Dell P1913 Monitor User Manual

Browse online or download User Manual for Monitors Dell P1913 Monitor. Dell P1913 Monitor Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 63
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Monitor Dell™ P1913/P1913S/P2213
Manual de usuario
Instrucciones importantes para configurar la resolución de pantalla
La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda terminantemente prohibida la reproducción en cualquiera de sus formas sin la autorización escrita de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc; Microsoft, Windows son marcas comerciales o marcas
registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países; Intel es una marca comercial de Intel Corporation en Estados Unidos y en otros países. y
ATI es una marca registrada de Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR es una marca registrada de la U.S. Environmental Protection Agency (EPA,Agencia de
protección del medio ambiente en Estados Unidos). Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc ha decidido que este producto cumpla los requisitos de ENERGY STAR en
cuanto a la eficiencia energética. EMC es una marca registrada de EMC Corporation.
Es posible que aparezcan otros nombres comerciales en este documento referidos a entidades que reclaman sus marcas o nombres de sus productos. Dell Inc. rechaza
cualquier responsabilidad sobre productos y marcas comerciales que no sean de su propiedad.
Model P1913b/P1913t/P1913Sb/P1913Sf/P2213f/P2213t
Mayo 2012 Rev. A01
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Summary of Contents

Page 1 - Mayo 2012 Rev. A01

Monitor Dell™ P1913/P1913S/P2213 Manual de usuario Instrucciones importantes para configurar la resolución de pantallaLa información en este document

Page 2 - Rev. A01

Especifcaciones de resoluciónModelo P1913 P1913S P2213Rango de exploración horizontal 30 kHz a 81 kHz (automático)30 kHz a 83 kHz(automático)Rango de

Page 3 - Acerca del monitor

P1913SModo de muestraHorizontal Frecuencia(kHz)Vertical Frecuencia (Hz) Reloj de píxeles(MHz)Polaridad sincronizada (Horizontal/ Vertical)VESA, 720 x

Page 4

Especifcaciones eléctricasModelo P1913/P1913S/P2213Señales de entrada de vídeoAnalógico RGB, 0,7 voltios +/- 5% polaridad positiva a 75 ohmios de impe

Page 5 - Características del producto

Altura 290,8 mm (11,45 pulgadas) 336,7 mm (13,26 pulgadas) 332,7 mm (13,10 pulgadas)Anchura 443,8 mm (17,47 pulgadas) 411,9 mm (16,22 pulgadas) 510,4

Page 6 - Vista frontal

AltitudFuncional 3,048 m (10 000 ft) máxNo funcional 10,668 m (35 000 ft) máx 10,668 m (35 000 ft) máx 10,668 m (35 000 ft) máxDisipación térmica143,3

Page 7 - Vista trasera

Asignación de terminalesConector VGANúmerode pinExtremo de 15 terminales del cable deseñal conectado1 Vídeo rojo2 Vídeo verde3 Vídeo azul4 GND5 Test a

Page 8 - Vista anterior

Conector DVINúmerode pin24-Extremo de terminales del cable deseñal conectadoCable de señal1 TMDS RX2-2 TMDS RX2+3 Masa TMDS4 Flotante5 Flotante6 Reloj

Page 9 - Especifcaciones del monitor

23 TMDS Reloj+24 TMDS Reloj-Conector DPNúmerode patillaExtremo de 20 patillas del cable deseñal conectado1 ML0(p)2 GND3 ML0(n)4 ML1(p)5 GND6 ML1(n)7 M

Page 10 - Modos de vídeo compatibles

19PWR Return20PWR Compatibilidad Plug and Play

Page 11

3DPU4GNDConector de descarga USBNúmero de pin Lado de 4 clavijas del cablede señal1VCC2DMD3DPD4GNDPuertos USB1 puerto de envío - posterior2 puertos de

Page 12 - Características físicas

Guía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™Acerca del monitorConfigurar el MonitorUsar el MonitorResolución de Problemas Apéndice Notas, P

Page 13

Directrices de mantenimientoLimpieza del monitorPRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor.ADVERTENCIA: Antes d

Page 14

Volver a la página de contenidosConfguración del monitorGuía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™ Acople de la base Conexiones del monit

Page 15 - Asignación de terminales

Conexiones del monitorADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad.Para con

Page 16 - Conector DVI

Conectar el cable VGA azulConectar el cable VGA negro PRECAUCIÓN: las imágenes se utilizan únicamente con fnes ilustr ativos. La apariencia de su equi

Page 17 - Conector DP

Conectar el cable USBDespués de conectar el cable DVI/VGA, siga el procedimiento siguiente para conectar el cable USB al equipo y confgur ar el monito

Page 18 - Compatibilidad Plug and Play

Instalación de la barra de sonido Dell Soundbar AX510/AY511 (opcional)PRECAUCIÓN: No utilizar con ningún otro dispositivo que no sea la barra de sonid

Page 19 - Puertos USB

Extracción del soporte del monitorNOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una s

Page 20 - Directrices de mantenimiento

Montaje en pared (opcional)(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm)Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible con VE

Page 21 - Confguración del monitor

Volver a la página de contenidosUso del monitorGuía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™ Encienda el monitor Uso de los controles del

Page 22 - Conexiones del monitor

Uso del panel frontalUtilice los botones de control en la parte frontal del monitor para ajustar las características de la imagen. Al utilizar los bot

Page 23

Volver a la página de contenidosAcerca del monitorGuía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™Contenidos de la caja Características del pro

Page 24 - Organización de los cables

4SalirUtilice este botón para volver al menú principal o abandonar el menú principal OSD.5Encendido (con indicador de encendidoluminoso)Utilice el bot

Page 25

4AtrásUtilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.Uso del menú en pantalla (OSD)Acceso al sistema de menúsNOTA: Si cambia la confgur ación y

Page 26

oMenú principal de entrada digital (DVI)

Page 27 - Montaje en pared (opcional)

oMenú principal de entrada de pantalla (DP) NOTA: La opción de AJUSTE AUTOMÁTICO sólo está disponible si se utiliza un conector analógico (VGA).NOTA:

Page 28 - Uso del monitor

6. Seleccione la opción para volver al menú principal o salir del menú OSD.Icono Menús y submenús Descripción Brillo/Contraste Utilice este menú para

Page 29 - Uso del panel frontal

NOTA: En la mayoría de los casos, la función de Ajuste automático produce la imagen de mayor calidad para suconfgur ación.NOTA: La opción de Ajuste Au

Page 30 - Botones del panel delantero

DisplayPortSeleccione Entrada DisplayPort si utiliza el conector DisplayPort (DP). Pulse el botón para seleccionar la fuente de entrada DisplayPort.

Page 31 - Acceso al sistema de menús

Modos predefnidos Cuando seleccione Modos predefnidos, puede elegir Estándar, Multimedia, Película, Juegos, Texto, Cálido, Frío o Color personal. d

Page 32

HueEsta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice o paraajus

Page 33

Restablecer conf. decolorRestablece la confgur ación de color de su monitor a los valores predeterminados.Confg. pantalla Utilice la Confgur ación de

Page 34

SoporteCable de alimentaciónCable VGA (Acoplado al monitor)Cable DVICable de transmisión USB (permite utilizar los puertos USB delmonitor)

Page 35

Fase Si consigue obtener resultados satisfactorios utilizando la opción de Ajuste de fase, utilice el Reloj de píxel (ajuste grueso) primero y despué

Page 36

Menú Temporizador Tiempo de espera de OSD: Permite defnir el tiempo dur ante el que el menú OSD permanece activo después de la última vez que se puls

Page 37

CondicionamientoLCDPermite reducir los casos improbables de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría ne

Page 38

NOTA: Este monitor tiene una función integrada para calibrar automáticamente el brillo y compensar el envejecimiento del LED.

Page 39

Mensajes de advertencia del menú OSDCuando la función Admin. de energía inteligente o Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predetermina

Page 40

Signifca que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte en Especifcaciones del monitor los rangos de fr

Page 41

Si el monitor entra en el modo de Ahorro de energía, aparecerá el siguiente mensaje:Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.Si pulsa c

Page 42

 o o C

Page 43

Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráfcos más

Page 44

Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión verticalNOTA: Para confgur ar con cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía d

Page 45

Medios de controladores de documentaciónManual de instalación rápidaInformación de seguridadCaracterísticas del productoEl monitor de panel plano Dell

Page 46

Extensión verticalNOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las fgur as siguientes ilustran cómo extender el monitorverticalmente.

Page 47

Girar el monitorAntes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (Extensión vertical) o inclinarlo por completo (Inclinación) par

Page 48

NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Apaisada o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfco que no se incl

Page 49 - Inclinación, balanceo

Volver a la página de contenidosSolución de problemasGuía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™ Test automático Diagnóstico integrado Pro

Page 50 - Extensión vertical

o 4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.5. Apague el m

Page 51 - Girar el monitor

Para realizar el diagnóstico integrado:1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la superfcie de la pantalla

Page 52

Distorsión geométrica La pantalla no está centradacorrectamenteRestaure el monitor a su confgur ación predeterminada.Realice el ajuste automático por

Page 53 - Solución de problemas

Problemas específcos del productoSíntomas específcos Qué experimenta Posibles solucionesLa imagen de la pantalla esdemasiado pequeñaLa imagen está cen

Page 54 - Diagnóstico integrado

Problemas con la barra Dell™ SoundbarSíntomas comunes Qué experimenta Posibles solucionesNo hay sonido No llega corriente a la barra desonido - el ind

Page 55 - Problemas usuales

Volver a la página de contenidosApéndiceGuía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™ Instrucciones de seguridad Declaración FCC (sólo para

Page 56

Identifcación de piezas y componentesVista frontalControles del panel frontal Etiqueta Descripción1 Botones de función (Para obtener más información,

Page 57

Contactar con DellLos clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede

Page 58

Volver a la página de contenidosConfgurar su monitorGuía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™Instrucciones importantes para confgurar la

Page 59 - Apéndice

Volver a la página de contenidosConfgurar su monitor Guía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™Si tiene un equipo de sobremesa Dell™ o un

Page 60 - Contactar con Dell

Volver a la página de contenidosConfgurar su monitor Guía de Usuario del Monitor P1913/P1913S/P2213 de Dell™Si no tiene un equipo de sobremesa o portá

Page 61 - Confgurar su monitor

Vista trasera Vista trasera con soporte de monitorEtiqueta Descripción Uso1placa de base instalada

Page 62

Vista lateralVista anterior Vista inferior sin soporte de monitor Etiqueta Descripción Uso1 Conector de cable de alimentación AC Conecte el cable de

Page 63

3 Conector DP Conecte el cable DP de su equipo.4 Conector VGA Conecte el cable VGA de su equipo.5 Conector DVI Conecte el cable DVI de su equipo.6 Pue

Comments to this Manuals

No comments