Dell Latitude D800 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Dell Latitude D800. Dell Latitude D800 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 198
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.dell.com | support.euro.dell.com
Dell™ Latitude™ D800
System Information Guide
Systeeminformatiegids
Guide d'information sur le système
Systeminformationshandbuch
Informazioni di sistema
Manual de informações do sistema
Guía de información del sistema
Model PP02X
H0522bk0.book Page 1 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 197 198

Summary of Contents

Page 1 - System Information Guide

www.dell.com | support.euro.dell.comDell™ Latitude™ D800System Information GuideSysteeminformatiegidsGuide d'information sur le systèmeSysteminfo

Page 2

8 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.comAir Travel• Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restr

Page 3

98 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.com4 Den integrierten Bildschirm öffnen und den Netzschalter drücken, um den Computer ei

Page 4 - Abbreviations and Acronyms

Systeminformationshandbuch 99Informationen über den ComputerNähere Informationen zum Computer finden Sie im Online-Benutzerhandbuch. Doppel-klicken Si

Page 5 - Contents

100 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.comVorderseiteBildschirmverriegelungTastaturBildschirmTrackstickTouch-PadTasten für die

Page 6

Systeminformationshandbuch 101Linke SeitenansichtRechte SeitenansichtLüftungsschlitzeIEEE 1394-AnschlussPC-KartensteckplatzSteckplatz für Smart CardIn

Page 7 - CAUTION: Safety Instructions

102 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.comRückseite VORSICHT: Um Schäden am Computer zu vermeiden, sollten Sie nach dem Aussch

Page 8 - 6 System Information Guide

Systeminformationshandbuch 103UnterseiteFestplatten-laufwerkEinschub für Docking-GerätAbdeckung der Mini-PCI-Karte/des ModemsAkkuAkkufachfreigabeklink

Page 9 - System Information Guide 7

104 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.comEntfernen eines AkkusWeitere Informationen über den Akkuaustausch finden Sie unter „

Page 10 - California Residents

Systeminformationshandbuch 105Entfernen eines Reserveakkus1 Den Akku entfernen.2 Die Abdeckung des Reserveakkufachs entfernen.3 Den Reserveakku aus de

Page 11 - When Using Your Computer

106 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.comInstallieren eines Reserveakkus1 Das Kabel des Reserveakkus in den Anschluss im Rese

Page 12 - Ergonomic Computing Habits

Systeminformationshandbuch 107Ausführen des Dell-DiagnoseprogrammsDas Dell-Diagnoseprogramm befindet sich auf der Festplatte auf einer verborgenen Par

Page 13 - Battery Disposal

System Information Guide 9When Using Your ComputerObserve the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer:• When setting up

Page 14

108 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.com• Werden bei der Überprüfung vor dem Systemstart Fehlfunktionen festgestellt, notier

Page 15

Systeminformationshandbuch 1098 Tritt während eines Tests ein Problem auf, werden in einer Meldung der Fehlercode und eine Beschreibung des Problems a

Page 16 - Setting Up Your Computer

110 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.comBetriebsbestimmungenElektromagnetische Interferenz (EMI) ist ein Signal oder eine Em

Page 17 - About Your Computer

www.dell.com | support.euro.dell.comDell™ Latitude™ D800 Informazioni di sistemaH0522bk0.book Page 111 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 18 - 16 System Information Guide

Note, avvisi e messaggi di attenzione NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per un uso ottimale del computer. AVVISO: un AVVISO può indicar

Page 19 - Front View

Sommario 113SommarioATTENZIONE: Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 115Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 20 - Right Side View

114 SommarioInstallazione della pila di riserva . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Esecuzione del programma Dell Diagnostics . . . . . . . . . . .

Page 21 - Back View

Informazioni di sistema 115ATTENZIONE: Istruzioni di sicurezzaPer proteggere il computer e l’ambiente di lavoro da eventuali danni e per la sicurezza

Page 22 - Removing a Battery

116 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com• Per evitare potenziali rischi di scariche elettriche, non collegare o scollegare cavi

Page 23 - Installing a Battery

Informazioni di sistema 117• Accertarsi che non vi siano oggetti appoggiati sopra il cavo di alimentazione dell’adattatore c.a. e che il cavo non sia

Page 24 - Removing a Reserve Battery

10 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.com• Clean the display with a soft, clean cloth and water. Apply the water to the cloth; then s

Page 25 - Running the Dell Diagnostics

118 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comUso in aereo• L’uso del computer Dell a bordo di un aereo è subordinato a determinate n

Page 26

Informazioni di sistema 119Uso del computerAttenersi alle seguenti indicazioni di sicurezza per prevenire danni al computer.• Prima di iniziare a usar

Page 27 - Regulatory Notices

120 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com• Pulire lo schermo con un panno morbido e pulito, inumidito con acqua. Applicare l’acq

Page 28 - 26 System Information Guide

Informazioni di sistema 121 AVVISO: per evitare possibili danni alla scheda di sistema, attendere 5 secondi dallo spegnimento del computer prima di sc

Page 29 - Systeeminformatiegids

122 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comRicerca di informazioni relative al computerSmaltimento della batteriaIl computer usa u

Page 30 - Afkortingen en acroniemen

Informazioni di sistema 123• Procedure di configurazione del computer• Informazioni sulla garanziaInformazioni di sistema Dell• Codice di servizio esp

Page 31

124 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comInstallazione del computer1 Rimuovere gli accessori dalla scatola.2 Mettere da parte gl

Page 32

Informazioni di sistema 1254 Sollevare lo schermo del computer e premere il pulsante di accensione per accendere il computer. NOTA: non collegare il c

Page 33 - Veiligheidsinstructies

126 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comInformazioni sul computerPer informazioni dettagliate sul computer, consultare la Guida

Page 34

Informazioni di sistema 127Vista frontaleFermo di chiusura dello schermoTastieraSchermoTrackstickTouchpadPulsanti di controllo del volumeIndicatori di

Page 35

System Information Guide 114 Ground yourself by touching the unpainted metal surface of the I/O panel on the back of the computer.While you work, peri

Page 36

128 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comVista laterale sinistraVista laterale destraPrese d’ariaConnettore IEEE 1394Slot per sc

Page 37 - Bij gebruik van de computer

Informazioni di sistema 129Retro del computer AVVISO: per evitare danni al computer, attendere 5 secondi dallo spegnimento del computer prima di scoll

Page 38

130 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comVista inferioreRimozione della batteriaPer ulteriori informazioni sulla rimozione della

Page 39 - De batterij verwijderen

Informazioni di sistema 1311 Accertarsi che il computer sia spento, in una modalità di risparmio energia o collegato a una presa elettrica.2 Se il com

Page 40

132 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comRimozione della pila di riserva1 Rimuovere la batteria.2 Rimuovere il coperchio della p

Page 41

Informazioni di sistema 133Installazione della pila di riserva1 Collegare il cavo della pila di riserva al connettore nell’alloggiamento della pila di

Page 42

134 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com3 Collegare il computer a una presa elettrica. NOTA: se sullo schermo non è visualizzat

Page 43 - De computer instellen

Informazioni di sistema 135Se il ciclo di verifica del sistema pre-avvio è stato completato correttamente, verrà visualizzato il messaggio Booting Del

Page 44

136 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com9 Se si esegue una prova usando l’opzione Custom Test (test personalizzato) o Symptom T

Page 45 - Over de computer

Informazioni di sistema 137La compatibilità elettromagnetica (EMC) è la capacità dei dispositivi elettronici di operare contemporaneamente in modo cor

Page 46 - Voorkant

12 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.comFinding Information for Your ComputerWhat are you looking for? Find It Here• A diagnostic pr

Page 47 - Zijkant, rechts

138 Informazioni di sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comH0522bk0.book Page 138 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 48 - Achterkant

www.dell.com | support.euro.dell.comDell™ Latitude™ D800 Manual de informações do sistemaH0522bk0.book Page 139 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 49 - Onderkant

Notas, avisos e cuidados NOTA: Indica informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador. AVISO: Indica uma situação que pode provoca

Page 50 - Een batterij installeren

Sumário 141SumárioCUIDADO: Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 143Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 51 - Verwijder de batterij

142 SumárioInstalar uma bateria de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Executar o programa de diagnóstico da Dell . . . . . . . . . . . 1

Page 52

Manual de informações do sistema 143CUIDADO: Instruções de segurançaSiga as seguintes directrizes gerais de segurança para garantir a sua própria segu

Page 53

144 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com• Se o computador tiver um modem integrado ou opcional (PC Card), desligue o c

Page 54

Manual de informações do sistema 145• Para evitar a possibilidade de choque eléctrico, ligue o adaptador CA e os cabos de alimentação dos dispositivos

Page 55

146 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comViagens de avião• O funcionamento do computador Dell™ a bordo de aviões pode e

Page 56 - Internationale kennisgevingen

Manual de informações do sistema 147Utilização do computadorSiga as instruções de manuseamento seguro que se seguem para evitar danos no computador:•

Page 57 - Guide d'information sur

System Information Guide 13• Latest drivers for my computer• Answers to technical service and support questions• Online discussions with other users a

Page 58 - Abréviations et acronymes

148 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com• Limpe o ecrã com um pano macio e limpo e água. Aplique a água no pano; depoi

Page 59 - Sommaire

Manual de informações do sistema 149 AVISO: Aguarde 5 segundos depois de ter desligado o computador antes de desligar um dispositivo ou de remover um

Page 60

150 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comEncontrar informações para o computadorEliminação da bateriaO computador utili

Page 61 - Généralités

Manual de informações do sistema 151• Como configurar o computador• Informações de garantiaManual de informações do sistema Dell• Código de serviço ex

Page 62 - Alimentation

152 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com• Como utilizar o Windows XP• Documentação para o computador• Documentação par

Page 63 - Batterie

Manual de informações do sistema 153Configurar o computador1 Desembale a caixa de acessórios.2 Separe o conteúdo da caixa de acessórios, necessário pa

Page 64 - Instructions de CEM

154 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com4 Abra o ecrã do computador e prima o botão de alimentação para ligar o comput

Page 65

Manual de informações do sistema 155Sobre o computadorConsulte o Manual do utilizador online para obter informações detalhadas sobre o computador. Dep

Page 66 - Précautions ergonomiques

156 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comVista frontalfecho do ecrãtecladoecrãbotão do ratotouch padbotões de controlo

Page 67

Manual de informações do sistema 157Vista lateral esquerdaVista lateral direitasaídas de arconector IEEE 1394ranhura de PC Cardranhura de Smart Cardse

Page 68 - Enlèvement de la batterie

14 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.comSetting Up Your Computer1 Unpack the accessories box.2 Set aside the contents of the accesso

Page 69

158 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comVista posterior AVISO: Para evitar danos no computador, aguarde cinco segundos

Page 70

Manual de informações do sistema 159Vista inferiorRemover uma bateriaPara mais informações sobre como remover a segunda bateria, consulte "Utiliz

Page 71

160 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com3 Deslize e segure o fecho de libertação do compartimento da bateria, na parte

Page 72 - À propos de votre ordinateur

Manual de informações do sistema 161Remover uma bateria de reserva1 Retire a bateria.2 Remova a tampa da bateria de reserva.3 Retire a bateria de rese

Page 73

162 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comInstalar uma bateria de reserva1 Ligue o cabo da bateria de reserva ao conecto

Page 74 - Vue avant

Manual de informações do sistema 163 NOTA: Se não conseguir visualizar imagens no ecrã, mantenha premido o botão de silenciar e prima o botão de alime

Page 75 - Vue du côté droit

164 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com8 Se for encontrado um problema no decorrer de um teste, será apresentada uma

Page 76 - Vue arrière

Manual de informações do sistema 165Avisos regulamentaresInterferência electromagnética (EMI) é qualquer sinal ou emissão, irradiada em espaço livre o

Page 77 - Retrait d'une batterie

166 Manual de informações do sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comH0522bk0.book Page 166 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 78

www.dell.com | support.euro.dell.comDell™ Latitude™ D800 Guía de información del sistemaH0522bk0.book Page 167 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 79 - Retirez la batterie

System Information Guide 154 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. NOTE: Do not connect the computer to the do

Page 80

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un

Page 81

Contenido 169ContenidoPRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . 171General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 82

170 ContenidoInstalación de una batería de reserva . . . . . . . . . . . . . . . 190Ejecución de los Diagnósticos Dell . . . . . . . . . . . . . . .

Page 83

Guía de información del sistema 171PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridadUtilice las siguientes pautas de seguridad para garantizar su propia segurida

Page 84 - Réglementations

172 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com• No utilice el equipo en un entorno húmedo, por ejemplo, cerca de una bañera,

Page 85 - Systeminformationshandbuch

Guía de información del sistema 173• Antes de conectar el equipo a un enchufe eléctrico, asegúrese de que el tipo de voltaje y frecuencia del adaptado

Page 86 - Abkürzungen und Akronyme

174 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com• Manténgala fuera del alcance de los niños.• No almacene ni deje el equipo o l

Page 87

Guía de información del sistema 175Instrucciones EMCLa utilización de cables de señales blindados garantiza que se mantiene la clasificación EMC aprop

Page 88

176 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comCuando utilice el equipoObserve las siguientes pautas de seguridad para evitar

Page 89 - WARNUNG: Sicherheitshinweise

Guía de información del sistema 177• Limpie la pantalla con un paño suave humedecido en agua. Aplique el agua al paño y, después, pase éste por la pan

Page 90 - (Fortsetzung)

16 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.com• Battery life and usage: Various batteries are available for use with your computer. Using

Page 91

178 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com4 Conéctese usted mismo a tierra tocando una superficie metálica no pintada del

Page 92

Guía de información del sistema 179Búsqueda de información para el equipoSi busca Aquí lo encontrará• Un programa de diagnóstico para el equipo• Contr

Page 93 - Arbeiten mit dem Computer

180 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com• Controladores actualizados para el equipo• Respuesta a preguntas relacionadas

Page 94 - 92 Systeminformationshandbuch

Guía de información del sistema 181Configuración del equipo1 Desempaquete la caja de accesorios.2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que nec

Page 95

182 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com3 Enchufe el adaptador de CA al conector correspondiente del equipo y al enchuf

Page 96 - Entsorgen von Akkus

Guía de información del sistema 183Acerca del ordenadorConsulte la Guía del usuario en línea para obtener información detallada sobre el equipo. Depen

Page 97

184 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comVista anteriorpestillo de la pantallatecladopantallapalanca de accionamientoalm

Page 98

Guía de información del sistema 185Vista lateral izquierdaVista lateral derecharejillas de ventilaciónconector IEEE 1394ranura para tarjeta PCranura p

Page 99 - Einrichten des Computers

186 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comVista posterior AVISO: Para no dañar el equipo, espere 5 segundos después de ap

Page 100 - Netzschalter

Guía de información del sistema 187Vista inferiorExtracción de la bateríaPara obtener más información sobre cómo extraer la segunda batería, consulte

Page 101 - Systeminformationshandbuch 99

System Information Guide 17Front Viewdisplay latch keyboarddisplaytrack sticktouch padvolume control buttonsdevice status lightstrack stick/touch pad

Page 102 - Vorderseite

188 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com1 Compruebe que el ordenador esté apagado, en modo de administración de energía

Page 103 - Linke Seitenansicht

Guía de información del sistema 189Extracción de una batería de reserva1 Extraiga la batería.2 Retire la cubierta de la batería de reserva.3 Tire de l

Page 104 - Rückseite

190 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comInstalación de una batería de reserva1 Enchufe el cable de la batería de reserv

Page 105 - Unterseite

Guía de información del sistema 1913 Conecte el equipo a un enchufe eléctrico. NOTA: Si no aparece nada en la pantalla, mantenga presionado el botón d

Page 106 - Einsetzen eines Akkus

192 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.com7 Después de cargar los Diagnósticos Dell y aparecer la pantalla Main Menu (Men

Page 107 - Entfernen eines Reserveakkus

Guía de información del sistema 1939 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga

Page 108

194 Guía de información del sistemawww.dell.com | support.euro.dell.comAvisos sobre regulaciónUna interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic

Page 109

H0522bk0.book Page 1 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 110

www.dell.com | support.euro.dell.com0H0522A00Printed in Ireland.Gedrukt in Ierland.Imprimé en Irlande.Gedruckt in Irland.Stampato in Irlanda.Impresso

Page 111

H0522bk0.book Page 2 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 112 - Betriebsbestimmungen

18 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.comLeft Side ViewRight Side Viewair ventsIEEE 1394 connectorPC Card slotsmart card slotinfrared

Page 113 - Informazioni di sistema

System Information Guide 19Back View NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after you turn off the computer before you disconnect an e

Page 114 - Abbreviazioni ed acronimi

20 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.comBottom ViewRemoving a BatteryFor more information about removing the second battery, see &qu

Page 115 - Sommario

System Information Guide 213 Slide and hold the battery-bay latch release on the bottom of the computer, and then remove the battery from the bay.Inst

Page 116 - . . . . . . . . . . . 133

22 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.comRemoving a Reserve Battery1 Remove the battery.2 Remove the reserve battery cover.3 Pull the

Page 117 - Informazioni generali

System Information Guide 23Installing a Reserve Battery1 Connect the reserve battery cable to the connector in the reserve battery compartment.2 Place

Page 118 - Alimentazione

24 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.com4 Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press immediately. If you wait too lo

Page 119 - Batteria

System Information Guide 258 If a problem is encountered during a test, a message appears, displaying the error code and a description of the problem.

Page 120 - Istruzioni EMC

26 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.comElectromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to funct

Page 121 - Uso del computer

www.dell.com | support.euro.dell.comDell™ Latitude™ D800 SysteeminformatiegidsH0522bk0.book Page 27 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 122 - Uso del computer (continua)

www.dell.com | support.dell.comDell™ Latitude™ D800System Information GuideH0522bk0.book Page 1 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 123

Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer. KENNIS

Page 124

Inhoud 29InhoudWAARSCHUWING: Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . 31Algemeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Voe

Page 125

30 InhoudEen reservebatterij installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Dell-diagnoseprogramma uitvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . 50

Page 126 - Installazione del computer

Systeeminformatiegids 31WAARSCHUWING: VeiligheidsinstructiesVolg de onderstaande veiligheidsrichtlijnen om uw eigen veiligheid te garanderen en de com

Page 127

32 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.com• Als de computer is voorzien van een geïntegreerde of optionele (pc-kaart) modem, moet u

Page 128 - Informazioni sul computer

Systeeminformatiegids 33• Zorg dat er niets op de stroomkabel van de adapter ligt en dat niemand op deze kabel kan stappen of erover kan struikelen.•

Page 129 - Vista frontale

34 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.comLuchtverkeer• Als u uw Dell-computer meeneemt in het vliegtuig, kunnen bepaalde regels van

Page 130 - Vista laterale destra

Systeeminformatiegids 35Bij gebruik van de computerNeem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht om schade aan de computer te voorkomen.• Als u de c

Page 131 - Retro del computer

36 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.com• U kunt het beeldscherm reinigen met een schone, zachte doek en water. Breng water aan op

Page 132 - Rimozione della batteria

Systeeminformatiegids 374 Zorg dat u bent geaard door het ongeverfde metalen oppervlak op het I/O-paneel aan de achterzijde van de computer aan te rak

Page 133 - Installazione di una batteria

Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates

Page 134 - Rimuovere la batteria

38 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.comInformatie over uw computer vindenWaar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden• Een di

Page 135

Systeeminformatiegids 39• Express Service Code en servicelabel• Microsoft® Windows®-licentielabelExpress Service Code en productcodelabelDeze labels b

Page 136

40 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.com• Het besturingssysteem opnieuw installerenCd Operating System (Besturingssysteem)Als u he

Page 137

Systeeminformatiegids 41De computer instellen1 Haal de onderdelen uit de accessoiredoos.2 Leg de onderdelen terzijde. U hebt deze nodig om het instell

Page 138 - Avvisi sulle normative

42 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.com4 Open het display van de computer en druk op de Aan/uit-knop om de computer in te schakel

Page 139 - Informazioni di sistema 137

Systeeminformatiegids 43Over de computerRaadpleeg de on line handleiding voor gedetailleerde informatie over de computer. Afhankelijk van uw besturing

Page 140 - 138 Informazioni di sistema

44 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.comVoorkantschuifje van beeldschermtoetsenbordbeeldschermtrack sticktouch padvolumeregelknopp

Page 141 - Manual de informações

Systeeminformatiegids 45Zijkant, linksZijkant, rechtsluchtopeningenIEEE 1394-connectorpc-kaartsleufsmart card-sleufinfraroodsensorconnector voor hoofd

Page 142 - Abreviaturas e acrónimos

46 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.comAchterkant KENNISGEVING: Wacht vijf seconden na het uitschakelen van de computer met het l

Page 143

Systeeminformatiegids 47Onderkantvaste schijfsleuf voor dockingstationmini-PCI-kaart/modemkapbatterijontgrendelingsschuifje van batterijhouder batteri

Page 144 - . . . . . . . . . . . 162

Contents 3ContentsCAUTION: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 145 - Instruções de segurança

48 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.comEen batterij verwijderenRaadpleeg 'De modulehouder gebruiken' in de on line hand

Page 146

Systeeminformatiegids 49Een reservebatterij verwijderen1 Verwijder de batterij.2 Open het ontgrendelingsschuifje van de reservebatterij.3 Verwijder de

Page 147

50 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.comEen reservebatterij installeren1 Sluit de kabel van de reservebatterij aan op de connector

Page 148

Systeeminformatiegids 513 Steek de stekker van de computer in het stopcontact. OPMERKING: Als u niets ziet op het beeldscherm, kunt u de knop voor gel

Page 149 - Utilização do computador

52 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.com6 Druk op een willekeurige toets om de Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) uit te voeren v

Page 150

Systeeminformatiegids 539 Wanneer u een test uitvoert van de optie Custom Test (Aangepaste test) of Symptom Tree (Symptomenstructuur), kunt u voor mee

Page 151

54 Systeeminformatiegidswww.dell.com | support.euro.dell.comInternationale kennisgevingenElektromagnetische interferentie (EMI) is in de vrije ruimte

Page 152 - Eliminação da bateria

www.dell.com | support.euro.dell.comDell™ Latitude™ D800Guide d'information sur le systèmeH0522bk0.book Page 55 Tuesday, February 11, 2003 12:

Page 153

Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS :

Page 154

Sommaire 57SommairePRÉCAUTION : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 59Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 155 - Configurar o computador

4 ContentsInstalling a Reserve Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Running the Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 156

58 SommaireInstallation d'une batterie de réserve . . . . . . . . . . . . . . . 78Exécution des diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . .

Page 157 - Sobre o computador

Guide d'information sur le système 59PRÉCAUTION : Consignes de sécuritéUtilisez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger vo

Page 158 - Vista frontal

60 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.com• Pour éviter tout risque de décharge électrique, n'effectuez aucun

Page 159 - Vista lateral direita

Guide d'information sur le système 61• Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce cor

Page 160 - Vista posterior

62 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.comVoyages en avion• Les réglementations de certaines administrations fédér

Page 161 - Remover uma bateria

Guide d'information sur le système 63Lors de l'utilisation de votre ordinateurSuivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter

Page 162 - Instalar uma bateria

64 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.com• Nettoyez l'écran avec un tissu propre et doux et de l'eau. A

Page 163 - Retire a bateria

Guide d'information sur le système 651 Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés.2 Débranchez votre ordinateur et tou

Page 164

66 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.comRecherche d'informations sur votre ordinateurEnlèvement de la batte

Page 165

Guide d'information sur le système 67• Comment configurer mon ordinateur• Informations sur la garantieGuide d'information sur le système Del

Page 166

System Information Guide 5CAUTION: Safety InstructionsUse the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect

Page 167 - Avisos regulamentares

68 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.com• Comment utiliser Windows XP• Documentation pour mon ordinateur• Docume

Page 168

Guide d'information sur le système 69Configuration de votre ordinateur1 Déballez la boîte d'accessoires.2 Mettez de côté le contenu de la bo

Page 169 - Guía de información

70 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.com4 Ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation pour

Page 170 - Abreviaturas y acrónimos

Guide d'information sur le système 71• Adaptateur réseau et modem : L'ordinateur peut comporter à la fois un modem v.92 56K et un adaptateur

Page 171 - Contenido

72 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.comVue avantDispositif de blocage de l'écranClavierVis TrackstickTouch

Page 172

Guide d'information sur le système 73Vue du côté gaucheVue du côté droitOrifices d'aérationConnecteur IEEE 1394Emplacement pour carte PCEmpl

Page 173 - Instrucciones de seguridad

74 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.comVue arrière AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, pati

Page 174

Guide d'information sur le système 75Vue de dessousRetrait d'une batteriePour plus d'informations sur le retrait de la deuxième batteri

Page 175

76 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.com3 Faites glisser et maintenez le loquet de verrouillage de la baie de ba

Page 176

Guide d'information sur le système 77Retrait d'une batterie de réserve1 Retirez la batterie.2 Retirez la protection de la batterie de réserv

Page 177

6 System Information Guidewww.dell.com | support.dell.com• To help avoid the potential hazard of electric shock, do not connect or disconnect any cabl

Page 178 - Cuando utilice el equipo

78 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.comInstallation d'une batterie de réserve1 Connectez le câble de la ba

Page 179

Guide d'information sur le système 793 Connectez votre ordinateur à une prise électrique. REMARQUE : Si rien ne s'affiche sur votre écran, m

Page 180 - Cómo desechar las baterías

80 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.com6 Appuyez sur n'importe quelle touche pour lancer les Diagnostics D

Page 181

Guide d'information sur le système 819 Si vous exécutez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Liste des symptômes, cliquez sur l

Page 182

82 Guide d'information sur le systèmewww.dell.com | support.euro.dell.comRéglementationsUne interférence électromagnétique (EMI - Electromagnetic

Page 183 - Configuración del equipo

www.dell.com | support.euro.dell.comDell™ Latitude™ D800 SysteminformationshandbuchH0522bk0.book Page 83 Tuesday, February 11, 2003 12:23 PM

Page 184

Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen HINWEIS: Ein HINWEIS macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser einsetzen

Page 185 - Acerca del ordenador

Inhalt 85InhaltWARNUNG: Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Page 186 - Vista anterior

86 InhaltInstallieren eines Reserveakkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Ausführen des Dell-Diagnoseprogramms . . . . . . . . . . . . . 107Be

Page 187 - Vista lateral derecha

Systeminformationshandbuch 87WARNUNG: SicherheitshinweiseDie folgenden Sicherheitshinweise schützen den Computer sowie die Arbeitsumgebung vor möglich

Page 188

System Information Guide 7• Be sure that nothing rests on your AC adapter’s power cable and that the cable is not located where it can be tripped over

Page 189 - Extracción de la batería

88 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.com• Wenn Ihr Computer mit einem integrierten oder optionalen (PC-Karten-)Modem ausgesta

Page 190 - Instalación de la batería

Systeminformationshandbuch 89• Um Stromschläge zu vermeiden, schließen Sie die Netzkabel von Netzadapter und Geräten immer an ordnungsgemäß geerdete S

Page 191 - Extraiga la batería

90 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.comReisen mit dem Flugzeug• Für den Betrieb von Dell-Computern an Bord eines Flugzeugs g

Page 192

Systeminformationshandbuch 91Arbeiten mit dem ComputerBeachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Schäden am Computer zu vermeiden.• Wenn Sie d

Page 193

92 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.com• Wenn Sie ein Speichermodul von der Systemplatine entfernen oder ein Gerät vom Compu

Page 194

Systeminformationshandbuch 93Bei der Arbeit an Komponenten im Inneren des ComputersFühren Sie vor dem Entfernen oder Installieren von Speichermodulen,

Page 195

94 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.comBeachten Sie auch folgende Hinweise, um Beschädigungen durch elektrostatische Entladu

Page 196 - Avisos sobre regulación

Systeminformationshandbuch 95Informationsquellen für Ihren ComputerWonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:• Diagnoseprogramm für den Computer

Page 197

96 Systeminformationshandbuchwww.dell.com | support.euro.dell.com• Aktuelle Treiber für den Computer• Antworten auf Fragen zum technischen Support und

Page 198 - 0H0522A00

Systeminformationshandbuch 97Einrichten des Computers1 Das Zubehör auspacken.2 Die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehörteile bereit

Comments to this Manuals

No comments