GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Hagaclicenlosvínculosqueaparecenalaizquierdaparaobtenerinformaciónacercadelascaracterísticas
Cómoasegurarsuficienteenergíaalordenador ElordenadorestádiseñadoparausareladaptadordeCAde90W;paraobtenerunrendimientoóptimod
Problemasconelescáner Problemas con el sonido y los altavoces Rellene la Listadeverificacióndediagnósticos a medida que realiza estas com
Losaltavocesexternosnoemitenningúnsonido Losauricularesnoemitenningúnsonido Problemasconlasuperficietáctiloelratón pantalla.
Problemasconelvídeoylapantalla Rellene la Listadeverificacióndediagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Si la pantalla a
Sisólosepuedeleerpartedelapantalla Regresaralapáginadecontenido 1. HagaclicenelbotónInicio y elija Panel de control. 2. Haga
Regresaralapáginadecontenido Especificaciones GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Procesador Tipo de procesador Intel®Pentium®M Cac
Vídeo Conector de 15 orificios Comunicaciones Módem: Tipo v.92 56K MDC (opcional) Controladora Softmodem Interfaz Bus interno AC '97 Adaptador
Diagonal 357,1 mm (14,1 pulgadas) Resolucionesmáximas: XGA 1024 x 768 a 262.000 colores SXGA+ 1400 x 1050 a 262.000 colores Ángulodefuncionamient
En almacenamiento de -20 a65°C(de-4a149°F) Adaptador de CA NOTA: el adaptador de CA de 90 W es opcional y es posible que no se entregue con
Regresaralapáginadecontenido En almacenamiento De -15,2 a 10.668 m (de -50 a 35.000 pies)
Regresaralapáginadecontenido Formatodealertaestándar(ASF) GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 AlertStandardFormat(ASF)esunest
Regresaralapáginadecontenido GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Hagaclicenlosvínculosqueaparecenalaizquierdaparaobtenerinform
Regresaralapáginadecontenido Viajes con el ordenador GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Identificacióndelordenador Embalaje del o
l Asegúresedetenerunabateríacargadadisponibleporsitienequeencenderelordenador. l Antesdeutilizarelordenadorenunavión,asegúrese
Regresaralapáginadecontenido Reddeárealocalinalámbrica GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Descripcióngeneral Conexiónaunare
1. PóngaseencontactoconsuproveedordeserviciosdeInternet(ISP)paraobtenerinformaciónespecíficasobrelosrequisitosdeconexióndelmóde
l El sistema operativo Windows XP Paradeterminarlautilidaddeconfiguracióninalámbricaqueestáadministrandosutarjetaderedinalámbrica:
Regresaralapáginadecontenido Uso de Microsoft®Windows®XP GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Centrodeayudaysoportetécnico ElC
2. En el panel de la izquierda, haga clic en Cambiaravistaclásica. Asistente para limpieza del escritorio Elordenadorestáconfiguradopara
3. En ¿Quédeseahacer?, haga clic en Transferir archivos y configuraciones. 4. En la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia
funcionenconCambiorápidodeusuario.Paraobtenermásinformación,consulteelCentrodeayudaysoportetécnico. Configuracióndeunareddoméstic
Regresaralapáginadecontenido Usodelabatería GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Rendimientodelabatería Paraelrendimientoóptim
MedidordeenergíadeMicrosoft®Windows® ElMedidordeenergíadeWindowsindicalacargaquelequedaalabatería.Paraconsultarelmedidordeene
Elmododeesperapermiteahorrarenergíaapagandolapantallayeldiscodurodespuésdeunperíodopredeterminadodeinactividad(expiracióndetiem
Silabateríaestácalienteporquesehaestadousandoenelordenadoroporquehapermanecidoenunambientedondelatemperaturaeselevada,puedes
Regresaralapáginadecontenido Usodelcompartimentoparamódulos GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Acercadelcompartimentoparamódul
2. Presioneelpasadordeliberacióndeldispositivo. 3. Extraigaeldispositivodelcompartimentoparamódulos. 4. Presionelabateríade
3. Extraigaeldispositivodelcompartimentoparamódulos. 4. Presionelabateríadentrodelcompartimentohastaquehagaclic. Elsistemaope
Regresaralapáginadecontenido Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 ReproduccióndeunCDoDVD
Regresaralapáginadecontenido Acerca de su ordenador GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Vista anterior Vista izquierda Vista derech
Cuandoestáactivadoelmedidor,ajusteelvolumenmediantelosbotonesdecontroldevolumenopresionandolasteclassiguientes: l Pulse <Fn&g
CuandoacabedeconectarelvídeoyloscablesdeaudioentreelordenadoryelTV,debeactivarelordenadorparatrabajarconelTV.Consulteelapa
1. Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2. Conecteelvídeoestándaralcabledeadaptadordev
4. HagaclicenlaopciónDVD. 5. Haga clic en el icono DVD Audio Setting(ConfiguracióndeaudiodelDVD). 6. Hagaclicenlasflecha
4. HagaclicenlaopciónDVD. 5. Haga clic en el icono DVD Audio Setting(ConfiguracióndeaudiodelDVD). 6. Hagaclicenlasflechas
7. SideseautilizarsólounaTVsinusarlapantalladelordenadorocualquierotraopcióndepantalla: a. En la nueva ventana, haga clic en TV
Regresaralapáginadecontenido Limpieza del ordenador GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Ordenador, teclado y pantalla Unidad de disco
Regresaralapáginadecontenido Uso de Dell Diagnostics GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Dell Diagnostics Dell Diagnostics Cuán
1. Inserte el CD Drivers and Utilities 2. Apague y reinicie el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente
Sielordenadorestáconectadoaunatomadealimentacióneléctrica,laluz funcionarádelasiguientemanera: ¡ Luzverdecontinua:labaterías
5. Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu(Menúprincipal).ParasalirdeDellDi
Regresaralapáginadecontenido Uso de la pantalla GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Ajuste del brillo Cambiodelaimagendevídeo
Puedeconectarunmonitorounproyectorexternoalordenadoryutilizarlocomoextensióndelapantalla(conocidocomomodode“pantalla dual indepen
Regresaralapáginadecontenido Reinstalacióndesoftware GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Controladores Cómoresolverincompatibilid
2. En Elegirunacategoría haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3. Haga clic en Sistema. 4. En la ventana Propiedades del sistema, h
6. Haga clic en la ficha Controladory,acontinuación,hagaclicenActualizar controlador. 7. Haga clic en Instalardesdeunalistaoubicación
5. Haga clic en Siguiente. La pantalla de RestauraciónfinalizadaaparececuandolafunciónRestaurarsistemahafinalizadoderecogerlosdatosya
Elprocesodereinstalaciónpuedetardarentre1y2horas.Unavezfinalizadalareinstalación,deberáreinstalarloscontroladoresdedispositivos,
14. Cuando aparezca el mensaje ¿CómoseconectaráesteordenadoraInternet?, haga clic en Omitir. 15. Cuando aparezca la pantalla ¿Preparado
Regresaralapáginadecontenido Localizacióndeinformación GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 NOTA: Algunosmediosofuncionespuedense
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Vista izquierda Ranura para tarjeta PC:admiteunatarjetaPC
l Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en su ordenador. l Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ord
Regresaralapáginadecontenido NOTA: El CD Operating System (Sistema operativo) es opcional, por lo que es posiblequenoseenvíeconsuordenad
Regresaralapáginadecontenido Obtencióndeayuda GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Asistenciatécnica Problemas con su pedido Inf
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (únicamenteparapaísesasiáticosydelPacífico) support.jp.dell.com(únicamentep
4. Siladevoluciónesparaobteneruncréditoacambio,incluyatodoslosaccesorioscorrespondientesalartículoendevolución(cablesdealimentaci
Alemania (Langen) Códigodeaccesointernacional: 00 Códigodepaís:49 Códigodeciudad:6103 Sitio web: support.euro.dell.com Correoelectrónico:
Códigodepaís:673 Atenciónalcliente(Penang,Malasia) 6046334888 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 Canadá(NorthYork,Onta
Faxdelacentraltelefónica(particularesypequeñasempresas) 3287 5001 Dominica Asistencia general gratuito: 1-866-278-6821 Ecuador Asistencia gene
Francia(París)(Montpellier) Códigodeaccesointernacional: 00 Códigodepaís:33 Códigosdeciudad:(1) (4) Soportedegarantíaydehardwaresólo
IslasVírgenesBritánicas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6820 Italia(Milán) Códigodeaccesointernacional: 00 Códigodepaís:39 Códigodec
informaciónsobrelatransferenciadedatos,consultelaAyudadeWindowsoelCentrodeayudaysoportetécnicodeWindowsoladocumentaciónincluid
México Códigodeaccesointernacional: 00 Códigodepaís:52 Ventas 50-81-8800 ó01-800-888-3355 Atenciónalcliente 001-877-384-8979 ó001-877-269-33
Códigodeaccesointernacional: 00 Códigodepaís:44 Códigodeciudad:1344 Atenciónalclienteparacuentasglobales 01344 373 186 Atenciónalclien
Regresaralapáginadecontenido Códigodeaccesointernacional: 001 Códigodepaís:66 Soportedegarantíayhardware(PowerApp,PowerEdge,PowerC
Regresaralapáginadecontenido Glosario GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Lostérminosdeesteglosarioseincluyensóloconfinesinfor
CachéL2:memoriacachésecundariaquepuedeserexternaalprocesadoropuedeestarincorporadadentrodelaarquitecturadelmismo. Carné:documento
Dominio: grupo de ordenadores, programas y dispositivos de una red que se administran como una unidad, con reglas y procedimientos comunes, y que son
H HTML (lenguajedemarcacióndehipertexto):conjuntodecódigosinsertadosenunapáginaWebdeInternetdiseñadosparasuvisualizaciónenunnav
Memoriadevídeo:memoriaformadaporchipsdememoriadedicadosafuncionesdevídeo.Generalmente,lamemoriadevídeoesmásrápidaquelamemoria
[unidad central de proceso]). Programa:cualquiersoftwarequeprocesedatos,comoporejemplohojasdecálculo,procesadoresdetexto,basesdedatos
Software antivirus:programadiseñadoparaidentificar,aislary/oeliminarlosvirusdelordenador. Sólolectura:serefiereadatosoarchivosques
Compartimentoparamódulos:puedeinstalardispositivoscomounaunidadópticaoelmóduloDellTravelLite™enelcompartimentoparamódulos.Parao
LosdiscosZipsonligeramentemásgrandesquelosnormales,aproximadamenteeldobledegruesosyalmacenanhasta100MBdedatos. USB (busserieuni
Regresaralapáginadecontenido Usodeltecladoydelasuperficietáctil GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Tecladonumérico Combinac
Radios(incluidaslasredesinalámbricasylatecnologíainalámbricaBluetooth®) Administracióndeenergía Funciones de los altavoces Funcione
l Paramoverelcursor,desliceligeramenteeldedoporlasuperficietáctil. l Paraseleccionarunobjeto,toqueligeramentelasuperficiedelas
Regresaralapáginadecontenido Contraseñas GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Acercadelascontraseñas Usodeunacontraseñaprincipa
Usodeunacontraseñadeadministrador Lacontraseñadeladministradorestádiseñadaparapermitiralosadministradoresdesistemasoalosintegran
Utilice un disquete de inicio para asignar una etiqueta de propiedad. 1. Inicie el ordenador con el disquete de inicio: a. Reinicie el ordenador.
1. Inicieelordenadorutilizandoeldisquetedeinicioquecreóen“UsodelautilidadDell™PortablesAssetTag(Etiquetadepropiedaddeportátiles
c. SigalasinstruccionesparaactivarelprogramadeinstalacióndeTPM. Selesolicitaráquereinicieelordenadorcuandoelprocesosehayacom
Regresaralapáginadecontenido Uso de tarjetas PC GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Tipos de tarjetas PC Paneles protectores de tarje
Conectordevídeo Conector serie Conector para adaptador de CA: enchufa el adaptador de CA al ordenador. El adaptador de CA convierte la cor
ElordenadorreconocelamayoríadelastarjetasPCycargaautomáticamenteelcontroladordedispositivosadecuado.Sielprogramadeconfiguración
Regresaralapáginadecontenido Dell™QuickSet GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Dell™QuickSetleofrecefácilaccesoparaconfiguraro
Regresaralapáginadecontenido Adiciónysustitucióndepiezas GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Antes de empezar Enestecapítulosede
1. Asegúresedequelasuperficiedetrabajoseallanayestélimpiaparaevitarquelacubiertadelordenadorseraye. 2. Apague el ordenador.
3. Sivaacambiarunmódulodememoria,descarguelaelectricidadestáticadesucuerpoyretireelmóduloexistente: a. Separecuidadosamente
ParaagregarosustituirlamemoriaenelconectorDIMMB,continúeenelpaso 6deacontinuación.Encasocontrario,omitaelpaso6. Paraagregar
5. Vuelva a colocar la cubierta. 6. InsertelabateríaenelcompartimentocorrespondienteoconecteeladaptadordeCAalordenadoryaunat
4. Sinohayunmódeminstalado,vayaalpaso 5.Siestáreemplazandounmódem,retireelmódemexistente. a. Extraigaeltornilloquefijael
3. Si no hay instalada una minitarjeta PCI, vaya al paso 4.SiestásustituyendounaminitarjetaPCI,retirelatarjetaexistente. a. Desconect
4. AlineelaminitarjetaPCIconelconectorformandounángulode45gradosypresionelaminitarjetaPCIenelconectorhastaqueoigaunligero
Cubiertadelmódulodememoria:protegeelcompartimentoquecontieneunoovariosmódulosdememoria.Consulteelapartado“Adiciónysustitución
Para sustituir la unidad de disco duro en el compartimento correspondiente: 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de emp
3. Quite la cubierta del control central: a. Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de trabajo. b.
5. Para volver a colocar el teclado, siga los anteriores pasos en orden inverso. TarjetainternacontecnologíainalámbricaBluetooth® Sicon
4. ParavolveracolocarlatarjetaBluetooth,sigalosanteriorespasosdelaextracciónenordeninverso. Bateríadeceldadelespesordeunam
5. Paravolveracolocarlabateríadetipobotón,sigalosanteriorespasosenordeninverso. 6. Vuelva a colocar la cubierta. Regresarala
Regresaralapáginadecontenido UsodelprogramaConfiguracióndelsistema GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Descripcióngeneral Visu
LapáginaBoot Order (Orden de inicio) muestra una lista general de los dispositivos de inicio que se pueden instalar en el ordenador, que incluyen, e
Regresaralapáginadecontenido
Regresaralapáginadecontenido Uso de tarjetas Smart GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Acerca de las tarjetas Smart Instalacióndeun
Regresaralapáginadecontenido Apéndice GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Aviso de productos de Macrovision Avisos de la FCC (solame
Regresaralapáginadecontenido Solucióndeproblemas GuíadelusuariodeDell™Latitude™D610 Dell Technical Update Service ElservicioDell
Haga doble clic en el icono de Dell Support Haga doble clic en el icono paracomprobarmanualmentesuentornoinformático,verpreguntasmásfrecuen
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual Problemas con la unidad de disco duro Problemasconelcorreoelectrónico,elmódemeInternet 2
Mensajes de error Rellene la Listadeverificacióndediagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Sielmensajenoapareceenlalista
General failure (Errorgeneral):Elsistemaoperativonopuedeejecutarelcomando.Estemensajesueleapareceracompañadodeinformaciónespecífica,
No boot device available(Nohayningúndispositivodeiniciodisponible):Elordenadornodetectalaunidaddediscoduro.Sieldispositivodeini
Problemas con dispositivos IEEE 1394 Problemas con el teclado Rellene la Listadeverificacióndediagnósticos a medida que realiza las difere
Bloqueos y problemas de software El ordenador no se enciende El ordenador no responde Un programa no responde Un programa se bloquea re
Otros problemas de software Problemas con la memoria Rellene la Listadeverificacióndediagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones.
Problemas con tarjetas PC Problemasconlaalimentación Rellene la Listadeverificacióndediagnósticos a medida que realiza estas comprobacion
Comments to this Manuals