Dell Latitude XT3 (Mid 2011) User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Dell Latitude XT3 (Mid 2011). Dell Latitude XT3 (Mid 2011) User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Battery Slice Setup Guide
Vejledning til opsætning af batteriskive
Installatiehandleiding batterijblok
Levyakun asennusopas
Guide d'installation de l'extension de batterie
Setup-Handbuch für die Slice-Batterie
Guida all'installazione del battery slice
Vodiè za podešavanje pomoænih baterija
Oppsettveiledning for batteri
Guia de configuração da bateria auxiliar
Guía de configuración de la batería laminar
Instruktion för inställning av externt batteri
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - Battery Slice Setup Guide

Battery Slice Setup Guide Vejledning til opsætning af batteriskiveInstallatiehandleiding batterijblokLevyakun asennusopas Guide d'installation d

Page 2

Bemærkninger, forsigtighedsregler og advarsler BEMÆRK: En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt

Page 3 - Battery Slice Setup Guide

Batteriskive 9BatteriskiveVisning af bundOpsætning af batteriskiven ADVARSEL: Vekselstrømsadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Imid

Page 4 - Notes, Cautions, and Warnings

10 Batteriskive3Før du tager computeren ud af batteriskiven skal du konfigurere computerens strømstyringsindstillinger, så den ikke går i dvale- eller

Page 5

Batteriskive 11Udtagning af computeren fra batteriskiven1Fjern alle kabler, der er tilsluttet computeren.2Vend computeren på hovedet.3Tryk på udløserg

Page 6

12 BatteriskiveLED-koder, der viser energistatus for batteriskivenBatteriskiven har en LED til energistatus, der angiver følgende tilstande:Specifikat

Page 7 - Charging Your Battery Slice

Installatiehandleiding batterijblok

Page 8 - Specifications

Opmerkingen, waarschuwingen en gevaar-kennisgevingen OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer

Page 9

Batterijblok 15BatterijblokLaag zichtHet batterijblok installeren VOORZICHTIG: De netadapter werkt op elektriciteitsnetten wereldwijd. Stroomaansluit

Page 10 - ____________________

16 Batterijblok3Voordat u uw computer loskoppelt, stelt u de energiebeheerinstellingen van de computer zo in dat de slaapstand, standbystand of hibern

Page 11 - Batteriskive

Batterijblok 17De computer loskoppelen van het batterijblok1Koppel alle kabels los van de computer.2Keer de computer ondersteboven.3Druk op de ontgren

Page 13 - Opladning af batteriskiven

18 BatterijblokLED-codes voedingsstatus batterijblokUw batterijblok heeft een LED-lampje voor de voedingsstatus, waarmee de volgende statussen kunnen

Page 14 - Specifikationer

Levyakun asennusopas

Page 15

Huomautukset, tärkeät huomautukset ja varoitukset HUOMAUTUS: HUOMAUTUKSET ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta entistä pare

Page 16

Levyakku 21LevyakkuPohjanäkymäLevyakun ottaminen käyttöön VAROITUS: Virtasovitin toimii sähköpistorasioissa maailmanlaajuisesti. Virtaliittimet ja vi

Page 17 - Batterijblok

22 Levyakku3Ennen kuin irrotat levyakun tietokoneesta, määritä tietokoneen virranhallinta-asetukset siten, että se ei siirry lepo-, valmius- tai horro

Page 18

Levyakku 23Levyakun irrottaminen tietokoneesta1Irrota kaikki tietokoneeseen kiinnitetyt kaapelit.2Käännä tietokone selälleen.3Paina vapautussalpaa ja

Page 19 - Het batterijblok opladen

24 LevyakkuLevyakun virtatilan merkkivalokooditLevyakussa on virtatilan merkkivalo, joka voi ilmaista seuraavia tiloja:Tekniset tiedotMerkkivalokoodie

Page 20 - Specificaties

Guide d'installation de l'extension de batterie

Page 21 - Levyakun asennusopas

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordina

Page 22

Extension de batterie 27Extension de batterieVue de dessousInstallation de l'extension de batterie AVERTISSEMENT : L'adaptateur secteur fon

Page 23 - Levyakku

Battery Slice Setup Guide

Page 24

28 Extension de batterie1Branchez l'adaptateur secteur au connecteur de l'adaptateur secteur sur votre ordinateur.2Avant de connecter ou de

Page 25 - Levyakun lataaminen

Extension de batterie 29Connexion de l'ordinateur à l'extension de batterie1Suivez les procédures décrites dans la section « Installation de

Page 26 - Tekniset tiedot

30 Extension de batterieChargement de votre extension de batterieVous pouvez recharger votre extension de batterie indépendamment de votre ordinateur

Page 27

Extension de batterie 31SpécificationsType Batterie au lithium-ion à 9 cellulesHauteur 22,60 mm (0,89")Largeur 94,89 mm (3,74")Profondeur 27

Page 28

32 Extension de batterie

Page 29 - Extension de batterie

Setup-Handbuch für die Slice-Batterie

Page 30

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnhinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer bes

Page 31 - Extension de batterie 29

Slice-Batterie 35Slice-BatterieUnterseiteEinrichten Ihrer Slice-Batterie WARNUNG: Der Netzadapter funktioniert mit allen Steckdosen weltweit. Die Ste

Page 32

36 Slice-Batterie1Den Netzadapter an den Netzadapteranschluss Ihres Computers anschließen.2Bevor Sie Ihren Computer von der Slice-Batterie trennen ode

Page 33 - Spécifications

Slice-Batterie 37Anschließen des Computers an die Slice-Batterie1Befolgen Sie die Anweisungen unter „Einrichten Ihrer Slice-Batterie“ auf Seite 35.2Dr

Page 34 - 32 Extension de batterie

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Page 35

38 Slice-BatterieAufladen der Slice-BatterieSie können Ihre Slice-Batterie unabhängig vom Computer aufladen, indem Sie den Netzadapter verwenden, der

Page 36 - Warnhinweise

Slice-Batterie 39Technische DatenTyp 9-Zellen-Lithium-Ionen-ZelleHöhe 22,6 mm (0,89 Zoll)Breite 94,89 mm (3,74 Zoll)Tiefe 275,38 mm (10,84 Zoll)Gewich

Page 37 - Slice-Batterie

40 Slice-Batterie

Page 38

Guida all'installazione del battery slice

Page 39 - Slice-Batterie 37

Messaggi di Nota, Attenzione e Avvertenza NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per l'uso ottimale del computer. ATTENZIONE: un messa

Page 40 - Aufladen der Slice-Batterie

Battery Slice 43Battery SliceVista inferioreInstallazione del battery slice AVVERTENZA: L'adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche

Page 41 - Technische Daten

44 Battery Slice1Collegare l'adattatore c.a. all'apposito connettore sul computer.2Prima di collegare o scollegare il computer dal battery s

Page 42 - 40 Slice-Batterie

Battery Slice 452Capovolgere il computer e spingere il battery slice finché non scatta in posizione.3Raddrizzare il computer e accenderlo.Scollegament

Page 43

46 Battery SliceCarica del battery sliceÈ possibile ricaricare il battery slice indipendentemente dal computer mediante l'adattatore c.a fornito

Page 44

Battery Slice 47SpecificheTipo batteria agli ioni di litio a 9 elementiAltezza 22,60 mmLarghezza 94,89 mmProfondità 275,38 mmPeso 605 gCapacità ampere

Page 45 - Battery Slice

Battery Slice 3Battery SliceBottom ViewSetting up Your Battery Slice WARNING: The AC adapter works with electrical outlets worldwide. However, power

Page 46

48 Battery Slice

Page 47 - Battery Slice 45

Vodiè za podešavanje pomoænih baterija

Page 48 - Carica del battery slice

Napomene, oprezi i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da na bolji naèin iskoristite raèunar. OPREZ: OPREZ uka

Page 49 - Specifiche

Pomoæna baterija 51Pomoæna baterijaPrikaz odozdoPostavljanje pomoæne baterije UPOZORENJE: Adapter za naizmjeniènu struju radi na utiènicama za struju

Page 50 - 48 Battery Slice

52 Pomoæna baterija1Prikljuèite adapter za naizmjeniènu struju na prikljuèak za adapter na raèunaru.2Prije nego što prikljuèite ili iskljuèite raèunar

Page 51

Pomoæna baterija 532Okrenite raèunar na drugu stranu i spuštajte bateriju sve dok ne èujete zvuk koji pokazuje da se nalazi u ležištu.3Okrenite raèuna

Page 52 - Napomene, oprezi i upozorenja

54 Pomoæna baterijaPunjenje pomoæne baterijePomoænu bateriju možete da napunite nezavisno od raèunara pomoæu adaptera za naizmjeniènu struju koji se d

Page 53 - Pomoæna baterija

Pomoæna baterija 55SpecifikacijeTip Litijumska baterija sa 9 li-ion æelijaVisina: 22,60 mm (0,89 inèa)Širina 94,89 mm (3,74 inèa)Dubina 275,38 mm (10,

Page 54

56 Pomoæna baterija

Page 55 - Pomoæna baterija 53

Oppsettveiledning for batteri

Page 56 - Punjenje pomoæne baterije

4 Battery Slice3Before you undock your computer, set your computer’s power management settings so that it does not enter sleep, standby, or hibernate

Page 57 - Specifikacije

Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: MERK angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke datamaskinen bedre. FORSIKTIG: FORSIKTIG angi

Page 58 - 56 Pomoæna baterija

Batteri 59BatteriBunnSette opp batteriet ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømstøpsler og grenuttak kan imidler

Page 59 - Oppsettveiledning for batteri

60 Batteri3For du frakobler datamaskinen, konfigurerer du datamaskinens strømstyringsinnstillinger slik at den ikke settes i hvile-, vente- eller dval

Page 60

Batteri 61Frakoble datamaskinen fra batteriet1Koble fra alle kabler som er koblet til datamaskinen.2Snu datamaskinen opp ned.3Trykk på utløserspaken o

Page 61 - Sette opp batteriet

62 BatteriKoder for batteriets strømstatuslampeBatteriet inkluderer en strømstatuslampe som kan indikere følgende tilstander:SpesifikasjonerLampekodes

Page 62

Guia de configuração da bateria auxiliar

Page 63 - Lade batteriet

Notas, avisos e advertências NOTA: NOTA fornece informações importantes para ajudar a utilizar melhor o computador. ADVERTÊNCIA: Um AVISO indica pote

Page 64 - Spesifikasjoner

Bateria auxiliar 65Bateria auxiliarVista inferiorConfigurar a bateria auxiliar ADVERTÊNCIA: O adaptador de CA funciona com tomadas eléctricas de todo

Page 65

66 Bateria auxiliar3Antes de desancorar o computador, configure as definições de gestão energética do computador de modo a que não entre no modo suspe

Page 66 - Notas, avisos e advertências

Bateria auxiliar 67Desancorar o computador da bateria auxiliar1Desligue todos os cabos ligados ao comutador.2Vire o computador de costas.3Prima a alav

Page 67 - Bateria auxiliar

Battery Slice 5Undocking Your Computer From the Battery Slice1Disconnect all the cables connected to the computer.2Flip the computer on its back.3Pres

Page 68

68 Bateria auxiliarCódigos LED de estado da energia da bateria auxiliarA bateria auxiliar inclui um LED de estado da energia, que pode indicar os segu

Page 69 - Carregar a bateria auxiliar

Guía de configuración de la batería laminar

Page 70 - Especificações

Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a conseguir un mejor rendimiento de su equipo. PRECAUCIÓ

Page 71

Batería laminar 71Batería laminarVista inferiorConfiguración de la batería laminar ADVERTENCIA: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación

Page 72

72 Batería laminar3Antes de desacoplar el equipo, modifique la configuración de administración de energía del equipo, para que no cambie al estado de

Page 73 - Batería laminar

Batería laminar 73Desacoplamiento del equipo de la batería laminar1Desconecte todos los cables conectados al equipo.2Dé vuelta su computadora.3Presion

Page 74

74 Batería laminarCódigos LED de estados de energía de la batería laminarLa batería laminar incluye un LED que indica los siguientes estados de energí

Page 75 - Carga de la batería laminar

Instruktion för inställning av externt batteri

Page 76 - Especificaciones

Obs, viktigt och varningar OBS! Detta meddelande innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator. VIKTIGT! – VIKTIGT! ind

Page 77

Externt batteri 77Externt batteriUndersidaAnsluta det externa batteriet VARNING: Nätadaptern är kompatibel med eluttag i hela världen. Däremot kan el

Page 78 - Obs, viktigt och varningar

6 Battery SliceBattery Slice Power-Status LED CodesYour battery slice includes a power status LED that can indicate the following states:Specification

Page 79 - Externt batteri

78 Externt batteri3Innan du dockar av din dator ska du ställa in datorns kraftinställningar så att den inte växlar till viloläge, standby- eller hiber

Page 80

Externt batteri 79Docka av din dator från det externa batteriet1Koppla bort alla kablar som är anslutna till datorn.2Vänd datorn upp-och-ned.3Tryck på

Page 81 - Ladda det externa batteriet

80 Externt batteriLjusdiodkoder för batteristatusDet externa batteriets ljusdiodkoder för batteristatus kan indikera följande:SpecifikationerLjusdiods

Page 82

86 | חטשמ תללוס ידוק תירונ בצמ לש חוכ תללוס חטשמ תללוס חטשמה ךלש תללוכ תירונ בצמ חוכ תנייצמה תא םיבצמה םיאבה: ףצר דוק תוירונ LED בצמ םותכ בה

Page 83

חטשמ תללוס | 85 רורחש תניגע בשחמה ךלש תללוסל חטשמה 1 קתנ תא לכ םילבכה םירבוחמש בשחמל. 2 ךופה תא בשחמה לע ובג. 3 ץחל לע ספת רורחשה םרהו

Page 84 - תניעט הללוסה חטשמה

84 | חטשמ תללוס 1 רבח תא םאתמ םרז ןיפוליחה רבחמל לש םאתמ םרז ןיפוליחה בשחמב. 2 ינפל הניגע ,וא רורחש הניגעמ ,לש בשחמה ךלש תללוסמ חטשמה ,רומ

Page 85

חטשמ תללוס | 83 תללוס חטשמ טבמ הטמלמ 1 רבחמ םאתמ םרז ןיפוליח 2 בצמ תירונ תללוס חטשמ 3 תידי רורחש 4 רבחמ הניגע תנקתה תללוס חטשמה

Page 86 - תללוס חטשמ

תורעה ,תורהזאו תוארתה הרעה: "הרעה "תנייצמ עדימ בושח עייסמה שמתשהל בשחמב רתיב תוליעי. הארתה :"הארתה "םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירש

Page 87 - תורעה ,תורהזאו תוארתה

חטשמ תללוסל הנקתה ךירדמ

Page 88 - חטשמ תללוסל הנקתה ךירדמ

Vejledning til opsætning af batteriskive

Comments to this Manuals

No comments