Dell PowerEdge M630 User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
1 2 3 4
Zainstaluj obudowę na stelażu.
Instalirajte kućište u rek.
Muhafazayı rafa takın.
Podłącz moduły CMC i iKVM.
Povežite CMC i iKVM module.
CMC ve İKVM modüllerini bağlayın.
Włącz system.
Uključite sistem.
Sistemi açın.
OSTRZEŻENIE: Przed zainstalowaniem systemu na stelażu należy wykonać zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa oraz zainstalować stelaż zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w dokumentacji stelaża.
UWAGA: Pełna dokumentacja systemu jest dostępna na stronie internetowej dell.com/poweredgemanuals.
Przed przystąpieniem do dalszych czynności należy zapoznać się z najnowszymi aktualizacjami dokumentacji,
ponieważ informacje w nich zawarte zastępują informacje dostarczone w innych dokumentach.
UWAGA: Aby uzyskać informacje o modułach kasetowych, zobacz dokument Rozpoczynanie pracy z systemem,
dostarczony z modułem (modułami) kasetowymi.
UPOZORENJE: Pre instalacije sistema u rek, pročitajte uputstva za bezbednost i instalaciju u rek,
koja se nalaze u dokumentaciji reka.
NAPOMENA: Komplet dokumentacije za vaš sistem je dostupan na adresi dell.com/poweredgemanuals.
Uvek proverite da li postoje ispravke i prvo pročitajte ispravke jer one obično zamenjuju informacije u drugim
dokumentima.
NAPOMENA: Informacije o ulošku(cima) potražite u dokumentu „Upoznavanje sa sistemom‟ koji ste dobili uz
uložak(ške).
UYARI: Sisteminizi rafa monte etmeden önce, raf belgelerinde yer alan güvenlik ve raf kurulum
talimatlarını uygulayın.
NOT: Sisteminiz için belge ayarını dell.com/poweredgemanuals adresinde bulabilirsiniz. Güncellemeleri her
zaman kontrol edin ve sık sık diğer belgelerdeki bilgileri geçersiz kıldıkları için öncelikle güncellemeleri okuyun.
NOT: Blade(ler) hakkında daha fazla bilgi almak için blade(ler) ile birlikte gönderilen Sisteminizi Kullanmaya
Başlarken belgesine bakın.
Dell PowerEdge M1000e
Getting Started With Your System
Rozpoczynanie pracy z systemem | Upoznavanje sa sistemom | Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Konfigurowanie systemu | Podešavanje sistema | Sisteminizin kurulumu
Umowa licencyjna firmy Dell dla użytkownika końcowego Dell Son Kullanıcı Lisans SözleşmesiUgovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom kompanije Dell
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu należy przeczytać Umowę licencyjną firmy Dell dla
użytkownika końcowego, dostarczoną z systemem. Jeśli nie akceptujesz warunków umowy,
zobacz dell.com/contactdell.
Zachowaj wszystkie nośniki oprogramowania dostarczone z systemem. Nośniki te są KOPIAMI
ZAPASOWYMI oprogramowania zainstalowanego w systemie.
Dane techniczne Teknik özelliklerTehničke specifikacije
Pre korišćenja sistema pročitajte Ugovor o licenciranju softvera kompanije Dell koji ste dobili uz
sistem. Ako ne prihvatate uslove ugovora, pogledajte dell.com/contactdell.
Sačuvajte medije sa softverom koje ste dobili uz sistem. Ti mediji sadrže REZERVNE kopije softvera
instaliranog na vašem sistemu.
Sisteminizi kullanmadan önce, sisteminizle birlikte gönderilen Dell Yazılım Lisansı Sözleşmesini
okuyun. Sözleşme koşullarını kabul etmiyorsanız, dell.com/contactdell adresini ziyaret edin.
Sisteminizle birlikte verilen tüm yazılım ortamını saklayın. Bu ortam sisteminizde kurulan yazılımın
YEDEK kopyasıdır.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach,
w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń
ciała lub śmierci.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach,
w których nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić
do uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która
pozwala lepiej wykorzystać posiadany system.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na opasnost od
oštećenja opreme, telesnih povreda ili smrti.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje na moguće oštećenje
hardvera ili gubitak podataka ukoliko se uputstva ne poštuju.
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne informacije
koje vam pomažu da koristite sistem na najbolji način.
UYARI: UYARI, mülk hasarı, kişisel yaralanma veya ölüm
potansiyeline işaret eder.
DİKKAT: DİKKAT, talimatlar izlenmediği takdirde donanımın
zarar görmesi veya veri kaybı ihtimalinin bulunduğuna
işaret eder.
NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi yararlanmanıza yardımcı
olan önemli bilgileri gösterir.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe,
dokumentację i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır videoları, belgeleri ve sorun giderme
bilgilerini incelemek için tarayın.
Quick Resource Locator
dell.com/QRL/Server/PEM1000e
Poniżej zamieszczono wyłącznie dane techniczne, które muszą być dostarczone z
systemem dla zachowania zgodności z obowiązującym prawem. Pełne i aktualne
dane techniczne systemu zawiera Podręcznik właściciela, dostępny na stronie
internetowej dell.com/poweredgemanuals.
Moc znamionowa jednostki zasilacza
Prąd zmienny 2700 W; (100 – 240 V, 50/60 Hz, 16 A); maks. rozpraszanie ciepła
1205 BTU/h; maks. początkowy prąd rozruchowy 55 A (przez 10 ms lub krócej).
Prąd zmienny 3000 W; (200 – 240 V, 50/60 Hz, 16 A); maks. rozpraszanie ciepła
1200 BTU/h; maks. początkowy prąd rozruchowy 55 A (przez 10 ms lub krócej).
Prąd stały 2700 W; (48 – 60 V, 50/60 Hz, 75 A); maks. rozpraszanie ciepła
1205 BTU/h; maks. początkowy prąd rozruchowy 120 A (przez 10 ms lub krócej).
UWAGA: System jest także zaprojektowany do pracy w systemach zasilania IT,
w których napięcie międzyfazowe nie przekracza 230 V.
Temperatura
Temperatura otoczenia podczas pracy ciągłej: 10°C – 35°C.
UWAGA: Niektóre konfiguracje tej obudowy są dopuszczone do pracy przy
temperaturze otoczenia do 45°C i wilgotności do maks. punktu rosy 26°C.
Te konfiguracje są zgodne z systemem chłodzenia Dell Fresh Air.
Informacje o systemie chłodzenia Dell Fresh Air oraz o rozszerzonych
dopuszczalnych zakresach temperatury i konfiguracjach zawiera Podręcznik
użytkownika dostępny na stronie internetowej dell.com/poweredgemanuals.
Specifikacije date u nastavku su one koje se prema zakonu moraju isporučivati
uz vaš sistem. Potpun i trenutni spisak specifikacija za vaš sistem potražite
u Uputstvu za upotrebu na strani dell.com/poweredgemanuals.
Nazivna snaga po jedinici za napajanje
2700 W AC; (100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 16 A); maksimalna toplotna disipacija
1205 BTU/h; maksimalna udarna struja 55 A (za 10 ms ili kraći period).
3000 W AC; (200 – 240 V AC, 50/60 Hz, 16 A); maksimalna toplotna disipacija
1200 BTU/h; Maksimalna udarna struja 55 A (za 10 ms ili kraći period).
2700 W DC; (48 – 60 V DC, 50/60 Hz, 75 A); maksimalna toplotna disipacija
1205 BTU/h; maksimalna udarna struja 120 A (za 10 ms ili kraći period).
NAPOMENA: Ovaj sistem je takođe dizajniran za povezivanje sa IT sistemima
napajanja sa naponom između faza koji ne prelazi 230 V.
Temperatura
Maksimalni opseg ambijentalne temperature za neprekidan rad je 10°C – 35°C.
NAPOMENA: Određene konfiguracije ovog kućišta su potvrđene za rad pri
maksimalnim temperaturama od 45°C i vlažnosti od 26°C maksimalne temperature
kondenzacije. Te konfiguracije su kompatibilne sa Dell Fresh Air rešenjima.
Za informacije o Dell Fresh Air rešenjima i podržanim proširenim opsezima temperature
i konfiguracijama, pogledajte korisnički priručnik na dell.com/poweredgemanuals.
Aşağıdaki teknik özellikler yalnız kanunların sisteminizle birlikte gönderilmesini
şart koştuğu özelliklerdir. Sistem özelliklerinizin tam ve güncel listesi için
dell.com/poweredgemanuals adresindeki Kullanıcı Kılavuzuna bakın.
Güç kaynağı birimi başına güç değerleri
2700 W AC; (100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 16 A); 1205 BTU/sa maksimum ısı
dağılımı; 55 A (10 ms veya daha azı için) maksimum ani akım.
3000 W AC; (200 – 240 V AC, 50/60 Hz, 16 A); 1200 BTU/sa maksimum ısı
dağılımı; 55 A (10 ms veya daha azı için) maksimum ani akım.
2700 W DC; (48 – 60 V DC, 50/60 Hz, 75 A); 1205 BTU/sa maksimum ısı
dağılımı; 120 A (10 ms veya daha azı için) maksimum ani akım.
NOT: Bu sistem, 230 V'u aşmayan fazlar arası voltajlı BT güç sistemlerine
bağlanmak üzere tasarlandı.
Sıcaklık
Sürekli çalışma için ortam sıcaklık aralığı 10°C – 35°C'dir.
NOT: Bu sunucunun belirli yapılandırmalarının 45°C gibi yüksek sıcaklıklarda
ve 26°C maksimum yoğuşma noktası oranında nemli ortamlarda çalıştığı
onaylanmıştır. Bu yapılandırmalar Dell Fresh Air uyumludur.
Dell Fresh Air ve desteklenen genişletilmiş çalışma sıcaklık aralığı ve yapılandırmalar
ı
hakkında daha fazla bilgi için, dell.com/poweredgemanuals adresindeki
Kullanım Kılavuzuna bakın.
Copyright © 2014 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten produkt jest chroniony przepisami prawa autorskiego w Stanach
Zjednoczonych i na świecie. Dell™ i logo Dell są znakami towarowymi firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Inne nazwy i znaki towarowe użyte w tekście mogą być własnością innych podmiotów.
Model i typ: BMX01
Wydrukowano w Polsce
Autorsko pravo © 2014 Dell Inc. Sva prava zadržana. Ovaj proizvod je zaštićen američkim i međunarodnim zakonima o autorskom pravu
i intelektualnoj svojini. Dell™ i logotip Dell su zaštitni žigovi kompanije Dell Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim jurisdikcijama.
Svi ostali žigovi i imena koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi njihovih odgovarajućih kompanija.
Regulatorni model/tip: BMX01
Štampano u Poljskoj
Telif hakkı © 2014 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır. Bu ürün ABD ve telif hakkı ile fikri mülkiyet yasalarınca korunmaktadır. Dell™ ve
Dell logosu, ABD'de ve/veya diğer ülkelerde Dell Inc.'in ticari markalarıdır. Burada sözü edilen diğer tüm marka ve isimler, kendi şirketlerinin
ticari markaları olabilir.
Yasal Model/tür: BMX01
Polonya’da basılmıştır
Podłącz system do źródła zasilania i zabezpiecz
kable zasilające.
PRZESTROGA: Dotyczy zasilacza prądu zmiennego:
nie wolno podłączać kabli zasilających bezpośrednio
do gniazdka zasilania; w tym celu należy użyć jednostki
dystrybucji zasilania (PDU).
UWAGA: Dotyczy zasilaczy prądu stałego: drugą końcówkę każdego
kabla zasilania należy podłączyć do obwodu odgałęzionego-
uziemienia ochronnego źródła zasilania prądem stałym.
Priključite sistem na izvor napajanja i osigurajte
kablove za napajanje.
OPREZ: Za izvore napajanja naizmeničnom strujom, ne
priključujte kablove za napajanje direktno u strujnu utičnicu;
morate da koristite jedinicu za distribuciju snage (PDU).
NAPOMENA: Za izvore napajanja jednosmernom strujom,
priključite drugi kraj kablova za napajanje na izvor napajanja
jednosmernom strujom sa zaštitnim uzemljenjem.
Sistemi bir güç kaynağına bağlayın ve güç kablolarını
emniyetli hale getirin.
DİKKAT: AC güç kaynağı için, güç kablolarını güç çıkışına
doğrudan bağlayamazsınız; güç dağıtım birimi (PDU)
kullanmalısınız.
NOT: DC güç kaynakları için, güç kablosunun diğer ucunu
branşman devresi koruyucu toprak hattı DC güç kaynağına takın.
Page view 1
1 2

Comments to this Manuals

No comments