Dell Mobile Projector M900HD User Manual

Browse online or download User Manual for Monitors Dell Mobile Projector M900HD. Инструкция по эксплуатации Dell Mobile Projector M900HD

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 87
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Мобильный проектор Dell™
(M900HD)
Руководство пользователя
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 86 87

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Мобильный проектор Dell™(M900HD)Руководство пользователя

Page 2 - Замечания, предостережения и

10 Подключение проектораПодключение к смартфону или планшету с использованием Wi-Fi ПРИМЕЧАНИЕ. Dell M900HD поддерживает функции MobiShow и WiFi-Doc.

Page 3 - Содержание

Подключение проектора 11Подключение DVD-плеераПодключение DVD-плеера с помощью кабеля HDMI ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI не входит в комплект поставки прое

Page 4 - Informacion Importante

12 Подключение проектораПодключение мультимедиаПодключение флэш-диска USB с мультимедиа ПРИМЕЧАНИЕ. Флэш-диск USB не входит в комплект поставки проек

Page 5 - Описание проектора

Подключение проектора 13Подключение мультимедиа с использованием SD-карты ПРИМЕЧАНИЕ. Карта памяти SD не входит в комплект поставки проектора.1 Кабел

Page 6

14 Использование проектораВключение проектора ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигнала включите проектор (компьютер, DVD-плеер и т.п.). До нажа

Page 7 - Подключение проектора

Использование проектора 153Для быстрого выключения питания проектора нажмите кнопку Power (Питание) и удерживайте в течение 1 секунды, вентиляторы охл

Page 8 - Подключение к компьютеру

16 Использование проектораРегулировка фокусировки проектора ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения проектора, перед тем как переместить или убрать проект

Page 9 - WiDi или

Использование проектора 17Настройка размера проецируемого изображения80" (203,2 cm)70" (177,8 cm)60" (152,4 cm)50" (127,0 cm)40&qu

Page 10

18 Использование проектораТребуемое расстояние (м) <A>Размер экрана СверхуДиагональ (дюймы)<B>Ш (см) х В (см)От основания до верха изображ

Page 11 - Подключение DVD-плеера

Использование проектора 19Использование панели управления1 Индикатор температурыЕсли желтый индикатор температуры горит или мигает, возможно, возникла

Page 12 - Подключение мультимедиа

Замечания, предостережения и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая позволяет пользователю лучшим образом использо

Page 13 - 2SD-карта

20 Использование проектора6«Вниз» / регулировка трапецеидального искажения Нажимайте для выбора пунктов экранного меню.Нажимайте для устранения искаж

Page 14 - Использование проектора

Использование проектора 21Использование дистанционного управления1Source Нажмите для переключения между источниками аналогового RGB, композитного сигн

Page 15

22 Использование проектора3 Aspect ratio Нажмите для смены соотношения сторон отображенного изображения.4Blank screen Нажмите для скрытия и отображени

Page 16

Использование проектора 23Установка батареи в пульт ДУ1 Удалите держатель батареи, сильно нажав на боковой фиксатор и вытащив держатель.2 Правильно вс

Page 17 - Использование проектора 17

24 Использование проектораЗона действия пульта дистанционного управления ПРИМЕЧАНИЕ. Фактический рабочий диапазон может немного отличаться от указанн

Page 18 - Высота (Hd): 84 см

Использование проектора 25Использование экранных меню•Проектор поддерживает экранное меню на нескольких языках, меню может отображаться при наличии ис

Page 19

26 Использование проектора ПРИМЕЧАНИЕ. РЕЖИМ ХРАНЕНИЯ—При подключении USB-кабеля можно копировать, удалять, перемещать и выполнять другие операции с

Page 20

Использование проектора 27ГРОМКОСТЬМеню Громкость позволяет отрегулировать уровень громкости проектора.ГРОМКОСТЬ—Для уменьшения громкости нажимайте кн

Page 21

28 Использование проектораЯРКОСТЬ—Для настройки яркости изображения нажимайте и .КОНТРАСТНОСТЬ—Для настройки контрастности изображения нажимайте и .

Page 22

Использование проектора 29УВЕЛ. НАВИГ.—Нажмите кнопку для включения меню Увел. навиг..Для перемещения по проекционному экрану используйте кнопки .

Page 23 - Установка батареи в пульт ДУ

Содержание | 3Содержание1 Проектор Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Описание проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - 24 Использование проектора

30 Использование проектораМожно включить или отключить режим Наст. табл., выбрав Выкл., 1, или 2. Можно также отобразить Наст. табл. 1, одновременно н

Page 25 - Использование экранных меню

Использование проектора 31НАСТРОЙКИ МЕНЯ—Выберите и нажмите для включения настроек меню. Настройки меню включают следующие параметры.ПОЛОЖЕНИЕ МЕНЮ—В

Page 26 - РЕЖИМ ВИДЕО

32 Использование проектора1 Первый запрос ввода пароля.aДля использования парольной защиты перейдите в меню Настройки меня, нажмите кнопку и выберите

Page 27 - Дополнительные настройки

Использование проектора 33СМЕНА ПАРОЛЯ—Введите исходный пароль. Затем введите новый пароль и подтвердите его.

Page 28 - НАСТРОЙКИ ЭКРАНА—

34 Использование проектораНАСТРОЙКИ ПИТАНИЯ—Нажмите кнопку для активации настроек питания. В меню «Настройки питания» доступны следующие параметры:ЭН

Page 29 - АСТ. ТАБЛ.—

Использование проектора 35ДАННЫЕ—В меню «Информация» отображаются текущие настройки проектора M900HD.ЯЗЫКВыбор языка экранного меню. Нажимайте кнопки

Page 30 - АВ. НАСТР.—

36 Использование проектораМультимедийная информацияПоддерживаемые форматы мультимедиа:Формат фотоизображенийФормат видеоМузыкальный форматТип изображе

Page 31 - НАСТРОЙКИ МЕНЯ—

Использование проектора 37Как настроить тип файла для мультимедиа на USB-носителе ПРИМЕЧАНИЕ. Вставьте флэш-диск USB в проектор, если хотите воспольз

Page 32

38 Использование проектора3 Откройте меню Источник входного сигнала, выберите USB и нажмите кнопку .Отобразится приведенный ниже экран Экран USB:4 Выб

Page 33 - СМЕНА ПАРОЛЯ—

Использование проектора 39Выбор типа мультимедийного файла при использовании SD-карты ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования мультимедийных файлов, сохраненны

Page 34 - НАСТРОЙКИ ПИТАНИЯ—

4 Проектор DellДанный проектор поставляется в комплекте, показанном ниже. Убедитесь в наличии всех предметов, в случае отсутствия любого из них обрати

Page 35 - Использование проектора 35

40 Использование проектора3 Откройте меню Источник входного сигнала, выберите SD и нажмите кнопку .Отображается экран SD-карты, как показано ниже:4 В

Page 36 - Мультимедийная информация

Использование проектора 41Как настроить тип файла для мультимедиа во внутренней памятиДля воспроизведения файлов Изображения, видео или музыкальных фа

Page 37 - 2 Вставьте

42 Использование проектораОтобразится приведенный ниже экран внутренней память:3 Выберите файлы мультимедиа: Изображения, Видео, Музыка или Office Vie

Page 38 - 3 Откройте меню

Использование проектора 43Office Viewer для USB, SD-карты и встроенной памятиФункция Office Viewer позволяет использовать файлы приложений MS Excel, M

Page 39 - 2 Установите

44 Использование проектораНастройка мультимедиа в режиме использования флэш-накопителя USB, SD-карты и встроенной памятиМеню настройки мультимедиа поз

Page 40

Использование проектора 45Установка Intel® Wireless Display (WiDi) ПРИМЕЧАНИЕ. Системные требования к установке Intel® Wireless Display:Компонент сис

Page 41 - 2 Откройте меню

46 Использование проектораПодробную информацию см. на веб-сайте Intel® WiDi по адресу www.intel.com/go/widi.Включение Intel® WiDi на проекторе1Подключ

Page 42

Использование проектора 472Нажмите кнопку Меню на панели управления проектора или пульте дистанционного управления. ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте кнопки ,

Page 43 - Использование кнопок

48 Использование проектораЗапуск приложения Intel® WiDi на компьютере5Введите WiDi в строке поиска Windows. Если в компьютере уже встроено приложение

Page 44 - ОВТОРИТЬ СЛАЙД-ШОУ—Кнопками

Использование проектора 49Установка Wi-Fi Display ПРИМЕЧАНИЕ. Минимальные требования к конфигурации компьютера:Операционная система:•WindowsMicrosoft

Page 45 - Wireless Display (WiDi)

Проектор Dell 5Описание проектора ВНИМАНИЕ! Правила техники безопасности1Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов.2Запрещает

Page 46 - WiDi на проекторе

50 Использование проектораВключение Wi-Fi на проекторе1Подключите кабель питания и нажмите кнопку питания.2Нажмите кнопку Меню на панели управления пр

Page 47

Использование проектора 51Отобразится экран указаний по беспроводным средствам, показанный ниже.4Запомните значения Wireless Network (SSID), IP-адрес

Page 48 - WiDi на компьютере

52 Использование проектораУстановка приложения Dell Projector Connection Manager на компьютер5Подключите компьютер к беспроводной сети M900HD. ПРИМЕЧ

Page 49 - Установка Wi-Fi Display

Использование проектора 536Запустите обозреватель Интернета. Будет автоматически открыта веб-страница M900HD Web Management (Управление средствами Инт

Page 50 - Включение Wi-Fi на проекторе

54 Использование проектора8Выберите используемую операционную систему, затем нажмите Загрузка.9Нажмите кнопку Выполнить для выполнения установки прогр

Page 51

Использование проектора 5510Запустится программа установки ПО. Для выполнения установки следуйте отображаемым на экране указаниям.

Page 52

56 Использование проектораЗапуск приложения Dell Projector Connection ManagerПосле завершения процедуры установки программа автоматически запускается

Page 53

Использование проектора 57Назначение кнопокПосле успешного входа отобразится следующий экран:Элемент Описание1 Строка состоянияПараметры Нажмите, чтоб

Page 54

58 Использование проектораИспользование параметровНажмите для отображения меню параметров.РАЗРЕШЕНИЕ—Позволяет выбирать разрешение.РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ—

Page 55 - Использование проектора 55

Использование проектора 59ЗВУК—Изменение параметров аудио.USB-АДАПТЕР—Создание адаптера USB. См. «Создание программного маркера» на стр. 72.

Page 56

6 Проектор Dell4Не закрывайте вентиляционные решетки или отверстия на корпусе проектора.5Убедитесь, что проектор работает при комнатной температуре (5

Page 57

60 Использование проектораО ПРОГРАММЕ—Отображение версии приложения.

Page 58

Использование проектора 61Управление проектором с помощью веб-интерфейса (управлению средствами Интернета)Настройка параметров сетиЕсли проектор подкл

Page 59 - Изменение параметров аудио

62 Использование проектораЗагрузка приложения Dell Projector Connection ManagerСм. также «Установка Wi-Fi Display» на стр. 49.Нажмите кнопку Загрузка

Page 60 - О ПРОГРАММЕ—

Использование проектора 63Свойства системы управленияАдминистраторДля доступа к странице администрирования требуется пароль администратора. •Пароль ад

Page 61 - Доступ к веб-интерфейсу

64 Использование проектораСостояние системыОтобразится информация о Состояние сети, Состояние подключения и Состояние проектора.

Page 62

Использование проектора 65Состояние сетиНастройка IP• Выберите Получить IP-адреса автоматически для автоматического присвоения IP-адреса проектору или

Page 63

66 Использование проектораБеспроводная настройка• Выберите Включить для установки Регион, Идентификатор SSID, Передача SSID, Полоса частот, Канал, Шиф

Page 64

Использование проектора 67Настройка проецированияНастройка проецированияКод подключения: Выбор способа генерации кода доступа проектором. Доступно 3 в

Page 65

68 Использование проектораСмена паролейНа этой странице можно изменить пароль администратора.•Введите новый пароль: Введите новый пароль.•Подтвердите

Page 66

Использование проектора 69Установка параметров по умолчаниюНажмите кнопку Применить, чтобы восстановить заводские настройки по умолчанию для беспровод

Page 67

Подключение проектора 7 ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасности, приведенные на стр.

Page 68

70 Использование проектораОбновление микропрограммыСо страницы Обновление микропрограммы можно обновить встроенное ПО Wi-Fi и Intel® WiDi проектора.Дл

Page 69

Использование проектора 71Перезагрузить системуНажмите кнопку Перезагрузка для перезагрузки системы.

Page 70

72 Использование проектораСоздание программного маркераПрограммный маркер позволяет использовать функцию «подключить и показать» с помощью USB-маркера

Page 71 - для перезагрузки системы

Поиск и устранение неполадок проектора 73При возникновении проблем с проектором см. приведенные ниже советы по поиску и устранению неполадок. Если про

Page 72 - Создание программного маркера

74 Поиск и устранение неполадок проектораИзображение отображается частично, неверно или прокручиваетсяПри использовании портативного компьютера Dell™

Page 73 - Поиск и устранение

Поиск и устранение неполадок проектора 75Неверное отображение цветов изображенияИспользование Наст. табл. в параметрах Настройки проектора в меню Допо

Page 74

76 Поиск и устранение неполадок проектораПульт дистанционного управления не работает надлежащим образом или работает на ограниченном расстоянииВозможн

Page 75

Поиск и устранение неполадок проектора 77Сигналы индикацииСостояние проецированияОписаниеКнопки управленияИндикаторПитание (белый/желтый)Температура (

Page 76 - ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно

78 Технические характеристики5Технические характеристикиСветовой клапан 0,45 дюйма XGA S450 DMD, DarkChip3™Яркость 900 ANSI люмен (максимальная)Коэффи

Page 77 - Сигналы индикации

Технические характеристики 79Потребляемая мощностьНормальный режим 142 Вт ± 10% при напряжении 110 В, переменный ток Экономичный режим: 106 Вт ± 10% п

Page 78 - Технические характеристики

8 Подключение проектораПодключение к компьютеруПодключение компьютера с помощью кабеля USB ПРИМЕЧАНИЕ. Функция Plug and Play. В комплекте с проекторо

Page 79 - (164 mm)

80 Технические характеристики ПРИМЕЧАНИЕ. Срок службы индикатора любого проектора определяется только уменьшением уровня яркости и не является характ

Page 80

Технические характеристики 81Режимы совместимости (цифровые) ПРИМЕЧАНИЕ. Поддержка формата HDMI 1024x768 с частотой обновления120 Гц DLP Link 3D, с

Page 81 - Технические характеристики 81

82 Контактная информация DellТелефон для пользователей из США: 800-WWW-DELL (800-999-3355). ПРИМЕЧАНИЕ. При отсутствии активного подключения к сети Ин

Page 82 - Контактная информация Dell

Глоссарий 83ANSI люмены — стандарт измерения яркости. Он вычисляется путем деления квадратного метра изображения на девять равных прямоугольников, изм

Page 83 - Приложение. Глоссарий

84 ГлоссарийдБ — децибел — единица, используемая для выражения относительной разности мощности или интенсивности, обычно двух акустических или электри

Page 84

Глоссарий 85Максимальное расстояние — расстояние от экрана, на котором проектор может проецировать пригодное изображение (достаточно яркое) в абсолютн

Page 85

86 ИндексИндексDDellконтакты 82, 83ВВключение и выключение проектораВключение проектора 14Выключение проектора 14ЗЗаводские настройки 30ККонтактная ин

Page 86 - 86 Индекс

Индекс 87Прозрачность меню 31Пульт дистанционного управления 21РРегулировка увеличения и фокусировки проектора 16Кольцо фокусировки 16ССоединительные

Page 87 - Индекс 87

Подключение проектора 9Подключение компьютера с использованием Intel® WiDi или Wi-Fi ПРИМЕЧАНИЕ. Для определения беспроводного соединения компьютер д

Comments to this Manuals

No comments