
SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Introducción Indicadores,mensajesycódigos Búsquedadesolucionesdesoft
Regresaralapáginadecontenido Introducción SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Documentaciónadiciona
Regresaralapáginadecontenido Indicadores,mensajesycódigos SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Car
Tabla 2-2.Conectores,botoneseindicadoresLEDdelpanelfrontal Característicaseindicadoresdelpanelposterior En la figura2-2 se muestra
CódigosdeindicadordeunidaddediscoduroSCSI SiRAIDestáactivado,dosindicadoresencadaunodelosportaunidadesdediscoduroproporcion
Códigosdelindicadordealimentación Elbotóndeencendidodelpanelfrontalcontrolalaentradadeenergíaalasfuentesdealimentacióndelsiste
sistemamuestrealgunacondicióndeerror,abraelembellecedoropcionalparaobtenerinformaciónadicionalfacilitadaporlaLCDdeestado. LaLCDpu
Mensajes del sistema Durante el inicio del sistema aparecen en la pantalla mensajes del sistema para notificar al usuario la posible existencia de u
deunaunidadóptica"enlasección"Solucióndeproblemasdelsistema". CPUs with different cache sizes detected. Se han instalado pro
direccióninicialto direcciónfinal Memory write/read failure at dirección, read valor expecting valor Memory mirroring enabled Duplicacióndememori
Códigosdesonidodelsistema SidurantelaPOSTseproduceunerrorquenopuedemostrarseenlapantalla,elsistemapuedeemitirunaseriedepit
Regresaralapáginadecontenido Puentes, conmutadores y conectores SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas
Mensajes de advertencia Unmensajedeadvertencialealertasobreunposibleproblemaylesolicitaquerealicealgunaacciónalrespectoantesdeq
instruccionesdescritasenesasecciónparaobtenerasistenciatécnica. Mensajes de alerta Elsoftwaredeadministracióndesistemasgeneramensajes
Regresaralapáginadecontenido Búsquedadesolucionesdesoftware SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas
Regresaralapáginadecontenido IRQ1 Controladora del teclado IRQ2 Controladoradeinterrupción1paraactivardelaIRQ8alaIRQ15 IRQ3 Disponib
Regresaralapáginadecontenido Ejecucióndelosdiagnósticosdelsistema SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeprobl
Desdelosdisquetesdediagnóstico 1. CreeunconjuntodedisquetesdediagnósticomedianteelCDDell OpenManage Server Assistant.Paraobtenerinf
l Errors (Errores): muestra los errores producidos durante la prueba. l Help(Ayuda):muestrainformaciónsobreeldispositivo,componenteoprueb
Regresaralapáginadecontenido Solucióndeproblemasdelsistema SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas S
Si el sistema sigue sin funcionar correctamente, consulte "Solucióndeproblemasdelasfuentesdealimentación". Comprobacióndelequipo
Problema l Unmensajedelsistemaindicaunproblemaconelratón. l Elratónnofuncionacorrectamente. Acción 1. Ejecutelapruebadediag
Tabla A-1.Configuracióndelospuentesdelaplacabase Conectores de la placa base Consulte la figuraA-3 y la tablaA-2paraverlaubicación
2. Cambieelcabledeinterfazserieporunoquefuncioney,acontinuación,enciendaelsistemayeldispositivoserie. Si el problema se resuelve,
Desinstaleyvuelvaainstalarloscontroladores,siprocede.ConsulteladocumentacióndelaNIC. l Utilice otro conector del conmutador o del conc
c. Desengancheelextremoderechodelembellecedorytiredeélparaextraerlodelsistema. Figura 5-2.Instalaciónyextraccióndelembellecedor
3. Apriete los dos tornillos cautivos situados en la parte frontal del sistema para fijar la cubierta. Consulte la figura5-3. 4. Vuelvaaco
1. Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema". 2. Asegúresedequeloscomponentessiguientesesténinstaladoscorrectamente:
l Elindicadordeestadodelsistemaseiluminaencolorámbar. l Elindicadordeerrorenlafuentedealimentaciónseiluminaencolorámbar.
8. Si el problema no se resuelve, instale un ventilador nuevo. Consulte "Ventiladores"enlasección"Instalacióndeloscomponentesde
c. Repita del paso d al paso h descritos en el paso 6paracadamódulodememoriainstalado. 8. Sidespuésdeprobartodoslosmódulosdememori
2. Ejecutelapruebadediagnósticoenlíneaadecuada.Consulte"UsodelosdiagnósticosdeServerAdministrator"enlasección"Ejecuc
3. AbraelprogramadeconfiguracióndelsistemaycompruebequelacontroladoraIDEdelaunidadestéactivada.Consulte"Usodelprogramade
Tabla A-2.Conectoresdelaplacabase Conectores de tarjeta vertical de memoria Consulte la figuraA-4paraverlaubicacióndelosconectores
14. Sielproblemanoseresuelve,consulteladocumentacióndelaunidaddecintaparaobtenerinstruccionesadicionalessobrelasolucióndepro
Si el problema persiste, consulte "Obtencióndeayuda". SolucióndeproblemasdelacontroladoraRAIDintegrada Problema l Un mensaje
Problema l Un mensaje de error indica un problema en la controladora RAID. l La controladora RAID funciona incorrectamente o no funciona. Acci
Sielproblemapersiste,continúeconelpasosiguiente. 7. Apagueelsistemaylosperiféricosconectados,ydesconecteelsistemadelatomaeléct
11. Extraigaelrestodeprocesadores,siloshubiera,ydejeinstaladosóloelprocesador1.Consulte"Extraccióndeunprocesador"en
Regresaralapáginadecontenido Instalacióndeloscomponentesdelsistema SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeprob
6. Coloquelanuevabateríadelsistemaconelladodelsigno"+"caraarriba.Consultelafigura6-1. 7. Instalelanuevabateríad
1. Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema"enlasección"Solucióndeproblemasdelsistema". 2. Presionelosdos
Instalacióndelacubiertaderefrigeración 1. Alineelascuatrolengüetasdeloslateralesdelacubiertaconlascuatroranurasdelchasis.Co
Instalacióndeunafuentedealimentación 1. Sujetelapalancaenlaposiciónabiertaeintroduzcalanuevafuentedealimentaciónenelchasis
Conectores del plano posterior SCSI Consulte la figuraA-5paraverlaubicaciónyladescripcióndelosconectoresdelapartetraseradelatarjet
Tarjetasdeexpansióndeacoplamientoactivo ElsistemaadmitetarjetasdeexpansiónPCIExpressdeacoplamientoactivoenlasranuras1,3,4y5
4. Extraiga el cubrerranuras de la ranura que va a utilizar. 5. Insertefirmementelatarjetadeexpansiónenelconectordelatarjetadeexp
4. Abralapiezadefijacióndeplásticodelatarjetadeexpansiónadyacentealaparteposteriordelaranuravacía.Consultelafigura6-8.
7. Cierrelapiezadefijacióndelatarjetadeexpansión. 8. Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema"enlasección"Solu
5. Retire el cubrerranuras de la ranura. 6. InsertefirmementelatarjetademóduloFibreChannelensuconectorhastaqueencajeporcompleto
8. CierrelapiezadefijacióndelatarjetademóduloFibreChannel. 9. Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema"enlasecci
Banco de repuesto Siseinstalancuatromódulosdememorianodualesidénticosenunatarjetaverticaldememoria,dosdeesoscuatromódulosdel
Extraccióneinstalacióndeunatarjetaverticaldememoriadeacoplamientoactivo Elsiguienteprocedimientoexplicacómoextraereinstalardefor
Tabla 6-4.Indicadoresycaracterísticasdelatarjetaverticaldememoria Figura 6-13.Extraccióneinstalacióndeunatarjetaverticaldememor
Enelsiguienteprocedimientoseexplicacómoextraereinstalardeformaseguraunatarjetaverticaldememoriaenunaconfiguraciónsinacoplamiento
9. Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema"enlasección"Solucióndeproblemasdelsistema". 10. Extraigalasta
5. Presionesobreelmódulodememoriaconlospulgaresmientraslevantalosexpulsoresconlosíndicesparafijarelmódulodememoriaenelzócalo.
4. Mientraspresionafirmementelalengüetaazulsituadaenelextremodelganchoderetencióndeldisipador,presionelosextremosdelganchodere
1. Apagueelsistemaylosperiféricosconectados,ydesconecteelsistemadelatomaeléctrica. 2. Abra el sistema. Consulte "Apertura de
9. Reinstalelacubiertaderefrigeración.Consulte"Instalacióndelacubiertaderefrigeración". 10. Cierre el sistema. Consulte &
Regresaralapáginadecontenido Instalacióndeunidades SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Instalación
Figura 7-2.InstalacióndeunaunidaddediscoduroSCSI 4. Inserte la unidad de disco duro en el compartimiento para unidades. Consulte la figur
Figura 7-3.Instalaciónyextraccióndelportaunidadesdeunidadesópticasodedisquete 4. Extraigalaunidadópticaolatapadelaunidadópti
6. Desvíeelresortederetenciónligeramenteeintroduzcalaunidaddedisqueteenelportaunidades. Lossalientesdelportaunidadesencajanenlos
10. Vuelvaaconectarelsistemaylosperiféricosasustomaseléctricas. ConexióndeunaunidaddecintaSCSIexterna Enestasubsecciónse
Regresaralapáginadecontenido Conectores de E/S SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Conector serie
1. Apagueelsistemaylosperiféricosconectados,ydesconecteelsistemadelatomaeléctrica. 2. Abra el sistema. Consulte "Apertura de
2. Inserte el conector de tarjeta en el conector de tarjeta secundaria de la tarjeta de plano posterior SCSI. Consulte la figura7-7.Asegúresede
1. Apagueelsistema,incluidostodoslosperiféricosconectados,ydesconéctelodelatomaeléctrica. 2. Extraiga la cubierta. Consulte "
ConsulteladocumentacióndelsoftwaredeRAIDparaobtenermásinformación. InstalacióndeunatarjetacontroladoraRAID Consulte "Instalación
Regresaralapáginadecontenido Obtencióndeayuda SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Asistenciatécni
[email protected](sóloparapaísesasiáticosydelPacífico) support.jp.dell.com (sóloparaJapón) support.euro.dell.com(sóloparaEuropa) l Servi
2. Adjunteunacopiadelafacturayunacartaquedescribaelmotivodeladevolución. 3. Incluyaunacopiadelainformacióndediagnóstico(
NOTA: losnúmerosdellamadasincargosólopuedenutilizarseenelpaísparaelcualseindican. CuandonecesiteponerseencontactoconDell,utilic
Códigodeciudad:2 Ventas corporativas 024819100 Fax 024819299 Centralita 024819100 Bermudas Soporte general 1-800-342-0671 Bolivia Soport
Dinamarca (Copenhague) Códigointernacional:00 Códigodepaís:45 Correoelectrónico:support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Asistenciatécnica 7
Tabla B-2.Asignacionesdepatasdelconectorserie Conectordevídeo PuedeconectarunmonitorcompatibleconVGAalacontroladoradevídeoin
Finlandia (Helsinki) Códigointernacional:990 Códigodepaís:358 Códigodeciudad:9 PáginaWeb:support.euro.dell.com Correoelectrónico:suppor
IslasCaimán Soporte general 1-800-805-7541 Islas Turks y Caicos Soporte general sincargo:1-866-540-3355 IslasVírgenesAmericanas Soporte general 1
Códigointernacional:00 Códigodepaís:60 Códigodeciudad:4 Asistenciatécnica(Dimension,Inspiron,electrónicayaccesorios) sincargo:180088
Ventas 800300410o800300411o800300412o214220710 Fax 214240112 Puerto Rico Soporte general 1-800-805-7545 Reino Unido (Bracknell)
Regresaralapáginadecontenido Suiza (Ginebra) Códigointernacional:00 Códigodepaís:41 Códigodeciudad:22 habla francesa: support.euro.dell
Regresaralapáginadecontenido SistemasDell™PowerEdge™6850Guíadeinstalaciónysolucióndeproblemas Notas, avisos y precauciones Abreviat
Tabla B-4. Asignaciones de patas del conector USB Conectores de NIC integrada CadaunadelasNICintegradasdelsistemafuncionacomounatarjet
Comments to this Manuals