Dell Inspiron 14R (5420, Mid 2012) User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Dell Inspiron 14R (5420, Mid 2012). Dell Inspiron 14R (5420, Mid 2012) Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Información relativa a la Norma oficial
mexicana o NOM (solamente para México)
La información siguiente se proporciona en el dispositivo
o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento
con los requisitos de la Norma oficial mexicana (NOM)
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 Méjico, D.F.
Número de modelo reglamentario: P30G
Voltaje de entrada: 100 VCA–240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,70 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A/4,62 A
Voltaje de entrada: 19,5 VDC
Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Contacter Dell
Pour contacter Dell à propos de problèmes relatifs
aux ventes, au support technique ou au service client,
rendez-vous sur dell.com/ContactDell
Kontaktaufnahme mit Dell
Um den Verkauf, den technischen Support oder den
Kundendienst von Dell zu erreichen, gehen Sie zu:
dell.com/ContactDell
Come contattare la Dell
Per contattare la Dell per problemi relativi alle vendite,
al supporto tecnico o al servizio clienti, visitare il sito
dell.com/ContactDell
Printed in Poland. 2013 - 03
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P33G/P25F
Type: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Computer model: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, le logo Dell et Inspiron
sont des marques de Dell Inc.
Windows
®
est une marque ou une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : P33G/P25F
Type : P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Modèle d’ordinateur : Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, das DELL-Logo und Inspiron
sind Marken von Dell Inc.
Windows
®
ist entweder eine Marke oder eingetragene Marke der
Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Vorschriftenmodell: P33G/P25F
Typ: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Computermodell: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, il logo DELL e Inspiron
sono marchi commerciali di Dell Inc.
Windows
®
è un marchio commerciale o marchio registrato di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Modello normativo: P33G/P25F
Tipo: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Modello del computer: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
Computer Features
Caractéristiques de l’ordinateur
|
Computer-Funktionen
|
Funzionalità del computer
|
1. Switch release latch
2. Camera
3. Microphone
4. Power button
5. Power adapter connector
6. VGA connector
7. HDMI connector
8. USB 3.0 connector with
PowerShare
9. USB 3.0 connector
10. Microphone connector
11. Headphone/Microphone
combo connector
12. Touchpad status light
13. Touchpad
14. Battery status light
15. Wireless status light
16. 8-in-1 Media-card reader
17. Optical drive
18. USB 3.0 connectors (2)
NOTE: The location of the
connectors may vary.
19. Network connector
20. Dell Instant Launch button
21. Dell Audio With Preset
Switch button
22. Windows Mobility Center button
1. Loquet d’interrupteur
2. Caméra
3. Microphone
4. Bouton d’alimentation
5. Connecteur de l’adaptateur secteur
6. Connecteur VGA
7. Connecteur HDMI
8. Connecteur USB 3.0 avec
PowerShare
9. Connecteur USB 3.0
10. Connecteur de microphone
11. Connecteur combo
casque/microphone
12. Voyant d’état du pavé tactile
13. Tablette tactile
14. Voyant d’état de la batterie
15. Voyant d’état du sans-fil
16. Lecteur de carte multimédia
8-en-1
17. Lecteur optique
18. Connecteurs USB 3.0 (2)
REMARQUE : l’emplacement des
connecteurs peut varier.
19. Connecteur réseau
20. Bouton de lancement
instantané Dell
21. Bouton audio avec activation
prédéfinie Dell
22. Bouton Windows Mobility Center
1. Freigabevorrichtung
2. Kamera
3. Mikrofon
4. Netzschalter
5. Netzteilanschluss
6. VGA-Anschluss
7. HDMI-Anschluss
8. USB 3.0-Anschluss mit
PowerShare
9. USB-3.0-Anschluss
10. Mikrofonanschluss
11. Kopfhörer-/Mikrofon-
Combo-Anschluss
12. Touchpad-Statusanzeige
13. Touchpad
14. Akkustatusanzeige
15. Wireless-Statusanzeige
16. 8-in-1-Media-Kartenleser
17. Optisches Laufwerk
18. USB 3.0-Anschlüsse (2)
ANMERKUNG: Die Position
der Anschlüsse kann ggf.
unterschiedlich sein.
19. Netzwerkschnittstelle
20. Dell Instant Launch-Taste
21. Dell Audio mit Taste
Voreingestellter Schalter“
22. Windows-Mobilitätscenter-
Schaltfläche
1. Chiusura a scatto dell’interruttore
2. Fotocamera
3. Microfono
4. Pulsante di alimentazione
5. Connettore dell’alimentatore
6. Connettore VGA
7. Connettore HDMI
8. Connettore USB 3.0 con
PowerShare
9. Connettore USB 3.0
10. Connettore del microfono
11. Connettore combinato
cuffia/microfono
12. Indicatore di stato del touchpad
13. Touchpad
14. Indicatore di stato della batteria
15. Indicatore di stato della
modalità wireless
16. Lettore scheda multimediale
8 in 1
17. Unità ottica
18. Connettori USB 3.0 (2)
N.B. La posizione dei connettori
potrebbe variare.
19. Connettore di rete
20. Pulsante di avvio di Dell Instant
21. Dell audio con pulsante
dell’interruttore preimpostato
22. Pulsante di Centro PC
portatile Windows
Quick Start Guide
Guide de démarrage
rapide
|
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva
|
14R/M421R/15R/M521R
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Informations supplémentaires
Pour les recommandations de normes et de sécurité, voir
dell.com/regulatory_compliance
Weitere Informationen
Informationen zu Vorschriften sowie zur bestmöglichen
Einhaltung der Sicherheitsrichtlinien finden Sie unter
dell.com/regulatory_compliance
Ulteriori informazioni
Per le normative e le protezioni ottimali, visitare
dell.com/regulatory_compliance
Service Tag
Numéro de service
Service-Tag-Nummer
Service Tag
4
19
20
18
17
14
16
13
3
1
2
5
6
7
8
9
10
15
21
22
11

1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .VGA
7 .HDMI
8 .PowerShare
9 .
10 .
11 .
12 .
13 .
14 .
15 .
16 .18
17 .
18 .)2

19 .
20 .Dell
21 .
Dell
22 .
Windows

Dell
Dell

dell.com/ContactDell


dell.com/regulatory_compliance


© 2012–2013 Dell Inc.
Inspiron™DELLDell

Windows
®





12
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Quick Start Guide

Información relativa a la Norma oficial mexicana o NOM (solamente para México)La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivo

Page 2 - Function Keys

Connect the network cable (optional)Branchez le câble réseau (enoption) | Netzwerkkabel anschließen (optional)Collegare il cavo di rete (opzionale)

Comments to this Manuals

No comments