Dell B3465dn Mono Laser Multifunction Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell B3465dn Mono Laser Multifunction Printer. Инструкция по эксплуатации Dell B3465dn Mono Laser Multifunction Printer

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 352
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Лазерный МФП Dell B3465dn-dnf
Руководство пользователя
Март 2014 г. www.dell.com | dell.com/support/printers
Товарные знаки
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
© Корпорация Dell, Inc., 2014 г. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго запрещено.
Товарные знаки, упоминаемые в настоящем документе: Dell, логотип DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp и Dell OpenManage являются товарными знаками корпорации Dell Inc.; Intel, Pentium и Celeron являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Intel; Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft; логотипы AirPrint и AirPrint
являются товарными знаками корпорации Apple, Inc.
В этом документе могут использоваться другие товарные знаки и наименования изделий для обозначения организаций, которые заявили свое право
на них или их изделий. Корпорация Dell отказывается от каких-либо имущественных интересов в отношении товарных знаков и наименований, кроме
своих собственных.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 351 352

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Лазерный МФП Dell B3465dn-dnfРуководство пользователяМарт 2014 г. www.dell.com | dell.com/support/printersТоварные знакиИнформация, содержащаяся в нас

Page 2 - Содержание

Какую информацию требуется найти? Рекомендации по поискуСамая последняя вспомогательная инфор-мация, обновления и техническаяподдержка:• Документация•

Page 3 - Содержание 3

Размещение накладываемого сообщения на каждой страницеНакладываемое сообщение может быть размещено на каждой странице. Предусмотрены следующиетипы нак

Page 4 - Содержание 4

Сведения о параметрах копированияКопировать изЭтот параметр открывает экран для выбора формата исходного документа.• Выберите формат бумаги, соответст

Page 5 - Содержание 5

Стороны (двусторонняя печать)Этот параметр позволяет печатать односторонние или двусторонние копии с одностороннего илидвустороннего исходного докумен

Page 6 - Содержание 6

Использование дополнительных параметровПредусмотрены следующие значения.• Дополнительные параметры обработки изображений— Служит для регулировки парам

Page 7

Передача по электронной почтеУстройство автоматической подачидокументов (УАП)Стекло экспонирования сканераABCПри работе с многостраничными документами

Page 8

Примечания.• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в видечетырех наборов цифр, разделенных точками, например 12

Page 9 - Информация о принтере

4 Настройте параметры электронной почты.Примечание. При изменении настроек после создания кода быстрого доступа электроннойпочты, эти изменения не буд

Page 10 - Информация о принтере 10

Примечания.• Чтобы ввести дополнительных получателей, нажмите кнопку Следующий адрес, а затемвведите адрес или код быстрого доступа, который необходим

Page 11

4 Нажмите имя получателя.Примечание. Для ввода дополнительных получателей нажмите Следующий адрес, а затемвведите требуемый адрес или номер быстрого д

Page 12 - Конфигурации принтера

• TIFF — создание нескольких файлов или одного файла. Если в меню "Настройка" встроенноговеб-сервера отключить параметр "Многостраничны

Page 13 - Укомплектованная модель

При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков,крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные уст

Page 14 - Основные функции сканера

Формат оригиналаС помощью этого параметра можно выбрать формат бумаги документов, отправляемых поэлектронной почте. Если для функции "Исходный фо

Page 15 - Использование стекла сканера

Выберите один из следующих источников содержимого:• Цветной лазер — исходный документ напечатан с помощью цветного лазерного принтера.• Струйный — исх

Page 16

• Журнал передачи – Печать журнала передачи и журнала ошибок передачи.• Настройка скоса в УАП– Выпрямление сканированных изображений, слегка сдвинутых

Page 17

Работа с факсомПримечание. Функция факсимильной связи присутствовать не на всех моделях принтера.Устройство автоматической подачидокументов (УАП)Стекл

Page 18

Первоначальная настройка факсаВо многих странах существует требование, чтобы на всех исходящих факсах в вернем или нижнемполях каждой передаваемой стр

Page 19

Выбор типа подключения факсаСценарий 1: стандартная телефонная линияНастройка 1: принтер подключен к выделенной линии факсаПодключение1 Подсоедините о

Page 20 - • Отмена действия или выбора

Настройка 2: принтер подключен к той же телефонной линии, что и автоответчикПодключение к одной телефонной стенной розеткеPHONELINEПодключение1 Подсое

Page 21 - Для пользователей Macintosh

Подключение к разным стенным розеткамPHONELINEПодключение1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.2

Page 22 - Настройка начального экрана

Настройка 3: принтер подключен к телефонной линии, для которой полученаподписка на услугу голосовой почты.02Подключение1 Подсоедините один разъем теле

Page 23 - Настойка форм и избранного

• Можно также настроить принтер на автоматический прием факсов (включить функциюавтоответа), но тогда при ожидании факса необходимо отключить услугу г

Page 24

Конфигурации принтераВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работыоборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные уст

Page 25

3 Чтобы использовать компьютер для доступа в Интернет, подсоедините компьютер к порту DSLHPN на фильтре DSL.4 Чтобы подсоединить телефон к принтеру, у

Page 26

Советы по данной настройке:• Чтобы убедиться в исправности телефонного порта на адаптере VoIP, подсоедините аналоговыйтелефон к этому порту и убедитес

Page 27 - Экспорт и импорт конфигурации

3 Подсоедините один конец аналогового телефонного кабеля к порту принтера.Примечания.• Чтобы убедиться в исправности телефонного порта на кабельном

Page 28

1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.2 Подключите другой разъем телефонного кабеля к исправной а

Page 29 - Доступ к плате контроллера

Подсоединение принтера к стенной розетке, отличной от RJ-11LINEEXT1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту пр

Page 30

Подсоединение принтера к стенной розетке в ГерманииВ Германии в стенных розетках имеется два вида портов. Порты N предназначены дляфаксимильных аппара

Page 31 - Установка модуля памяти

3 Если требуется подсоединить телефон или автоответчик к той же стенной розетке, подсоединитеустройства, как показано на рисунке.Примечание. Не извлек

Page 32

4 В поле "Номер факса" введите номер факса принтера.5 Нажмите кнопку Отправить.Установка даты и времениПредусмотрена возможность настройки д

Page 33

Передача факсаПринтер можно использовать для отправки факса одному или нескольким получателям. Можноввести адрес электронной почты, использовать номер

Page 34

7 При необходимости передачи титульной страницы, выберите Включить в факс титульныйлист и введите соответствующую информацию.8 Выберите OK.Примечания.

Page 35 - 3 Извлеките плату ISP

7 Стандартный лоток на 550 листовПримечание. Также имеется блокирующийся лоток на 250 листов Для получения дополнительныхсведений обратитесь по месту

Page 36

• Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для

Page 37

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Нажмите Параметры >Управление кодами

Page 38

• Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для

Page 39

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Нажмите Параметры >Параметры факса &g

Page 40

Примечания.• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в видечетырех наборов цифр, разделенных точками, например 12

Page 41 - 14 Закройте защитный чехол

Сведения о параметрах факсимильной передачиСодержимоеЭтот параметр позволяет указать тип содержимого и источник исходного документа.Выберите один из с

Page 42

Параметры страницыЭтот параметр позволяет изменять следующие настройки:• Стороны (двусторонняя печать). Указывается, распечатан ли оригинал на одной и

Page 43 - Затяните два винта

СканированиеМожно использовать принтер для отправки файла по адресу FTP. Можно ввести адрес электроннойпочты, использовать номер кода быстрого доступа

Page 44 - 1 Доступ к плате контроллера

4 Введите код быстрого доступа.Примечание. Если ввести код, который уже используется, появится запрос на выбор другогокода.5 Нажмите Добавить.Создание

Page 45 - Порядок установки

3 На панели управления принтера нажмите кнопку #, а затем введите код быстрого доступа FTP.4 Нажмите >Передать.Сканирование с передачей по FTP с

Page 46 - • Принтер

Примечания.– IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например123.123.123.123.– Если используется прокси-сервер, времен

Page 47

УАПД Стекло экспонирования сканераДля отдельных страниц, документов небольшого формата(например, почтовых открыток или фотографий), прозрачныхпленок и

Page 48

в Выполните одно из следующий действий.• Нажмите #, а затем с помощью клавиатуры введите код быстрого доступа.• На начальном экране выберите:Отложенны

Page 49 - Подключение кабелей

Сведения о параметрах сканированияFTPЭтот параметр позволяет ввести IP-адрес для адреса FTP.Примечание. IP-адрес отображается в виде четырех наборов ц

Page 50

• JPEG — используется для создания и вложения отдельного файла для каждой страницыисходного документа.• XPS — используется для создания одного файла X

Page 51

Использование дополнительных параметровВыберите один из следующих параметров:• Дополнительные параметры обработки изображений — служит для регулировки

Page 52

Структура менюСписок менюМеню "Бумага" Отчеты Сеть/порты БезопасностьУстройство подачи поумолчаниюФормат и тип бумагиКонфигурация МУПЗамена

Page 53

Параметры Справка Управление кодамибыстрого доступаМеню "Дополни-тельная плата"3Общие настройкиПараметры копированияПараметры факсаПараметры

Page 54

Меню «Формат и тип бумаги»Элемент НазначениеФормат в лотке [x]A4A5A6JIS‑B5LetterLegalExecutiveOficio (Мексика)FolioStatementUniversalКонверты 7 3/4 Ко

Page 55 - Проверка установки принтера

Элемент НазначениеФормат в многоцелевом устройствеподачиA4A5A6JIS B5LetterLegalExecutiveOficio (Мексика)FolioStatementUniversalКонверты 7 3/4 Конверты

Page 56 - Загрузка бумаги и специальных

Элемент НазначениеФормат бумаги для подачи вручнуюA4A5A6JIS B5LetterLegalExecutiveOficio (Мексика)FolioStatementУниверсальныйУказание формата загружае

Page 57 - Загрузка бумаги в лотки

Использование устройства автоматической подачиИспользование УАПД.• Загрузите исходный документ в лоток устройства автоматической подачи лицевой сторон

Page 58

Меню «Конфигурация МУП»Компонент ПредназначениеКонфигурацияМУПКассетаРучнаяВ первуюочередьОпределяет условия, при выполнении которых подача бумаги в п

Page 59

Параметр ЧтобыФактура бумаги из вторсырьяГладкаяСтандартнаяШероховатаяУказание относительной фактуры загруженной бумаги из вторсырья.Примечание. Завод

Page 60

Параметр ЧтобыФактура пользовательского типа[x]ГладкаяСтандартнаяШероховатаяУказание относительной фактуры загруженной бумаги пользователь-ского типа.

Page 61 - 6 Вставьте лоток

Параметр ЧтобыПлотность фирменного бланкаСветлаяСтандартнаяПлотнаяУказание относительной плотности загруженных фирменных бланков.Примечание. Заводской

Page 62

Параметр ЧтобыЗагрузка наклеекДвусторонняяВыкл.Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий напечать с указанием типа бумаги «Этикетки

Page 63

Меню «Пользовательские типы»Параметр ЧтобыПользовательский тип [x]БумагаОткрыткиПрозрачные пленкиШерох./хлоп. бум.ЭтикеткиКонвертСопоставление бумаги

Page 64

Меню «Пользовательские форматы сканирования»Параметр ЧтобыПользоват. формат скан. [x]Название размера скани-рованного изображенияШиринаДлинаОриентация

Page 65

Параметр ИспользованиеНаправление подачиКороткая сторонаДлинная сторонаУкажите направление подачи, если бумага может быть загружена в любом направ-лен

Page 66

Элемент НазначениеКоды быстрогодоступа дляэлектронной почтыПечать отчета, содержащего сведения о кодах быстрого доступа для работы сэлектронной почтой

Page 67

Элемент НазначениеPCL SmartSwitchВклВыкл.Независимо от языка управления принтером по умолчанию принтер автоматическипереключается в режим эмуляции PCL

Page 68

Общие сведения о панели управленияпринтераИспользование панели управления принтера12345678Элемент Использование1Отобразить• Просмотр состояния принтер

Page 69

Элемент НазначениеНастройкастандартной сети илиСетевая [x] установкаОтчетыСетевая платаTCP/IPIPv6Беспроводная связьAppleTalkОтображение и настройка се

Page 70

Меню "TCP/IP"Чтобы открыть данное меню, выполните одну из следующих команд:• Сеть/порты >Стандартная сеть >Настройка стандартной сети

Page 71

Параметр ЧтобыАдрес резервного сервераDNSСлужит для просмотра и изменения адреса резервного сервера DNSАдрес резервного сервераDNS 2Адрес резервного с

Page 72 - Характеристики бумаги

Параметр ЧтобыНастройка защищенной Wi-Fi(WPS)Запуск метода нажатиякнопкиЗапуск метода подключенияпо PIN-кодуУстановка беспроводной сети и включение се

Page 73 - Направление волокон

Параметр ЧтобыПросмотр имени Отображение назначенного имени AppleTalk.Примечание. Имя AppleTalk можно изменять только со встроенного веб-сервера.Вывес

Page 74 - Содержание волокон

Компонент ПредназначениеБуфер USBОтключеноАвтоОт 3 КБ до [макси-мальный разре-шенный размер]Настройка размера буфера входного порта USB.Примечания.• З

Page 75

Меню «Настройка SMTP»Компонент ПредназначениеПервичный шлюз SMTPУказание данных о шлюзе и порте сервера SMTP.Примечание. Значение порта шлюза SMTP по

Page 76 - Поддерживаемые форматы бумаги

Компонент ПредназначениеЭл. сообщение отустройстваОтсутствуетИспол. учет. данныеSMTPЗадает учетные данные, которые будут использоваться при подключени

Page 77

Параметр ЧтобыИзменить шаблоны безопасности[список доступных шаблонов]Добавление или изменение шаблона безопасностиИзменение управления доступомАдмини

Page 78

Параметр ЧтобыПроверка сертификатаLDAPЗапрашиватьПопытатьсяРазрешитьНикогдаПозволяет пользователю запросить сертификат сервера.Примечания.• Значение &

Page 79

Знакомство c цветами света кнопки перехода вспящий режим и цветами индикатораЦвета света кнопки перехода в спящий режим и цвета индикатора на панели у

Page 80

Параметр ЧтобыИстечение срока действия задания напечать с повторомВыкл1 час4 часа24 часа1 неделяУстанавливается ограничение времени хранения принтером

Page 81 - Выполняется печать

Меню "Журнал проверки безопасности"Параметр ЧтобыЖурнал экспортаПозволяет авторизованным пользователям экспортировать файл журналабезопаснос

Page 82 - Настройка плотности тонера

Параметр ЧтобыНастройка часового пояса пользователяНеделя начала перехода на летнее времяПервый день летнего времениМесяц начала перехода на летнее вр

Page 83 - Печать с флэш-накопителя

Меню "Параметры"Меню "Общие параметры"Параметр НазначениеЯзык дисплеяEnglishFrancaisDeutschItalianoEspanolDanskNorskNederlandsSven

Page 84

Параметр НазначениеЗагруженный звуковой сигнал УАПДВключеноОтключеноОпределяет подачу звукового сигнала УАПД при загрузкебумаги.Примечание. Активирова

Page 85

Параметр НазначениеОтображаемая информацияЛевая сторонаПравая сторонаПользовательский текст [x]Служит для задания элементов, отображаемых в верхних уг

Page 86 - Выполняется печать 86

Параметр НазначениеОтображаемые сведения (продолжение)Замятие бумагиЗагрузите бумагуОшибки, требующие технического обслу-живания принтераНастройте ото

Page 87

Параметр НазначениеОдносторонняя печатьВыкл.Вкл.Устанавливает копирование со стекла экспонирования сканерапо одной странице за один раз.Примечание. Зн

Page 88 - Печать информационных страниц

Параметр НазначениеМестоположение Указание местоположения.Примечание. Местоположение хранится на встроенном веб-сервере.Предупредительные сигналыАвари

Page 89

Параметр НазначениеТаймаутыТаймаут режима гибернацииОтключено20 минут1-3 часа6 часа1-3 дня1-2 недели1 месяцЗадание времени задержки до перехода принте

Page 90 - Копирование

Нажмите Чтобы3 Факс Доступ к меню факса и отправка факсов.4Электронная почта Доступ к меню электронной почты и отправка сообщенийэлектронной почты.5FT

Page 91 - Копирование фотографий

Параметр НазначениеТаймаутыТаймаут удержания задания5 – 255Определяет время, в течение которого принтер ожидает вмеша-тельства пользователя, после чег

Page 92

Параметр НазначениеВосстановление печатиЗащита страницы:Выкл.Вкл.Успешная печать страниц, которые могут не распечатываться вдругом режиме.Примечания.•

Page 93 - Копирование на другом формате

Параметр ЧтобыИсточник содержимогоМонохромный лазерныйЦветной лазерныйСтруйный принтерФото/пленкаЖурнальныйГазетныйНажмите клавишуДругиеОпределение сп

Page 94

Параметр ЧтобыФормат оригиналаLetterLegalExecutiveFolioStatementOficio (Мексика)UniversalАвтораспознавание форматаСмешанный форматA4A5A6JIS B5Пользова

Page 95 - Уменьшение и увеличение копий

Параметр ЧтобыВерхний/нижний колонтитул[Местоположение]ВыклДата/времяНомер страницыПольз. текстПечать наВсе страницыТолько первая страницаВсе, кроме п

Page 96 - Настройка качества копии

Параметр ЧтобыВыпадение цветаВыпадение цветаОтсутствуетКрасныйЗеленыйСинийПорог по умолчанию для красногоцвета0–255Порог по умолчанию для зеленогоцвет

Page 97

Меню "Параметры факса"меню «Режим факса» (Настройка аналогового факса)Режим «Настройка аналогового факса» служит для передачи факса посредст

Page 98

Параметр ЧтобыМаскирование номеров факсовВыкл.СлеваСправаОпределяет направление, в котором выполняется маскирование цифрномера исходящего факса.Примеч

Page 99

Параметр ИспользованиеФормат оригиналаLetter (по умолчанию)LegalExecutiveFolioStatementOficio (Мексика)UniversalАвтораспознавание форматаСмешанный фор

Page 100 - Отмена задания на копирование

Параметр ИспользованиеПрефикс набора Введите префикс набора, например 99. Цифровое поле ввода предназ-начено для ввода чисел.Правила набор префиксаПра

Page 101 - Плотность

ФункцииФункция ОписаниеЦепочка менюПример:Меню >Параметры >Параметры копиро-вания > Число копийВ верхней части каждого экрана находится цепоч

Page 102 - Разобрать

Параметр ИспользованиеПольз. задание на сканированиеВкл.Выкл.Сканирует документ, содержащий бумагу разного формата, в одинфайл.Примечания.• Заводской

Page 103

Параметр ИспользованиеАвтопреобразование цветныхфаксов в черно-белыеВкл.Выкл.Преобразование всех исходящих факсов в черно-белые.Примечание. Заводской

Page 104 - Передача по электронной почте

Параметр ЧтобыМаксимальная скорость2400480096001440033600Определяет максимальную скорость передачи данных для принимаемыхфаксов.Примечание. Значение п

Page 105

Параметр ЧтобыОтображение журналовИмя удаленной станцииНабранный номерОпределяется отображение в распечатанных журналах набранногономера или имени ста

Page 106

Параметр ЧтобыНастройка сервера электроннойпочтыПередать копию отправителюНе отображаетсяВкл. по умолчаниюВыкл. по умолчаниюВсегда включеноСлужит для

Page 107

Параметр ЧтобыИсточник содержимогоМонохромный лазерныйЦветной лазерныйСтруйный принтерФото/пленкаЖурнальныйГазетныйНажмите клавишуДругиеОпределение сп

Page 108

Параметр ЧтобыСтороны (двусторонняя печать)Выкл.Длинная сторонаКороткая сторонаСлужит для задания ориентации текста и графики на странице.Примечания.•

Page 109 - Имя файла

Параметр ЧтобыИсточник бумаги для журналовЛоток [x]Многоцелевое устройство подачиОпределяет источник бумаги для распечатываемых журналовэлектронной по

Page 110 - Передать как

Параметр ЧтобыВыпадение цветаВыпадение цветаОтсутствуетКрасныйЗеленыйСинийПорог по умолчанию для красногоцвета0–255Порог по умолчанию для зеленогоцвет

Page 111 - Параметры страницы

Параметр ЧтобыИспользовать cc:/bcc:Выкл.Вкл.Разрешение использования полей копии и скрытой копии.Примечание. Заводской настройкой по умолчанию являетс

Page 112

СодержаниеИнформация по технике безопасности...7Информация о принтере...

Page 113 - Работа с факсом

7634152Нажмите Чтобы1 Стрелки Просмотреть список параметров.2Копировать Печать копии.3Расширенные функции Выбор элемента копирования.4 Домашний Возвра

Page 114

Параметр ЧтобыОриентацияКнижнаяАльбомнаяОпределяет ориентацию отсканированного изображения.Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем,

Page 115 - Выбор типа подключения факса

Параметр ЧтобыТекст по умолчанию5–90Задает качество изображения текста в зависимости от размера файлаи качества изображения.Примечание. «75» — заводск

Page 116

Параметр ЧтобыРазрешить сохранить как кодбыстрого доступаВкл.Выкл.Включает создание кодов быстрого доступа для адресов FTP.Примечание. Заводской настр

Page 117

Параметр ЧтобыСканир. от края до краяВыкл.Вкл.Определяет, выполняется ли сканирование оригинала от края до края.Примечание. Заводской настройкой по ум

Page 118

Параметр ЧтобыРазрешение75 точек/дюйм150 точек/дюйм200 точек/дюйм300 точек/дюйм400 точек/дюйм600 точек/дюймОпределяет разрешение в точках на дюйм (dpi

Page 119

Параметр ЧтобыСтороны (двусторонняя печать)Выкл.Длинная сторонаКороткая сторонаСлужит для задания ориентации текста и графики на странице.Примечания.•

Page 120

Параметр ЧтобыПредварительный просмотрсканированияВкл.Выкл.Определяет режим предварительного просмотра для заданий скани-рования.Примечание. Заводской

Page 121

Стороны (двусторонняяпечать)1-сторонний2-стороннийУказывает, выполняется ли печать на одной или на обеих сторонах листа.Примечание. “1 сторонняя” – за

Page 122

Страницы-разделителиВыкл.Между копиямиМежду заданиямиМежду страницамиУказывает на то, требуется ли вставлять страницы-разделители.Примечания.• Заводск

Page 123

Параметр ЧтобыОбласть печатиСтандартнаяСтраница целикомЗадание логической и физической областей для печати.Примечания.• Заводской настройкой по умолча

Page 124

Установка и использование приложенийначального экранаПримечание. Ваш начальный экран может отличаться в зависимости от пользовательскихпараметров наст

Page 125

Меню «Оформление»Параметр ЧтобыСтороны (двусто-ронняя печать)1 сторонний2 стороннийУказывает на то, применяется ли режим двусторонней печати («2-сторо

Page 126

Параметр ЧтобыСтраницы-разделителиВыкл.Между копиямиМежду заданиямиМежду страницамиУказывает на то, требуется ли вставлять страницы-разделители.Примеч

Page 127 - Установка даты и времени

Параметр ЧтобыГраница экономиибумагиОтсутствуетСплошнойПечать рамки при использовании режима экономии бумаги.Примечание. Заводская настройка по умолча

Page 128 - Передача факса

Параметр ЧтобыУлучшение тонких линийВклВыклЭтот режим печати является предпочтительным для некоторых файлов,например, для архитектурных чертежей, карт

Page 129

Параметр ЧтобыУровень сообщения о заполнении дискаВыкл1–99Задает максимальный размер файла журнала до выпол-нения принтером действия при заполнении ди

Page 130

Меню «Служебные программы»Компонент ПредназначениеУдалениеотложенныхзаданийКонфиденциальн.ОтложитьНе восстана-вливатьВсеУдаление с жесткого диска прин

Page 131 - Настройка параметров факса

Меню «XPS»Компонент ПредназначениеПечатать страницы сошибкамиВыкл.Вкл.Печать страницы, содержащей сведения об ошибках, включая ошибкиразметки XML.Прим

Page 132 - Блокировка ненужных факсов

меню "Эмуляция PCL"Параметр ЧтобыИсточник шрифтаРезидентныйДискЗагрузкаВспышкаВсеОпределяет набор шрифтов, используемых в меню «Название шри

Page 133 - Отмена исходящего факса

Параметр ЧтобыПарам. эмуляции PCLШаг печати0,08–100Определяет ширину символов (количество cpi) для масштабируемыхмоноширинных шрифтов.Примечания.• Зна

Page 134 - Пересылка факса

Параметр ЧтобыИзменение номера лоткаНазначить МУПВыклОтсутствует0 – 199Назначить лоток <x>ВыклОтсутствует0 – 199Назначить ручн. под.ВыклОтсутств

Page 135 - Отложенная передача

2 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.3 Нажмите клавишу Enter.Примечание. Если используется прокси-сервер, временно отключи

Page 136

Меню «HTML»Использование ДляНазвание шрифтаAlbertus MTAntique OliveApple ChanceryArial MTAvant GardeBodoniBookmanChicagoClarendonCooper BlackCopperpla

Page 137 - Сканирование

Использование ДляФонНе печататьПечатьУказывает, следует ли печатать фон в документах HTML.Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем —

Page 138

Пункт меню ОписаниеРуководство по использованиюфаксаСодержит сведения об отправке факсов с использованием адресов, кодовбыстрого доступа или адресной

Page 139

Экономия денег с заботой обокружающей средеЭкономия бумаги и тонераКак показывают исследования, примерно 80% углекислого газа, выбрасываемого в атмосф

Page 140

Экономия энергиииспользование экономичного режима1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.Примечания.• IP-адрес принтера

Page 141 - Сканирование на флэш-диск

Параметр ЧтобыBкл. Уменьшает шум от принтера.Примечания.• Задания печати выполняются на пониженной скорости.• Двигатели принтера не запускаются до тех

Page 142

Использование режима гибернацииРежим гибернации — это режим работы с самым низким энергопотреблением.Примечания.• По умолчанию принтер переходит в реж

Page 143

Использование планирования режимов питанияПараметр «Планирование режимов питания» позволяет пользователю запланировать переходпринтера в состояние пон

Page 144

Использование панели управления принтера1На начальном экране выберите: >Параметры >Общие параметры >Яркость экрана2 В поле «Яркость экрана» в

Page 145 - Структура меню

Закрепление принтераЗаявление об энергозависимостиВ принтере есть разные типы памяти, в которых хранятся параметры устройства и сети, а такжепользоват

Page 146 - Меню "Бумага"

Параметр ЧтобыСканирование всетевое расположениеСканировать документ и отправить в сетевую папку совместного доступа.Подробнее см. «Настройка функции

Page 147 - Меню «Формат и тип бумаги»

Очистка энергонезависимой памяти• Отдельные параметры, параметры устройств и сети, параметры безопасности ивстроенные решения— очистка информации и па

Page 148 - Структура меню 148

4 Нажмите Да, чтобы начать очистку диска.Примечания.• В строке состояния будет отображаться ход выполнения задания очистки диска.• Очистка диска может

Page 149 - Структура меню 149

3 Нажмите Шифрование диска >Включить.Примечание. При шифровании диска содержимое жесткого диска принтера будет удалено.4 Нажмите Да, чтобы продолжи

Page 150 - Меню «Фактура бумаги»

Обслуживание принтераПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Несоблюдение условий для поддержкиоптимальной производительности принтера или несвоеврем

Page 151 - Структура меню 151

Чистка стекла сканераПри ухудшении качества печати, например, появлении полос на скопированных илиотсканированных изображениях, выполните чистку стекл

Page 152 - Меню «Плотность бумаги»

Проверка состояния компонентов и расходныхматериаловПроверка состояния компонентов и расходных материаловпринтера на панели управления принтераНа нача

Page 153 - Меню «Загрузка бумаги»

Заказ расходных материаловЗаказ расходных материалов с помощью Программа заказарасходных материалов1 Для поиска Центра контроля состояния воспользуйте

Page 154 - Структура меню 154

• агрессивные газы;• пыль.Замена расходных материаловЗамена картриджа1 Нажмите кнопку на правой панели принтера и откройте переднюю дверцу.212 Вытянит

Page 155 - Меню «Пользовательские имена»

5 Установите картридж с тонером в принтер, совместив стрелки на боковых направляющихкартриджа со стрелками на боковых направляющих внутри принтера.ПРЕ

Page 156 - Структура меню 156

2 Вытяните картридж с тонером за ручку.3 Поднимите синюю ручку и извлеките блок формирования изображения из принтера.4 Распакуйте новый блок формирова

Page 157 - Меню "Отчеты"

• Убедитесь, что у принтера есть права доступа к папке, где находится закладка.4 Нажмите Применить.Для использования приложения коснитесь Формы и избр

Page 158 - Меню "Сеть/Порты"

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к фотобарабану. Впоследствии это может привести к снижению качества печати.6 Установите блок

Page 159 - Структура меню 159

Замена картриджа со скрепками1 Откройте дверцу сшивателя.2 Извлеките картридж со скобами из брошюровщика.123 Сожмите пустую кассету со скрепками с обо

Page 160

4 Удалите запасную кассету со скрепками из держателя.5 Установите запасную кассету со скрепками в картридж.126 Вставьте картридж со скрепками в брошюр

Page 161 - Меню "TCP/IP"

Перемещение принтераПодготовка к перемещению принтераВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому дляего безопасного пе

Page 162

Перемещение принтераПри перемещении принтера и дополнительных аппаратных модулей необходимо предприниматьнижеперечисленные меры предосторожности.• Габ

Page 163

Управление принтеромУправление сообщениями принтераЗапустите Программу вывода сообщений о состоянии принтера, чтобы просмотреть сообщения обошибках, т

Page 164 - Структура меню 164

Примечания.• В разделе TCP/IP меню «Сеть/Порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображаетсяв виде четырех наборов цифр, разделенных точками, на

Page 165 - Структура меню 165

Настройка уведомлений о расходных материалахиз встроенного веб-сервераС помощью выбора предупреждений можно определить, каким образом вы будете получа

Page 166 - Меню «Настройка SMTP»

Уведомление Описание1 Принтер создает сообщение эл. почты о состоянии расходного материала, когда уведомление орасходных материалах включено.2 Во избе

Page 167 - Меню "Безопасность"

Устранение замятийСообщение о замятии отображается на дисплее с указанием области в принтере, где произошлозамятие. Если застряло несколько страниц, о

Page 168 - Структура меню 168

Чтобы использовать данное приложение, коснитесь элемента Card Copy на начальном экранепринтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.Использов

Page 169 - Структура меню 169

• Убедитесь, что направляющие в лотке или многофункциональном устройстве подачиустановлены правильно и не слишком прижаты к стопке бумаги или конверто

Page 170

Область доступа кзамятиямСообщения на панелиуправления принтераИнструкции по устранению1Устройство автома-тической подачидокументов (УАП)Замятие стран

Page 171 - Структура меню 171

[x]‑замятие бумаги, откройте верх. крышкуавтоподатчика. [28y.xx]1 Извлеките все исходные документы из лотка УАПД.Примечание. После извлечения всех стр

Page 172 - Структура меню 172

2 На панели управления принтера нажмите Готово для удаления сообщения и продолженияпечати.Замятие страницы [x], откройте заднююдверцу. [20y.xx]1 Откро

Page 173 - Меню "Параметры"

3 Возьмите замятую бумагу с каждой стороны и аккуратно выньте ее из принтера.Примечание. Убедитесь в полном извлечении обрывков бумаги.4 Закройте пере

Page 174 - Структура меню 174

Замятие страницы [x], откройте переднююдверцу. [20y.xx]ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Внутренние детали принтера могут сильнонагреваться. Во избежание

Page 175 - Структура меню 175

3 Поднимите синюю рукоятку и извлеките блок формирования изображения из принтера.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к блестящему

Page 176 - Структура меню 176

Примечание. Убедитесь в том, что извлечены все обрывки бумаги.7 Установите формирователь изображения, совместив стрелки на боковых направляющихформиро

Page 177 - Структура меню 177

Замятие страницы [x], снимите лоток 1 для очисткиустройства двусторонней печати. [23y.xx]1 Полностью извлеките лоток.12 Найдите рычаг и потяните его в

Page 178 - Структура меню 178

4 Вставьте лоток.5 На панели управления принтера нажмите Готово для удаления сообщения и продолженияпечати.Замятие страницы [x], очистите устройство р

Page 179 - Структура меню 179

адрес управляющего компьютера, на котором расположено указанное место назначения.Дополнительную информацию о получении IP-адреса управляющего компьюте

Page 180 - Структура меню 180

3 Повторно загрузите бумагу в многоцелевое устройство подачи.Примечание. Сдвиньте направляющую для бумаги так, чтобы она слегка упиралась в крайбумаги

Page 181 - Меню «Параметры копирования»

3 Вставьте лоток.4 На панели управления принтера нажмите Готово для удаления сообщения и продолженияпечати.замятие [x] стр., извлеките все распечатанн

Page 182 - Структура меню 182

3 Извлеките всю замятую бумагу из областей доступа.Примечание. Убедитесь в полном извлечении обрывков бумаги.4 При необходимости на панели управления

Page 183 - Структура меню 183

3 Откройте узкую дверцу брошюровщика и удалите все фрагменты бумаги, застрявшие в узкойдверце.4 Закройте узкую дверцу.5 Закройте заднюю дверцу брошюро

Page 184 - Структура меню 184

В брошюровщике застряли скобы1 Откройте дверцу для доступа к скобам.2 Извлеките картридж со скобами из брошюровщика.123 Поднимите ограничитель прошиво

Page 185 - Структура меню 185

4 Вставьте ограничитель прошивочных скоб на место, нажав на него до щелчка.5 Вставьте картридж со скобами обратно в брошюровщик до защелкивания на мес

Page 186 - Структура меню 186

Поиск и устранение неисправностейЗначение сообщений принтераМало тонера в картридже [88.xy]Возможно, потребуется заказать картридж с тонером на замену

Page 187 - Структура меню 187

Замените [источник бумаги] на [формат бумаги] с загрузкой[ориентация]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загрузите бумагу соответ

Page 188 - Структура меню 188

Закройте заднюю дверцуЗакройте заднюю дверцу принтера.Закройте заднюю дверцу брошюровщикаЗакройте заднюю дверцу брошюровщика.При повторе задания закро

Page 189 - Структура меню 189

Обнаружена неисправная флэш-память [51]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Замените неисправную плату флэш-памяти.• На панели упр

Page 190 - Структура меню 190

Настройка удаленной панели управленияЭто приложение дает возможность взаимодействовать с панелью управления принтера безфизического контакта с сетевым

Page 191 - Структура меню 191

Раздел факса вышел из строя. Обратитесь к системномуадминистратору.Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принт

Page 192 - Структура меню 192

Очень низкий уровень копи-картриджа, [x] приблизительноеоставшееся количество страниц [84.xy]Возможно, вскоре потребуется замена копи-картридж. Для по

Page 193 - Структура меню 193

Недостаточно памяти, некоторые отложенные заданияудалены [37]На панели управления принтера нажмите Продолжить для удаления сообщения.Недостаточно памя

Page 194 - Структура меню 194

Загрузите в [источник бумаги] [формат бумаги] [ориентациябумаги]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загрузите в указанный лоток

Page 195 - Структура меню 195

• На панели управления принтера коснитесь Автоматический выбор бумаги, чтобы использоватьбумагу, загруженную в лоток.• Отмените задание на печать.Загр

Page 196 - Структура меню 196

При необходимости коснитесь Продолжить для удаления сообщения и продолжения печати.Память заполнена [38]Попробуйте воспользоваться одним из следующих

Page 197 - Структура меню 197

[Тип расходного материала] не Dell, см. Руководствопользователя [33.xy]Примечание. В качестве типа расходных материалов можно указать картридж с тонер

Page 198 - Структура меню 198

Параллельный порт [x] отключен [56]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера нажмите Продолжить для удале

Page 199 - Меню «Параметры FTP»

Замените картридж, несоответствие региона принтера [42.xy]Установите соответствующий картридж с тонером.Замените картридж, осталось примерно 0 страниц

Page 200 - Структура меню 200

Переустановите отсутствующий или не отвечающийформирователь изображения [31.xy]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Проверьте, не

Page 201 - Структура меню 201

3 Для экспорта или импорта конфигурации для нескольких приложений выполните следующее:а Нажмите Параметры >Импорт/экспорт.б Выполните одно из следу

Page 202 - Структура меню 202

Сканер отключен. Обратитесь к системному администратору, еслине удалось удалить неисправность. [840.02]Попробуйте воспользоваться одним из следующих с

Page 203 - Параметры сканирования

Ошибка ПО стандартной сети [54]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера коснитесь Продолжить для продолж

Page 204 - Структура меню 204

Обнаружена неотформатированная флэш-память [53]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера коснитесь Продол

Page 205 - Структура меню 205

Основные неисправности принтераПринтер не отвечаетДействия Да НетШаг 1Убедитесь, что принтер включен.Принтер выключен?Перейти к шагу 2. Включите принт

Page 206 - Параметры печати

Действия Да НетШаг 7Убедитесь, что принтер не подключен к устройствам защиты отимпульсного перенапряжения, источникам бесперебойногопитания или удлини

Page 207 - Структура меню 207

На дисплее принтера отсутствует изображениеДействия Да НетШаг 1На панели управления принтера нажмите кнопку перехода вспящий режим.Сообщение Готово по

Page 208

Действия Да НетШаг 4а Проверьте, выбрано ли внутреннее дополнительноеустройство.Возможно, потребуется вручную добавить внутреннее допол-нительное устр

Page 209 - Структура меню 209

Действия Да НетШаг 4Убедитесь в том, что лоток доступен в драйвере принтера.Примечание. Возможно, потребуется вручную добавить лоток вдрайвер принтера

Page 210 - Меню «Оформление»

Плата интерфейса USB/параллельного интерфейса работает со сбоямиДействия Да НетШаг 1Убедитесь, что плата интерфейса USB/параллельного интер-фейса уста

Page 211 - Структура меню 211

Действия Да НетШаг 2а Загрузите бумагу из новой пачки.Примечание. Бумага может отсыреть вследствиеповышенной влажности воздуха. До загрузки в принтерб

Page 212 - Меню "Качество"

Дополнительная настройка принтераУстановка внутренних дополнительных устройствВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиу

Page 213 - Меню “Учет заданий”

Устранение проблем печатиНеполадки печатиМногоязычные файлы PDF не распечатываютсяДействия Да НетШаг 1а Проверьте, настроены ли параметры печати для в

Page 214 - Структура меню 214

Действия Да НетШаг 4Убедитесь в том, что флэш-накопитель поддерживается.Для получения дополнительных сведений о протестированныхи рекомендованных для

Page 215 - Меню «Служебные программы»

Назначение Да НетШаг 4а Проверьте, функционируют ли порты (USB, последовательныйили Ethernet) и надежно ли подсоединены кабеля к компь-ютеру и принтер

Page 216 - Меню «XPS»

Конфиденциальные и другие отложенные задания не распечатываютсяПримечание. Если для обработки на принтере других отложенных заданий требуетсядополните

Page 217 - Структура меню 217

Печать задания выполняется медленнее, чем ожидалосьДействия Да НетШаг 1Изменение экологических настроек принтера.а На панели управления принтера выбер

Page 218 - Структура меню 218

Для задания на печать применяется бумага неподходящего типа либо бумагазагружена в неподходящий лотокДействия Да НетШаг 1а Проверьте, что для печати и

Page 219 - Структура меню 219

Печатаются неверные символыДействия Да НетШаг 1Убедитесь в том, что принтер не находится в режиме "Шестнад-цатеричный дамп".Примечание. Если

Page 220 - Меню «HTML»

При печати больших заданий не выполняется разбор по копиямДействия Да НетШаг 1а В меню "Офомление" на панели управления принтера задайте&quo

Page 221

Неполадки, связанные с качеством печатиСимволы распечатываются с зубчатыми или неровными краямиДействия Да НетШаг 1а Напечатайте список образцов шрифт

Page 222 - Структура меню 222

Назначение Да НетШаг 1а Проверьте, остался ли упаковочный материал на формиро-вателе изображения.1 Извлеките картридж с тонером, а затем формирователь

Page 223 - Экономия бумаги и тонера

Установка дополнительных аппаратных модулей...45Установка ПО принтера...

Page 224 - Экономия энергии

2 Откройте защитный чехол платы контроллера, воспользовавшись голубой рукояткой.213 На следующем рисунке показан соответствующий разъем.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Page 225 - Настройка спящего режима

Назначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих длины и ширины влотке в соответствии с форматом загруженной бумаги.б Повторно отправьте з

Page 226

При проецировании цветные изображения на прозрачной пленке выглядяттемными.Примечание. Эта неполадка возникает при просмотре прозрачных пленок с помощ

Page 227 - Настройка яркости дисплея

Назначение Да НетШаг 3а В зависимости от операционной системы укажите тип иплотность бумаги в диалоговом окне "Настройка печати" или"Пе

Page 228 - Утилизация

Действия Да НетШаг 3Установите картридж с тонером на место.а Извлеките картридж.б Установите картридж.в Повторно отправьте задание на печать.Исчез ли

Page 229 - Закрепление принтера

Назначение Да НетШаг 2В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте форматбумаги в соответствии с загруженной в лоток бумагой.Формат бумаги со

Page 230

Назначение Да НетШаг 4а Извлеките бумагу с лотка и переверните ее другой сторонойвверх.б Повторно отправьте задание на печать.По-прежнему происходит с

Page 231

Назначение Да НетШаг 4Проверьте загруженную в лоток бумагу – возможно, используетсятисненая бумага с шероховатой поверхностью.Выполняется печать на ти

Page 232

Действия Да НетШаг 2Замените блок формирования изображения и повторно отправьтезадание на печать.Повторяющиеся дефекты все еще появляются?Обратитесь в

Page 233 - Обслуживание принтера

Назначение Да НетШаг 3а В зависимости от операционной системы укажите тип,фактуру и плотность бумаги в диалоговом окне "Настройкапечати" или

Page 234 - Чистка стекла сканера

Назначение Да НетШаг 1а Значение параметра "Плотность тонера" можно увеличить,выбрав на панели управления принтером меню "Quality"

Page 235

4 Закройте чехол, а затем закройте дверцу доступа.12Установка модуля памятиВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиуста

Page 236 - Хранение расходных материалов

Назначение Да НетШаг 6а Перераспределите тонер в формирователе изображения.1 Извлеките картридж с тонером, а затем формировательизображения.2 Резко вс

Page 237 - Замена расходных материалов

Принтер при печати выдает страницы сплошного черного цветаНазначение Да НетШаг 1а Снова установите блок формирования изображения.1 Извлеките картридж

Page 238 - 6 Закройте переднюю дверцу

На страницах видны повторяющиеся горизонтальные линииABCDEABCDEABCDEНазначение Да НетШаг 1а В зависимости от операционной системы укажите лоток илиуст

Page 239

Назначение Да НетШаг 5Замените формирователь изображения и повторно отправьтезадание на печать.На страницах видны повторяющиеся горизонтальные линии?О

Page 240 - 8 Закройте переднюю дверцу

Назначение Да НетШаг 3а Загрузите бумагу из новой пачки.Примечание. Бумага может отсыреть вследствиеповышенной влажности воздуха. До загрузки в принте

Page 241 - Замена картриджа со скрепками

Назначение Да НетШаг 2а Загрузите в указанный лоток или устройство подачи рекомен-дуемый тип бумаги.б Повторно отправьте задание на печать.На страница

Page 242 - 8 Закройте дверцу сшивателя

Назначение Да НетШаг 2а В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте типи плотность бумаги в соответствии с загруженной в лотокбумагой.б Повт

Page 243 - Перемещение принтера

На распечатываемых изображениях появляются расплывчатые следытонера или посторонний фонABCDEABCDEABCDEДействия Да НетШаг 1Снова установите блок формир

Page 244 - Транспортировка принтера

Неоднородная плотность печатиНазначение Да НетЗамените формирователь изображения и повторно отправьтезадание на печать.Отображается неоднородная плотн

Page 245 - Управление принтером

Не закрывается блок сканераДействия Да НетУбедитесь, что между блоком сканера и принтером нет посто-ронних предметов.а Поднимите блок сканера.б Устран

Page 246 - Просмотр отчетов

3 Совместите паз (1) карты памяти с выступом (2) на разъеме.124 Вставьте карту памяти прямо в разъем, а затем нажмите на карту в направлении системной

Page 247

Действия Да НетШаг 5Проверьте расположение документа или фотографии.Убедитесь в том, что документ или фотография помещенылицевой стороной на стекло эк

Page 248 - 4 Нажмите кнопку Отправить

Действия Да НетШаг 10Проверьте, не выглядят ли распечатки размытыми или передер-жанными.а На экране копирования перейдите к:Расширенные параметры >

Page 249 - Устранение замятий

• «Не удается передать или принять факс» на стр. 323• «Факсы передаются, но не принимаются» на стр. 326• «Факсы принимаются, но не передаются» на стр.

Page 250

Не отображается идентификатор вызывающегоДействия Да НетОбратитесь в свою телекоммуникационную компанию, чтобыубедиться в том, что для данной телефонн

Page 251 - Устранение замятий 251

Действия Да НетШаг 4Проверьте соединение с принтером.Если применимо, убедитесь в надежном подключенииследующего оборудования:• Телефон• телефонная тру

Page 252

Действия Да НетШаг 7Проверьте наличие сигнала в линии.Сигнал в линии слышен?Перейти к шагу 8.• Попробуйтепозвонить наномер факса,чтобы убедиться,что о

Page 253

Действия Да НетШаг 11Отсканируйте оригинал документа по одной странице.а Наберите номер факса.б Отсканируйте документ по одной странице.Не удается пер

Page 254

Факсы принимаются, но не передаютсяДействия Да НетШаг 1Убедитесь в том, что принтер находится в режиме факса.Для перевода принтера в режим "Факс&

Page 255

Действия Да НетШаг 2Уменьшите скорость передачи входящего факса.а Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адреспринтера.Примечания.• IP-адрес

Page 256

Сканер не отвечаетДействия Да НетШаг 1Убедитесь, что принтер включен.Принтер выключен?Перейти к шагу 2. Включите принтер.Шаг 2Убедитесь, что интерфейс

Page 257 - 9 Закройте переднюю дверцу

Установка дополнительной платыВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиустановке дополнительного оборудования или устрой

Page 258 - 1 Полностью извлеките лоток

Действия Да НетШаг 7Выключите принтер и приблизительно через 10 секунд сновавключите его.Принтер и сканер работают?Неполадкаустранена.Обратитесь вслуж

Page 259 - 4 Вставьте лоток

Действия Да НетШаг 6Проверьте настройки сканирования.На экране "Сканирование" проверьте, что параметры типасодержимого и источника соответст

Page 260

Низкое качество отсканированного изображенияДействия Да НетШаг 1Проверьте, есть ли на дисплее сообщение об ошибке.Отображается ли на дисплее сообщение

Page 261 - 3 Вставьте лоток

Неполное сканирование документа или фотографииДействия Да НетПроверьте расположение документа или фотографии.Убедитесь в том, что документ или фотогра

Page 262 - 1 Откройте заднюю дверцу

Устранение неполадок приложения начальногоэкранаПроизошла ошибка приложенияДействия Да НетШаг 1Поищите соответствующие записи в системном журнале.а От

Page 263 - 4 Закройте узкую дверцу

Действия Да НетШаг 2Убедитесь, что принтер включен.Принтер выключен?Перейти к шагу 3. Включите принтер.Шаг 3Проверьте сетевое подключение принтера.Сет

Page 264 - В брошюровщике застряли скобы

ПриложениеПолитика технической поддержки DellДля технической поддержки специалиста требуется взаимодействие с покупателем в процессеустранения неиспра

Page 265

[email protected] (только для Канады)Гарантия и возврат продуктовКорпорация Dell Inc. (“Dell”) изготавливает свое оборудование из деталей и компон

Page 266 - Значение сообщений принтера

УказательAAirPrint использование 84FFTP параметры FTP 142FTP-адрес создание ярлыков номеровфаксов с использованиемпанели управленияпринтера 138IIP-

Page 267

создание кодов быстрогодоступа для электроннойпочты 105функции 13Встроенный веб-сервер —безопасность: Руководствоадминистратора источник 232выбор б

Page 268

4 С усилием вставьте плату в разъем, как показано на рисунке.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Неправильная установка платы можетпривести к пов

Page 269

Заканчиваетсяформирователь изображения[84.xy] 270Закройте заднюю дверцу 268Закройте заднюю дверцуброшюровщика 268Закройте переднююдверцу 267замена

Page 270

использование адреснойкниги 107передача факс 129использование встроенноговеб-сервера 13использование кнопоксенсорного экрана 19использование кодов

Page 271

Выходная обработка 210Журнал проверкибезопасности 171загрузка бумаги 153Замена форматов 150Изменение настройкибезопасности 167Изображение 221Кач

Page 272

настройка имени исходящегофакса 126настройка качества копии 96настройка номера факса 126настройка параметровпорта 54настройка параметровэлектронно

Page 273

отображение значков наначальном экране 22отправка факса 128отправка факса с помощьюпанели управленияпринтера 128отправка электронной почты спомощью

Page 274

добавление строки темысообщения 108изменение типа выходногофайла 108использование адреснойкниги 107использование номера кодабыстрого доступа 107на

Page 275

параметры факсимильнойпередачи 136предотвращение замятий 76предотвращение замятиябумаги 249При повторе заданиязагрузите все оригиналызаново. 278Пр

Page 276 - Требуется замена бумаги

расширенные функции,сенсорный экран электронная почта 111Ссведения о принтере источник 9сведения по техникебезопасности 7, 8связывание лотков 67,

Page 277

Загрузите в устройстворучной подачи [форматбумаги] [ориентациябумаги] 274Заканчивается комплект ТО[80.xy] 274Заканчиваетсяформировательизображения [

Page 278

Несовместимый лоток [x][59] 271Низкий уровень тонера вкартридже [88.xy] 266Обнаружена неисправнаяфлэш-память [51] 269Обнаруженанеотформатированнаяф

Page 279

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиустановке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки при

Page 280

Транспортировкапринтера 244Требуется замена бумаги 276УУАПД копирование сиспользованием 90уведомления о расходныхматериалах настройка 247уведомлен

Page 281

устранение неполадок,дополнительные устройствапринтера внутреннее дополнительноеустройство неопределяется 285карта памяти 287плата интерфейсаUSB/пар

Page 282 - Устранение неполадок печати

повторяющиесявертикальные линии 313при печати на изображениипоявляется некоторыйоттенок 301принтер при печати выдаетстраницы сплошногочерного цвета

Page 283 - Принтер не отвечает

1243561Решение ISP2 Затяните винты, чтобы прикрепить ISP к вкладышу.3Внешняя крышка ISP.4Затяните винты, чтобы прикрепить металлический держатель ISP

Page 284

6 Прикрепите решение ISP к пластиковому вкладышу с помощью длинного винта.7 Затяните два винта на конце решения ISP.Дополнительная настройка принтера

Page 285

8 Вставьте белую вилку интерфейсного кабеля решения ISP в белый разъем на ISP.9 Прикрепите внешнюю крышку ISP под углом, предварительно вставив левые

Page 286 - Проблемы с лотком

10 Опустите крышку, а затем сдвиньте ее вправо.3411 Протяните кабель ISP через дверцу защитного чехла системной платы.Дополнительная настройка принтер

Page 287

Создание кода быстрого доступа для электронной почты...105Отправка документа по электронной почте...

Page 288 - Частые замятия бумаги

12 Откройте защитный чехол, воспользовавшись синей рукояткой.2113 Вставьте синий разъем интерфейсного кабеля решения ISP в синее гнездо на плате контр

Page 289

14 Закройте защитный чехол.15 Закройте внешнюю крышку ISP.Дополнительная настройка принтера 41

Page 290 - Устранение проблем печати

Примечание. После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительныхаппаратных устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополн

Page 291

в Совместите винты на жестком диске принтера с отверстиями на каркасе платы контроллера,затем надвиньте жесткий диск принтера на каркас.г Затяните два

Page 292

3 Закройте защитный чехол платы контроллера и закройте дверцу для доступа к плате.Примечание. После установки программного обеспечения принтера и всех

Page 293

3 Отсоедините интерфейсный кабель жесткого диска принтера от разъема платы контроллера,оставив кабель подключенным к жесткому диску принтера. Прежде ч

Page 294

Установка принтера и дополнительных устройств производится в следующем порядке.• Напольная подставка принтера• Дополнительный лоток на 550 листов• При

Page 295

3 Извлеките лоток с основания.14 Удалите упаковочный материал и ленту из лотка.5 Вставьте лоток в основание.6 Поместите лоток около принтера.7 Совмест

Page 296 - Печатаются неверные символы

21Примечания.• После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных аппаратныхустройств, возможно, потребуется вручную добавить доп

Page 297

Для пользователей Macintosh1 Из пункта System Preferences (Настройки системы) меню Apple перейдите к своему принтеру,затем выберите Options & Supp

Page 298

Очистка энергонезависимой памяти...230Очистка памяти жесткого диска при

Page 299 - Trailing edge

Использовать Чтобы4 Порт EXT Подключение дополнительных устройств (телефона или автоответчика) кпринтеру и телефонной линии. Этот порт используется пр

Page 300

Подготовка к настройке принтера в беспроводной сетиПримечания.• Убедитесь в том, что адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормаль

Page 301

(беспроводному маршрутизатору), перейдите на встроенный cервер Embedded Web Serverсоответствующей точки доступа, или обратитесь к представителю службы

Page 302

Использование метода настройки кнопки (PBC)1На панели управления принтера выберите: >Сеть/порты >Сеть [x] >Сеть [x] Настройка >Беспроводна

Page 303

4 Нажмите кнопку Отправить.5 Выключите принтер, а затем отсоедините кабель Ethernet. Затем приблизительно через 10 секундснова включите его.6 Если при

Page 304 - Скручивание бумаги

3 Откройте свойства принтера, затем выберите из списка COM-порт.4 Задайте параметры COM-порта в Диспетчере устройств.Откройте окно командной строки че

Page 305 - Неоднородное качество печати

Загрузка бумаги и специальныхматериалов для печатиНадежность печати документов зависит от выбора бумаги и специальных материалов для печати, атакже от

Page 306

Загрузка бумаги в лоткиВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работыоборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные у

Page 307 - Слишком темная печать

3 Сожмите, а затем передвиньте направляющую длины в положение, соответствующее форматузагружаемой бумаги.21Примечания.• Для некоторых форматов бумаги,

Page 308 - Слишком светлая печать

A4LTREXECB5A5LTR/LGLEXECA4A5B5A64 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте ее.Не загружайте бумагу со с

Page 309

Поиск и устранение неисправностей...266Значение сообщений принтера...

Page 310

Без дополнительного брошюровщика С дополнительным брошюровщикомABCОдносторонняя печатьABCОдносторонняя печатьABCДвусторонняя печать (печать на двух ст

Page 311

6 Вставьте лоток.17 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии сзагруженной в лоток бумагой.Примечание.

Page 312

а Извлеките раскладную часть многоцелевого устройства подачи.б Осторожно вытащите раскладную часть таким образом, чтобы полностью выдвинуть иоткрыть м

Page 313

2 Прижмите язычок на левой направляющей ширины, а затем переместите направляющие вположение, соответствующее формату загружаемой бумаги.213 Подготовьт

Page 314

• Изогните стопку конвертов несколько раз в разные стороны для разделения конвертов, затемпролистайте стопку. Выровняйте края стопки на плоской поверх

Page 315

Примечание. При загрузке бумаги формата А6 убедитесь, что раскладная частьмногоцелевого устройства подачи слегка упирается в край бумаги, так что неск

Page 316

• Загрузите конверты в левую часть устройства подачи клапаном вниз.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не используйте конверты соштампами, зажима

Page 317 - Стирается тонер

Связывание лотков и исключение лотков изцепочки связиЕсли для лотков указаны совпадающие формат и тип бумаги, принтер свяжет их автоматически.Когда в

Page 318 - Неоднородная плотность печати

3 Выберите пользовательское имя и введите имя пользовательского типа бумаги.4 Нажмите кнопку Отправить.5 Щелкните Пользовательские типы, и удостверьте

Page 319 - Низкое качество печати

Настройка пользовательского имениИспользование Embedded Web Server1Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.Примечания.• IP

Page 320

Информация по технике безопасностиПодключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке,расположенной рядом с изделием.Зап

Page 321

Инструкции по работе с бумагой испециальными материалами для печатиИспользование специальной бумагиСоветы по использованию фирменных бланков• Использу

Page 322

Советы по использованию конвертовПеред закупкой больших партий конвертов обязательно выполните пробную печать на этихконвертах.• Печатайте на конверта

Page 323

• Используйте целые листы для печати этикеток. При использовании нецелых листов возможноотслаивание этикеток в процессе печати и образование замятий.

Page 324

ПлотностьС помощью стандартных лотков принтера возможна автоматическая подача бумаги с продольнымрасположением волокон плотностью до 90‑г/м2 (24‑фт.).

Page 325

Содержание волоконБумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы.Такой состав обеспечивает высокую устойчиво

Page 326

Выбор готовых формуляров и бланковПри выборе формуляров и фирменных бланков руководствуйтесь следующими рекомендациями:• При плотности бумаги от 60 до

Page 327

Хранение бумагиВо избежание замятий и неравномерного качества печати придерживайтесь приведенных нижерекомендаций по хранению бумаги.• Для обеспечения

Page 328 - Устранение неполадок сканера

Формат и размерыбумагиСтандартныйлоток на 550листовДополни-тельныйлоток подачина 550 листовМногоце-левоеустройствоподачиУАПД Стеклоэкспониро-ванияскан

Page 329 - Сканер не отвечает

Формат и размерыбумагиСтандартныйлоток на 550листовДополни-тельныйлоток подачина 550 листовМногоце-левоеустройствоподачиУАПД Стеклоэкспониро-ванияскан

Page 330

Тип бумаги Стандартныйлоток на 550листовлоток на550листовМногоце-левоеустройствоподачиРежимдвусто-роннейпечатиУстройствоавтомати-ческой подачиСтеклоэк

Page 331

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Убедитесь в том, что все внешниеподключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильн

Page 332

Формат бумаги Размеры СшивательКонверт С5 162 x 229 мм (6,38 x 9,01 дюйма) XКонверт В5176 x 250 мм (6,93 x 9,84 дюйма)XДругой конверт от 98 x 162 мм (

Page 333

Выполняется печатьПечать форм и документаПечатные бланкиПриложение "Формы и избранное" предоставляет пользователям быстрый и простой доступ

Page 334 - Произошла ошибка приложения

б Настройте параметры в диалоговом окне «Print».1 Открыв документ, выберите File >Print.Если необходимо, щелкните значок в виде треугольника, чтобы

Page 335

Печать с флэш-диска или мобильного устройстваПечать с флэш-накопителяПримечания.• Перед печатью зашифрованного файла PDF появится запрос на ввод парол

Page 336 - Приложение

2 На панели управления принтера выберите документ для печати.3 С помощью стрелок выберите предварительный просмотр документа.4 С помощью стрелок и

Page 337 - Гарантия и возврат продуктов

Печать с мобильного устройства с помощью решения Dell Mobileдля печати с мобильных устройствС помощью решения Dell Mobile для печати с мобильных устро

Page 338 - Указатель

Рекомендованные флэш-диски Тип файлаМножество флэш-дисков протестированы и рекомендованы для работы с данным принтером.Для получения дополнительных св

Page 339

Параметр ЧтобыПримечания.• Если для обработки на принтере других отложенных заданий требуется дополнительная память, токонфиденциальные задания, а так

Page 340

4 Нажмите кнопку ОК или Печать.5 На начальном экране принтера активируйте задание печати.• Для доступа к заданиям на конфиденциальную печать перейдите

Page 341

Отмена задания на печатьОтмена задания печати с помощью панели управления принтером1 На панели управления принтера нажмите Отмена задания или нажмите

Page 342

Информация о принтереПоиск сведений о принтереКакую информацию требуется найти? Рекомендации по поискуУказания по первоначальной установке.• Подключен

Page 343

КопированиеУстройство автоматической подачидокументов (УАП)Стекло экспонирования сканераABCПри работе с многостраничными документамирекомендуется испо

Page 344

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Page 345

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Page 346

Настройка параметров копированияКопирование на другом формате1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УА

Page 347

Копирование на бумагу разных форматовДля копирования оригиналов на бумагу разного формата используйте устройство автоматическойподачи документов (УАПД

Page 348

Копирование на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать)1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПДи

Page 349

Настройка качества копии1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПДили лицевой стороной вниз на стекло

Page 350

С разбором по копиям Без разбора по копиям1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПДили лицевой сторо

Page 351

Копирование нескольких страниц на один листС целью экономии бумаги предусмотрено копирование двух или четырех последовательных страницмногостраничного

Page 352

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Comments to this Manuals

No comments