ManualdelusuariodeImpresoralásermonocromoDell™5330dn Hagaclicenlosenlacesdelaizquierdaparaobtenerinformaciónsobrecaracterísticas,
2. Conecte un cable USB al puerto USB de la impresora. 3. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible del ordenador y no al teclad
6. Pulse los botones de desplazamiento ( o )pararesaltarlaopciónquedesee(Impr.1Cop.,Imprimircopias,oEliminar)y,acontinuación,pulse
Descripcióngeneraldelsoftware Despuésdeconfigurarlaimpresorayconectarlaalordenador,instaleloscontroladoresylasutilidadesdesdeelC
Windows 2003 Server: 1,25 GB a 2GB WindowsVista/WindowsServer2008:15GB l Memoria: Windows NT4.0/Windows 2000: 64 MB WindowsXP:128MB Windows
Si selecciona Instalaciónpersonalizada,seleccioneloscomponentesqueseinstalarán.Tambiénpuedecambiarlacarpetadedestino.HagaclicenS
4. SeleccionelaimpresoraquenecesitaunadirecciónIP.LadirecciónIPpredeterminadadelaimpresoraestáenlapáginaConfiguracióndelaimpr
Para instalar el software Dell en equipos remotos o en servidores de red en la misma red, seleccione Instalaciónremota.Senecesitalaidentificación
2. Seleccione el software que desea eliminar. Haga clic en Siguiente. Seeliminarándelordenadorelcontroladordelaimpresoraseleccionadoyt
ParaabrirlaUtilidaddeconfiguracióndeimpresora: 1. Haga clic en Inicio Programas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5
Haga clic en Inicio Programas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5330dn AdquisicióndetónersDell5330dn. 2. Seabrirála
Especificaciones Especificaciones generales Especificaciones de la impresora Especificaciones de papel Especificaciones generales a.Nivel
Encendido de la impresora: 1. Conecteunextremodelcabledealimentaciónenelconectordealimentación de la parte trasera de la impresora y el o
Especificaciones de la impresora a.Estavelocidaddeimpresióncorrespondealusodelabandeja1. Velocidaddeimpresióndesdelasbandejas Especif
a.Laimpresoraadmiteunaampliagamadetamañosdematerialesdeimpresión. b.Lacapacidadpuedevariarsegúnelpesoyelgrosordelosmateriales
Capacidad de salida del papel Entorno de almacenamiento de impresora y papel Lascondicionesambientalesdelalmacenamientodepapelafectandirect
Solucióndeproblemas Eliminacióndeatascosenlabandejadepapel Descripcióndelosmensajesqueaparecenenlapantalla Solucióndeproblem
Sinopuedeverelpapeloéstenosemuevecuandotiradeél,compruebelazonadelfusor.Paraobtenermásinformación,consulte“Eneláreadelca
PRECAUCIÓN:Paraevitardaños,noexpongaelcartuchodetóneralaluzduranteunperíodoprolongado. PRECAUCIÓN:Notoquelaparteinferiorverd
Eneláreadesalidadelpapel 1. Abraycierrelacubiertasuperior.Elpapelseexpulsaráautomáticamentedelaimpresora. 2. Extraiga suavemente e
9. Vuelvaacolocarlaspalancasdelfusorensuposiciónoriginaleinserteeconectordelacubierta posterior en la impresora. 10. Coloquenue
2. Saque el papel hacia arriba con cuidado. 3. Cierre la cubierta posterior. 4. Abraycierrelacubiertasuperior.Laimpresorareanudarálaim
Error ADC ADC no confirma error Se produjo un problema en el sistema de la impresora. Desconecteelcabledealimentaciónyvuelva a conectarlo. Si el
1.Conf. papel Tamaño/tipodepapel Estaseleccióndemenúseutilizaparaestablecereltamañoyeltipodepapelcargadoenlabandejadeentrada.N
Solucióndeproblemas Latablaquefiguraacontinuaciónindicaalgunosproblemasquepuedenproducirseylassolucionesrecomendadas.Sigaelproce
Problemasdeimpresión l Eltipodepapelqueseestáutilizandonoeselapropiado.Utilicesólopapelquecumplaconlasespecificacionesrequerid
Problemasconlacalidaddelaimpresión Sielinteriordelaimpresoraestásuciooelpapelsehaintroducidodeformaincorrecta,podríareducirs
Tónercorrido l Limpie el interior de la impresora. Consulte “Limpieza del interior”. l Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte “Especif
ProblemasmáscomunesenWindows Páginasnegras l Esposiblequeelcartuchonoestéinstaladocorrectamente.Extraigaelcartucho y vuelva a inse
Problemas habituales de PostScript (PS) LassituacionesqueaparecenacontinuaciónsonespecíficasdellenguajePSypuedenproducirsecuandoseut
Dell Printer Configuration Web Tool LaDellPrinterConfigurationWebTool,tambiénconocidacomoservidordeimpresiónwebintegrado,permitecontr
Recibaunmensajeporcorreoelectrónicocuandolaimpresoranecesiteconsumiblesoalgúntipodeintervención.Escribasunombreoelnombredelop
utilizandoestaherramienta,pediráelnombredeusuarioylacontraseña.Elnombredeusuarioes“admin” ylacontraseñapredeterminadaesnula(sin
Config. personal. Estaseleccióndemenúseutilizaparaespecificarelanchoylalongituddepapelpersonalizado.Origen predeterminado Comport. d
Config. de bandeja 2.Infrm. 3.Configuraciones Conf. Utiliceestemenúparaconfigurarunaampliavariedaddefuncionesdeimpresora.l Modo de band
Idioma Determina el idioma del texto que se muestra en el panel de operación. English Deutsch Espanol Francais Italiano Nederlands Despuésdeseleccio
Calidad Utiliceestáopcióndelmenúparacambiarlaconfiguraciónqueajustalacalidaddeimpresiónyelahorrodetóner.Acabado Utiliceestaop
MenúFormular.(Únicamentesiestáinstaladalaunidaddediscoduro) Margen largo Margen corto l Margen largo:encuadernaciónpor el borde largo. l
Selec.form.(Únicamentesiestáinstaladalaunidaddediscoduro) Predet.defábrica 4.Gestióndetrabajos Tareas guardadas Finalizacióndetrab
Eliminar trabajo almac. 5.Puertos I/O de red Estemenúpermiteconfigurarlatarjetadeinterfazderedinstaladaenlaimpresora.Puederestablecer
Desempaquetar la impresora 1. Seleccioneunaubicaciónparalaimpresora. l Dejeespaciosuficienteparaabrirlabandeja,cubiertas,puertasyo
AppleTalk USB Puerto paralelo Inalamb.(Únicamentesiestáinstaladalatarjetadeinterfazderedinalámbrica) Borrar ajuste Seleccióndemenú: Fi
6.Mantenimiento 7.Emulacion PCL EstemenúdefinelaconfiguracióndelaemulaciónPCL.Puededefinireltipodefuente,eltipodesímbolo,laslíne
PostScript EstemenúcontieneelelementodemenúErrorimp.PS. Accesoalosmenúsdelpaneldeoperación 1. Pulse Menú ( ). 2. Pulse los botone
1. Pulse Menú ( ). 2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuraciones y pulse Seleccionar ( ). 3. Pulse los botones de des
Búsquedadeinformación ¿Quéestábuscando? Loencontraráaquí l Controladores para mi impresora l Mi Manual del Usuario CD Drivers and Utilities
l Controladoresmásrecientesparalaimpresora l Respuestaapreguntasdeserviciotécnicooatenciónalcliente l Documentaciónparalaimpresora
Linux/Unix Introducción Instalacióndelcontroladordelaimpresora UtilizacióndelConfigurator Configuracióndepropiedadesdeimpresión I
1. Inserte el CD Drivers and Utilities. El CD Drivers and Utilitiesseejecutaráautomáticamente. Si el Drivers and Utilities noseejecutaautomátic
Marque la Network printer y seleccione la impresora de la lista desplegable. Haga clic en Next. 6. Si conecta la impresora utilizando el cable US
9. Paracompletarlainstalación,hagaclicenFinish. 10. Cuando aparezca la siguiente ventana, haga clic en Finish. Elprogramadeinstal
3. Guarde la caja y el material de embalaje por si acaso la impresora debe empaquetarse de nuevo. 4. Despegue la cinta adhesiva de la parte frontal,
5. Haga clic en Finish. Uso del Configurator Configuratoresunaherramientadiseñadaprincipalmenteparaconfigurardispositivosdeimpresión.
Puedeutilizarlossiguientesbotonesdecontroldeimpresión: l Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles. l Add Printer: permite
l Refresh: renueva la lista de puertos disponibles. l Release port: libera el puerto seleccionado. Compartir puertos entre impresoras Laim
l Jobs:muestralalistadetrabajosdeimpresión.HagaclicenCancel Job para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la casilla de verificaci
PodráimprimirdiferentestiposdearchivoseneldispositivodeimpresióndeDellmedianteelcontroladorCUPSestándar,directamentedesdelainterf
Macintosh InstalacióndelsoftwareparaMacintosh Instalacióndelaimpresora Impresión LaimpresoraadmiteelsistemaMacintoshconuna
9. Seleccione Uninstall y haga clic en Uninstall. 10. Unavezfinalizadalainstalación,hagaclicenQuit. Instalacióndelaimpresora Laconfi
8. Unavezfinalizadalainstalación,hagaclicenCreate. 9. Haga clic en Save. Mac OS 10.1 o superior 1. Siga las instrucciones descritas en Ins
Ajuste de Layout LafichaLayoutcontieneopcionesparadeterminarcómoquedaráeldocumentoimpresoenlapágina.Puedeimprimirvariaspáginasen
1. EnlaaplicaciónMacintosh,seleccionePrintenelmenúFile. 2. Seleccione Layout. 3. ElijaunaorientacióndeencuadernaciónenlaopciónTw
Funcionesdelosbotonesdelpaneldeoperación Fuentes internas 1 cubierta posterior 5 puerto paralelo 2 unidaddeimpresióndúplex 6 puerto U
Mantenimiento Eliminacióndelosajustesyrestauracióndelaconfiguraciónpredeterminadadefábrica Limpieza de la impresora Mantenimientode
Haydosmétodosparalimpiarelinteriordelaimpresora: l Limpie el interior manualmente. l Imprima una hoja de limpieza. Puede hacerlo desde
2. Limpieelsensordealimentaciónconunbastoncillodealgodón. 3. Vuelvaainsertarelcartuchodetónerycierrelacubiertasuperior. 4
l Temperaturassuperioresa40°C l Un entorno de variaciones extremas en humedad o temperatura l Luz solar directa l Lugares con polvo
NOTA: Sieltónerentraencontactoconlaropa,limpieeltónerconunpañosecoylavelaropaconaguafría.Elaguacalientefijaeltónerenlos
4. Agiteelcartuchodeunladoaotro5ó6vecesparadistribuireltónerdelinteriordelcartuchodeformauniforme. Girarelcartuchovari
4. Retire la cubierta posterior de la impresora. 5. Extraiga la unidaddeimpresióndúplex de la impresora. 6. Presioneambaspalancasdelfu
8. Saque la unidad del fusor nueva del envoltorio. 9. Inserte la unidad del fusor completamente en la impresora. Silaunidaddelfusornoes
12. Cierre la cubierta posterior. 13. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyelcabledelaimpresorayenciendalaimpresora. Piezas de r
LaImpresoralásermonocromoDELL5330dnadmitefuentesPCLyPS. Si desea ver la lista de fuentes PCL y PS, siga estos pasos: Imprima la lista d
Vaya a www.dell.com/suppliesparaadquirirconsumiblesatravésdeInternet. Sirealizaelpedidoporteléfono,llamealnúmeroqueaparecebajoel
Redes Configuracióndeunaimpresoraconectadaaunared Informaciónacercadecompartirunaimpresoraenunared Configuracióndeunaimpres
Impresióndeunapáginadeinformacióndered Lapáginadeinformaciónderedmuestralamaneraenlaquesehaconfiguradolatarjetadeinterfaz
1. Pulse Menú ( ). 2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Puertos I/O de red y pulse Seleccionar ( ). 3. Pulse los botones de
Compartir la impresora 1. EnWindowsXP(menúdeIniciopredeterminado): a. Haga clic en Inicio Panel de control. b. Haga doble clic en Impresora
Espereaquesecopielainformacióndelcontroladordesdeelequiposervidordeimpresiónalequipoclienteyaqueseañadaunnuevoobjetodeimpre
Silapáginaseimprimecorrectamente,lainstalaciónestácompleta. Paraimprimirunapáginadeprueba: 1. EnWindowsXP(menúdeIniciopredetermi
Instalacióndeaccesorios Precauciones al instalar accesorios de la impresora Instalacióndelamemoriadelaimpresora Instalacióndeunatarj
5. InserteelmóduloDIMMenlaimpresorahastaqueencajeensuposición.Asegúresedequelaspalancasencajenperfectamenteenlasmuescasubic
4. Seleccione la impresora ImpresoralásermonocromoDell5330dnPS. 5. Hagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayselecc
4. Agiteelcartuchodeunladoaotro5ó6vecesparadistribuireltónerdelinteriordelcartuchodeformauniforme. Girarelcartuchovari
6. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyelcabledelaimpresorayenciendalaimpresora. Instalacióndeunabandejaopcional Puedeaum
5. Carguepapelenlabandejaopcional.Paraobtenerinformaciónacercadelacargadelpapelenlabandeja,consulte“Cargadematerialdeimpres
6. Haga clic en Aceptar. Instalacióndeunalimentadordealtacapacidad Puedeaumentarlacapacidaddegestióndelpapeldelaimpresorainsta
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras. 3. Seleccione Impre
1. Apaguelaimpresoraydesconecteelcabledealimentaciónyelcabledelaimpresora. 2. Sujetelacubiertadelaplacadecontrolyretírela.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras. 3. Seleccione Impr
Seleccionar ( ). 7. Introduzca la Fecha fin correcta mediante los botones de desplazamiento ( o ) o los botones de desplazamiento ( o ) y pulse S
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Selec. form. y pulse Seleccionar ( ). 6. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) pa
6. Busque las ranuras donde se debe insertar la apiladora de la unidaddeampliacióndesalida. 7. Alinee la apiladora como se muestra. 8.
10. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyloscablesyenciendalaimpresora. Para utilizar la unidaddeampliacióndesalida al impri
Cargadematerialdeimpresión Cargue hasta 500 hojas de papel normal en la bandeja 1. ParacargarunapiladepapelA4otamañoLetter: 1. Ab
2. EnWindows2000,seleccioneConfiguración y luego Impresoras. En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista, seleccione Pan
Gestióndelpapel Normasdeusodelmaterialdeimpresión Elmaterialdeimpresiónpuedeserpapel,tarjetas,transparencias,etiquetasysobres.
Larugosidadsuperficialhacereferenciaalaalineacióndelasfibrasdepapelenlahoja.Larugosidadsuperficialpuedeserlarga,porlalongitu
l Nomezclediferentestamaños,pesosotiposdematerialesdeimpresiónenlamismafuente;lamezclaproduciráatascosdepapel. l No use papel
Lasmarcasdepapelpuedenvariarenelnúmeroyubicacióndelosorificiosylastécnicasdefabricación. Uselassiguientesdirectricesparala
l Utilicesobresquepuedansoportartemperaturasde195°Csinsellado,abarquillamientoexcesivo,arrugasniliberacióndeemisionespeligrosas.
l Noutilicetarjetaspreimpresasfabricadasconproductosquímicosquepuedancontaminarlaimpresora.Laimpresiónpreviaintroducecomponentess
Materialesdeimpresiónpermitidos Tiposypesosdelmaterialdeimpresión NOTA: Asegúresedeque el papel A5 no es papel A4 cortado por la
Seprefiereunarugosidadsuperficialcortaparalospapelesdemásde135g/m2. Seleccióndelaubicacióndesalida La impresora cuenta con dos u
En caso necesario,desplieguelaampliacióndesalidadepapelparaevitarqueelmaterialdeimpresióncaigadelabandeja de salida. Para
4. Flexionelashojasaambosladosparaquequedensueltas.Nodobleniarrugueelmaterialdeimpresión.Alineelosextremosenunasuperficiepla
Cargadelmaterialdeimpresiónenlabandejadepapel Cargueelmaterialdeimpresiónqueutilizaparalamayoríadesustrabajosdeimpresión
Losmaterialesdeimpresiónaceptablesvandesdeelpapelnormalconuntamañode76por127mmalLegal,216por356mm,elmayortamañoaceptable,y
5. Despuésdecargarelpapel,ajusteeltipoyeltamañodelpapelparaelalimentador multiusos. Consulte “Ajuste del tipo de papel”. NOTA: La
¡ Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlos en el alimentador multiusos. ¡ Paraevitar
4. Inserte la pila de papel en el alimentador de alta capacidadconlacaradeimpresiónhaciaabajo. 5. Cierre el alimentador de alta capacidad p
7. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera. Comportamiento de la bandeja Combinacióndeband. Laconexióndebandejasactivalafunciónde
Impresión Impresióndeundocumento Laimpresoramultifunciónimprimedocumentosconelcontroladordeimpresoradelenguajedecontroldeim
3. Seleccione el controlador de impresora que desea utilizar en la ventana Imprimir. 4. Paraaprovecharlasopcionesdeimpresiónqueleofrecela
Laventanadepropiedadesdelaimpresoralepermiteaccederatodaslasopcionesdeimpresiónquenecesitaparautilizarlaimpresora.Cuandosevi
FichaGráficos Paraajustarlacalidaddeimpresióndeacuerdoconsusnecesidadesdeimpresiónespecíficas,utilicelasopcionesdegráficos:hag
LabandejaestápredeterminadaeneltamañoA4oCarta,enfuncióndelasespecificacionesdelpaísenelqueseencuentre.Paracambiareltamaño,de
Ficha Otras opciones Haga clic en la ficha Otras opciones para acceder a las siguientes funciones: Propiedad Descripción Resolución Paraelegir
Ficha Acerca de Utilice la ficha Acerca deparaverelcopyrightyelnúmerodeversióndelcontrolador.SidisponedeunnavegadordeInternet,pue
3. Haga clic en Guardar. Parautilizarlaconfiguraciónguardada,selecciónelaenlalistadesplegableFavoritos. Paraeliminarunaconfigu
Seleccione Imprimirbordesdepáginaparaimprimirunbordeenlaspáginas. Imprimirbordesdepágina se activa solamente si el ajuste de Páginaspo
Puedeimprimirundocumentodeunasolapáginaen4,9o16hojasdepapel,quepuedenpegarseparaformarundocumentodetamañopóster. 1. Paramod
Impresiónporlasdoscarasdelpapel Puedeimprimirporlasdoscarasdelpapel.Antesdeimprimir,debedecidirlaorientacióndeldocumento. L
LaopciónMarcasdeaguapermiteimprimirtextoenundocumentoexistente.Esposible,porejemplo,quedeseequeaparezcanlaspalabras“ALTO SECRETO
2. Haga clic en la ficha Otras opcionesyluegoenelbotónEditarenlasecciónMarcas de agua.AparecerálaventanaEditar marcas de agua. 3. Selec
6. Haga clic en Guardar. Puede ver el nombre en la Lista de superposiciones. 7. Haga clic en Aceptar o Sí hasta que acabe de crear. El archivo
Eliminacióndeunasuperposicióndepágina Puede eliminar las superposiciones que ya no vaya a utilizar. 1. En la ventana de propiedades, haga clic
Comments to this Manuals