Dell Latitude D505 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Laptops Dell Latitude D505. Dell Latitude D505 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 109
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Obtención de ayuda
Soporte técnico
Problemas con su pedido
Información sobre productos
Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe
Antes de llamar
Cómo ponerse en contacto con Dell
Soporte técnico
Si necesita ayuda con algún problema técnico, Dell está preparado para atenderle.
PRECAUCIÓN: si necesita quitar las cubiertas del equipo, compruebe primero que están desenchufados los
cables de alimentación del equipo y del módem.
1. Complete los procedimientos descritos enSolución de problemas
”.
2. Ejecute los Dell Diagnostics
.
3. Haga una copia de la Lista de verificación de diagnósticos
y llénela.
4. Utilice la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en el sitio web Dell | Support, en la dirección
(support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.
5. Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, póngase en contacto con Dell.
NOTA: llame al servicio de asistencia técnica desde un teléfono situado al lado del equipo o en éste para que puedan guiarle
en los procedimientos necesarios.
NOTA: es posible que el sistema de código de servicio urgente de Dell no esté disponible en todos los países.
Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada
directamente al personal de servicio que corresponda. Si no tiene un código de servicio urgente, abra la carpeta Dell
Accessories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las
instrucciones.
Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio de asistencia técnica, consulteServicio de asistencia técnica
”.
NOTA: algunos de los servicios que se describen a continuación no siempre están disponibles en todos los lugares fuera de la
parte continental de EE.UU. Póngase en contacto con su representante local de Dell para obtener información sobre su
disponibilidad.
Servicios en línea
Puede acceder al sitio web Dell | Support en la dirección support.dell.com. Seleccione su región en la página WELCOME TO
DELL SUPPORT (Bienvenido al servicio de asistencia de Dell) y rellene los datos que se solicitan para acceder a las
herramientas y a la información de la Ayuda.
Puede ponerse en contacto con Dell en las siguientes direcciones electrónicas:
Red mundial
www.dell.com/
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 108 109

Summary of Contents

Page 1 - Obtención de ayuda

Obtención de ayuda Soporte técnico Problemas con su pedido Información sobre productos Devolución de artículos para su reparación en garantía o p

Page 2 - Servicio AutoTech

Ventas 01 55 94 71 00Fax 01 55 94 71 01Granada Asistencia general gratuito: 1-866-540-3355GreciaCódigo de accesointernacional: 00Código de país: 30Sit

Page 3 - Antes de llamar

1 Botón de expulsión2 Tarjeta PC

Page 4

Acerca de Microsoft ®Windows ®XP Centro de ayuda y soporte técnico Cambio a la vista clásica Asistente para limpieza de escritorio Asistente para

Page 5

3. En el menú desplegable Ventanas y botones, seleccione Windows estilo clásico.4. Para personalizar el color, la fuente y otras opciones de escrito

Page 6

para compatibilidad de programas con el fin de resolverlos. Con el Asistente para compatibilidad de programas puedeconfigurar un programa para que se

Page 7

Especificaciones Microprocesador Tipo del microprocesador Procesador Intel® Centrino™ MobileTechnology, Intel® Pentium® M o Intel®Celeron® MCaché L1 6

Page 8

conector de área de almacenamientotemporal de 16 bytesParalelo conector de 25 orificios; unidireccional,bidireccional o ECPVídeo conector de 15 orific

Page 9

Interfaces: Interna AC '97Externa miniconector de micrófono, miniconector de altavoces/auricularesestéreoAltavoz dos altavoces de 4 ohmiosAmpli

Page 10

Ángulo de funcionamiento de 0° (cerrada) a 180°Ángulos de vista: Horizontal ±60°Vertical ±45°Separación entre píxeles 0,2172 x 0,2172 mmConsumo de e

Page 11

2,5 horas (batería de 4 celdas); se puedereducir considerablemente bajo ciertascondiciones de consumo intensivoDuración (aproximada) 300 ciclos de car

Page 12

de 6 celdas y unidad de CDAmbientales del equipoIntervalo de temperatura: En funcionamiento de 0°a 35°C (de 32° a 95°F)En almacenamiento -40° a 65°

Page 13

Reino Unido)Fax/Fax de ventas 01 204 0103Centralita 01 204 4444Islas Caimán Asistencia general 1-800-805-7541Islas Turks y Caicos Asistencia general g

Page 14

Cuentas globales de Japón 044-556-3469Usuario individual 044-556-1760Centralita 044-556-4300Latinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas

Page 15

Código de accesointernacional: 00Código de país: 47Correo electrónico:support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Asistencia técnica 671 16882Atención rel

Page 16

Código de país: 351Asistencia técnica 707200149Atención al cliente 800 300 413Ventas 800 300 410 ó 800 300 411 ó 800 300 412 ó 21 422 07 10Fax 21 424

Page 17 - Solución de problemas

St. Lucia Asistencia general 1-800-882-1521St. Vicente y lasGranadinasAsistencia general gratuito: 1-877-270-4609Sudáfrica(Johanesburgo)Código de acce

Page 18 - Mensajes de error

PowerVault)Ventas de transacciones gratuito: 00801 65 1228Ventas corporativas gratuito: 00801 651 227Trinidad y Tobago Asistencia general 1-800-805-80

Page 19

Solución de problemas Problemas con la alimentación Mensajes de error Problemas con el vídeo y la pantalla Problemas con el sonido y los altavoce

Page 20

Compruebe el adaptador de CA. Compruebe las conexiones del cable del adaptador de CA. Si el adaptadorde CA tiene una luz, asegúrese de que esté encend

Page 21

disco está protegido contra escritura. Deslice la muesca de protección contra escritura.Drive not ready (La unidad no está lista). La operación requie

Page 22

www.dell.com/ap/ (únicamente para países asiáticos y del Pacífico)www.dell.com/jp (únicamente para Japón)www.euro.dell.com (únicamente para Europa)www

Page 23

conexión del cable. Ejecute la prueba de Controlador del teclado como se describe en “Uso de los DellDiagnostics”.Keyboard stuck key failure (Error po

Page 24 - Problemas con la impresora

A required .DLL file was not found (No se encontró el archivo .DLL requerido). Falta un archivofundamental en el programa que intenta abrir. Quite el

Page 25

Problemas con el vídeo y la pantallaRellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones.Si la pantalla aparece

Page 26

2. Haga doble clic en el icono Pantalla y, a continuación, haga clic en la ficha Configuración.3. Pruebe distintos valores para Colores, Área de pan

Page 27

Compruebe la conexión del cable de los altavoces. Consulte el diagrama de instalación proporcionado conlos altavoces.Asegúrese de que el enchufe eléct

Page 28 - Problemas con unidades

4. Si imprime correctamente, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia con el fin de obtener unnuevo cable de impresora.Asegúrese de que e

Page 29

Conecte el módem directamente a la clavija de teléfono. Si dispone de otros dispositivos telefónicos quecomparten la línea, por ejemplo, un contestado

Page 30 - Problemas con tarjetas PC

Problemas con la superficie táctil o el ratónRellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza las distintas comprobaciones.Compru

Page 31 - Problemas con la red

Compruebe el teclado externo.1. Apague el equipo, espere un minuto y vuelva a encenderlo.2. Compruebe que los indicadores luminosos del teclado numé

Page 32 - Si el equipo Dell™ se moja

4. Encienda el equipo.Limpie la unidad. Consulte “Limpieza del equipo” para obtener instrucciones.Compruebe la unidad para ver si tiene errores.Si ap

Page 33 - Si el equipo se cae o se daña

Dell pone a su disposición un servicio de asistencia técnica, disponible las 24 horas del día y todos los días de la semana, paradar respuesta a todas

Page 34 - Uso de los Dell Diagnostics

Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando.Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente.Si la unidad de CD-RW

Page 35

Problemas con la redRellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones.Compruebe el conector del cable de red.

Page 36

Windows 2000La pantalla de color azul aparece porque Windows no se ha cerrado correctamente. ScanDisk se ejecutaráautomáticamente durante el proceso d

Page 37 - Administración de energía

15. Encienda el equipo y compruebe que funciona correctamente.NOTA: Consulte la Guía de información del producto o el documento de la garantía que in

Page 38

Uso de los Dell Diagnostics Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Funciones de los Dell Diagnostics Inicio de los Dell DiagnosticsCuándo utilizar l

Page 39 - Modo de hibernación

1. Apague el equipo.2. Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consultela docu

Page 40 - Ficha Alarmas

del mismo. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puederesolver la condición del error

Page 41 - Ficha Hibernar

Administración de energía Sugerencias de administración de energía Asistente para la administración de energía Modos de administración de energía

Page 42

No realizar ninguna acción.Entrar en modo de espera.Entrar en modo de hibernación.Cerrar el sistema operativo Microsoft® Windows® y apagar el equipo.S

Page 43 - Apagando su equipo

Seleccionar si desea que la alarma le avise mediante un sonido o texto.Ajustar el volumen de la alarma que le avisará.Seleccionar la forma de respuest

Page 44

Recuerde rellenar la Lista de verificación de diagnósticos. Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell para obtenerasistencia técnica y

Page 45

En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la unidad de disco duro y, acontinuación, apagando tota

Page 46

NOTA: para activar alarmas sonoras, haga clic en cada botón Acción de alarma y seleccione Alarma sonora.Las selecciones Alarma de bajo nivel de carga

Page 47

Battery Optimized Performance (Rendimiento de batería optimizado): procesador optimiza la energía de la bateríaaunque el equipo esté conectado a un en

Page 48 - Bluetooth™

Adición y sustitución de piezas Antes de empezar Herramientas recomendadas Apagando su equipo Memoria Teclado Bluetooth™ Minitarjeta PCI Uni

Page 49

AVISO: Cuando desconecte un cable, tire del conector o del lazo liberador de tensión, no tire directamente del cable.Algunos cables cuentan con un con

Page 50 - Minitarjeta PCI

AVISO: para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas para expandir las lengüetasmetálicas internas que fijan el módulo

Page 51

NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, el equipo no se iniciará. Este fallo no se indicarámediante un mensaje de error.4. Vue

Page 52 - Unidad de disco duro

3 Reposamanos2. Quite la cubierta del control central:a. Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de trabajo

Page 53

1 Tornillos M2.5 x 5 mm (2)2 Lengüetas del teclado3 ReposamanosNOTA: Al reemplazar el teclado, compruebe que las lengüetas del teclado estén bien colo

Page 54 - Conexión de S-vídeo

1 tarjeta Bluetooth2 conector de la placa base3 conector para tarjetasBluetooth4 cableNOTA: Al reemplazar la tarjeta Bluetooth, asegúrese de que el ca

Page 55 - Conexión de vídeo compuesto

País (ciudad)Código de accesointernacional Código depaísCódigo de ciudadNombre de departamento o área de servicio, Sitio web y Dirección de correo ele

Page 56

2 lengüeta3. Conecte el cable.4. Vuelva a colocar la unidad de disco duro.Minitarjeta PCIPRECAUCIÓN: la normativa FCC prohibe estrictamente a los us

Page 57

3. Si no hay instalada una minitarjeta PCI, continúe con el paso 6. Si está sustituyendo una minitarjeta PCI, retire latarjeta existente.a. Desconec

Page 58

7. Continúe bajando la minitarjeta PCI hasta que encaje en las lengüetas interiores del conector.8. Vuelva a colocar la cubierta.Unidad de disco dur

Page 59 - Descripción general

AVISO: cuando la unidad de disco duro no esté en el equipo, guárdela en un embalaje protector antiestático. Consultela sección “Protección contra desc

Page 60 - Inicio de una sola vez

NOTA: los diagramas para cada una de las combinaciones de conexión aparecen al principio de cada apartado con elfin de ayudarle a determinar el método

Page 61 - Cambio de los puertos COM

3. Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo a la televisión.4. Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del

Page 62

1 cable adaptador compuestode salida de TV2 cable de vídeo compuesto3 cable de audio1. Apague el equipo, la televisión y el dispositivo de audio que

Page 63 - Uso de la pantalla

4. Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto de la televisión.5. Conecte el extremo del conector del cable

Page 64 - Windows 2000

b. Haga clic en Configuración de dispositivo. c. En la nueva ventana, compruebe que los valores de resolución de pantalla son correctos.7. Haga cli

Page 65 - Métodos abreviados de teclado

Uso del programa Configuración del sistema Descripción general Visualización de las pantallas de configuración del sistema Pantallas de configurac

Page 66

Código de ciudad: 1Fax para particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 49Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 14A

Page 67 - Superficie táctil

Configuración del sistemaOrden de inicioOpciones de configuración de inicio (arranque) y del dispositivo de acoplamientoValores de configuración básic

Page 68

2. Conecte el equipo a una toma de corriente eléctrica.3. Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.

Page 69

Después de activar el sensor de infrarrojos, puede usarlo para establecer un enlace con un dispositivo de infrarrojos. Paraconfigurar y usar un dispos

Page 70 - Reinstalación de software

Uso de la pantalla Ajuste del brillo Cambio de la imagen de vídeo Configuración de la resolución de la pantallaAjuste del brilloCuando el equipo D

Page 71 - Windows XP

NOTA: no puede utilizar <Fn><F8> para cambiar la imagen de vídeo entre la pantalla integrada y un dispositivo de S-vídeo externo.Configura

Page 72

Uso del teclado y de la superficie táctil Teclado numérico Métodos abreviados de teclado Superficie táctil Personalizar la superficie táctilTecla

Page 73

BateríaMuestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet.Bandeja de CD o de DVDExpulsa la bandeja fuera de la unidad.Funciones de la pantallaPasa la imagen

Page 74

Activa y desactiva los altavoces integrados y los altavoces externos (si los hay)Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft ® Windows®Minimiza

Page 75 - Reinstalación de Windows® XP

1 Superficie táctil2 Botones de la superficietáctilPara mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil. Para seleccionar un obj

Page 76

3. Seleccione la opción deseada y haga clic en Aplicar.4. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración y cerrar la ventana.

Page 77 - Reinstalación de Windows 2000

Corea (Seúl)Código de accesointernacional: 001Código de país: 82Código de ciudad: 2Asistencia técnica gratuito: 080-200-3800Ventas gratuito: 080-200-3

Page 78

Reinstalación de software Reinstalación de controladores y utilidades Resolución de incompatibilidades de software y hardware Uso de Restaurar sis

Page 79

siga las instrucciones de extracción y lea el archivo readme.Si se le indica que vaya a los archivos del controlador, haga clic en el directorio CD de

Page 80

1. Después de extraer los archivos del controlador a la unidad de disco duro como se describió previamente, haga clic enel botón Inicio seleccione Co

Page 81

que comparten la IRQ del dispositivo.9. Resuelva los conflictos de IRQ.También puede utilizar el programa Solucionador de problemas de hardware de Wi

Page 82

Para resolver un problema con el sistema operativo puede utilizar Restaurar sistema desde el Modo a prueba de fallos o elmodo Normal para devolver el

Page 83

Si se produce algún problema después de instalar un controlador de dispositivos, pruebe primero con la opción Desinstalacióndel controlador de disposi

Page 84

Antes de volver a instalar el sistema operativo Microsoft® Windows XP para corregir un problema, intente solucionarlomediante la opción Restaurar sist

Page 85

Reinstalación de Windows 2000AVISO: En el CD del Sistema operativo se ofrecen varias opciones para reinstalar el sistema operativo Windows 2000.Estas

Page 86

El equipo se reiniciará automáticamente.Activación del modo de hibernación1. Pulse sobre el botón Inicio, apunte hacia Configuración y después pulse

Page 87 - Uso de CD o DVD

Uso del compartimento para módulos Acerca del compartimento para módulos Comprobación de la carga de la segunda batería Extracción e instalación d

Page 88 - Ajuste de la imagen

Código de país: 45Atención al cliente (relacional) 7023 0184Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 3287 5505Centralita (relacional)

Page 89

medidor de carga de labatería2 segunda batería (parteinferior)Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo estáapagadoPRECAUCIÓN: Antes

Page 90 - Limpieza del equipo

3. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que sienta un chasquido y presione elpasador de liberación del dispo

Page 91 - Dispositivos ópticos

5. Presione el pasador de liberación del dispositivo para que salte hacia fuera.6. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para

Page 92 - Uso de la batería

1 Pasador de liberación deldispositivo5. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para extraer el dispositivo del compartimento pa

Page 93 - Medidor de carga

1 Pasador de liberación deldispositivo4. Tire del dispositivo sujetando por el pasador de liberación para extraer el dispositivo del compartimento pa

Page 94 - Carga de la batería

3. Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consultela documentación incluida co

Page 95 - Extracción de la batería

Windows 20001. Haga doble clic en el icono Desconectar o retirar hardware de la barra de tareas de Windows.2. Haga clic en el dispositivo que desee

Page 96

Uso de CD o DVDUso de la bandeja de la unidad de CD o DVDAVISO: no presione la bandeja de la unidad cuando la abra o la cierre. Mantenga la bandeja ce

Page 97 - Almacenamiento de la batería

Para obtener más información sobre reproducción de CD o DVD, pulse sobre Ayuda en el reproductor de CD o DVD (si estádisponible).Ajuste del volumenNOT

Page 98 - Uso de tarjetas PC

Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan demasiadamemoria y no permiten la reproducci

Page 99 - Desmontaje de una tarjeta PC

Código de accesointernacional: 00Código de país: 421Correo electrónico: [email protected] Asistencia técnica 02 5441 5727Atención al cliente 420

Page 100 - 2 Tarjeta PC

Limpieza del equipo Equipo y teclado Pantalla Superficie táctil Unidad de disquete Dispositivos ópticosEquipo y teclado1. Apague el equipo y to

Page 101 - Cambio a la vista clásica

Estos estuches incluyen disquetes previamente tratados para eliminar los contaminantes que se acumulan con elfuncionamiento normal.Dispositivos óptico

Page 102

Uso de la batería Rendimiento de la batería Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería Extracción de la batería Extracción e ins

Page 103

PRECAUCIÓN: el uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química.No perfore, incinere, desmonte o exponga la bater

Page 104 - Especificaciones

representa aproximadamente un 20% de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene aún un 80% de cargarestante, habrá cuatro luces en

Page 105

Desconecte el equipo de la toma de corriente y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar latemperatura ambiente. A continuació

Page 106

1. Extraiga la batería.2. Retire la cubierta de la batería de reserva.3. Tire de la batería de reserva para extraerla de su compartimento y desconé

Page 107

Instalación de la bateríaPRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones deseguridad de la Guí

Page 108

Uso de tarjetas PC Tipos de tarjetas PC Tarjetas PC extendidas Instalación de una tarjeta PC Desmontaje de una tarjeta PCPRECAUCIÓN: Antes de rea

Page 109

El equipo reconoce la mayoría de las tarjetas PC y carga automáticamente el controlador de dispositivos adecuado. Si elprograma de configuración le pi

Comments to this Manuals

No comments