Dell 1710/n Mono Laser Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell 1710/n Mono Laser Printer. Dell 1710/n Mono Laser Printer Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Dell™ Laser Printer 1710/1710n
Manuel du propriétaire
Contient :
• Installation de l’imprimante
• Chargement du papier
• Impression réseau
• Présentation du logiciel
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com/supplies | support.dell.comDell™ Laser Printer 1710/1710nManuel du propriétaireContient :• Installation de l’imprimante• Chargement du pa

Page 2 - Commande de fournitures

10 ATTENTION : INSTRUCTIONS DE SECURITEwww.dell.com | support.dell.com

Page 3 - ____________________

100 IndexMmémoire optionnelle, installation, 16Ppanneau de commandes, 12papier à en-têtechargement, 53impression, 53pare-feu de Windows XP, désactivat

Page 4

Mise en route 111Mise en routePrésentation de l’imprimante1 Tiroir 550 feuilles optionnel 5 Réceptacle2 Tiroir 250 feuilles 6 Panneau de commandes3 Fe

Page 5 - Table des matières

12 Mise en routewww.dell.com | support.dell.comUtilisation des touches du panneau de commandesLe panneau de commandes présente cinq témoins lumineux e

Page 6 - 5 Vue d’ensemble du logiciel

Mise en route 134 Relâchez la touche Continuer .5 Fermez la porte supérieure avant.La combinaison d’activité des témoins qui représente le menu Accuei

Page 7 - 9 Contacter Dell

14 Mise en routewww.dell.com | support.dell.comLa spécification du type et du format de support chargé dans chaque tiroir permet d’éviter les bourrage

Page 8 - 10 Annexe

Mise en route 15Si Mettre à jour ou Demander une imprimante n’est pas disponible, procédez comme suit :a Dans la liste Options disponibles, cliquez su

Page 9

16 Mise en routewww.dell.com | support.dell.comInstallation d’une carte mémoire optionnelleLa carte système possède un connecteur destiné à une carte

Page 10

Mise en route 173 Ouvrez le carter latéral en appuyant sur les deux crans situés dans la partie avant droite de la machine et en faisant basculer le c

Page 11 - Mise en route

18 Mise en routewww.dell.com | support.dell.com6 Alignez les encoches de la partie inférieure de la carte sur celles du connecteur.7 Enfoncez la carte

Page 12

Chargement du papier 192Chargement du papierChargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuillesSuivez les instructions ci-dessous pour charger du papi

Page 13

Commande de fournituresLes cartouches d’impression Dell™ ne sont disponibles qu’auprès de Dell. Vous pouvez commander vos cartouches d’impression en l

Page 14 - Configuration des tiroirs

20 Chargement du papierwww.dell.com | support.dell.com3 Chargez le papier dans le tiroir, face à imprimer vers le bas.Assurez-vous que le papier se tr

Page 15 - Dell Laser Printer 1710n

Chargement du papier 215 Insérez le tiroir. 6 Développez le support papier avant situé au-dessus du réceptacle.

Page 16

22 Chargement du papierwww.dell.com | support.dell.comAlimentation du chargeur manuelLe chargeur manuel se situe à l’avant de l’imprimante et ne peut

Page 17

Chargement du papier 23 MISE EN GARDE : ne forcez pas l’entrée du support d’impression dans le chargeur. Vous risqueriez de provoquer un bourrage.• I

Page 18

24 Chargement du papierwww.dell.com | support.dell.comRecommandations relatives aux supports d’impressionLe choix d’un papier ou d’un support appropri

Page 19 - Chargement du papier

Chargement du papier 25Tiroir 550 feuilles optionnelPapier, étiquettes : A4, A5, JIS B5, Lettre US, Légal US, Exécutive US, Folio, StatementTransparen

Page 20

26 Chargement du papierwww.dell.com | support.dell.com

Page 21 - Insérez le tiroir

Configuration de l’impression locale 273Configuration de l’impression localeUne imprimante locale est connectée à un ordinateur par l’intermédiaire d’

Page 22

28 Configuration de l’impression localewww.dell.com | support.dell.comUtilisation de Windows XP x64 avec un câble USB ou parallèle REMARQUE : Windows

Page 23 - Chargement du papier 23

Configuration de l’impression locale 29Utilisation de Windows XP avec un câble USB ou parallèle REMARQUE : Windows XP Professionnel requiert l’accès a

Page 24 - Types et formats de supports

Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : une REMARQUE signale des informations importantes qui vous aident à mieux exploiter votre impri

Page 25

30 Configuration de l’impression localewww.dell.com | support.dell.comUtilisation de Windows Server 2003 avec un câble USB ou parallèleSi vous avez co

Page 26 - 26 Chargement du papier

Configuration de l’impression locale 31Utilisation de Windows 2000 avec un câble USB ou parallèleSi vous avez connecté le câble et mis l’imprimante so

Page 27

32 Configuration de l’impression localewww.dell.com | support.dell.comUtilisation de Windows NT avec un câble parallèle REMARQUE : vous devez disposer

Page 28 - USB ou parallèle

Configuration de l’impression locale 335 Cliquez sur Suivant afin d’installer le pilote d’imprimante.6 Cliquez sur Suivant pour achever l’installation

Page 29

34 Configuration de l’impression localewww.dell.com | support.dell.com4 Lorsque l’Assistant a détecté le pilote de port USB, cliquez sur Suivant. 5 Un

Page 30

Configuration de l’impression locale 35Utilisation de Macintosh OS 9.2 et OS 10.2Vous pouvez télécharger les pilotes Macintosh les plus courants sur l

Page 31

36 Configuration de l’impression localewww.dell.com | support.dell.com

Page 32

Configuration de l’impression réseau 374Configuration de l’impression réseauImpression et vérification de la page de configuration du réseau1Lorsque l

Page 33

38 Configuration de l’impression réseauwww.dell.com | support.dell.com3 Dans la liste Choisissez une tâche, cliquez sur Activer ou désactiver le pare-

Page 34

Configuration de l’impression réseau 3910 Sélectionnez les logiciels et la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer. Pou

Page 35

www.dell.com | support.dell.com

Page 36

40 Configuration de l’impression réseauwww.dell.com | support.dell.comPour configurer les alertes envoyées par courrier électronique :1 Lancez le Serv

Page 37

Vue d’ensemble du logiciel 415Vue d’ensemble du logicielUtilisez le CD Pilotes et utilitaires fourni avec votre imprimante pour installer une combinai

Page 38

42 Vue d’ensemble du logicielwww.dell.com | support.dell.comApplication de commande de fournitures d’imprimante de Dell REMARQUE : cette application n

Page 39

Vue d’ensemble du logiciel 43Désinstallation du logiciel d’imprimante DellServez-vous de l'Utilitaire Désinstallation de logiciel pour supprimer

Page 40

44 Vue d’ensemble du logicielwww.dell.com | support.dell.comServeur Web incorporé dans l’imprimante Dell REMARQUE : cette application n’est pas dispon

Page 41 - Vue d’ensemble du logiciel

Vue d’ensemble du logiciel 45Pour configurer les alertes envoyées par courrier électronique :1 Lancez le Serveur Web incorporé dans l’imprimante Dell.

Page 42

46 Vue d’ensemble du logicielwww.dell.com | support.dell.com

Page 43 - Vue d’ensemble du logiciel 43

Impression 476ImpressionChargement manuel d’un travail d’impressionLe chargeur manuel se situe à l’avant de l’imprimante et ne peut accepter qu’un seu

Page 44

48 Impressionwww.dell.com | support.dell.com4 Sélectionnez Papier manuel dans la liste déroulante Tiroir.5 Sélectionnez le format et le type de papier

Page 45

Impression 49Impression sur les deux faces (recto verso manuel)L’impression recto verso permet de réduire les coûts d’impression.Vous pouvez utiliser

Page 46 - 46 Vue d’ensemble du logiciel

Table des matières 5Table des matières1 Mise en routePrésentation de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Utilisation des touches du

Page 47 - Impression

50 Impressionwww.dell.com | support.dell.comPour imprimer manuellement un travail recto verso :1 A partir de l’application, sélectionnez Fichier → Imp

Page 48

Impression 51Par exemple, si vous sélectionnez une impression multipage (4 pages sur 1) en orientation portrait, le résultat sera différent selon la v

Page 49 - Impression 49

52 Impressionwww.dell.com | support.dell.comVous devez spécifier si vous souhaitez imprimer à l’aide d’options d’impression recto verso avant de sélec

Page 50

Impression 533 Dans l’onglet Mise en page, sélectionnez Options de mise en page avancées.4 Cliquez sur Affiche.5 Sélectionnez la taille d’affiche dési

Page 51 - Impression d’une brochure

54 Impressionwww.dell.com | support.dell.comAnnulation d’un travail d’impressionIl est possible d’annuler un travail d’impression à partir du panneau

Page 52 - Impression d’une affiche

Maintenance de l’imprimante 557Maintenance de l’imprimanteRemplacement de la cartouche de tonerVous pouvez déterminer de façon approximative le niveau

Page 53

56 Maintenance de l’imprimantewww.dell.com | support.dell.comPour remplacer la cartouche de toner :1 Ouvrez le carter avant en appuyant sur le bouton

Page 54 - Depuis l’ordinateur

Maintenance de l’imprimante 573 Tirez la cartouche de toner vers le haut pour l’extraire à l’aide de la poignée.4 Déballez la nouvelle cartouche de to

Page 55 - Maintenance de l’imprimante

58 Maintenance de l’imprimantewww.dell.com | support.dell.com6 Installez la nouvelle cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouch

Page 56

Maintenance de l’imprimante 59Remplacement du tambour d’imagerieVous pouvez déterminer de façon approximative le niveau du tambour d’imagerie en impri

Page 57

6 Table des matièresUtilisation de Windows 2000 avec un câble USB ou parallèle . . 31Utilisation de Windows NT avec un câble parallèle . . . . . .

Page 58 - 7 Refermez le carter avant

60 Maintenance de l’imprimantewww.dell.com | support.dell.comPour remplacer le tambour d’imagerie :1 Ouvrez le carter avant en appuyant sur le bouton

Page 59

Maintenance de l’imprimante 613 Appuyez sur le bouton situé à la base de l’ensemble de la cartouche de toner.4 Tirez la cartouche de toner vers le hau

Page 60

62 Maintenance de l’imprimantewww.dell.com | support.dell.com7 Installez la nouvelle cartouche de toner dans l’imprimante en alignant les flèches bleu

Page 61

Dépannage 638DépannageLe tableau suivant propose des solutions aux problèmes d’impression. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez D

Page 62

64 Dépannagewww.dell.com | support.dell.comLE TÉMOIN CHARGER PAPIER EST ALLUMÉ, MÊME LORSQUE LE TIROIR 250FEUILLES OU 550 FEUILLES EST CHARGÉ.Vérifi

Page 63 - Dépannage

Dépannage 65DU PAPIER EST BLOQUÉ DANS L’IMPRIMANTE.Lorsqu’un bourrage papier se produit, l’imprimante s’arrête et les témoins lumineux Bourrage papie

Page 64 - 64 Dépannage

66 Dépannagewww.dell.com | support.dell.com2 Ouvrez la porte avant et retirez l’ensemble de la cartouche de toner.REMARQUE : ne laissez pas l’ensemble

Page 65

Dépannage 67Pour plus d’informations sur les témoins lumineux du panneau de commandes ou pour résoudre les problèmes de qualité d’impression, consulte

Page 66 - 66 Dépannage

68 Dépannagewww.dell.com | support.dell.com

Page 67

Contacter Dell 699Contacter DellAssistance techniqueSi vous avez besoin d’aide pour un problème technique, Dell est à votre disposition.1 Appelez le s

Page 68 - 68 Dépannage

Table des matières 76 ImpressionChargement manuel d’un travail d’impression . . . . . . . . . . . 47Impression sur les deux faces (recto verso manuel

Page 69 - Contacter Dell

70 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comContacter DellPour contacter Dell électroniquement, vous pouvez accéder aux sites Web suivants :• www.

Page 70

Contacter Dell 71Pays (Ville)Indicatif international Indicatif paysIndicatif villeNom du département ou Zone de service,Site Web et Adresse e-mailIndi

Page 71

72 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comArgentine (Buenos Aires)Indicatif international : 00Indicatif pays : 54Indicatif ville : 11Site Web :

Page 72 - 72 Contacter Dell

Contacter Dell 73Autriche (Vienne)Indicatif international : 900Indicatif pays : 43Indicatif ville : 1Site Web : support.euro.dell.comE-mail : tech_sup

Page 73

74 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comCanada (North York, Ontario)Indicatif international : 011Suivi de commande en ligne : www.dell.ca/osta

Page 74 - 74 Contacter Dell

Contacter Dell 75Chine (Xiamen)Indicatif pays : 86Indicatif ville : 592Site Web de l’assistance technique : support.dell.com.cnE-mail Assistance techn

Page 75

76 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comCorée (Séoul)Indicatif international : 001Indicatif pays : 82Indicatif ville : 2Support technique numé

Page 76 - 76 Contacter Dell

Contacter Dell 77Espagne (Madrid)Indicatif international : 00Indicatif pays : 34Indicatif ville : 91Site Web : support.euro.dell.comE-mail : support.e

Page 77

78 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comEtats-unis (Austin, Texas)Indicatif international : 011Indicatif pays : 1Service automatisé de suivi d

Page 78 - 78 Contacter Dell

Contacter Dell 79Finlande (Helsinki)Indicatif international : 990Indicatif pays : 358Indicatif ville : 9Site Web : support.euro.dell.comE-mail : suppo

Page 79

8 Table des matières10 AnnexeModalités de garantie et de renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . 89Termes de la garantie limitée pour les produits m

Page 80 - 80 Contacter Dell

80 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comGuatemala Assistance générale 1-800-999-0136Guyane Assistance générale numéro vert : 1-877-270-4609Hon

Page 81

Contacter Dell 81Irlande (Cherrywood)Indicatif international : 16Indicatif pays : 353Indicatif ville : 1Site Web : support.euro.dell.comE-mail : dell_

Page 82 - 82 Contacter Dell

82 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comJapon (Kawasaki)Indicatif international : 001Indicatif pays : 81Indicatif ville : 44Site Web : support

Page 83

Contacter Dell 83LuxembourgIndicatif international : 00Indicatif pays : 352Site Web : support.euro.dell.comE-mail : [email protected] techniq

Page 84 - 84 Contacter Dell

84 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comNorvège (Lysaker)Indicatif international : 00Indicatif pays : 47Site Web : support.euro.dell.comE-mail

Page 85

Contacter Dell 85Pérou Assistance générale 0800-50-669Pologne (Varsovie)Indicatif international : 011Indicatif pays : 48Indicatif ville : 22Site Web :

Page 86 - 86 Contacter Dell

86 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comR.U. (Bracknell)Indicatif international : 00Indicatif pays : 44Indicatif ville : 1344Site Web : suppor

Page 87

Contacter Dell 87République Tchèque (Prague)Indicatif international : 00Indicatif pays : 421Site Web : support.euro.dell.comE-mail : [email protected]

Page 88 - 88 Contacter Dell

88 Contacter Dellwww.dell.com | support.dell.comSuisse (Genève)Indicatif international : 00Indicatif pays : 41Indicatif ville : 22Site Web : support.e

Page 89 - Annexe 89

Annexe 8910AnnexeModalités de garantie et de renvoiTermes de la garantie limitée pour les produits matériels Dell (Canada uniquement)Le matériel de ma

Page 90 - 90 Annexe

ATTENTION : INSTRUCTIONS DE SECURITE 9 ATTENTION : INSTRUCTIONS DE SECURITEAppliquez les consignes de sécurité suivantes pour votre sécurité personne

Page 91 - Annexe 91

90 Annexewww.dell.com | support.dell.comL’EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES, OU ENCORE LES LIMITATIONS DE LA DUREE D’UNE GARAN

Page 92 - 92 Annexe

Annexe 91Quelles actions de la part de Dell ?Pendant les 90 jours de la garantie limitée de 90 jours et pendant la première année de toutes les autres

Page 93 - Périphériques Dell

92 Annexewww.dell.com | support.dell.comPuis-je transférer la garantie limitée ?Les garanties limitées qui accompagnent les systèmes peuvent être tran

Page 94 - Règles d’exportation

Annexe 93Logiciels et périphériques Dell™ (Canada uniquement)Logiciels et périphériques tiersComme d’autres revendeurs de logiciels et de périphérique

Page 95 - Garantie limitée

94 Annexewww.dell.com | support.dell.comEXPRESSES CONTENUES DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE, DELL REFUSE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS,

Page 96 - Avis de réglementation

Annexe 95Vous ne pouvez utiliser qu’une seule copie du Logiciel sur un seul ordinateur à la fois. Si vous possédez plusieurs licences pour le Logiciel

Page 97 - Annexe 97

96 Annexewww.dell.com | support.dell.comGénéralCette licence est en vigueur jusqu’à expiration. Elle prend fin en vertu des conditions énoncées ci-des

Page 98 - 98 Annexe

Annexe 97Mise en garde relative aux câbles de signaux blindés : utilisez uniquement des câbles blindés pour connecter des périphériques à tout apparei

Page 99 - Index 99

98 Annexewww.dell.com | support.dell.com

Page 100

Index 99IndexAaffiches, impression, 52annulation d’un travail d’impression, 54application de commande de fournitures d’imprimante, 42applicationsappli

Comments to this Manuals

No comments