Dell PowerEdge C5125 User Manual

Browse online or download User Manual for Computer hardware Dell PowerEdge C5125. Dell PowerEdge C5125 Manual del usuario [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 106
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual del propietario

Dell PowerEdge C5125Manual del propietariodel hardwareModelo reglamentario: B04S

Page 2 - Notas, precauciones y avisos

10 Acerca del sistema5 LED de actividad de los discos durosLuz verde intermitenteDisco duro 0 activoDisco duro 1 activoDisco duro 2 activoDisco duro 3

Page 3 - Contenido

100 Puentes y conectoresConectores frontales del plano posterior de 12 sledsLa ilustración 5-5 muestra los conectores traseros del plano posterior.Ilu

Page 4 - 4 Contenido

Puentes y conectores 101Conectores de la placa de distribución de alimentaciónLa ilustración 5-6 muestra los conectores en la PDB.Ilustración 5-6. Con

Page 5

102 Puentes y conectores15 GND 16 GND17 GND 18 GND19 GND 20 GND21 GND 22 P12V_STB23 P12V_STB 24 GNDPata Señal Pata Señal1 SMB_BP-_CLK 2 SMB_BP_DAT3 SM

Page 6 - 7 Índice

Obtención de ayuda 103Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellLos clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-335

Page 7

104 Obtención de ayuda

Page 8

Índice 105ÍndiceAacerca del sistema 7Cconectorplaca base 95configuraciónmenú 11conflictos de asignaciones de IRQ 49DDellponerse en contacto 103DIMMcon

Page 9 - Acerca del sistema 9

106 ÍndiceMmemoriaadmitida 59menúavanzado 18inicio 29principal 15salir 43seguridad 41servidor 33Nnivel de acceso 15Pponerse en contacto con Dell 103Ss

Page 10 - Acerca del sistema

Uso del programa de configuración del sistema 11Uso del programa de configuración del sistemaMenú de configuraciónEl equipo utiliza el BIOS central AM

Page 11 - Menú de configuración

12 Uso del programa de configuración del sistemaOpciones del programa de configuración del sistema durante el inicioEl programa de configuración SETUP

Page 12 - Redirección de consola

Uso del programa de configuración del sistema 13Configuración de teclas especialesLa redirección de consola emplea la emulación de terminal ANSI, la c

Page 13

14 Uso del programa de configuración del sistemaLa barra de leyendaLa barra de leyenda se encuentra en el lateral de la pantalla de configuración. Las

Page 14 - Ayuda general

Uso del programa de configuración del sistema 15Nivel de accesoLa propiedad Nivel de acceso controla quién tiene acceso al control (supervisor o usuar

Page 15 - Menú principal

16 Uso del programa de configuración del sistemaBIOS SETUP UTILITY (Utilidad de configuración del BIOS)Main (Principal)Advanced (Avanzada)Boot (Inicio

Page 16

Uso del programa de configuración del sistema 17AMIBIOSProduct InformationProcesadorOpción DescripciónVersionMuestra la versión del BIOS. NOTA: Consul

Page 17 - Procesador

18 Uso del programa de configuración del sistemaMemoria del sistemaMenú de opciones avanzadasLa pantalla de opciones avanzadas proporciona un punto de

Page 18 - Menú de opciones avanzadas

Uso del programa de configuración del sistema 19BIOS SETUP UTILITY (Utilidad de configuración del BIOS)Main (Principal)Advanced (Avanzada)Boot (Inicio

Page 19

Notas, precauciones y avisosLa información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso.© 2011 Dell Inc. Todos los derechos reserv

Page 20 - Configuración de la CPU

20 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración de la CPUDesplácese hasta este elemento y pulse <Intro> para visualizar la siguien

Page 21

Uso del programa de configuración del sistema 21Opciones:• Module Version: versión del módulo CPU.• AGESA Version: número de versión de la arquitectur

Page 22 - Configuración SATA

22 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración SATADesplácese hasta este elemento y pulse <Intro> para visualizar la siguiente pa

Page 23

Uso del programa de configuración del sistema 23Las opciones incluyen:• [Native IDE]: admite hasta cuatro puertos SATA.• [AHCI]: admite todos los puer

Page 24 - Configuración de PCI

24 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración de PCIDesplácese hasta este elemento y pulse <Intro> para visualizar la siguiente

Page 25

Uso del programa de configuración del sistema 25NIC1 - Intel 82576EB: [Disabled] (Desactivado) [Enabled with PXE] (Activado con PXE) [Enabled without

Page 26

26 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración de la administración de energía de estado activoDesplácese hasta este elemento y pulse &

Page 27 - Configuración de USB

Uso del programa de configuración del sistema 27Configuración de USBDesplácese hasta este elemento y pulse <Intro> para visualizar la siguiente

Page 28

28 Uso del programa de configuración del sistema*1: [Disabled] (Desactivado) [Enabled] (Activado)[Auto]*2: Internal USB connector (conector USB intern

Page 29 - Menú de inicio

Uso del programa de configuración del sistema 29Menú de inicioEsta página permite establecer parámetros de inicio de POST.Desplácese hasta este elemen

Page 30

Contenido 3Contenido1 Acerca del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Componentes e indicadores del panel frontal . . . . . . . .

Page 31

30 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración de las opciones de inicioSeleccione este elemento y pulse Intro para visualizar los sigu

Page 32

Uso del programa de configuración del sistema 31*1: [Disabled] (Desactivado) [Enabled] (Activado) (Si activa PXE primero, el 1º dispositivo de inicio

Page 33 - Menú del servidor

32 Uso del programa de configuración del sistemaPrioridad de los dispositivos de inicioSeleccione este elemento y pulse <Intro> para visualizar

Page 34

Uso del programa de configuración del sistema 33Menú del servidorLa pantalla de administración del servidor proporciona campos para configurar varias

Page 35

34 Uso del programa de configuración del sistemaBIOS SETUP UTILITY (Utilidad de configuración del BIOS)Main (Principal)Advanced (Avanzada)Boot (Inicio

Page 36

Uso del programa de configuración del sistema 35*1: [Immediate] (Inmediato) [Random] (Aleatorio) [User Defined] (Definido por el usuario)Status of BMC

Page 37

36 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración de la BMC de la LANLa pantalla de configuración del BMC de la LAN proporciona una forma

Page 38

Uso del programa de configuración del sistema 37Channel Number: sólo informativa. Muestra el número de canal del BMC.Channel Number Status: sólo infor

Page 39

38 Uso del programa de configuración del sistemaConfiguración del acceso remotoSeleccione la configuración del acceso remoto para visualizar el siguie

Page 40

Uso del programa de configuración del sistema 39Remote Access: [Disabled][Enabled] seleccione el tipo de acceso remoto.Serial port number: [COM1][COM2

Page 41 - Menú de seguridad

4 Contenido3 Instalación de los componentes del sistema . . . . . 51Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Interior

Page 42

40 Uso del programa de configuración del sistemaVisualización del registro de eventos BMCSeleccione View BMC Event Log para visualizar el siguiente su

Page 43 - Menú de salida

Uso del programa de configuración del sistema 41Menú de seguridadLa pantalla de seguridad proporciona campos para activar y establecer las contraseñas

Page 44

42 Uso del programa de configuración del sistemaSupervisor Password: indica si se ha establecido una contraseña de supervisor. Si se ha instalado la c

Page 45

Uso del programa de configuración del sistema 43Menú de salidaDesplácese hasta este elemento y pulse <Intro> para visualizar la siguiente pantal

Page 46

44 Uso del programa de configuración del sistemaSave Changes and Exit: resalte este elemento y pulse <Intro> para guardar los cambios hechos y s

Page 47

Uso del programa de configuración del sistema 45Carga de los valores predeterminados del BIOSExisten diferentes mecanismos para restablecer la configu

Page 48

46 Uso del programa de configuración del sistemaMensajes y manipulación de errores POSTCódigo Mensaje de error Respuesta0000 Error de hora Pausa00

Page 49

Uso del programa de configuración del sistema 470081 Unidad esclava primaria - Incompatible con ATAPI Pausa0082 Unidad maestra secundaria - Incompa

Page 50

48 Uso del programa de configuración del sistema410D Ventana de paso de receptor activado DQS demasiado pequeña (a la derecha del intervalo dinámico)

Page 51 - Herramientas recomendadas

Uso del programa de configuración del sistema 49Conflictos de asignaciones de IRQLa mayoría de los dispositivos PCI pueden compartir una IRQ con otro

Page 52 - Interior del sistema

Contenido 5Extracción de la cubierta del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Instalación de la cubierta del chasis. . . . . . . . . . . . .

Page 53 - Extracción de un sled

50 Uso del programa de configuración del sistema

Page 54 - Instalación de un sled

Instalación de los componentes del sistema 51Instalación de los componentes del sistemaHerramientas recomendadas• Destornillador Phillips• Destornilla

Page 55

52 Instalación de los componentes del sistemaInterior del sistemaIlustración 3-1. Interior del sistemaPRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pued

Page 56

Instalación de los componentes del sistema 53Configuración del sledLa ilustración 3-2 muestra la configuración de 12 sleds con la correspondiente nume

Page 57 - B1 A1 B0 A0

54 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-3. Extracción e instalación de un sledInstalación de un sledIntroduzca el sled en el sistem

Page 58

Instalación de los componentes del sistema 55Extracción de módulos de memoria1Extraiga el sled del sistema. Vea la “Extracción de un sled” en la págin

Page 59 - Memoria admitida

56 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un módulo de memoriaLa placa base tiene cuatro ranuras en dos canales para la instalación

Page 60

Instalación de los componentes del sistema 57Configuración DIMM admitidaLas siguientes configuraciones DIMM son admitidas en el sistema C5125. Ilustra

Page 61 - HDD3 HDD2 HDD1 HDD0

58 Instalación de los componentes del sistema800 800 SR-x8 DR-x8 1T 0039_0039h 2022_3323h800 800 DR-x8 SR-x8 1T 0039_0039h 2022_3323h1066 1066 - SR-x1

Page 62

Instalación de los componentes del sistema 59Memoria admitidaMemoria admitidaConfigu-raciónTipo/tamaño de memoriaCPU DIMM Tipo Velocidad de la memoria

Page 63

6 Contenido6 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1037 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 64

60 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de unidades de disco duro de 2.5"1Extraiga el sled del sistema. Vea “Extracción de un sle

Page 65

Instalación de los componentes del sistema 61Ilustración 3-7. Extracción e instalación de los discos duros de 2.5" del compartimento de acoplamie

Page 66 - Extracción de un procesador

62 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de unidades de disco duro de 2.5"1Alinee el soporte del disco duro de 2.5" con el n

Page 67

Instalación de los componentes del sistema 63Ilustración 3-9. Extracción e instalación de los tornillos del disco duro de 3.5"3Retire los cables

Page 68 - Instalación de un procesador

64 Instalación de los componentes del sistema5Desconecte los cables de la unidad de disco duro. Vea la ilustración 3-11.Ilustración 3-11. Extracción e

Page 69

Instalación de los componentes del sistema 65Extracción de un disipador de calor1Extraiga el sled requerido del sistema. Vea la “Extracción de un sled

Page 70

66 Instalación de los componentes del sistemaInstalación del disipador de calor1Coloque el nuevo disipador de calor en la placa base.2Apriete los cuat

Page 71

Instalación de los componentes del sistema 67Ilustración 3-13. Extracción e instalación de un procesador1 procesador 2 muesca de alineación del proces

Page 72 - Extracción de la placa base

68 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de un procesador1Coloque el nuevo procesador en el zócalo. NOTA: Alinee la muesca del proces

Page 73 - Instalación de la placa base

Instalación de los componentes del sistema 69Ilustración 3-14. Extracción e instalación de los cables SATA del disco duro de 2.5"3Quite los ocho

Page 74

Acerca del sistema 7Acerca del sistemaEl sistema (C5125) incluye las siguientes configuraciones:• 12 sleds, placa base + tarjeta de discos duros de 3.

Page 75 - 1211109876543

70 Instalación de los componentes del sistemaInstalación de la tarjeta de discos duros de 2.5"1Coloque la nueva tarjeta de discos duros en el sle

Page 76

Instalación de los componentes del sistema 71Ilustración 3-16. Extracción e instalación de la tarjeta de discos duros de 3.5"Instalación de la ta

Page 77

72 Instalación de los componentes del sistemaExtracción de la placa base1Extraiga la tarjeta de discos duros. Consulte “Extracción de la tarjeta de di

Page 78

Instalación de los componentes del sistema 73Instalación de la placa base1Coloque la nueva placa base en el sled.2Vuelva a colocar los cuatro tornillo

Page 79

74 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-18. Extracción e instalación de una unidad de fuente de alimentaciónInstalación de una unid

Page 80

Instalación de los componentes del sistema 75Ilustración 3-19. Configuración de los cables y enchufes de la PSUExtracción de la cubierta del chasis1Ap

Page 81

76 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-20. Extracción e instalación de la cubierta del chasisInstalación de la cubierta del chasis

Page 82

Instalación de los componentes del sistema 77Extracción de la caja de ventiladores1Retire la cubierta del equipo. Vea la “Extracción de la cubierta de

Page 83

78 Instalación de los componentes del sistema4Desconecte todos los cables del sistema y las PSU del plano posterior y retire los cables de los ventila

Page 84

Instalación de los componentes del sistema 79Instalación de la caja de ventiladores1Inserte parcialmente la caja de ventiladores en el sistema dejando

Page 85 - Instalación de una placa PDB

8 Acerca del sistemaComponentes e indicadores del panel frontalIlustración 1-1. Componentes de la parte frontal del sled (girado en sentido contrario

Page 86 - Extracción de la batería RTC

80 Instalación de los componentes del sistema4Desconecte el cable de la banda lateral del plano posterior. Vea la ilustración 3-23.5Desconecte los dos

Page 87 - Instalación de la batería RTC

Instalación de los componentes del sistema 81Ilustración 3-24. Extracción e instalación de los tornillos del soporte del cable de alimentación8Quite l

Page 88

82 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-26. Extracción e instalación del plano posteriorInstalación de un plano posterior1Vuelva a

Page 89 - Solución de problemas 89

Instalación de los componentes del sistema 839Conecte el cable LAN al conector del plano posterior. Vea la ilustración 3-23.10Vuelva a colocar la caja

Page 90

84 Instalación de los componentes del sistemaIlustración 3-27. Extracción e instalación de los cables y el soporte PDB7Desconecte el cable de alimenta

Page 91 - Componentes defectuosos

Instalación de los componentes del sistema 85Ilustración 3-28. Extracción e instalación de la PDB y sus cablesInstalación de una placa PDB1Alinee la P

Page 92 - Cambios del BIOS

86 Instalación de los componentes del sistema7Guíe los cables de alimentación PSU1 y PSU2 a través de la apertura en la partición central del chasis.

Page 93 - Solución de problemas 93

Instalación de los componentes del sistema 87Ilustración 3-29. Extracción e instalación de la batería RTCInstalación de la batería RTC1Instale la bate

Page 94

88 Instalación de los componentes del sistema

Page 95 - Puentes y conectores

Solución de problemas 89Solución de problemasSecuencia de solución de problemasProblemas de inicio del servidorEl sistema no se inicia tras la instala

Page 96 - 96 Puentes y conectores

Acerca del sistema 9Descripción de los LED del sledIlustración 1-2. LED del sled (girado en sentido contrario de las manecillas del reloj 90°)Elemento

Page 97

90 Solución de problemasProblemas de memoriaSi ha instalado módulos de memoria incompatibles, es posible que el sistema no se inicie. Compruebe que la

Page 98 - 98 Puentes y conectores

Solución de problemas 91• Asegúrese de que todos los cables de alimentación y los conectores están firmemente conectados a la fuente de alimentación y

Page 99

92 Solución de problemasEl sistema no se inicia después de cambiar la configuraciónCambios en el hardwareSi el sistema no se inicia después de realiza

Page 100 - 100 Puentes y conectores

Solución de problemas 936Vuelva a colocar el puente en su posición predeterminada, entre las patas 1y 2. 7Vuelva a colocar la cubierta del chasis y en

Page 101 - PDB y el conector SMBus

94 Solución de problemasSolución de problemas de las conexiones externasLos cables sueltos o mal conectados son el origen más habitual de los problema

Page 102 - 102 Puentes y conectores

Puentes y conectores 95Puentes y conectoresComponentes de la placa base de C5125La ilustración 5-1 muestra los componentes del sistema en la placa bas

Page 103 - Obtención de ayuda 103

96 Puentes y conectores1 puerto VGA/USB 2 NIC1 y NIC23 zócalo del procesador 4 puente de desactivación BMC5 puerto COM BMC 6 conector IPMB7 puente JP1

Page 104 - Obtención de ayuda

Puentes y conectores 97Conectores de la tarjeta de discos duros de 2.5"La ilustración 5-2 muestra los conectores en la tarjeta de discos duros de

Page 105 - Índice 105

98 Puentes y conectoresConectores de la tarjeta de discos duros de 3.5"La ilustración 5-3 muestra los conectores en la tarjeta de discos duros de

Page 106 - 106 Índice

Puentes y conectores 99Conectores del plano posteriorConectores frontales del plano posterior de 12 sledsLa ilustración 5-4 muestra los conectores fro

Comments to this Manuals

No comments