Guía del usuario de la impresora Dell™ Photo All-In-One Printer 966Para pedir cartuchos de tinta o consumibles a Dell:1. Haga doble clic en el icono
Para Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas.b. Haga clic en Impresoras Dell.c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966.4. Seleccione Centro To
6. Pulse el botón Seleccionar para continuar con la impresión.Si el atasco de papel se produce cerca del alimentador automático de documentos (ADF)
masivo. tarjeta de memoria a una llaveUSB.Fallo al buscar una aplicación deMS Office para imprimir.Se produce un fallo en el equipoal buscar una aplic
Mejora de la calidad de impresiónSi no está satisfecho con la calidad de impresión de los documentos, podrá mejorarla de distintas formas.Utilice el t
Se abre el cuadro de diálogo Imprimir.2. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo).Se
Impresión desde una tarjeta de memoria o dispositivode almacenamiento USB Impresión de fotos Modificación de fotografías antes de la impresión Impr
2. Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú de Modo de tarjeta fotográfica.3. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para d
4. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número de fotografías que seimprimirán en una página y, a continuación
Impresión de archivos de Microsoft Office1. Encienda el equipo y la impresora y asegúrese de que están conectados correctamente.2. Introduzca una ta
EspecificacionesDescripción general Compatibilidad con el sistema operativoEspecificaciones medioambientales Requisitos y especificaciones de memoriaC
Funciones del modo de faxCuando escanea en fax, su documento escaneará a 200 ppp (puntos por pulgada). Puede enviar documentos en blanco ynegro por fa
4. Utilice el teclado para introducir el número de fax. Para obtener más información, consulte Introducción de númerosde fax.5. Pulse el botón de fl
Tipos y tamaños de papelCablesLa impresora utiliza un cable bus serie universal (USB) (se vende por separado).Tipo de papel: Tamaños compatibles: Carg
Copia Copia de documentos Intercalación de copias Copia de fotografías Copia de un documento a dos caras Realización de copias a doble cara Modi
4. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966.Para Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas
4. En el menú principal, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Copiar y, acontinuación, pulse el botón Selec
9. En la ficha Imprimir, seleccione la casilla de verificación Intercalar copias.10. Haga clic en Aceptar.11. Una vez finalizada la personalización
4. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966.Para Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas
4. Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta Original a doscaras, Copia a una cara (si no dispone de
b. Haga clic en Impresoras Dell.c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966.2. Seleccione Centro Todo en Uno.Se abre el Centro Todo en Uno Dell.3.
Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Contacto con Dell Política de garantía y devoluciónPolítica de asistencia técnica de DellLa prestac
3. En el menú principal, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Fax y, acontinuación, introduzca un número de
support.euro.dell.com (solo para Europa)Servicio de presupuesto electró[email protected] (solo para países de Asia y el Pacífico)sales_canada@d
EscaneoEscaneo de fotografías o documentos de una página Edición de imágenes escaneadasEscaneo de varias fotografías Almacenamiento de una imagen en e
6. Haga clic en Ver más opciones de escaneo para personalizar el escaneo.7. Cuando haya terminado de personalizar los valores, haga clic en Escanear
Una vez escaneada la primera página, aparece un mensaje que solicita la siguiente.11. Coloque la siguiente fotografía en el cristal del escáner y hag
3. Cargue el documento original.4. En el menú principal, pulse los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Escaneary,
Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.5. En la ficha Mantenimiento, haga clic en Soporte para red.6. En el cuadro de diálogo Opcion
8. En la ficha Escanear compruebe que ha seleccionado la casilla de verificación Convertir a texto el elementoescaneado (OCR).9. Haga clic en Acepta
Recortar la imagenAgregar texto a la imagenAjustar el brillo y el contraste de las imágenesPara obtener más información, consulte la documentación que
3. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966.Para Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas
3. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966.Para Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas
NOTA: Puede que ya especificara esta información la primera vez que utilizó el programa Soluciones de faxDell.5. Haga clic en Aceptar.6. En la área
b. Haga clic en Impresoras Dell.c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966.2. Seleccione Centro Todo en Uno.Se abre el Centro Todo en Uno Dell.3.
Aviso sobre licencias BSD License and Warranty statements GNU LicenseEl software residente de la impresora contiene:Software desarrollado y protegid
PreambleThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNUGeneral Public License is in
terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the samesections as part of a whole which is
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time.Such new versions will be simi
to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish);that you receive source code or
act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if itscontents constitute a work based on
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and smallinline functions (ten lines or
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited topatent issues), conditions ar
Uso de la conversión automática de faxSi manda por fax un documento de alta resolución a otro fax que imprima a una resolución menor, la impresora pue
c. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Timbre y respuesta y, acontinuación, pulse el botón Seleccionar .d
6. Pulse el botón Seleccionar .Recepción de faxes mediante Soluciones de fax Dell1. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas ® Fax por
Modificación de la configuración de faxUso del panel del operadorSi está utilizando la impresora como un dispositivo de fax independiente, puede cambi
Utilización de la función de marcación rápidaPara hacer más sencillo el envío de faxes, puede asignar un número de marcación rápida hasta a 89 contact
4. Utilice el teclado para asignar un nombre y números de fax al grupo. Pulse el botón de flecha hacia abajo paraintroducir otro número. También pu
Este programa informático y su documentación poseen DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, duplicación o revelación por parte del Gobierno estásujeto a restri
continuación, pulse el botón Seleccionar .3. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Bloqueo de faxes y, acon
Para Windows Vista:a. Haga clic en ® Programas.b. Haga clic en Fax por PC Dell.c. Haga clic en Fax por PC Dell.2. En Envío de faxes, haga clic en
Sobre la impresora Descripción de los componentes de la impresora Descripción del panel del operadorPuede utilizar la impresora para realizar una gr
7 Conector PictBridge Conector mediante el cual se establece la conexión entre una cámara digitalhabilitada con PictBridge o una llave USB y la impres
Descripción del panel del operadorlíneas DSL (línea digital de abonado) ni RDSI (red digital de servicios integrados) sin utilizar unfiltro de línea d
Navegar por las fotografías de una tarjeta de memoria o cámara digital.Aumentar o disminuir los valores cuando se defina la fecha y la hora.4 BotónIni
Comprensión del software Uso del Centro Todo en Uno Dell Uso del software Soluciones de fax Dell Uso de Preferencias de impresión Uso del Administ
Administrar fotografías (copiarlas en carpetas, imprimirlas o realizar copias creativas).Para acceder al Centro Todo en Uno Dell:1. Haga clic en Inic
El software Soluciones de fax Dell permite:Enviar y recibir faxes.Gestionar la libreta de teléfonos.Crear una portada.Ver el historial de faxes.Crear
Puede ver más opciones si hace clic en Valores de envío o Valores de recepción. Haga clic en cada ficha y modifiquelos valores según sea necesario.Uso
Búsqueda de información¿Qué estábuscando?Encuéntrelo enControladorespara miimpresoraGuía delusuarioCD Controladores y utilidadesSi ha adquirido el equ
NOTA: Los cambios realizados en la configuración de la impresora desde la carpeta Impresoras seconvierten en los valores predeterminados de la mayoría
El Administrador de tarjetas de memoria le permite visualizar, gestionar, editar, imprimir y guardar las fotos de la tarjetade memoria o un dispositiv
Completar impresión se restablece de forma automática cuando se instala un cartucho nuevo o uno diferente.Si el cartucho de tinta en color no tiene ti
Descripción de los menús del panel del operadorModo de copia Modo de configuraciónModo de fotografía Modo de mantenimientoModo de impresión de archivo
Modo de fotografíaLa mayoría de las cámaras digitales utilizan una tarjeta de memoria para almacenar fotografías. La impresora escompatible con los si
Menú Más opciones de fotografíaSe accede al menú Más opciones de fotografía pulsando el botón Menú si ha seleccionado una fotografía en elmodo Prese
Menú Valores de impresión de foto o Menú Valores predeterminados de fotoPuede acceder al menú Valores de impresión de foto seleccionando Cambiar valor
Presentación preliminar de selección de cámaraSe accede a la opción Presentación preliminar de selección de cámara pulsando el botón Seleccionar del
Para que el envío de faxes funcione correctamente:El conector FAX de la impresora (conector superior ) debe estar conectado a una línea de teléfono a
Menú Búsqueda de nombresPuede acceder al menú Búsqueda de nombres seleccionando Búsqueda de nombres en el menú Libreta de teléfonos.Menú Búsqueda de n
Últimoscontroladorespara miimpresoraRespuestas apreguntassobre elservicio deasistenciatécnica yatención alclienteDocumentaciónde miimpresoraPágina web
Menú Búsqueda de gruposPuede acceder al menú Búsqueda de grupos seleccionando Búsqueda de grupos en el menú Libreta de teléfonos.Menú Editar grupo de
Menú Editar valores de faxPuede acceder al menú Editar valores de fax seleccionando Editar valores de fax en el menú Modo de fax.Los valores modificad
Menú Configurar faxPuede acceder al menú Configurar fax seleccionando Configurar fax en el menú Modo de fax o seleccionandoCambiar valores predetermin
Menú Llamada y contestaciónPuede acceder al menú Llamada y contestación seleccionando Llamada y contestación en el menú Configurar fax.Menú Imprimir f
Menú Marcación y envíoPuede acceder al menú Marcación y envío seleccionando Marcación y envío en el menú Configurar fax.Opciónde menúAcción* Valores p
Menú Bloqueo faxPuede acceder al menú Bloqueo fax seleccionando Bloqueo fax en el menú Configurar fax.Cuando está activado el bloqueo de faxes, se des
Menú Búsqueda nombre fax bloqueadoPuede acceder al menú Búsqueda nombre fax bloqueado seleccionando Búsqueda nombre fax bloqueado en el menúBloqueo fa
Modo de escaneoPara ver o cambiar los valores del menú Modo de escaneo, haga lo siguiente:1. Asegúrese de que la impresora y el equipo están conectad
Modo de configuraciónPara acceder al menú Configurar:1. En el menú principal, utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazars
* Valores predeterminados de fábricaHagakiL2LA610 x 15 cmA513 x 18 cmB5A43 x 54 x 65 x 78,5 x 118,5 x 14NOTA: El tamaño está determinado por el país q
Envío y recepción de faxes Configuración de la impresora con dispositivos externos Envío de faxes Recepción de faxes Modificación de la configurac
Menú Valores predeterminados de la impresoraPuede ver o modificar el menú Valores predeterminados de la impresora, si selecciona Cambiar valorespredet
Menú Fijar fecha y horaPuede ver o modificar el menú Fijar fecha y hora, si selecciona Fijar fecha y hora en el menú Valorespredeterminados de la impr
de fotografía en el menú Configurar o si selecciona Cambiar valores predeterminados en el menú Modo de tarjetafotográfica. Los valores de este menú se
Menú Configurar faxPuede acceder al menú Configurar fax si selecciona Cambiar valores predeterminados de fax en el menúConfigurar o seleccionando Conf
Menú Configuración de redPara acceder al menú Configurar seleccione Configuración de red en el menú Configurar.Menú InalámbricoPuede ver o cambiar los
Menú TCP/IPPuede ver o cambiar los valores del menú TCP/IP si selecciona el menú TCP/IP en el menú Configuración de red.Modo de mantenimientoPara acce
Modo PictBridgeLa impresora cambia automáticamente al modo PictBridge al conectar a ella una cámara compatible con PictBridge.Puede imprimir fotografí
Modo BluetoothPara imprimir desde un dispositivo externo compatible con Bluetooth, debe conectar un adaptador Bluetooth USB alpuerto PictBridge. El ic
* Valores predeterminados de fábrica
Instalación del adaptador interno inalámbrico oEthernet Dell 966 Requisitos mínimos de instalación Valores de la red inalámbrica Cifrado inalámbric
1. Conecte un extremo del cable telefónico al conector FAX ( , superior).2. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma mural telefónica
Sin seguridadWEP con clave de 64 ó 128 bitsWPA con motor de cifrado TKIP de 128 bits, o con motor de cifrado AES-CCMP de 128 bitsUna clave WPA (WiFi P
normal que el adaptador no se alinee con la parte trasera de la impresora hasta que finalice el paso 6.NOTA: Para comprobar que el adaptador está alin
7. Lea la información de excepciones del cortafuegos y haga clic en Siguiente.8. Seleccione la configuración inalámbrica que desee utilizar y, a con
3. Seleccione Configuración avanzada y, a continuación, haga clic en Siguiente.4. Seleccione el método de conexión de la impresora a la red y, a con
1. En la pantalla Se han encontrado redes inalámbricas en su área seleccione Deseo introducir unaconfiguración diferente y, continuación, haga clic e
Se abre la pantalla Información de seguridad WEP.2. Introduzca la Clave de red correcta y, a continuación, haga clic en Siguiente.3. En la pantalla
1. En la pantalla Configuración de seguridad inalámbrica, seleccione Wired Equivalent Privacy (WEP) yhaga clic en Siguiente.2. Introduzca la Clave d
Carga de papel y documentos originales Carga del papel en las bandejas Descripción del sensor automático de tipo de papel Carga de documentos origi
5. Extienda el soporte de la bandeja de papel y, a continuación, levante el tope del papel.NOTA: La bandeja de salida del papel tiene capacidad para
Carga de papel de banner1. Extraiga la bandeja de papel.2. Extraiga todo el papel de la bandeja.3. Empuje la palanca y, a continuación, extienda la
1. Conecte el filtro DSL a una línea telefónica activa.2. Conecte la impresora directamente a la salida del filtro DSL.NOTA: No instale bifurcadores
4. Vuelva a colocar la bandeja de papel.5. Arranque sólo el número de páginas necesarias para el banner.6. Coloque la pila de papel en una superfic
4. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo).Se abre el cuadro de diálogo Preferencias
Imprimir fax y, a continuación, pulse el botón Seleccionar .5. En el menú Imprimir fax, pulse los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo p
1. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir.Se abre el cuadro de diálogo Imprimir.2. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opcione
En el cristal del escáner1. Abra la cubierta superior.Capacidad de papel del alimentador automático de documentos (ADF)Cargue un máximo de Asegúrese
2. Coloque los documentos hacia abajo en el cristal del escáner.NOTA: Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte delantera de los ele
Mantenimiento Sustitución de cartuchos de tinta Alineación de los cartuchos de tinta Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta Restaura
5. Guárdelos en un envase hermético, como el de la unidad de almacenamiento que recibió con el cartucho fotográficoo elimínelos correctamente.6. Si
9. Baje la unidad de la impresora hasta que esté completamente cerrada.Alineación de los cartuchos de tintaLa impresora solicitará automáticamente qu
3. Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la impresora.4. Haga clic en Preferencias de impresión.Se abre el cuadro de diálogo Pr
3. Conecte un cable telefónico desde el módem del equipo hasta el conector PHONE ( , inferior).4. Conecte un cable telefónico desde el módem del equ
5. Haga clic en la ficha Mantenimiento.6. Haga clic en Limpiar cartuchos de tinta.Comienza a imprimirse la página de limpieza.7. Si la calidad de i
ImpresiónImpresión de documentos Impresión de copias intercaladas del documentoImpresión de fotografías Impresión de más de una página en una hoja dep
NOTA: Si utiliza Dell Photo Suite™, seleccione Configuración de la impresora para ver Preferencias deimpresión.5. En la ficha Configurar impresión, s
Impresión desde un dispositivo compatible con BluetoothEsta impresora Todo en Uno cumple con la especificación Bluetooth 1.2. Es compatible con el per
4. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Configuración y, a continuación,pulse el botón Seleccionar .5. Pu
continuación, pulse el botón flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hastaActivado.e. Pulse el botón Atrás .4. Envíe el tra
3. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir.Se abre el cuadro de diálogo Imprimir.4. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opcione
Ha instalado la unidad a doble cara opcional.Ha cargado papel normal de tamaño carta o A4. No pueden imprimirse sobres, tarjetas ni papel fotográfico
4. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo).Se abre el cuadro de diálogo Preferencias
Solución de problemas Problemas de instalación Problemas generales Mensajes de error Mejora de la calidad de impresión Directrices generales para
Envío de faxes mediante el panel del operador1. Asegúrese de que la impresora está encendida y conectada a una línea telefónica activa.2. Cargue el
Para Windows Vista:1. Haga clic en ® Programas.2. Haga clic en Impresoras Dell.Si la impresora no aparece en la lista, no estará instalado el soft
USB en el mismo puerto que utilizó originariamente para la impresora. No instale los controladores de la impresoravarias veces desde el CD Controlador
Asegúrese de que retira las hojas de la bandeja de salida del papel.Para evitar que aparezcan manchas de tinta retire cada hoja según sale y déjela se
2. Seleccione Centro Todo en Uno.Se abre el Centro Todo en Uno Dell.3. Haga clic en Ver más opciones de copia y, a continuación, haga clic en Avanza
Reinicie el equipo.Cambie la resolución de escaneo a un valor inferior si el proceso de escaneo tarda demasiado obloquea el equipo.1. Haga clic en In
2. Seleccione Centro Todo en Uno.Se abre el Centro Todo en Uno Dell.3. Haga clic en Ver más opciones de escaneo y, a continuación, haga clic en Avan
Problemas de faxAsegúrese de que ha encendido tanto la impresora como el equipo y de que el cable USB estáconectado correctamente.Asegúrese de que el
llamada y, a continuación, pulse los botones de flecha hacia la derecha o hacia la izquierda para seleccionaruna opción.Seleccione Modelo 1, si lo
Para obtener más información, consulte Impresión desde una tarjeta de memoria o dispositivo de almacenamiento USB.No introduzca más de una tarjeta de
4. Pulse el botón Seleccionar .5. Reenvíe el trabajo de impresión para que imprima las páginas que falten.Si no se puede ver el atasco de papel:1.
Comments to this Manuals