italia (Milán)Código internacional: 00Código de país: 39Código de ciudad: 02Sitio Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: support.eu
120 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comJapón (Kawasaki)Código internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Sitio Web: support.jp.dell.c
Apéndice 121LuxemburgoCódigo internacional: 00Código de país: 352Sitio Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico: [email protected] técnico (
122 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comNueva ZelandaCódigo internacional: 00Código de país: 64Correo electrónico (Nueva Zelanda): nz_tech_support@
Apéndice 123Países Bajos (Amsterdam)Código internacional: 00Código de país: 31Código de ciudad: 20Sitio Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico:
124 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comPuerto Rico Asistencia general 1-800-805-7545Reino Unido (Bracknell)Código internacional: 00Código de país:
Apéndice 125Santa Lucía Asistencia general 1-800-882-1521Singapur (Singapur)Código internacional: 005Código de país: 65Soporte técnico sin cargo: 800
126 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comSuiza (Ginebra)Código internacional: 00Código de país: 41Código de ciudad: 22Sitio Web: support.euro.dell.c
Apéndice 127Información sobre normativasUna interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es cualquier señal o emisión, radiada a
128 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comInformación de la NOM (sólo para México)La información siguiente se refiere a los dispositivos descritos en
12 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridadwww.dell.com | support.dell.comViajes en avión• Es posible que existan regulaciones de la FAA (Federal Aviati
129Garantías limitadas y política de devoluciónLos productos de hardware de la marca Dell comprados en EE. UU. o Canadá tienen una garantía limitada d
130www.dell.com | support.dell.comDELL NO ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD MÁS ALLÁ DE LAS COMPENSACIONES ESTABLECIDAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA O POR D
131¿Qué hará Dell?Durante los primeros 90 días de la garantía limitada de 90 días y durante el primer año del resto de garantías limitadas: durante lo
132www.dell.com | support.dell.com¿Qué debe hacer el cliente si no está satisfecho?Dell se enorgullece de su buen servicio al cliente. Si no está sati
133Política de devolución “Satisfacción total” (sólo para EE. UU.)Dell valora la relación con el cliente y desea asegurarse de que éste está satisfech
134www.dell.com | support.dell.comExclusionesEsta garantía no se aplica a defectos que son resultado de una instalación, uso o mantenimiento incorrect
135Declaración de garantía de Intel® únicamente para procesadores Pentium® y Celeron® (sólo para EE. UU. y Canadá)
136www.dell.com | support.dell.com
Índice 137ÍndiceAacondicionadores de línea, 47alimentaciónapagar el ordenador, 39dispositivos de protección, 46solucionar problemas, 52altavocesdescri
138 Índice138 ÍndiceIimpresoracable, 29conectar, 29configurar, 29paralelo, 29solucionar problemas, 59USB, 31indicadores de estado del dispositivo, 21d
Cuando utilice el ordenador 13Cuando utilice el ordenadorObserve las pautas de seguridad siguientes para evitar daños en el ordenador:• Cuando prepare
Índice 139softwarereinstalar software, 80solucionar problemas, 69, 76solución de problemasbloqueo de un programa, 69caracteres no esperados, 65el orde
140 Índice140 Índice
14 Cuando utilice el ordenadorwww.dell.com | support.dell.com• Limpie la pantalla con un paño suave limpio y agua. Humedezca el paño con el agua y, de
Cuando utilice el ordenador 154 Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del panel de E/S
16 Cuando utilice el ordenadorwww.dell.com | support.dell.comCómo desechar las bateríasEl ordenador utiliza una batería de iones de litio y una baterí
SECCIÓN 1Instalación y utilización del ordenador Descripción del ordenadorConfiguración de una impresoraTransferencia de información a un ordenador nu
18 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comDescripción del ordenadorVista frontal1 Seguro de la pantalla 7 Indicadores d
www.dell.com | support.dell.comDell™ Inspiron™ 2600 y 2650Guía del propietario
Instalación y utilización del ordenador 19SEGURO DE LA PANTALLA. Mantiene la pantalla cerrada.PANTALLA. Para obtener más información sobre cómo utiliz
20 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comINDICADORES DE ESTADO DEL TECLADO. Los indicadores luminosos verdes situados
Instalación y utilización del ordenador 21INDICADORES DE ESTADO DEL DISPOSITIVOSi el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el
22 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comTECLADO. El teclado incluye un teclado numérico y la tecla con el logotipo de
Instalación y utilización del ordenador 23CONECTORES DE AUDIOCONECTOR DE RED AVISO: el conector de red es ligeramente más grande que el conector de mó
24 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comRANURA PARA PC CARD. Admite una PC Card, como un módem o un adaptador de red.
Instalación y utilización del ordenador 25UNIDAD ÓPTICA FIJA. Admite una unidad de CD, de DVD, de CD-RW o de CD-RW/DVD combinada.Vista posterior AVISO
26 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comCONECTOR DE MÓDEMCONECTORES USBCONECTOR PS/2 SUGERENCIA: puede utilizar el te
Instalación y utilización del ordenador 27CONECTOR PARALELOCONECTOR PARA EL ADAPTADOR DE CA. Conecte un adaptador de CA al ordenador. Puede conectar e
28 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.com SUGERENCIA: el ordenador pone en marcha los ventiladores cuando alcanza cier
Sugerencias, avisos y precauciones SUGERENCIA: una SUGERENCIA proporciona información importante que le ayudará a utilizar el ordenador de la mejor ma
Instalación y utilización del ordenador 29BATERÍA. Si tiene instalada una batería, puede utilizar el ordenador sin conectarlo a una toma de corriente.
30 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.com3 Conecte el cable de la impresora paralelo al conector paralelo del ordenado
Instalación y utilización del ordenador 31Conexión de una impresora USB SUGERENCIA: puede conectar dispositivos USB mientras el ordenador está encendi
32 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comTransferencia de información a un ordenador nuevoWindows XP proporciona el As
Instalación y utilización del ordenador 33Configuración de una red particular y una red de oficinaWindows XP ofrece el Asistente para configuración de
34 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comConfiguración de la conexión a InternetPara configurar una conexión para AOL
Instalación y utilización del ordenador 35Copia de CD SUGERENCIA: asegúrese de no incumplir la legislación sobre copyright al crear CD.Esta sección só
36 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comUso de Easy CD Creator BasicConsulte la documentación de Easy CD Creator Basi
Instalación y utilización del ordenador 37• Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores MP3 o en ordenadores en que se haya
38 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.com3 Inserte el CD de origen que desea copiar en la unidad de CD-RW.El programa
Contenido 3ContenidoPRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 9General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación y utilización del ordenador 39Cómo apagar el ordenador AVISO: para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador mediante el procedimien
40 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.com SUGERENCIA: el cambio rápido de usuario no está disponible si el ordenador e
Instalación y utilización del ordenador 41Uso del teclado y la superficie táctilBotones Dell™ AccessDirect™Presione este botón para iniciar un program
42 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comTeclado numérico SUGERENCIA: si conecta un teclado PS/2 externo o un teclado
Instalación y utilización del ordenador 43Métodos abreviados de tecladoFunciones del sistemaFunciones de la pantallaAdministración de energíaAbre la v
44 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comFunciones de los altavocesFunciones de la tecla con el logotipo de Microsoft®
Instalación y utilización del ordenador 45Superficie táctilLa superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir el desplazam
46 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comPersonalización de la superficie táctilPuede desactivar la superficie táctil
Instalación y utilización del ordenador 47Supresores de sobrevoltajeLos supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equipados con protección c
48 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comSistemas de alimentación ininterrumpida AVISO: la interrupción de la alimenta
4 ContenidoConexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Configuración de la conexión a Internet . . . . . . . . . . . . 3
SECCIÓN 2Solución de problemas Búsqueda de solucionesCómo acceder a la ayudaProblemas con la alimentaciónMensajes de errorProblemas con el vídeo y la
50 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comBúsqueda de solucionesA veces resulta difícil saber a dónde acudir para obtener respuestas. Uti
Solución de problemas 51¿Tiene algún problema con...el vídeo o la pantalla?el sonido o los altavoces?la impresora?el módem?el escáner?superficie tácti
52 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comCómo acceder a la ayudaProblemas con la alimentación SUGERENCIA: consulte el archivo de ayuda P
Solución de problemas 53COMPRUEBE EL INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA. Si el indicador de estado de la batería parpadea en color naranja o presenta u
54 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comMensajes de errorSi el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema op
Solución de problemas 55Problemas con el vídeo y la pantallaSi la pantalla aparece en blanco SUGERENCIA: si utiliza un programa que requiere una resol
56 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comSi resulta difícil leer la pantallaCOMPRUEBE EL ADAPTADOR DE CA. Compruebe las conexiones de ca
Solución de problemas 57Si sólo se puede leer parte de la pantallaProblemas con el sonido y los altavocesSi tiene problemas con los altavoces integrad
58 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comSi tiene problemas con los altavoces externos SUGERENCIA: el control de volumen de algunos repr
Contenido 5Problemas con el vídeo y la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 55Si la pantalla aparece en blanco. . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemas 59Problemas con la impresoraCOMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA. Asegúrese de que el cable de la impresora es
60 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el módem y con la conexión a Internet AVISO: conecte el módem únicamente a una to
Solución de problemas 61DESACTIVE LA LLAMADA EN ESPERA (TELÉFONO DE RETENCIÓN DE LLAMADA). Consulte en la documentación de la compañía telefónica las
62 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el escánerProblemas con la PC CardCOMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Solución de problemas 63Problemas con la superficie táctil oelratónCOMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE LA SUPERFICIE TÁCTIL1 Pulse el botón Inicio, seleccio
64 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el teclado externo SUGERENCIA: cuando se conecta un teclado externo, el teclado i
Solución de problemas 65Caracteres no esperadosPresione para desactivar el teclado numérico. Compruebe que el indicador de bloqueo numérico no est
66 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comSi no puede reproducir un CD, CD-RW o DVD SUGERENCIA: debido a los diferentes tipos de archivo
Solución de problemas 67Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW o DVDSi oye un sonido de roce o chirrido inusualSi la unidad de CD-R
68 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la redCOMPRUEBE LA UNIDAD PARA VER SI TIENE ERRORES1 En Windows XP, pulse el botó
6 ContenidoProblemas con el correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . 70Si se moja el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemas 69Problemas generales con los programasUn programa se bloquea SUGERENCIA: normalmente el software incluye instrucciones de insta
70 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el correo electrónicoSi se moja el ordenador PRECAUCIÓN: sólo debe realizar este
Solución de problemas 718 Extraiga el módulo de memoria (consulte la página 87).9 Abra la pantalla y coloque el ordenador con su lado derecho hacia ar
72 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comSolución de otros problemas técnicosReinstalación de controladores y utilidadesDell entrega el
Solución de problemas 73Para reinstalar un controlador o una utilidad desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades):1 Guarde y cierre
74 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comReinstalación de los controladores del módem y de redSi ha solicitado un módem interno o el ada
Solución de problemas 75Uso de la función Volver al controlador anteriorSi instala un dispositivo nuevo que provoca una inestabilidad del sistema, pue
76 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comSolución de incompatibilidades de software y hardwareLos conflictos de IRQ se producen si un di
Solución de problemas 77En Windows XP, también puede utilizar el Solucionador de problemas de hardware. Para ello, pulse el botón Inicio y, a continua
78 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comEn su ordenador nuevo, la función Restaurar sistema está activada. No obstante, si vuelve a ins
Contenido 74 ApéndiceEspecificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Configuración estándar. . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemas 79Restauración del ordenador a un estado operativo anteriorSi se produce algún problema después de instalar un controlador de di
80 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comCómo deshacer la última restauración del sistema AVISO: guarde y cierre todos los archivos abie
Solución de problemas 81Reinstalación de Windows XPPara reinstalar Windows XP, realice todos los pasos descritos en las secciones siguientes en el ord
82 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comInstalación de Windows XP1 Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP, p
Solución de problemas 8310 Especifique la fecha, la hora y la zona horaria en la ventana Valores de fecha y hora y, a continuación, pulse Siguiente.11
84 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com
SECCIÓN 3Adición y sustitución de piezas Extracción de la bateríaInstalación de la bateríaAdición de memoriaAdición de una tarjeta de módemCómo volver
86 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.comExtracción de la bateríaAntes de extraer la batería, asegúrese de que el ordenador es
Adición y sustitución de piezas 87Adición de memoriaPuede aumentar la memoria del ordenador mediante la instalación de módulos de memoria en la placa
88 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com AVISO: para evitar daños en el conector del módulo de memoria, no utilice herramient
8 Contenido
Adición y sustitución de piezas 897 Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria:a Alinee la muesca del módulo
90 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com8 Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria:a Coloque la cubierta del módulo
Adición y sustitución de piezas 91Adición de una tarjeta de módem1 Para evitar que se raye la cubierta del ordenador, compruebe que la superficie de t
92 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com9 Cuando sustituya el módem, extraiga el módem instalado en el ordenador:a Extraiga l
Adición y sustitución de piezas 9313 Vuelva a colocar la cubierta del módem y el tornillo extraído en el paso 8.Cómo volver a colocar la unidad de dis
94 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com SUGERENCIA: Dell no garantiza la compatibilidad ni proporciona soporte para las unid
Adición y sustitución de piezas 958 Levante la cubierta de la unidad de disco duro hasta que oiga un “clic”.9 Tire de la unidad de disco duro para ext
96 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.comDevolución de una unidad de disco duro a DellCuando devuelva la unidad de disco duro
SECCIÓN 4Apéndice EspecificacionesConfiguración estándarPolítica de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.)Devolución de artículos para reparación bajo
98 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEspecificacionesMicroprocesadorMicroprocesador (Inspiron™ 2650) Intel® Pentium® 4M para portátilesMicroproce
Comments to this Manuals