Dell 3400MP - XGA DLP Projector Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Projectors Dell 3400MP - XGA DLP Projector. Dell 3400MP - XGA DLP Projector Owner`s manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 292
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Owner’s Manual

Model XXXwww.dell.com | support.dell.comDell™ 3400MP ProjectorOwner’s Manual

Page 2 - Notes, Notices, and Cautions

www.dell.com | support.dell.com10 Connecting Your Projector

Page 3 - Contents

www.dell.com | support.dell.com100 SpécificationsAudio 1 haut-parleur, 1 watts RMSNiveau de bruit 38 dB(A) mode Full-on, 36 dB(A) mode Eco Poids 2,4

Page 4

Spécifications 101Modes de CompatibilitéMode Résolution (ANALOGIQUE) (NUMERIQUE) V. Fréquence (Hz) H. Fréquence (KHz) V. Fréquence (Hz)H. Fréquence

Page 5 - Your Dell Projector

www.dell.com | support.dell.com102 Spécifications

Page 6 - About Your Projector

Contacter Dell 103Contacter DellPour contacter Dell par ordinateur, rendez-vous sur les sites web suivants :• www.dell.com•support.dell.com (assistanc

Page 7 - Connecting Your Projector

www.dell.com | support.dell.com104 Contacter DellArgentine (Buenos Aires)Code d'accès international : 00Code du pays : 54Code de la ville : 11Sit

Page 8 - Connecting to a DVD Player

Contacter Dell 105Australie (Sydney)Code d'accès international : 0011Code du pays : 61Code de la ville : 2E-mail (Australie) : au_tech_support@de

Page 9

www.dell.com | support.dell.com106 Contacter DellAutriche (Vienne)Code d'accès international : 900Code du pays : 43Code de la ville : 1Site Web :

Page 10 - 10 Connecting Your Projector

Contacter Dell 107Belgique (Bruxelles)Code d'accès international : 00Code du pays : 32Code de la ville : 2Site Web : support.euro.dell.comE-mail

Page 11 - Using Your Projector

www.dell.com | support.dell.com108 Contacter DellBruneiCode du pays: 673Assistance technique client (Penang, Malaisie)604 633 4966Service clientèle (P

Page 12 - Raising the Projector Height

Contacter Dell 109Chili (Santiago)Code du pays: 56Code de la ville : 2Chine (Xiamen)Code du pays: 86Code de la ville : 592Ventes, Service clientèle, e

Page 13

Using Your Projector 113Using Your ProjectorTurning Your Projector On NOTE: Turn on the projector before you turn on the source. The power button lig

Page 14 - 14 Using Your Projector

www.dell.com | support.dell.com110 Contacter DellComptes grande entreprise Nordnumérogratuit : 800 858 2999Comptes grande entreprise Nord gouvernement

Page 15 - Using the Control Panel

Contacter Dell 111Denemark (Copenhague)Code d'accès international : 00Code du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.comE-mail : support.euro.del

Page 16 - Using the Remote Control

www.dell.com | support.dell.com112 Contacter DellFinlande (Helsinki)Code d'accès international : 990Code du pays : 358Code de la ville : 9Site We

Page 17

Contacter Dell 113France (Paris) (Montpellier)Code d'accès international : 00Code du pays : 33Codes de ville : (1) (4)Site Web : support.euro.del

Page 18 - Using the On-Screen Display

www.dell.com | support.dell.com114 Contacter DellAllemagne (Langen)Code d'accès international : 00Code du pays : 49Code de la ville : 6103Site We

Page 19 - ±16 degrees)

Contacter Dell 115Guatémala Assistance générale1-800-999-0136Guyane Assistance généralenuméro gratuit : 1-877-270-4609Hong KongCode d'accès inter

Page 20 - Management Menu

www.dell.com | support.dell.com116 Contacter DellIrlande (Cherrywood)Code d'accès international : 16Code du pays : 353Code de la ville : 1Site We

Page 21 - Factory Reset Menu

Contacter Dell 117Italie (Milan)Code d'accès international : 00Code du pays : 39Code de la ville : 02Site Web : support.euro.dell.comE-mail : sup

Page 22 - Video Source Menu

www.dell.com | support.dell.com118 Contacter DellJapon (Kawasaki)Code d'accès international : 001Code du pays : 81Code de la ville : 44Site Web :

Page 23

Contacter Dell 119Assistance technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)numéro gratuit : 0120-981-690Assistance technique à l'extérieur d

Page 24

www.dell.com | support.dell.com12 Using Your ProjectorAdjusting the Projected Image Raising the Projector Height 1Press the elevator button. 2Raise th

Page 25

www.dell.com | support.dell.com120 Contacter DellCorée (Séoul)Code d'accès international : 001Code du pays : 82Code de la ville : 2Assistance tec

Page 26 - Changing the Lamp

Contacter Dell 121LuxembourgCode d'accès international : 00Code du pays : 352Site Web : support.euro.dell.comE-mail : [email protected]

Page 27

www.dell.com | support.dell.com122 Contacter DellMalaisie (Penang)Code d'accès international : 00Code du pays : 60Code de la ville : 4Site Web :

Page 28

Contacter Dell 123Pays-Bas (Amsterdam)Code d'accès international : 00Code du pays : 31Code de la ville : 20Site Web : support.euro.dell.com Assis

Page 29 - Specifications

www.dell.com | support.dell.com124 Contacter DellNouvelle-ZélandeCode d'accès international : 00Code du pays : 64E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_t

Page 30

Contacter Dell 125Polone (Varsovie)Code d'accès international : 011Code du pays : 48Code de la ville : 22Site Web : support.euro.dell.comE-mail :

Page 31 - Compatibility Modes

www.dell.com | support.dell.com126 Contacter DellSingapour (Singapour)Code d'accès international : 005Code du pays : 65Site Web : support.ap.dell

Page 32 - 32 Specifications

Contacter Dell 127Afrique du Sud (Johannesburg)Code d'accès international :09/091Code du pays : 27Code de la ville : 11Site Web : support.euro.de

Page 33 - Contacting Dell

www.dell.com | support.dell.com128 Contacter DellSuède (Upplands Va s by )Code d'accès international : 00Code du pays : 46Code de la ville : 8Sit

Page 34

Contacter Dell 129Taï wanCode d'accès international : 002Code du pays : 886Site Web : support.ap.dell.comE-mail : [email protected] t

Page 35

Using Your Projector 13Adjusting the Projector Zoom and Focus CAUTION: To avoid damaging the projector, ensure that the zoom lens and elevator foot

Page 36

www.dell.com | support.dell.com130 Contacter DellRoyaume Uni (Bracknell)Code d'accès international : 00Code du pays : 44Code de la ville : 1344Si

Page 37

Contacter Dell 131U.S.A. (Austin, Texas)Code d'accès international : 011Code du pays : 1Service d'état de commande automatisénuméro gratuit

Page 38

www.dell.com | support.dell.com132 Contacter DellClients du programme d'achat des employés (EPP)numéro gratuit : 1-800-234-1490Ventes de Dellnumé

Page 39

Appendice : Notices de Réglementation 133Appendice : Notices de RéglementationNotices de la FCC (U.S. Seulement)La plupart des systèmes informatiques

Page 40

www.dell.com | support.dell.com134 Appendice : Notices de Réglementationinterférences avec les communications radio. Cependant, il n'est pas gara

Page 41

Appendice : Notices de Réglementation 135Information NOM (Mexique Seulement)L'information suivante est fournie sur le(s) matériel(s) décrit(s) da

Page 42

www.dell.com | support.dell.com136 Appendice : Notices de Réglementation

Page 43

Glossaire 137GlossaireLumens ANSI — Un standard pour mesurer la sortie de lumière, utilisé pour comparer les projecteurs. Format de l'image—Le fo

Page 44

www.dell.com | support.dell.com138 GlossaireXGA compressé — Se trouve sur les projecteurs SVGA, la gestion de XGA compressé permet à ces projecteurs d

Page 45

Glossaire 139Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport à la déformations (habituellement un effet de sommet large et de

Page 46

www.dell.com | support.dell.com14 Using Your ProjectorAdjusting Projection Image SizeScreen (Diagonal)Max. 36.9" (93.8cm)84.0" (213.4cm)135.

Page 47

www.dell.com | support.dell.com140 GlossaireSECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la projection. Résolution su

Page 48

Index 141IndexAAffichage d'écran 87Menu Audio 89Menu de gestion 89Menu de langue 90Menu de paramètres d'image 87Menu de réinitialisation d&a

Page 49

142 Indexde la mise au pointBague de mise au point 81Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 81Régler l'image projetéebaisser le pro

Page 50

Model XXXwww.dell.com | support.dell.comProyector Dell™ 3400MPManual del propietario

Page 51

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a darle un mejor uso a su proyector. AVISO: Un AVISO indica o

Page 52

Tabla de contenidos 145Tabla de contenidos1 Su proyector DellAcerca de su proyector: . . . . . . . . . . . . 1482 Conectando su proyector:Conectand

Page 53

146 Tabla de contenidosUso del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . 157Uso del mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . 158Uso de los

Page 54

Su proyector Dell 1471Su proyector DellSu proyector viene con todos los componentes mostrados más abajo. Asegúrese de tener todos los componentes y co

Page 55

www.dell.com | support.dell.com148 Su proyector DellAcerca de su proyector:Documentación Maletín de transporte1 Panel de control2 Botón del elevador3

Page 56

Conectando su proyector: 1492Conectando su proyector:1 Conector de salida de audio2 Conector de entrada de audio3 Conector M1-DA4 Conector de vídeo co

Page 57

Using Your Projector 15Using the Control Panel1 Power Turn the projector on and off. For more information, see "Turning Your Projector On" o

Page 58

www.dell.com | support.dell.com150 Conectando su proyector:Conectando a una computadoraConectando a un reproductor DVDConectando a un reproductor DVD

Page 59

Conectando su proyector: 151Conectando un reproductor DVD con un cable compuestoConectando un reproductor DVD con un cable de componentes NOTE: El c

Page 60

www.dell.com | support.dell.com152 Conectando su proyector:

Page 61

Uso del proyector 1533Uso del proyectorEncendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente. La luz del botón de encendido

Page 62 - NOM Information (Mexico Only)

www.dell.com | support.dell.com154 Uso del proyectorAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura del proyector1Pulse y mantenga el botón del elev

Page 63 - Glossary

Uso del proyector 155Ajuste del foco y zoom del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que la lente de ampliación (zoo

Page 64

www.dell.com | support.dell.com156 Uso del proyectorAjuste del tamaño de la imagen de proyecciónPantalla (Diagonal)Máx. 36.9" (93.8cm)84.0"

Page 65

Uso del proyector 157Uso del panel de control1 Alimentación Encienda y apague el proyector Para mayor información, vea "Encendido del proyector&q

Page 66

www.dell.com | support.dell.com158 Uso del proyectorUso del mando a distancia6 Luz de advertencia TEMP• Si la luz de TEMP es naranja sólido, el proyec

Page 67 - Index 67

Uso del proyector 1591 Alimentación Encienda y apague el proyector Para mayor información, vea "Encendido del proyector" on page 153 y "

Page 68 - 68 Index

www.dell.com | support.dell.com16 Using Your ProjectorUsing the Remote Control6 TEMP warning light• If the TEMP light is solid orange, the projector h

Page 69 - Manuel de l'utilisateur

www.dell.com | support.dell.com160 Uso del proyectorUso de los menús en pantallaEl proyector tiene un menú en pantalla (OSD) multilingüe que puede mos

Page 70

Uso del proyector 161Configuración de imagenBRILLO—Use y para ajustar el brillo de la imagen.CONTRASTE—Use y para controlar el grado de diferen

Page 71 - Table des matières

www.dell.com | support.dell.com162 Uso del proyector–Cable S-vídeo–Cable compuesto• 16:9 — La fuente de entrada se ajusta al ancho de la pantalla.• 4:

Page 72

Uso del proyector 163Menú AdministraciónUBICACIÓN MENÚ—Selecciona la ubicación del OSD en la pantalla.MODO PROYEC (MODO DE PROYECCIÓN)—Seleccione cómo

Page 73 - Votre projecteur Dell

www.dell.com | support.dell.com164 Uso del proyectorSeleccione Off para deshabilitar la función de contraseña.CAMBIAR CLAVE—Presione para cambiar la c

Page 74 - A propos de votre projecteur

Uso del proyector 165FRECUENCIA—Cambie la frecuencia del reloj de datos en pantalla para que coincida con la frecuencia de la tarjeta gráfica de su co

Page 75 - Connexion de votre projecteur

www.dell.com | support.dell.com166 Uso del proyector

Page 76 - Connexion à un lecteur DVD

Localización de fallas en su proyector 1674Localización de fallas en su proyectorSi tiene problemas con el proyector, consulte los siguientes consejos

Page 77

www.dell.com | support.dell.com168 Localización de fallas en su proyectorImagen parcial, desplazada o incorrecta1Pulse el botón Resync en el mando a d

Page 78

Localización de fallas en su proyector 169La imagen está desenfocada 1Ajuste el anillo de enfoque en las lentes del proyector.2Asegúrese de que la pan

Page 79

Using Your Projector 171 Power Turn the projector on and off. For more information, see "Turning Your Projector On" on page 11 and "Tur

Page 80 - Abaissement du projecteur

www.dell.com | support.dell.com170 Localización de fallas en su proyectorAuto-diagnóstico para el vídeoEl proyector Dell 3400MP ofrece un autodiagnóst

Page 81

Localización de fallas en su proyector 1714Afloje los 2 tornillos que sujetan la lámpara. 5Coja la lámpara por su asa de metal.6Siga al revés los paso

Page 82

www.dell.com | support.dell.com172 Localización de fallas en su proyector

Page 83

Especificaciones 1735Especificaciones5Válvula de Luz Tecnología DDR (tasa doble de datos) de un solo chip DLP™Brillo 1500 ANSI lumens (Máx.)Relación d

Page 84

www.dell.com | support.dell.com174 EspecificacionesConsumo de energía 195 vatios típica, 165 vatios en modo económicoAudio 1 altavoz, 1 vatio RMSNivel

Page 85

Especificaciones 175Modos de compatibilidadModo Resolución (ANALÓGICO) (DIGITAL)Frecuencia V.(Hz) Frecuencia H.(KHz) Frecuencia V.(Hz) Frecuencia H.(K

Page 86

www.dell.com | support.dell.com176 Especificaciones

Page 87 - Paramètres de l'image

Cómo ponerse en contacto con Dell 177Cómo ponerse en contacto con Dell Para contactar con Dell electrónicamente, puede acceder a las siguientes página

Page 88

www.dell.com | support.dell.com178 Cómo ponerse en contacto con DellArgentina (Buenos Aires)Código de acceso internacional: 00Código del país: 54Códig

Page 89 - Menu Gestion

Cómo ponerse en contacto con Dell 179Australia (Sydney)Código de acceso internacional: 0011Código del país: 61Código de la ciudad: 2E-mail (Australia)

Page 90 - Menu Langue

www.dell.com | support.dell.com18 Using Your ProjectorUsing the On-Screen DisplayThe projector has a multi-language On-Screen Display (OSD) that can b

Page 91 - Menu Réinit. d'Usine

www.dell.com | support.dell.com180 Cómo ponerse en contacto con DellAustria (Viena)Código de acceso internacional: 900Código del país: 43Código de la

Page 92 - Menu de source vidéo

Cómo ponerse en contacto con Dell 181Bélgica (Bruselas)Código de acceso internacional: 00Código del país: 32Código de la ciudad: 2Sitio web: support.e

Page 93 - Dépanner votre projecteur

www.dell.com | support.dell.com182 Cómo ponerse en contacto con DellBruneiCódigo del país: 673Soporte técnico del cliente (Penang, Malasia)604 633 496

Page 94

Cómo ponerse en contacto con Dell 183Chile (Santiago)Código del país: 56Código de la ciudad: 2Ventas, soporte al cliente y soporte técnicosin cargo: 1

Page 95

www.dell.com | support.dell.com184 Cómo ponerse en contacto con DellGrandes cuentas corporativas NorteSin cargo: 800 858 2999Grandes cuentas corporati

Page 96 - Remplacer la lampe

Cómo ponerse en contacto con Dell 185Dinamarca (Copenague)Código de acceso internacional: 00Código del país: 45 Sitio web: support.euro.dell.comE-mail

Page 97

www.dell.com | support.dell.com186 Cómo ponerse en contacto con DellFinlandia (Helsinki)Código de acceso internacional: 990Código del país: 358Código

Page 98 - 98 Dépanner votre projecteur

Cómo ponerse en contacto con Dell 187Francia (Paris) (Montpellier)Código de acceso internacional: 00Código del país: 33Códigos de ciudad: (1) (4)Sitio

Page 99 - Spécifications

www.dell.com | support.dell.com188 Cómo ponerse en contacto con DellAlemania (Langen)Código de acceso internacional: 00Código del país: 49Código de la

Page 100

Cómo ponerse en contacto con Dell 189GreciaCódigo de acceso internacional: 00Código del país: 30Sitio web: support.euro.dell.comE-mail: support.euro.d

Page 101 - Modes de Compatibilité

Using Your Projector 19BRIGHTNESS—Use and to adjust the brightness of the image.CONTRAST—Use and to control the degree of difference between the

Page 102 - 102 Spécifications

www.dell.com | support.dell.com190 Cómo ponerse en contacto con DellHong KongCódigo de acceso internacional: 001Código del país: 852Sitio web: support

Page 103 - Contacter Dell

Cómo ponerse en contacto con Dell 191Irlanda (Cherrywood)Código de acceso internacional: 16Código del país: 353Código de la ciudad: 1Sitio web: suppor

Page 104

www.dell.com | support.dell.com192 Cómo ponerse en contacto con DellItalia (Milán)Código de acceso internacional: 00Código del país: 39Código de la ci

Page 105

Cómo ponerse en contacto con Dell 193Japón (Kawasaki)Código de acceso internacional: 001Código del país: 81Código de la ciudad: 44Sitio web: support.j

Page 106

www.dell.com | support.dell.com194 Cómo ponerse en contacto con DellSoporte técnico (PDAs, proyectores, impresoras, routers)sin cargo: 0120-981-690Sop

Page 107

Cómo ponerse en contacto con Dell 195Corea (Seúl)Código de acceso internacional: 001Código del país: 82Código de la ciudad: 2Soporte técnicosin cargo:

Page 108

www.dell.com | support.dell.com196 Cómo ponerse en contacto con DellMacaoCódigo del país: 853Soporte técnicosin cargo: 0800 105Servicio al cliente (Xi

Page 109

Cómo ponerse en contacto con Dell 197Holanda (Amsterdam)Código de acceso internacional: 00Código del país: 31Código de la ciudad: 20Sitio web: support

Page 110

www.dell.com | support.dell.com198 Cómo ponerse en contacto con DellNueva ZelandiaCódigo de acceso internacional: 00Código del país: 64E-mail (Nueva Z

Page 111

Cómo ponerse en contacto con Dell 199Polonia (Varsovia)Código de acceso internacional: 011Código del país: 48Código de la ciudad: 22Sitio web: support

Page 112

Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your projector. NOTICE: A NOTICE indicate

Page 113

www.dell.com | support.dell.com20 Using Your ProjectorAudio MenuVOLUME—Press to decrease the volume and to increase the volume.MUTE—Allow to mute t

Page 114

www.dell.com | support.dell.com200 Cómo ponerse en contacto con DellSingapur (Singapur)Código de acceso internacional: 005Código del país: 65Sitio web

Page 115

Cómo ponerse en contacto con Dell 201Países del sudeste asiático y el PacíficoSoporte técnico al cliente, servicio al cliente y ventas (Penang, Malasi

Page 116

www.dell.com | support.dell.com202 Cómo ponerse en contacto con DellSuecia (Upplands Va s by )Código de acceso internacional: 00Código del país: 46Cód

Page 117

Cómo ponerse en contacto con Dell 203Tai wánCódigo de acceso internacional: 002Código del país: 886Sitio web: support.ap.dell.comE-mail: ap_support@de

Page 118

www.dell.com | support.dell.com204 Cómo ponerse en contacto con DellR.U. (Bracknell)Código de acceso internacional: 00Código del país: 44Código de la

Page 119

Cómo ponerse en contacto con Dell 205Uruguay Soporte generalsin cargo: 000-413-598-2521EE.UU. (Austin, Texas)Código de acceso internacional: 011Código

Page 120

www.dell.com | support.dell.com206 Cómo ponerse en contacto con DellClñientes del programa de compras de empleados (EPP)sin cargo: 1-800-234-1490Venta

Page 121

Apéndice: Informaciones regulatorias 207Apéndice: Informaciones regulatoriasInformación de la FCC (sólo para EE.UU.)La mayoría de sistemas de cómputo

Page 122

www.dell.com | support.dell.com208 Apéndice: Informaciones regulatoriasClase BEste equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites par

Page 123

Apéndice: Informaciones regulatorias 209Embarcar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L.Avenida

Page 124

Using Your Projector 21ECO MODE—Select On to use the projector at a lower power level (136 Watts), which may provide longer lamp life, quieter operati

Page 125

www.dell.com | support.dell.com210 Apéndice: Informaciones regulatorias

Page 126

Glosario 211GlosarioANSI Lumens— Un estándar para medir la salida de luz, usada para comparar proyectores. Aspect Ratio (relación de aspecto)—La relac

Page 127

www.dell.com | support.dell.com212 Glosariomanejo del XGA comprimido permite a estos proyectores manejar hasta una resolución de 1024x768 XGA.Contrast

Page 128

Glosario 213una imagen proyectada causada por un ángulo inapropiado del proyector a la pantalla.Laser Pointer o apuntador láser— Un pequeño puntero de

Page 129

www.dell.com | support.dell.com214 GlosarioSECAM— Un estándar francés e internacional para transmisión de video y broadcasting. Mayor resolución que e

Page 130

Índice 215ÍndiceAAjuste de la imagen proyectada 154Ajuste de la altura del proyector 154baje el proyectorBotón del elevador 154Pie elevador 154Rueda d

Page 131

216 ÍndiceTamaño de la pantalla de proyección 173Uniformidad 173Válvula de Luz 173Velocidad de la rueda del color 173MMando a distancia 148, 158Menús

Page 132

Modelo XXXwww.dell.com | support.dell.comProjetor Dell™ 3400MPManual do Proprietário

Page 133 - Réglementation

Notas, Advertências e Precauçoes NOTA: Uma NOTA indica informaçao importante que o ajuda a fazer um melhor uso do seu projetor. ADVERTÊNCIA: Uma ADVE

Page 134

Conteúdo 219Conteúdo1 O projetor DellSobre o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . 2222 Conexão do projetorConexão a um computador . . . . . . .

Page 135

www.dell.com | support.dell.com22 Using Your ProjectorComputer Source Menu NOTE: This menu is only available connected to a computer.FREQUENCY—Change

Page 136

220 ConteúdoUso do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . 231Uso do controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . 232Uso do OSD . . . . . .

Page 137 - Glossaire

O projetor Dell 2211O projetor DellO projetor vem com todos os itens mostrados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato

Page 138

www.dell.com | support.dell.com222 O projetor DellSobre o projetorDocumentação Caixa para transporte1 Painel de controle2 Botão de elevação3 Receptor

Page 139

Conexão do projetor 2232Conexão do projetor1 Conector de saída de áudio2 Conector de entrada de áudio3 Conector M1-DA4 Conector de vídeo composto5 Con

Page 140

www.dell.com | support.dell.com224 Conexão do projetorConexão a um computadorConexão a um aparelho de DVDConexão do aparelho de DVD com um cabo S-vide

Page 141 - Index 141

Conexão do projetor 225Conexão do aparelho de DVD com um cabo compostoConexão do aparelho de DVD com um cabo de componente NOTA: O cabo M1-A para HD

Page 142 - 142 Index

www.dell.com | support.dell.com226 Conexão do projetor

Page 143 - Manual del propietario

Uso do projetor 2273Uso do projetorComo ligar o projetorr NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte de alimentação.. A luz do botao Lida/Desliga

Page 144 - Notas, avisos y precauciones

www.dell.com | support.dell.com228 Uso do projetorAjuste da imagem projetada Como aumentar a altura do projetor 1Pressione o botão de elevação. 2Levan

Page 145 - Tabla de contenidos

Uso do projetor 2291Gire o seletor do zoom para aumentar e diminuir o zoom.2Gire o anel de foco até que a imagem esteja clara. O projetor focaliza dis

Page 146

Troubleshooting Your Projector 234Troubleshooting Your ProjectorIf you experience problems with your projector, see the following troubleshooting tips

Page 147 - Su proyector Dell

www.dell.com | support.dell.com230 Uso do projetorAjuste do tamanho da imagem projetadaTel a (Diagonal)Máx.. 36,9" (93,8cm)84,0" (213,4cm)13

Page 148 - Acerca de su proyector:

Uso do projetor 231Uso do painel de controle1 Liga/Desliga Liga e desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar o projeto

Page 149 - Conectando su proyector:

www.dell.com | support.dell.com232 Uso do projetorUso do controle remoto 6 Luz de aviso TEMP• Se a luz da temperatura está laranja, o projetor está su

Page 150 - Conectando a una computadora

Uso do projetor 2331 Liga/Desliga Liga e desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar o projetor", na página 11, e&

Page 151

www.dell.com | support.dell.com234 Uso do projetorUso do OSDO projetor tem um OSD em vários idiomas que pode ser mostrado com ou sem a presença de uma

Page 152 - 152 Conectando su proyector:

Uso do projetor 235Configurações de imagem BRILHO—Use epara ajustar o brilho da imagem.CONTRASTE—Useepara controlar o grau de diferença entre as parte

Page 153 - Uso del proyector

www.dell.com | support.dell.com236 Uso do projetor– Cabo componente (576p/480i/480p)–Cabo S-video– Cabo composto• 16:9 — A fonte de entrada é ajustada

Page 154

Uso do projetor 237Menu Administração LOCAL. MENU—selecione a localização do OSD na tela.PROJEÇÃO—Selecione como a imagem aparece:• Desktop de projeç

Page 155

www.dell.com | support.dell.com238 Uso do projetor Menu IdiomaPressione ou para selecionar o idioma sua preferência para o OSD. Menu de Conf. Origin

Page 156 - 156 Uso del proyector

Uso do projetor 239 NOTA: Ajuste primeiro a Freqüência e, depois, o Tracking.POSIÇÃO HOR.—Apertepara ajustar a posição horizontal da imagem para a es

Page 157 - Uso del panel de control

www.dell.com | support.dell.com24 Troubleshooting Your ProjectorPartial, scrolling, or incorrectly displayed image1Press the Resync button on the remo

Page 158 - Uso del mando a distancia

www.dell.com | support.dell.com240 Uso do projetor

Page 159

Localizando problemas no seu Projetor 2414Localizando problemas no seu ProjetorCaso você tenha problemas com seu projetor, veja as seguintes dicas: Se

Page 160 - Uso de los menús en pantalla

www.dell.com | support.dell.com242 Localizando problemas no seu ProjetorImagem parcial, girando ou mostrada incorretamente1Aperte o botao Resyncno con

Page 161 - Configuración de imagen

Localizando problemas no seu Projetor 243A imagem está fora de foco. 1Ajuste o anel de foco na lente do projetor.2Assegure-se de que a tela de projeça

Page 162 - Menú Audio

www.dell.com | support.dell.com244 Localizando problemas no seu ProjetorAuto-diagnóstico para VídeoO Projetor Dell 3400MP possui um teste de autodiagn

Page 163 - Menú Administración

Localizando problemas no seu Projetor 2455Puxe a lâmpada para fora pelo seu punho de metal.6Reverta os passos de 1 a 5 para instalar uma lâmpada nova.

Page 164 - Menú de Restaurar

www.dell.com | support.dell.com246 Localizando problemas no seu Projetor

Page 165 - Menú de Fuente video

Especificaçoes 2475Especificaçoes5Válvula de luz Tecnologia de Chip único DLP™ DDR (dados com valor duplo)Brilho 1500 ANSI Lumens (Máxima)Relaçao de c

Page 166 - 166 Uso del proyector

www.dell.com | support.dell.com248 EspecificaçoesAudio 1 alto-falante, 1 watt RMS Nivel de ruido 38 dB(A) modo Full-on , 36 dB(A) Modo econômico Peso

Page 167 - Localización de fallas en su

Especificaçoes 249Modos de compatibilidadeModo Resoluçao (ANALÓGICO) (DIGITAL) V. Fr e q üe nc ia(Hz) H. Freqüencia(KHz) V. Fre q üe n ci a(Hz)H.

Page 168 - (continued)

Troubleshooting Your Projector 25The image is stretched when displaying a 16:9 DVDThe projector automatically detects a 16:9 DVD and adjusts the aspec

Page 169

www.dell.com | support.dell.com250 Especificaçoes

Page 170 - Cambio de la lámpara

Entre em contato com a Dell 251Entre em contato com a DellPara entrar em contato com a Dell através do seu computador acesse os seguintes websites:• w

Page 171

www.dell.com | support.dell.com252 Entre em contato com a DellArgentina (Buenos Aires)Código Internacional: 00Código do País: 54Código da Cidade: 11Si

Page 172

Entre em contato com a Dell 253Australia (Sydney)Código Internacional: 0011Código do País: 61Código da Cidade: 2E-mail (Australia): au_tech_support@de

Page 173 - Especificaciones

www.dell.com | support.dell.com254 Entre em contato com a DellÁustria (Viena)Código Internacional: 900Código do País: 43Código da Cidade: 1Site na int

Page 174

Entre em contato com a Dell 255Bélgica (Bruxelas)Código Internacional: 00Código do País: 32Código da Cidade: 2Site na internet: support.euro.dell.comE

Page 175 - Modos de compatibilidad

www.dell.com | support.dell.com256 Entre em contato com a DellBruneiCódigo do País: 673Suporte a Cientes e Técnico (Penang, Malásia)604 633 4966Serviç

Page 176 - 176 Especificaciones

Entre em contato com a Dell 257Chile (Santiago)Código do País: 56Código da Cidade: 2Vendas, Suporte a Clientes e Suporte TécnicoLigaçoes Grátis: 1230-

Page 177 - Cómo ponerse en contacto con

www.dell.com | support.dell.com258 Entre em contato com a DellChina (Xiamen)Código do País: 86Código da Cidade: 592Site do suporte Técnico: support.de

Page 178

Entre em contato com a Dell 259Contas de Grandes Corporaçoes Queue TeamLigaçoesGrátis: 800 858 2572Contas de Grandes Corporaçoes SulLigaçoesGrátis: 80

Page 179

www.dell.com | support.dell.com26 Troubleshooting Your ProjectorSelf-diagnostic for VideoDell 3400MP Projector provides self-diagnostic test of the pr

Page 180

www.dell.com | support.dell.com260 Entre em contato com a DellDinamarca (Copenhagen)Código Internacional: 00Código do País: 45 Site na internet: suppo

Page 181

Entre em contato com a Dell 261Finlândia (Helsinki)Código Internacional: 990Código do País: 358Código da Cidade: 9Site na internet: support.euro.dell.

Page 182

www.dell.com | support.dell.com262 Entre em contato com a DellFrance (Paris) (Montpellier)Código Internacional: 00Código do País: 33Códigos de Cidades

Page 183

Entre em contato com a Dell 263Alemanha(Langen)Código Internacional: 00Código do País: 49Código da Cidade: 6103Site na internet: support.euro.dell.com

Page 184

www.dell.com | support.dell.com264 Entre em contato com a DellGréciaCódigo Internacional: 00Código do País: 30Site na internet: support.euro.dell.comE

Page 185

Entre em contato com a Dell 265Hong KongCódigo Internacional: 001Código do País: 852Site na internet: support.ap.dell.comE-mail do Suporte Técnico: ap

Page 186

www.dell.com | support.dell.com266 Entre em contato com a DellIrlanda (Cherrywood)Código Internacional: 16Código do País: 353Código da Cidade: 1Site n

Page 187

Entre em contato com a Dell 267Itália (Milao)Código Internacional: 00Código do País: 39Código da Cidade: 02Site na internet: support.euro.dell.comE-ma

Page 188

www.dell.com | support.dell.com268 Entre em contato com a DellJapao (Kawasaki)Código Internacional: 001Código do País: 81City Code: 44Site na internet

Page 189

Entre em contato com a Dell 269Suporte Técnico (projetores, PDAs, switches, roteadores)Ligaçoes Grátis: 0120-981-690Suporte Técnico para fora do Japao

Page 190

Troubleshooting Your Projector 275Pull up the lamp by its metal handle.6Reverse steps 1 through 5 to install the new lamp.7Reset the lamp by usage tim

Page 191

www.dell.com | support.dell.com270 Entre em contato com a DellCoreia (Seoul)Código Internacional: 001Código do País: 82Código da Cidade: 2Suporte Técn

Page 192

Entre em contato com a Dell 271LuxemburgoCódigo Internacional: 00Código do País: 352Site na internet: support.euro.dell.comE-mail: [email protected]

Page 193

www.dell.com | support.dell.com272 Entre em contato com a DellMalásia (Penang)Código Internacional: 00Código do País: 60City Code: 4Site na internet:

Page 194

Entre em contato com a Dell 273Holanda (Amsterda)Código Internacional: 00Código do País: 31City Code: 20Site na internet: support.euro.dell.com Suport

Page 195

www.dell.com | support.dell.com274 Entre em contato com a DellNova ZelândiaCódigo Internacional: 00Código do País: 64E-mail (Nova Zelândia): nz_tech_s

Page 196

Entre em contato com a Dell 275Polônia (Varsóvia)Código Internacional: 011Código do País: 48Código da Cidade: 22Site na internet: support.euro.dell.co

Page 197

www.dell.com | support.dell.com276 Entre em contato com a DellSingapura (Singapura)Código Internacional: 005Código do País: 65Site na internet: suppor

Page 198

Entre em contato com a Dell 277África do Sul (Joanesburgo)Código Internacional:09/091Código do País: 27Código da Cidade: 11Site na internet: support.e

Page 199

www.dell.com | support.dell.com278 Entre em contato com a DellSuécia (Upplands Va s by )Código Internacional: 00Código do País: 46Código da Cidade: 8S

Page 200

Entre em contato com a Dell 279Tai wanCódigo Internacional: 002Código do País: 886Site na internet: support.ap.dell.comE-mail: [email protected]

Page 201

www.dell.com | support.dell.com28 Troubleshooting Your Projector

Page 202

www.dell.com | support.dell.com280 Entre em contato com a DellR.U. (Bracknell)Código Internacional: 00Código do País: 44Código da Cidade: 1344Site na

Page 203

Entre em contato com a Dell 281Uruguai Assistência GeralLigaçoes Grátis: 000-413-598-2521País (Cidade)Código Internacionanl Código do PaísCódigo da Ci

Page 204

www.dell.com | support.dell.com282 Entre em contato com a DellU.S.A. (Austin, Texas)Código Internacional: 011Código do País: 1Status da Ordem de Servi

Page 205

Entre em contato com a Dell 283E.U. Ilhas VirgensAssistência Geral1-877-673-3355Venezuela Assistência Geral8001-3605País (Cidade)Código Internacionanl

Page 206

www.dell.com | support.dell.com284 Entre em contato com a Dell

Page 207 - Apéndice: Informaciones

Appendix: Regulatory Notices 285Appendix: Regulatory NoticesAdvertências da FCC (Apenas para os Estados Unidos)A maioria dos sistemas de computador De

Page 208 - Información NOM (sólo México)

www.dell.com | support.dell.com286 Appendix: Regulatory Notices• Reoriente ou mude de lugar a antena receptora.• Aumente o espaço entre o equipamento

Page 209

Glossário 287GlossárioANSI Lumens— Um padrao para medir a emissao de luz, usado para comparar projetores. Relaçao de aspecto—A mais popular relaçao en

Page 210

www.dell.com | support.dell.com288 GlossárioRelaçao de Contraste— Faixa de valores de luz e de claro e escuro em uma imagem, ou a relaçao entre seus v

Page 211 - Glosario

Glossário 289Distância Máxima— A distância da tela que o projetor deve estar para lançar uma imagem que seja utilizável (brilhante o suficiente) em um

Page 212

Specifications 295Specifications5Light Valve Single-chip DLP™ DDR (double data rate) technologyBrightness 1500 ANSI Lumens (Max.)Contrast Ratio 2100:1

Page 213

www.dell.com | support.dell.com290 GlossárioLentes de Zoom— Lentes com uma distância focal variável que permite ao operador mover a ista para dentro o

Page 214

Índice 291ÍndiceAAjuste da imagem projetada228Abaixe o projetorBotão de elevação 228Pé de elevação 228Roda para ajuste dainclinação 228Como diminuir d

Page 215 - Índice 215

292 Índice247Frequência vertical 247Lâmpada 247Lentes de projeçao 247Modos de compatibili-dade 249Nivel de ruido 248Número de pixels 247Peso 248Regula

Page 216 - 216 Índice

Contents 3Contents1 Your Dell ProjectorAbout Your Projector . . . . . . . . . . . . . . . 62 Connecting Your ProjectorConnecting to a Computer . .

Page 217 - Manual do Proprietário

www.dell.com | support.dell.com30 SpecificationsNoise Level 38 dB(A) Full-on mode, 36 dB(A) Eco-mode Weight 2.4 lbs (1.09 kg)Dimensions (W x H x D) Ex

Page 218 - ____________________

Specifications 31Compatibility ModesMode Resolution (ANALOG) (DIGITAL) V. Frequency(Hz) H. Frequency(KHz) V. Frequency(Hz)H. Frequency(KHz) VGA 640

Page 219 - Conteúdo

www.dell.com | support.dell.com32 Specifications

Page 220

Contacting Dell 33Contacting DellTo contact Dell electronically, you can access the following websites:• www.dell.com•support.dell.com (technical supp

Page 221 - O projetor Dell

www.dell.com | support.dell.com34 Contacting DellArgentina (Buenos Aires)International Access Code: 00Country Code: 54City Code: 11Website: www.dell.c

Page 222 - Sobre o projetor

Contacting Dell 35Australia (Sydney)International Access Code: 0011Country Code: 61City Code: 2E-mail (Australia): [email protected] (New

Page 223 - Conexão do projetor

www.dell.com | support.dell.com36 Contacting DellAustria (Vienna)International Access Code: 900Country Code: 43City Code: 1Website: support.euro.dell.

Page 224 - Conexão a um aparelho de DVD

Contacting Dell 37Belgium (Brussels)International Access Code: 00Country Code: 32City Code: 2Website: support.euro.dell.comE-mail for French-speaking

Page 225

www.dell.com | support.dell.com38 Contacting DellBruneiCountry Code: 673Customer Technical Support (Penang, Malaysia)604 633 4966Customer Service (Pen

Page 226 - 226 Conexão do projetor

Contacting Dell 39China (Xiamen)Country Code: 86City Code: 592Technical Support website: support.dell.com.cnTechnical Support E-mail: cn_support@dell.

Page 227 - Uso do projetor

4 ContentsUsing the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . 16Using the On-Screen Display . . . . . . . . . . . . 18Image Settings. . . . . .

Page 228 - Ajuste da imagem projetada

www.dell.com | support.dell.com40 Contacting DellLarge Corporate Accounts Queue Teamtoll-free: 800 858 2572Large Corporate Accounts Southtoll-free: 80

Page 229

Contacting Dell 41Denmark (Copenhagen)International Access Code: 00Country Code: 45 Website: support.euro.dell.comE-mail: support.euro.dell.com/dk/da/

Page 230 - 230 Uso do projetor

www.dell.com | support.dell.com42 Contacting DellFinland (Helsinki)International Access Code: 990Country Code: 358City Code: 9Website: support.euro.de

Page 231 - Uso do painel de controle

Contacting Dell 43France (Paris) (Montpellier)International Access Code: 00Country Code: 33City Codes: (1) (4)Website: support.euro.dell.comE-mail: su

Page 232 - Uso do controle remoto

www.dell.com | support.dell.com44 Contacting DellGermany (Langen)International Access Code: 00Country Code: 49City Code: 6103Website: support.euro.del

Page 233

Contacting Dell 45Hong KongInternational Access Code: 001Country Code: 852Website: support.ap.dell.comTechnical Support E-mail: [email protected]

Page 234 - Uso do OSD

www.dell.com | support.dell.com46 Contacting DellIreland (Cherrywood)International Access Code: 16Country Code: 353City Code: 1Website: support.euro.d

Page 235 - Configurações de imagem

Contacting Dell 47Italy (Milan)International Access Code: 00Country Code: 39City Code: 02Website: support.euro.dell.comE-mail: support.euro.dell.com/i

Page 236 - Menu Áudio

www.dell.com | support.dell.com48 Contacting DellTechnical Support (PDAs, projectors, printers, routers)toll-free: 0120-981-690Technical Support outsi

Page 237 - Menu Administração

Contacting Dell 49Latin America Customer Technical Support (Austin, Texas, U.S.A.)512 728-4093Customer Service (Austin, Texas, U.S.A.)512 728-3619Fax

Page 238 - Menu Fonte do computador

Your Dell Projector 51Your Dell ProjectorYour projector comes with all the items shown below. Ensure that you have all the items, and contact Dell if

Page 239 - Menu Fonte de vídeo

www.dell.com | support.dell.com50 Contacting DellMalaysia (Penang)International Access Code: 00Country Code: 60City Code: 4Website: support.ap.dell.co

Page 240 - 240 Uso do projetor

Contacting Dell 51Netherlands (Amsterdam)International Access Code: 00Country Code: 31City Code: 20Website: support.euro.dell.com Technical Support fo

Page 241 - Projetor

www.dell.com | support.dell.com52 Contacting DellNorway (Lysaker)International Access Code: 00Country Code: 47Website: support.euro.dell.comE-mail: su

Page 242 - (continuação)

Contacting Dell 53PortugalInternational Access Code: 00Country Code: 351Website: support.euro.dell.comE-mail: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/Te

Page 243

www.dell.com | support.dell.com54 Contacting DellSlovakia (Prague)International Access Code: 00Country Code: 421Website: support.euro.dell.comE-mail:

Page 244 - Troca da lâmpada

Contacting Dell 55Spain (Madrid)International Access Code: 00Country Code: 34City Code: 91Website: support.euro.dell.comE-mail: support.euro.dell.com/

Page 245

www.dell.com | support.dell.com56 Contacting DellSwitzerland (Geneva)International Access Code: 00Country Code: 41City Code: 22Website: support.euro.d

Page 246

Contacting Dell 57ThailandInternational Access Code: 001Country Code: 66Website: support.ap.dell.comTechnical Support (OptiPlex, Latitude, and Dell Pr

Page 247 - Especificaçoes

www.dell.com | support.dell.com58 Contacting DellU.K. (Bracknell)International Access Code: 00Country Code: 44City Code: 1344Website: support.euro.del

Page 248

Contacting Dell 59U.S.A. (Austin, Texas)International Access Code: 011Country Code: 1Automated Order-Status Servicetoll-free: 1-800-433-9014AutoTech (

Page 249 - Modos de compatibilidade

www.dell.com | support.dell.com6 Your Dell ProjectorAbout Your ProjectorDocumentation Carrying case1 Control panel2 Elevator button3 Remote control re

Page 250 - 250 Especificaçoes

www.dell.com | support.dell.com60 Contacting DellU.S. Virgin IslandsGeneral Support1-877-673-3355Venezuela General Support8001-3605Country (City)Inter

Page 251 - Entre em contato com a Dell

Appendix: Regulatory Notices 61Appendix: Regulatory NoticesFCC Notices (U.S. Only)Most Dell computer systems are classified by the Federal Communicati

Page 252

www.dell.com | support.dell.com62 Appendix: Regulatory Notices• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equip

Page 253

Glossary 63GlossaryANSI Lumens— A standard for measuring light output, used for comparing projectors. Aspect Ratio—The most popular aspect ratio is 4:

Page 254

www.dell.com | support.dell.com64 GlossaryContrast Ratio— Range of light and dark values in a picture, or the ratio between their maximum and minimum

Page 255

Glossary 65Maximum Distance— The distance from a screen the projector can be to cast an image that is useable (bright enough) in a fully darkened room

Page 256

www.dell.com | support.dell.com66 GlossaryZoom Lens— Lens with a variable focal length that allows operator to move the view in or out making the imag

Page 257

Index 67IndexAAdjusting Projection ImageSize 26Adjusting the Projected Im-age 12Adjusting the ProjectorHeight 12lower the projectorElevator button 12E

Page 258

68 IndexLens 6Remote control receiver6Zoom tab 6OOn-Screen Display 18Audio Menu 20Computer Source Menu22Factory Reset Menu 21Image Settings Menu 18Lan

Page 259

Modèle XXXwww.dell.com | support.dell.comProjecteur Dell™ 3400MPManuel de l'utilisateur

Page 260

Connecting Your Projector 72Connecting Your Projector1 Audio output connector2 Audio input connector3 M1-DA connector4 Composite video connector5 S-vi

Page 261

Remarques, notice, et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui vous permettra de mieux utiliser votre projecteur. N

Page 262

Contents 71Table des matières1 Votre projecteur DellA propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . 742 Connexion de votre projecteurConnexion à u

Page 263

72 ContentsUtilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . 83Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . 85Utilisation de l'a

Page 264

Votre projecteur Dell 731Votre projecteur DellVotre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que votre appareil

Page 265

www.dell.com | support.dell.com74 Votre projecteur DellA propos de votre projecteurDocumentation Mallette de transport1 Panneau de contrôle2 Bouton él

Page 266

Connexion de votre projecteur 752Connexion de votre projecteur1 Connecteur de sortie audio2 Connecteur d'entrée audio3 Connecteur M1-DA4 Connecte

Page 267

www.dell.com | support.dell.com76 Connexion de votre projecteurConnexion à un ordinateurConnexion à un lecteur DVDConnexion à un lecteur DVD avec un c

Page 268

Connexion de votre projecteur 77Connexion d’un lecteur DVD avec un câble compositeConnexion d’un lecteur DVD avec un câble composantes REMARQUE : le

Page 269

www.dell.com | support.dell.com78 Connexion de votre projecteur

Page 270

Utilisation de votre projecteur 793Utilisation de votre projecteurMise en marche de votre projecteur REMARQUE : Allumer le projecteur avant d'al

Page 271

www.dell.com | support.dell.com8 Connecting Your ProjectorConnecting to a ComputerConnecting to a DVD PlayerConnecting a DVD Player with an S-video Ca

Page 272

www.dell.com | support.dell.com80 Utilisation de votre projecteur REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton d'alimentation quand le projecteur fo

Page 273

Utilisation de votre projecteur 81Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur ATTENTION : pour éviter d'endommager le projecteur, assu

Page 274

www.dell.com | support.dell.com82 Utilisation de votre projecteurRéglage de la taille de l'image projetéeEcran (Diagonale) Max. 36,9" (93,8

Page 275

Utilisation de votre projecteur 83Utilisation du panneau de contrôle1 Alimentation Appuyez pour allumer et éteindre le projecteur. Pour plus d'in

Page 276

www.dell.com | support.dell.com84 Utilisation de votre projecteur6 Indicateur d'avertissement TEMP• Si l'indicateur TEMP s'allume en co

Page 277

Utilisation de votre projecteur 85Utilisation de la télécommande1 Alimentation Appuyez pour allumer et éteindre le projecteur. Pour plus d'inform

Page 278

www.dell.com | support.dell.com86 Utilisation de votre projecteur8 Mode Vidéo Le Microprojecteur Dell 3400MP dispose de configurations préréglées opt

Page 279

Utilisation de votre projecteur 87Utilisation de l'affichage d'écranLe projecteur possède un affichage d'écran (OSD) multilingue qui pe

Page 280

www.dell.com | support.dell.com88 Utilisation de votre projecteurLUMINOSITÉ—Utilisez et pour régler la luminosité de l'image.CONTRASTE—Utilis

Page 281

Utilisation de votre projecteur 89paramètres personnels). Lorsque vous réglez les paramètres sur Intensité de Blanc ou Degamma, le projecteur passera

Page 282

Connecting Your Projector 9Connecting a DVD Player with a Composite CableConnecting a DVD Player with a Component Cable NOTE: The M1-A to HDTV cable

Page 283

www.dell.com | support.dell.com90 Utilisation de votre projecteursignal d'entrée. Après ce délai, le projecteur entre en mode d'économie d&a

Page 284

Utilisation de votre projecteur 91Menu Réinit. d'UsineRéinit. d'Usine -- Sélectionnez Oui pour rétablir les paramètres par défaut du project

Page 285 - Appendix: Regulatory Notices

www.dell.com | support.dell.com92 Utilisation de votre projecteurMenu de source vidéo REMARQUE : ce menu est uniquement disponible avec les signaux S

Page 286

Dépanner votre projecteur 934Dépanner votre projecteurSi vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous aux conseils de dépannage sui

Page 287 - Glossário

www.dell.com | support.dell.com94 Dépanner votre projecteurImage partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte.1Appuyez sur le bouton Resync s

Page 288

Dépanner votre projecteur 95L'image a une mauvaise mise au point1Ajustez la Bague de mise au point située sur l'objectif du projecteur.2Assu

Page 289

www.dell.com | support.dell.com96 Dépanner votre projecteurAuto-diagnostic pour vidéoLe projecteur Dell 3400MP offre un test d’auto-diagnostic de l’af

Page 290

Dépanner votre projecteur 972Laisser refroidir le projecteur pendant au moins 30 minutes.3Desserrez les 2 vis de fixation du couvercle de la lampe, et

Page 291 - Índice 291

www.dell.com | support.dell.com98 Dépanner votre projecteur

Page 292 - 292 Índice

Spécifications 995Spécifications5Valve légère Technologie simple circuit DDR (double vitesse de transfert) DLP™Luminosité 1500 Lumens ANSI (Max.)Taux

Comments to this Manuals

No comments