GUÍA DE CONFIGURACIÓN
8Cómo congurar su portátil Studio Cómo encender su portátil Studio
9Cómo congurar su portátil Studio Cómo utilizar el conmutador inalámbricoPara utilizar conexiones inalámbricas, asegúrese de que el conmutador se enc
10Cómo congurar su portátil Studio Conexión a Internet (Opcional)NOTA: los Proveedores de servicios de internet (ISP, por sus siglas en inglés) y ofr
11Cómo congurar su portátil Studio Debe conectarse a su enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a internet inalámbrica. Para configurar
12Studio 1737 tiene varios indicadores, botones y componentes que proporcionan información mediante accesos directos de un vistazo y rápidos para las
13Cómo utilizar el portátil Studio 1 Indicador de estado WiFi: se enciende cuando la conexión por red inalámbrica está activa.Consulte el apartado “co
14Cómo utilizar el portátil Studio 4 Indicador de estado de la batería: indica el estado de carga de la batería.Si el ordenador está conectado a una t
15Cómo utilizar el portátil Studio Funciones del lateral derecho123456
16Cómo utilizar el portátil Studio NOTA: no utilice discos de tamaño o forma no estándar (incluidos los mini CD y mini DVD) o dañará la unidad.1 Conec
17Cómo utilizar el portátil Studio 5 Conector de adaptador de CA: conecta un adaptador de CA al ordenador para encenderlo y cargar la batería cuando e
18Cómo utilizar el portátil Studio Funciones del lateral izquierdo1234567
19Cómo utilizar el portátil Studio 1 Dell Wi-Fi Catcher™ Botón ubicador de redEncienda el conmutador inalámbrico y pulse este botón durante unos segun
20Cómo utilizar el portátil Studio 3 Conmutador inalámbrico de encendido/apagado: Utilice este conmutador para encender rápidamente todos los disposit
21Cómo utilizar el portátil Studio 1110988 Conector combo USB/eSATA: conecta a dispositivos de almacenamiento compatibles con eSATA, como por ejemplo
22Cómo utilizar el portátil Studio 10SD/MMC - MS/Pro - xD Lector de tarjetas multimedia 8 en 1: proporciona una manera cómoda y rápida de ver y compa
23Cómo utilizar el portátil Studio 11 Ranura ExpressCard: proporciona soporte para memoria adicional, comunicaciones por conexión o inalámbricas, mult
24Cómo utilizar el portátil Studio 1 Indicador de Bloq mayús: Se enciende cuando se utiliza la tecla de Bloq mayús2 Superficie táctil: Proporciona la
25Cómo utilizar el portátil Studio 5678
26Cómo utilizar el portátil Studio 5 IR del consumidor: Permite que ciertas aplicaciones de software se controlen por medio de Dell Travel Remote (un
27Cómo utilizar el portátil Studio Los tres estados de iluminación son:brillo completo del teclado/a. superficie táctilBrillo medio del teclado/superf
GUÍA DE CONFIGURACIÓNModelo PP31L
28Cómo utilizar el portátil Studio 2 Micrófono de matriz digital izquierdo (opcional): Combina con el micrófono de matriz digital derecho para proporc
29Cómo utilizar el portátil Studio Controles multimediaPara utilizar los controles de multimedia, toque ligeramente el símbolo y luego suéltelo. El sí
30Cómo utilizar el portátil Studio Extracción y sustitución de la bateríaPRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de ince
31Cómo utilizar el portátil Studio Cómo utilizar la unidad de disco ópticoAVISO: no utilice discos de tamaño o forma no estándar (incluidos los mini C
32Cómo utilizar el portátil Studio Componentes de software NOTA: para obtener más información acerca de las características descritas en esta sección,
33Cómo utilizar el portátil Studio Personalizar apariencia y sonidos.Para acceder a la ventana Propiedades de la pantalla:Haga clic con el botón derec
34En esta sección se proporciona información para la solución de problemas del ordenador. Si no es capaz de solucionar un problema utilizando las sigu
35Solución de problemas Restablezca la conexión al enrutador •inalámbrico:Guarde y cierre los archivos que tenga a. abiertos y salga de todos los pro
36Solución de problemas Si el ordenador está enchufado a una caja •de enchufes, asegúrese de que la caja de enchufes esté enchufada a una toma de cor
37Solución de problemas Problemas con la memoriaSi recibe un mensaje de memoria insuficiente:guarde y cierre todos los archivos que •estén abiertos y
Notas, avisos y precaucionesNOTA: una NOTA incluye información importante que ayuda a hacer un mejor uso de su ordenador.AVISO: un AVISO indica si exi
38Solución de problemas Si un programa deja de responder: detenga el programa:Pulse <Ctrl><MAYÚS><Esc> 1. simultáneamente.Haga clic
39Solución de problemas Si aparece una pantalla en azul permanente: apague el ordenador. Si el ordenador no responde al pulsar una tecla del teclado o
40Dell Support CenterDell Support Center le ayuda a encontrar el servicio, la asistencia y la información específica del sistema que necesita. Para ob
41Cómo utilizar herramientas compatibles Mensajes del sistemaSi su ordenador tiene un problema o falló, mostrará un mensaje del sistema que le ayudará
42Cómo utilizar herramientas compatibles CPU fan failure (Error en el ventilador de la unidad central de procesamiento): ha habido un error en el vent
43Cómo utilizar herramientas compatibles No timer tick interrupt (Sin interrupción del temporizador por pasos): un chip en la placa base podría ser la
44Cómo utilizar herramientas compatibles Para iniciar el Solucionador de problemas de hardware:Haga clic en 1. Inicio → Ayuda y soporte técnico.Escri
45Cómo utilizar herramientas compatibles Cómo iniciar Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duroLos Dell Diagnostics (Diagnóst
46Cómo utilizar herramientas compatibles NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo por una vez. La próxima vez que inicie el
47Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:La función Restaurar sistema • devuelve el ordenador a un estado de operación anterior
3 Cómo configurar su portátil Studio � � � � � � �5Antes de configurar su portátil Studio. . . . . .5Cómo conectar el adaptador de CA. . . . . . . .
48Restauración de su sistema operativo AVISO: realice copias de seguridad regulares de sus archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervi
49Restauración de su sistema operativo Restaurar Imagen de Fábrica de DellAVISO: el uso de Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica d
50Restauración de su sistema operativo Seleccione 2. Reparar el ordenador.Aparece la ventana 3. Opciones de recuperación del sistema.Seleccione una
51Restauración de su sistema operativo Cómo volver a instalar el sistema operativoAntes de comenzarSi está pensando en reinstalar el sistema operati
52Restauración de su sistema operativo Reinstalación de Windows VistaEl proceso de reinstalación puede durar entre una y dos horas. Una vez finalizad
53Si tiene problemas con el ordenador, puede realizar los pasos siguientes para diagnosticar y resolver el problema:Consulte el apartado “Solución de
54Cómo obtener ayuda Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada direct
55Cómo obtener ayuda Servicios en líneaPuede obtener información sobre los productos y servicios de Dell en los siguientes sitios web:www�dell�com•ww
56Cómo obtener ayuda Servicio de AutoTechEl servicio de asistencia automatizada de Dell, AutoTech, proporciona respuestas grabadas a las preguntas más
57Cómo obtener ayuda Devolución de artículos para su reparación bajo garantía o para la devolución de su importePrepare todos los artículos que vaya a
4ContenidoRestauración de su sistema operativo � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �47Restaurar sistema . . . . . . . . . . . . .
58Cómo obtener ayuda departamento de recepción de Dell y le será devuelta.Antes de llamarNOTA: tenga a mano su Código de servicio rápido cuando llamar
59Cómo obtener ayuda Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del ordenador. Si el orden
60Buscar más información y recursosSi necesita: Consulte:volver a instalar el sistema operativo. Soporte multimedia del sistema operativo.Ejecutar un
61Buscar más información y recursos Si necesita: Consulte:Buscar información acerca de las mejores prácticas de seguridad para su ordenador. Revisar
62Especificaciones básicas Modelo del sistemaDell Studio 1737Esta sección proporciona información básica que puede necesitar cuando configure y actual
63Especicaciones básicas ProcesadorFrecuencia de bus externaBus lateral frontal (Intel)533 MHz (Intel Celeron, Intel Pentium de doble núcleo)800/667
64Especicaciones básicas Tarjeta ExpressCardTarjetas admitidas Tarjeta ExpressCard/34 (34 mm)Tarjeta ExpressCard/54 (54 mm)De 1,5 V y 3,3 VTamaño
65Especicaciones básicas MemoriaNOTA: para obtener instrucciones sobre la actualización de memoria, consulte el Manual de servicio en el sitio web D
66Especicaciones básicas Puertos y conectores Audio Conector de entrada de micrófono, dos conectores de auriculares/altavoces estéreoIEEE 1394a Mini
67Especicaciones básicas Comunicaciones Inalámbrico Minitarjetas WLAN internas (tamaño medio), WWAN, UWB (opcional) Tecnología inalámbrica Bluetooth
5Cómo configurar su portátil StudioEsta sección proporciona información acerca de la instalación de su portátil Studio 1737 y la conexión de los perif
68Especicaciones básicas AudioConversión estereofónica24 bits (de analógico a digital y de digital a analógico)Interfaz interna Audio de alta defini
69Especicaciones básicas MultimediaInterfaz Roxio® Creator® DE o Roxio® Creator® Premier Blu-ray (para Blu-ray Disc™) Dell MediaDirect™ PowerDVDPant
70Especicaciones básicas PantallaVertical +15°/–30° (CCFL WXGA+ TrueLife) mín.±45° (WLED WXGA+ TrueLife) mín.±45° (RGBLED WUXGA TrueLife) mín.+40°/–
71Especicaciones básicas Superficie táctilResolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos)240 cppTamaño:Anchura Área activa del sensor de 71,7
72Especicaciones básicas BateríaTiempo de funcionamientoEl tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento y pue
73Especicaciones básicas Adaptador de CAVoltaje nominal de salida19,5 V de CCDimensiones:AlturaAnchuraLongitud16 mm (0,6 pulgadas)70 mm (2,8 pulgada
74Especicaciones básicas Entorno del ordenadorIntervalo de temperatura:Funcionamiento De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)Almacenamiento de –40 °C a
75ApéndiceAviso de productos de MacrovisionEste producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciert
76ÍndiceAasistencia técnica 54AutoTech 56ayudaobtención de ayuda y asistencia 53Bbase del ordenador 6buscar más información 60Ccapacidades del or
77Índice devolución de su importe 57direcciones de correo electrónicopara la asistencia técnica 55direcciones de correo electrónico para asistencia
6Cómo congurar su portátil Studio Cómo conectar el adaptador de CAConecte el adaptador de CA al ordenador y enchúfelo en la toma de corriente o prote
78Índice problemas con la alimentación, solución 35problemas de hardwarediagnóstico 44problemas de memoriaresolución 37problemas de software 37pro
79Índice WWindows Vista® 9Asistente para compatibilidad de programas 38configurar 9reinstalación 52Windows, volver a instalar 47
80Índice
81Índice
www.dell.com | support.dell.comImpreso en los EE.UU.
7Cómo congurar su portátil Studio Cómo conectar el cable de red (opcional)Si planea utilizar una conexión de red por cable, enchufe el cable de la re
Comments to this Manuals