Dell™ SystemsRack Installation GuideD4fLLwww.dell.com | support.dell.com
Non-Dell Rack RequirementsQ) NOTICE: This VersaRails rack kit is intended to be instaiied by trained service technicians in a rack that meets the spec
Montaje del sistema en el rackA/K PRECAUCIÓN: nunca extraiga más de un componente del rack a la vez.PRECAUCIÓN: si va a montar más de un siste
guía interiorFigura 4-8. Montaje del sistema en el rack. conjunto desiizanteGuía de montaje dei rack | 4-17
Montaje de la extensión para tendido de cablesPara montar la extensión para tendido de eables en la parte posterior del sistema, siga l
Figura 4-9. Montaje de la extensión para tendido de cableskit RapidRails: soporte para guía con^ NOTA: al extraer el sistema hasta su posición
Colocación de las puertas del rackConsulte los procedimientos para colocar las puertas en la documentación que se facilita con los armarios rack Dell
índiceCI Rcontenido del kit ilustración de componentes RapidRails, contenido delRapidRails, 4-2 kit RapidRails, 4-3kit, 4-2VersaRails, 4-5 kit VersaRa
2 I índice
Dell™D«U.'www.dell.com | support.dell.com
O j±.S : ft*«. ^(7)fa.mSr [hI 5® 7-5 fc SÒ ® Sr ii 07 b T V i S To© 2001 Dell Computer Corporation fcÈOST»Dell Computer CorporationToT®Xffi!è^X®S#$
...5-1^>Д|—...
Recommended Tools and SuppliesYou need the following tools and supplies to install the system in a four-post гаек eabinet:• A #2 Phillips serewdriver
5-1 RapidRails =>?@>ЬЮЙ§...5-35-2 VersaRails 5-5' 5-3 1 5-8 5-4 ...
Xbk-^^XxA, 7y°^^ry^- ^6«S!"#$%, &'©(%-)*<,$./ 01, «2%3.T56<\t,7m9^y777^:y777Ìm<=>?@7A^BM64<tz-.o^DE®S^ttHS^tt%16T, J®(%
dE^6 y DE'^^T'^^bT." ^ \ ^W.M6XZ[^-AU ^—XyyX^Wh. Z[§yDE®^_#7^%Xy^ m!" yZ7^)*<,S.oXy^mk-A%^§7S_V"^\'èD_ToZ[§yDE%^®
• 10-24 x 0.375 6 ^• M3 x 4 5U (mm)^ J^=E : g|i;4^)liT'^SnTVi-5><-b;WÉSÎ#T'KÂVi:^-.>?K. X У^Шс<0 fcULiJicT'gffiSnTViS-ro
VersaRails +VersaRails ( 0 5-2 BC )„VersaRails 1 ffiMZWOXYfflB^BDb1ffiВ-ВА№ЯТ-Л1 В10-32 x 0.5 8 M10-24 x 0.375 6 ВM3 x 4 mm 4 В^ : g|i;B)iiT&apo
5-2. VersaRails +T10-32 x 0.5 ^><678 97д:; (8)10-24 x 0.375 ^><678 97д:; (6)M3 x 4 mm 678 9^д:; (4)= >?XYZ[Sg" I 5-5
www.dell.com | support.dell.comMlMMraЧ-Л4 Э w «X Ш ÏB ^ gn ЭЩ gП HH Й 0 0^ '5 EE >J H Ml Й Щ ^rt ~n. Ml Ml Ч M M rt" Mr Mr
!/• A #2• WwVXYn%W^XY"#$%m9!">xqyr^-^_#7yoAh^y yy EqDb®W0XYT'7,&T®P5^#*èff._To1 yyE®P§W0^6_To2 yyE%№èXY"3 yyy^^xyymr±y
1 U (4.4 cm _#7 1.75'^ST'To Dell ©^DEq^t^D b\ EIA-310 0fè%~Z6T."EDEq^ t^D b®M^®^fiE—A%7, EDE^?DEq\% 3 3®^'— №Y6VT._T„ 1-U E^—E®—#±
Dell Rack Advisor V~7 bniTT'56<^^6T._T„ bniT7 Dell ® Web ^ybT'ART'^_T„ http://support.jp.dell.comHr'fe>yU^®i3filtT</cSVyJ
Marking the RackYou must allow 1 U (4.4 centimeters, or 1.75 inches) of vertical space for each system you install in the rack. Dell rack cabinets and
www.dell.com | s u p p о г t. d e I I. с о m<лIоMlMMraЧ-ЛU1IItHliWmVf IТПЧ-
RapidRails^ H7-fe>:7'UtC^#Jl/-;i/ÄtirxÖ#ltenTVi-5SÜK.•r-Siliftc^ne SrirxÖ ^L-T < fcS Vi„:^\ШЛ‘пЬ1 ^DEq^t^DЬ®lffi^ô^ RapidRails6, ^fi^—A%X
UlItoMlMMrwww.dell.com | support.dell.comЛЧЙVII c Ц-2Е'i Ч-ViI VIVÎЧVÎVUVIl-o Л 11— 30 иU1ItnЛa oalJ3aVIIЛT,MftVЧ
VersaRails^ H7-fe>:7'UtC^#Jl/-;i/ÄtirxÖ#ltenTVi-5SÜK.•r-Siliftc^ne SrirxÖ ^L-T < fcS Vi„:^\ШЛ‘пЬ^DEq^t^DЬ®lffi^ô^ VersaRails6. ^Ш^—А%Х^#№
5-6. VersaRails5-14 I =>?XYZ[Sg"
2::^ »S : ®i3fítt0^Tbyc'>XxAíá*<fd:i3*-ro —A'ei/XxA^^üiâ-a-J; 5 ¿ LfiV^-e < Æâ1 ft w ( m 5-7 BC )o2 10-24 x 0.375 3 —ffi%ftW2—A
<лIо>www.dell.com | s u р р о г t. d e I I. с о mMlMMraЧ-ЛMl ж M Ш MrП -M Ш IЖnЭaупт*nЖSжжж»?Ч'>4Mlжжг ЕЕ Н с Ж Жíi- >4 п MlЧ лих
5-8.)Ш + -Я((-Л7У<(R*PfcU1V)= >?XYZ[Sg" I 5-17
1 ^DEq^t^DЬю1ffi^ô^ xy^my±>^u^woxY#:u—A2 RapidRails qDb§W0XYT."yZö,^^^Db±Z§G^^T'@^6, У—УАШШ7—А^Ш0Х^_! ( H 5-9 BC )/VersaRails Bd b§W0XYT
Y6VT."^, ^—^А№ЯТ—ЛЮШ^Т'М_а#0, ^^3a#D, H ÔXY6V#D6Ü.^#Mb_ToH 5-9. 0-'^127-/OKU"#9RapidRails + ^h:^ J^=E :'>X7ASr^#fftc^
For more information about requirements for installing eomponents in a гаек, see the DellRaek Advisor software available on the Dell website at http:/
toоMlМMraЧ-Лwww.dell.com | support.dell.comrtdMlMMr;Э>4MlÎMЭ3MtnMiЧ> Hi n5 D|tД Ml if M if ^ ^ Mf n5(Xft Mi'W M0>MdhWfvIItttIiPI&g
DDell , 5-6Dell ® Web , 5-9RRapidRails ,5-2VVersaRailsDell — q —, 5-6qDb®^§ ,5-4, 5-5 VersaRails qDb®ft§ ,5-4)* ,5-1q—qq^ar—q ,5-18 q—qq®W0XY ,5-1
Figure 1-4. Marking the Vertical Rails1-10 I Rack Installation Guide
Installing the RapidRails Slide Assemblies^ NOTE: If the inner rails are installed in their slide assemblies, remove them before performing this proce
Figure 1-5. Installing the RapidRails Slide Assemblies1-12 I Rack Installation Guide
Installing the VersaRails Slide Assemblies^ NOTE: If the inner rails are installed in their slide assemblies, remove them before performing this proce
Figure 1-6. Installing the VersaRails Slide Assemblies1-14 I Rack Installation Guide
Installing the Inner RailsTo install the inner rails to the sides of the system, perform the following steps.CAUTION: The system may be heavy when ful
Notes, Notices, and Cautions^ NOTE: A NOTE indicates important information that heips you make better use of your computer.O NOTICE: A NOTICE indicate
Installing the System in the RackAAACAUTION: If you are installing more than one system, install the first system in the lowest available position in
Figure 1-8. Installing the System in the Rackslide assemblyRack Installation Guide | 1-17
Installing the Cable-Management ArmTo install the cable-management arm on the back of the system, perform the following steps:1 Facing the back of th
Figure 1-9. Installing the Cable-Management ArmRapidRails kit: bracket for rail with^ NOTE: As you pull the system out to its farthest extension, the
Replacing the Rack DoorsRefer to the proeedures for replaeing doors in the doeumentation provided with your Dell 24-U or 42-U raek eabinets. If you ha
IndexCK Tcable-management arm, 1-18 kit contents tools and supplies, 1-7installing, 1-18RapidRails, 1-2routing cables, 1-18 VersaRails, 1-5components
2 I Index
Systèmes Dell™Guide d'installation du rackD^Lwww.dell.com | support.dell.com
Remarques, mises en garde et avertissements^ REMAROUE : UNE REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiiiser votre o
SommaireInstructions de sécurité ... 2-1Instructions d’installation...
ContentsSafety Instructions...1-1Installation Instructions...
FiguresFigure 2-1. Figure 2-2. Figure 2-3. Figure 2-4. Figure 2-5. Figure 2-6. Figure 2-7. Figure 2-8. Figure 2-9.Contenu du kit du rack RapidRaiis...
Instructions de sécuritéRespectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour contribuer à protéger votre se
• Chargez toujours le гаек du bas vers le haut, en plaçant toujours la plus forte eharge en premier.• Assurez-vous que le raek est bien de niveau av
• Six vis à tête plate Phillips 10-24 x 0,375 pouee• Quatre vis à tête plate Phillips M3 de 4 millimètres^ REMAROUE : Les vis non métriques décrites
Contenu du kit du rack VersaRailsLe kit du rack VersaRails comprend les éléments suivants (voir Figure 2-2) :• Deux axes coulissants VersaRails• Une
Figure 2-2. Contenu du kit du rack VersaRailsTvis à tête plate Phillips 10-32 X 0.5 pouce (8)vis à tête plate Phillips 10-24 X 0,375 pouce (6)vis à tê
Caractéristiques techniques des racks d'autres marques que DellÇ) MISE EN GARDE : Le kit de rack VersaRails est prévu pour être installé par des
Les pieds stabilisateurs empêehent le гаек de baseuler lorsque vous extrayez un système ou un autre eomposant hors du гаек, les axes eoulissants étant
Marquage du rackVous devez laisser un espaee vertieal de 1 U (4,4 eentimètres ou 1,75 pouees) pour ehaque système installé dans le raek. Les armoires
Pour obtenir plus d'informations sur les règles à respeeter pour installer des eomposants dans un raek, reportez-vous au logieiel Dell Raek Advis
FiguresFigure 1-1. Figure 1-2. Figure 1-3. Figure 1-4. Figure 1-5. Figure 1-6. Figure 1-7. Figure 1-8. Figure 1-9.RapidRaiis Rack Kit Contents...
Figure 2-4. Marquage des rails verticauxInstallation des axes coulissants RapidRails^ REMAROUE : Si les rails internes sont installés dans leurs axes
2 Poussez l'axe eoulissant vers l'avant jusqu'à ее que le eroehet de fixation soit positionné dans son trou earré sur le rail vertieal
Figure 2-5. Installation des axes coulissants RapidRails2-12 I Guide d'installation du rack
Installation des axes coulissants VersaRails^ REMAROUE : Si les rails internes sont installés dans leurs axes coulissants, retirez-les avant d'ex
Figure 2-6. Installation des axes coulissants VersaRailsInstallation des rails internesPour installer les rails internes sur les eôtés du système, pro
3 Assujetissez chaque bride de fixation avant sur les côtés droit et gauche du châssis avec deux vis à tête plate Phillips M3 x 9 mm (voir la Figure
2 Soulevez le système pour le plaeer en bonne position à l'avant des axes eoulissants étendus.3 Alignez les rails internes que vous avez instal
Figure 2-8. Installation du système dans le rackaxes coulissantsGuide d'installation du rack | 2-17
Installation du support de câblesPour installer le bras de maintien des eâbles à l'arrière du système, proeédez eomme suit :1 En vous plaçant fa
Figure 2-9. Installation du bras de maintien des câblesKit RapidRails : bride pour rail à trous^ REMAROUE : iorsque vous tirez ie système dans sa posi
Safety InstructionsUse the following safety guidelines to ensure your own personal safety and to help proteet your server, storage system, or appliane
Remise en place des portes du rackPour savoir comment remettre en place les portes du rack, reportez-vous à la documentation fournie avec les armoires
IndexВbras de maintien des eâbles, 2-18 installation, 2-18 routage des eâbles, 2-18installation dans le raek bras de maintien des eâbles, 2-18système,
2 I Index
Dell™-SystemeRack-InstallationsanleitungD0LLwww.dell.com | support.dell.com
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen^ HINWEIS: Ein HINWEIS enthält wichtige Informationen, mit deren Hilfe Sie Ihren Computer besser nutzen können.BITT
InhaltSicherheitshinweise...3-1Installationsanleitung...
A b b i l d u n g e nAbbildung 3-1. Inhalt des RapidRails Rack-Kits...3-4Abbildung 3-2. Inhalt des VersaRails Rack-Kits
SicherheitshinweiseBeachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise, um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten und Schäden an Ihrem Server, Speiche
• Bevor Sie an einem Raek arbeiten, vergewissern Sie sieh, dass die Stabilisatoren sieher am Raek befestigt sind, bis auf den Boden reiehen und dass
Ein Paar RapidRails-Schiebeeinheiten Ein Paar vordere Montagehalterungen Ein KabelarmSechs 10-24 x 0,375-Zoll Elachkopf-Kreuzschlitzschrauben Vier M
• Always load the rack from the bottom up, and load the heaviest item in the rack first.• Make sure that the rack is level and stable before extendi
Abbildung 3-1. Inhalt des RapidRails Rack-KitsT10-24 X 0,375-Zoll FlachkopfKreuzschlitzschrauben (6)33 X 4-mm FlachkopfKreuzschlitzschrauben (4)3-3
Ein Paar VersaRails-Schiebeeinheiten Ein Paar vordere Montagehalterungen Ein KabelarmAcht 10-32 X 0,5 Zoll Kreuzschlitzschrauben Sechs 10-29 x 0,375-Z
Abbildung 3-2. Inhalt des VersaRails Rack-KitsT10-32 X 0,5-Zoll Flachkopf-10-24 X 0,375-Zoll Flachkopf-33 X 4-mm Flachkopf-Kreuzschlitzschrauben (8
Rack-Anforderungen anderer AnbieterO BITTE BEACHTEN: Dieses VersaRails Rack-Kit muss von geschuiten Servicetechnikem in einem Rack instaiiiert werden
Die Stabilisatoren verhindern, dass das Raek umkippt, wenn ein System oder eine andere Komponente auf den Gleitsehienen vollständig aus dem Raek gezog
Markieren des RacksLassen Sie zwisehen den einzelnen Systemen, die Sie im Raek installieren, einen vertikalen Abstand von 1 U (4,4 em / 1,75 Zoll). De
Abbildung 3-3. Eine Rack-Einheit1 U (4,4 cm / 1,75 Zoll)12,7 mm (0,5 Zoll)15,5 mm (0,625 Zoll)15,9 mm (0,625 Zoll)12,7 mm (0,5 Zoll)Weitere Informati
2 Bringen Sie 4,4 em (1,75 Zoll) über Ihrer Originalmarkierung eine Markierung an (oder zählen Sie in einem Raek naeh EIA-510-Standard drei Löeher na
Installation der RapidRails-Schiebeeinheiten^ HINWEIS: Wenn die Innenschienen in ihren Schieneneinheiten instaiiiert sind, entfernen Sie sie, bevor si
Abbildung 3-5. Installation der RapidRails-SchiebeeinheitenRack-Installationsanleitung | 3-13
^ NOTE: The nonmetric screws described in iiiustrations and in procedurai steps are identified by size and number of threads-per-inch. For exampie, a
Installation der VersaRails-Schiebeeinheiten^ HINWEIS: Wenn die Innenschienen in ihren Schieneneinheiten instaiiiert sind, entfernen Sie sie, bevor si
Abbildung 3-6. Installation der VersaRails-SchiebeeinheitenInstallation der InnenschienenUm die Innenschienen an den Seiten des Systems zu installiere
1 Setzen Sie die Innensehiene neben das Systemgehäuse (siehe Abbildung 3-7).2 Sehrauben Sie die Innensehienen an der Seite des Chassis mit drei 10-2
Installation des Systems im RackVORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, installieren Sie das erste System in der untersten mög
Abbildung 3-8. Installation des Systems im RackSchiebeeinheit3-18Rack-Instaiiationsanieitung
Installation des KabelarmsUm den Kabelarm an der Rüekseite des Systems zu installieren, führen Sie folgende Sehritte aus:1 Stellen Sie sieh hinter de
9 Schieben Sie das System in das Rack hinein und ziehen Sie es wieder heraus, um zu überprüfen, ob die Kabel korrekt verlegt sind und bei Bewegung de
Einsetzen der Rack-TürenWeitere Informationen über das Einsetzen der Türen finden Sie in der Dokumentation zu den Gestellsehränken Dell 24-U bzw.
www.dell.com | s u p p о г t. d e I I. с о mTUcu
IndexA M VAbgebildete Komponenten Markieren des Raeks, 3-9Verlegen der Kabel, 3-19RapidRails-Kit, 3-4VersaRailsVersaRails-Kit, 3-6Kit-Inhalt, 3-5, 3-6
VersaRails Rack Kit ContentsThe VersaRails raek kit ineludes the following items (see Figure 1-2):• One pair of VersaRails slide assemblies• One pai
2 I Index
Sistemas DeirGuía de montaje del rackD4fLLwww.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones^ NOTA: una NOTA indica información importante que ie ayudará a usar mejor su ordenador.O AVISO: un AVISO indica un posibi
ContenidoInstrucciones de seguridad...4-1Instrucciones de instalación ...
FigurasFigura 4-1. Contenido dei kit de rack RapidRaiis...4-3Figura 4-2. Contenido dei kit de rack VersaRaiis...4-
Instrucciones de seguridadSiga estas directrices de seguridad, con el fin de garantizar su propia seguridad y la del servidor, sistema de almacenamien
• Cargue siempre el гаек desde la parte inferior haeia arriba, eoloeando en primer lugar el elemento más pesado.• El raek debe estar nivelado y esta
^ NOTA: los tornillos no métricos que se describen en las ilustraciones y en los pasos de losprocedimientos se identifican por el tamaño y el número d
Contenido del kit de rack VersaRailsEl kit de rack VersaRails se compone de los elementos siguientes (remítase a la Figura 4-2):• Un par de conjuntos
Figura 4-2. Contenido del kit de rack VersaRailsTtomillos Phillips de cabeza cónica de 10-32 X 0,5 pulgadas (8)tomillos Phillips de cabeza cónica de 1
Figure 1-2. VersaRails Rack Kit ContentsT10-32 X 0.5-inch pan-head Phillips screws (8)10-24 X 0.375-inch pan-head Phillips screws (*)33 X 4-mm pan-he
Requisitos para racks que no sean DellQ) AVISO: este kit de rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio formados en un rack que cu
Herramientas у suministros recomendadosPara montar el sistema en un armario гаек de euatro montantes neeesita las herramientas y los suministros sigui
Marcado del rackDebe dejar 1 U (4,4 eentímetros o 1,75 pulgadas) de espaeio vertieal para eada sistema que monte en el raek. Dos armarios raek Dell y
Para obtener informaeión aeerea de los requisitos para el montaje de eomponentes en un гаек, eonsulte el software Dell Raek Advisor, disponible en el
Figura 4-4. Marcado de las guías verticalescinta en la guía vertical4-10 I Guía de montaje en rack
Montaje de los conjuntos deslizantes RapidRails^ NOTA: si las guías interiores están montadas en sus conjuntos deslizantes, retírelas antes de realiza
Figura 4-5. Montaje de los conjuntos deslizantes RapidRails4-12 I Guía de montaje en rack
Montaje de los conjuntos deslizantes VersaRails^ NOTA: si las guías interiores están montadas en sus conjuntos deslizantes, retírelas antes de realiza
Figura 4-6. Montaje de los conjuntos deslizantes VersaRails4-14 I Guía de montaje en rack
Montaje de las guías interioresPara montar las guías interiores en los laterales del sistema, siga los pasos siguientes:PRECAUCIÓN: el sistema puede t
Comments to this Manuals