Dell DX6004S SystemsGetting Started With YourSystemZačínáme se systémemMise en route du systèmeHandbuch zum Einstieg mit dem SystemΤα πρώτα βήματα με
8 Getting Started With Your SystemDrivesHard drives Up to four 3.5" hot-swappable SAS or SATA drives Optical drive One optional internal slimlin
101 תכרעמה םע הדובע תליחת ינכט טרפמ דבעמדבעמ גוס Intel Xeon processor 3400 seriesהבחרה קיפאקיפא גוסPCI Express Generation 2הבחרה יצירחךרוא יצחב דח
תכרעמה םע הדובע תליחת 100 ול קקדזהל יושע התאש ףסונ עדימ עדימ .ךתושרבש תכרעמל ףרוצמה הניקתהו תוחיטבה עדימב ןייע :הרהזא .דרפנ ךמסמכ וא הז ךמסמב לול
99 תכרעמה םע הדובע תליחת תכרעמה תלעפה.קלדיהל םיכירצ למשחה ינווחמ .תכרעמב הלעפהה ןצחל לע ץחלילנויצפואה ימדקה חולה תנקתה.(ילנויצפוא) ימדקה חולה תא ןק
תכרעמה םע הדובע תליחת 98למשחה ילבכ רוביח.תכרעמה לש למשחה (י)לבכ תא תכרעמה לא רבחלמשחה ילבכ תחטבא םינכה לא םילבכה תא חטבאו ,רויאב גצומכ ,תכרעמה לש ל
97 תכרעמה םע הדובע תליחת הרוצת תעיבקו הנקתה תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ןייע ,אבה ךילהה עוציב ינפל :הרהזא .תכרעמלהזיראהמ תכרעמה תאצוה.טירפ לכ ההזו הז
תורהזאו תוארתה ,תורעה.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה הרקמב ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ "ה
E02S Series הניקת םגדE02S001 הניקת גוסDell DX6004S Systems םע הדובע תליחתתכרעמה
www.dell.com | support.dell.comPrinted in PolandVytištěno v PolskuImprimé en PologneGedruckt in Polen≈ÍÙ˝˘ÛÁ ÛÙÁÌ —Ô΢Ìfl·Wydrukowano w PolsceНапечата
Getting Started With Your System 9Heat dissipation1571 BTU/hr maximum (non-redundant power supply)1666 BTU/hr maximum (redundant power supply)Maximum
10 Getting Started With Your SystemMaximum vibrationOperating0.25 G at 3–200 Hz for 15 minStorage0.5 G at 3–200 Hz for 15 minMaximum shockOperatingOne
Systémy Dell DX6004SZačínáme se systémemRegulační model: série E02SRegulační typ: E02S001
Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na m
Začínáme se systémem13Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.R
14Začínáme se systémemPřipojení napájecích kabelůPřipojte napájecí kabel(y) k systému.Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabely systému do smy
Začínáme se systémem15Zapnutí systémuStiskněte vypínač systému. Indikátory napájení by se měly rozsvítit.Instalace volitelného čelního krytuNainstaluj
16Začínáme se systémemDalší užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informac
Začínáme se systémem17Informace NOM (jen pro Mexiko)K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky oficiálních mexických nor
18Začínáme se systémemJednotkyPevné disky Až čtyři 3,5 palcové disky SAS nebo SATA připojitelné za provozu Optická jednotka Jedna volitelná interní j
Začínáme se systémem19Odvod tepla1571 BTU/hod. maximálně (hlavní napájecí zdroj)Maximálně 1666 BTU/hod. (záložní napájecí zdroj)Maximální nárazový pro
20Začínáme se systémemRelativní vlhkostProvozní8 % až 85 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinuSkladovací5 % až 95 % (bez
Systèmes Dell DX6004SMise en route du systèmeModèle réglementaire : série E02SType réglementaire : E02S001
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o
Mise en route du système 23Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécuri
24 Mise en route du systèmeBranchement du ou des câbles d'alimentationBranchez le ou les câbles d'alimentation sur le système.Fixation des c
Mise en route du système 25Mise sous tension du systèmeAppuyez sur le bouton de mise sous tension du système. Les voyants d'alimentation s'a
26 Mise en route du systèmeAutres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations qui accompagnent v
Mise en route du système 27Informations NOM (Mexique uniquement)Les informations suivantes, relatives au périphérique décrit dans ce document, sont fo
Dell DX6004S SystemsGetting Started With YourSystemRegulatory Model: E02S SeriesRegulatory Type: E02S001
28 Mise en route du système RAM minimale 1 Go RAM maximale 32 Go LecteursDisques durs Jusqu'à quatre lecteurs SAS ou SATA de 3,5 pouces remplaçab
Mise en route du système 29AlimentationAlimentation secteur CA (par bloc d'alimentation)Puissance350 W (bloc d'alimentation non redondant)40
30 Mise en route du systèmeEnvironnementREMARQUE : pour des informations supplémentaires sur les mesures environnementales liées aux différentes confi
Mise en route du système 31AltitudeEn fonctionnementDe -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)REMARQUE : pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2
32 Mise en route du système
Dell DX6004S-SystemeHandbuch zum Einstiegmit dem SystemVorschriftenmodell: Reihe E02SVorschriftentyp: E02S001
Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerk-sam, mit denen Sie den Computer besse
Handbuch zum Einstieg mit dem System 35Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicher-heitshin
36 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemAnschließen der NetzstromkabelVerbinden Sie das bzw. die Stromversorgungskabel mit dem System.Sichern der Netzs
Handbuch zum Einstieg mit dem System 37Einschalten des SystemsDrücken Sie den Netzschalter am System. Die Betriebsanzeigen sollten auf-leuchten.Anbrin
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica
38 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemWeitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem C
Handbuch zum Einstieg mit dem System 39NOM-Informationen (nur Mexiko)Die folgenden Informationen beziehen sich auf das in diesem Dokument be-schrieben
40 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemLaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu vier hot-swap-fähige SAS- oder SATA-Laufwerke (3,5 Zoll) Optisches Laufwer
Handbuch zum Einstieg mit dem System 41Power (Strom)Netzstromversorgung (je Netzteil)Leistung350 W (nicht-redundantes Netzteil)400 W (redundantes Netz
42 Handbuch zum Einstieg mit dem SystemRelative LuftfeuchtigkeitBetrieb8% bis 85% (nicht-kondensierend) mit einem Luftfeuchtigkeitsgradienten von 10 %
Συστήματα Dell DX6004SΤα πρώτα βήματα με τοσύστημά σαςΜοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E02SΤύπος κατά τους κανονισμούς: E02S001
Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας45Εγκατάσταση και ρύθμιση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφάλε
46Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΣύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίαςΣυνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας στο σύστημα.Στερέωση των καλωδίων τροφοδοσίαςΛυγίστ
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας47Ενεργοπ οίηση του συστήματοςΠατήστε το κουμπί λειτουργίας στο σύστημα. Ανάβουν οι λυχνίες λειτουργίας.Τοποθέτηση τη
Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t
48Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΆλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια κα
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας49Πληροφορίες NOM (Μόνο για το Μεξικό)Οι παρακάτω πληροφορίες παρέχονται για τη συσκευή που περιγράφονται στο παρόν έ
50Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΜονάδες δίσκωνΜονάδες σκληρού δίσκου Έως και τέσσερις μονάδες δίσκου SAS ή SATA 3,5 ιντσών με δυνατότητα σύνδεσης κ
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας51ΤροφοδοσίαΤροφοδοσία AC (ανά παροχή τροφοδοσίας)Ισχύς σε watt350 W (μη εφεδρική τροφοδοσία)400 W (εφεδρική τροφοδοσ
52Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΚατά τη λειτουργίααπό 10° έως 35°C, με μέγιστο ρυθμό μεταβολής της θερμοκρασίας τους 10°C/ώραΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για υψόμετρο
Systemy Dell DX6004SRozpoczęcie pracy zsystememDotyczy modelu: E02SDotyczy typu: E02S001
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA w
Rozpoczęcie pracy z systemem55Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami d
56Rozpoczęcie pracy z systememPodłączanie kabla (kabli) zasilaniaPodłącz kable zasilania do komputera.Mocowanie kabli zasilaniaZegnij kable zasilania
Rozpoczęcie pracy z systemem57Włączanie systemuNaciśnij przycisk zasilania komputera. Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania.Montaż opcjonalnej osł
4 Getting Started With Your SystemConnecting the Power Cable(s)Connect the system’s power cable(s) to the system.Securing the Power CablesBend the sys
58Rozpoczęcie pracy z systememInne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawnych w dokumencie dostarc
Rozpoczęcie pracy z systemem59Informacja NOM (tylko Meksyk)Poniższe informacje dotyczące urządzenia opisanego w niniejszym dokumencie zostały przedsta
60Rozpoczęcie pracy z systememMinimalna pojemność pamięci RAM1 GB Maksymalna pojemność pamięci RAM32 GB NapędyDyski twarde Do czterech 3,5 calowych na
Rozpoczęcie pracy z systemem61ZasilanieZasilacz prądu zmiennego (na zasilacz)Moc350 W (zasilacz nienadmiarowy)400 W (zasilacz nadmiarowy)Napięcie100–2
62Rozpoczęcie pracy z systememPrzechowywanieOd –40 do 65°C przy maksymalnym gradiencie temperaturowym wynoszącym 20°C na godzinęWilgotność względnaW t
Системы Dell DX6004SНачало работы ссистемойНормативная модель: серия E02SНормативный тип: E02S001
Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффе
Начало работы с системой65Установка и конфигурирование ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкц
66Начало работы с системойПодключение кабелей питанияПодсоедините шнур(ы) питания к системе.Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в
Начало работы с системой67Включение системыНажмите кнопку включения системы. Должны загореться индикаторы потребления энергии.Установка дополнительной
Getting Started With Your System 5Turning On the SystemPress the power button on the system. The power indicators should light.Installing the Optional
68Начало работы с системойПрочая полезная информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: См. документацию по безопасности и соответствию нормативам, которая предоставляе
Начало работы с системой69Информация NOM (только для Мексики)В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов (NOM) на устройство, оп
70Начало работы с системойНакопителиЖесткие диски До четырех 3,5-дюймовых дисков SAS или SATA с возможностью «горячего» переключения Оптический дисков
Начало работы с системой71Power (Питание)Источник питания переменного тока (для каждого источника питания)Мощность350 Вт (источник питания без резерви
72Начало работы с системойУсловия эксплуатацииПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды для установки определенной конфигура
Начало работы с системой73В процессе работыОт –16 до 3048 м (от –50 до 10 000 футов)ПРИМЕЧАНИЕ: Если высота над уровнем моря превышает 900 м, максимал
74Начало работы с системой
Sistemas Dell DX6004SIntroducción al sistemaModelo reglamentario: serie E02S Tipo reglamentario: E02S001
Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de P
Introducción al sistema 77Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incl
6 Getting Started With Your SystemOther Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa
78 Introducción al sistemaConexión de los cables de alimentaciónConecte los cables de alimentación al sistema.Fijación de los cables de alimentaciónDo
Introducción al sistema 79Encendido del sistemaPulse el botón de encendido del sistema. Los indicadores de alimentación deberían iluminarse.Instalació
80 Introducción al sistemaOtra información útil AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sistema. La informaci
Introducción al sistema 81Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito
82 Introducción al sistemaUnidadesUnidades de disco duro Hasta cuatro unidades SAS o SATA de 3,5 pulgadas de intercambio directo Unidad óptica Una un
Introducción al sistema 83Disipación de calor1 571 BTU/h (460 W) como máximo (suministro de energía sin redundancia)1 666 BTU/h (488 W) como máximo (s
84 Introducción al sistemaHumedad relativaEn funcionamientoDel 8% al 85% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por horaAlmace
Dell DX6004S SistemleriSisteminizi KullanmayaBaşlarkenDüzenleyici Model: E02S SerisiDüzenleyici Türü: E02S001
Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKAT
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken87Kurulum ve Yapılandırma UYARI: İzleyen işlemleri uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini oku
Getting Started With Your System 7NOM Information (Mexico Only)The following information is provided on the device described in this document in compl
88Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenGüç Kablosunun/Kablolarının BağlanmasıSistemin güç kablolarını sisteme bağlayın.Güç Kablolarını SabitlemeSistemin gü
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken89Sistemin AçılmasıKasanın üzerindeki güç düğmesine basın. Güç göstergeleri yanmalıdır.İsteğe Bağlı Çerçevenin Takılma
90Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler UYARI: Sisteminizle birlikte verilen güvenlik ve düzenleyici bilgilere bakın.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken91NOM Bilgisi (Yalnızca Meksika İçin)Aşağıdaki bilgiler, resmi Meksika standartlarına (NOM) uygun olarak bu belgede aç
92Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenSürücülerSabit sürücüler Dört adede kadar 3,5 inç çalışırken takılabilir SAS veya SATA sürücü Optik sürücü Bir adet
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken93Maksimum boşalma akımıNormal hat koşulları altında ve tüm sistemin ortam çalışma aralığının üzerinde, ani akım 10 ms
94Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenMaksimum sarsıntıÇalışmaÇalışma yönünde 2,6 ms için 31 G'lik pozitif z ekseninde (sistemin her tarafında tek da
תכרעמה םע הדובע תליחת 104
103 תכרעמה םע הדובע תליחת יתביבס תכרעמ תורוצת רובע תויתביבס תודידמ תודוא ףסונ עדימ תלבקל :הרעה. www.dell.com/environmental_datasheets האר ,תומיוסמהר
תכרעמה םע הדובע תליחת 102(ךשמה) םירבחמתיזחואידיוםיניפ 15 לש VGAUSBUSB 2.0 ימאות ,םיניפ 4 ינשימינפUSBUSB 2.0 ימאות ,םיניפ 4 ינשואידיוואידיו גוסBMC -
Comments to this Manuals