Dell 3115cn Color Laser Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell 3115cn Color Laser Printer. Dell 3115cn Color Laser Printer Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 613
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guía del usuario de Dell™ Multifunction Color
Laser Printer 3115cn
Notas, avisos y precauciones
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las características, las opciones y el
funcionamiento de la impresora multifunción. Para obtener información sobre el resto de la documentación
incluida con la impresora multifunción, consulte "Búsqueda de información."
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 612 613

Summary of Contents

Page 1 - Laser Printer 3115cn

Guía del usuario de Dell™ Multifunction ColorLaser Printer 3115cn Notas, avisos y precaucionesHaga clic en los enlaces de la izquierda para obtener

Page 2 - Notas, avisos y precauciones

Volumen de impresiónUse la opción Volumen de impresión para realizar el seguimiento de las tendencias de impresión, como,por ejemplo, el consumo de pa

Page 3

PRECAUCIÓN: No use cables alargadores ni regletas.PRECAUCIÓN: La impresora multifunción no debe enchufarse a un sistema SAI.Encienda el ordenador y la

Page 4

Asignación de una dirección IPNOTA: Cuando asigne una dirección IP manualmente en Modo IPv6, utilice la Dell PrinterConfiguration Web Tool. Para abrir

Page 5 - Búsqueda de información

12.13.Pulse hasta que aparezca >Dirección de Pasarela y, a continuación, pulse .14.Repita los pasos 7 a 8 para definir la Dirección de puerta d

Page 6

Para conectar un teléfono y/o un contestador automático a la impresora multifunción, enchufe el cablede línea del teléfono o del contestador automátic

Page 8

Módulos de administración Enterprise Console Los siguientes módulos de administración Enterprise Console y los manuales del usuario están disponibles

Page 9

Instalación de los módulos opcionalesPuede hacer que la impresora multifunción sea más funcional si instala las opciones. En este capítulo sedescribe

Page 10

2.3.Eleve la impresora multifunción y alinee las cuatro espigas guía del alimentador de papel de 550 hojascon los agujeros situados en la parte inferi

Page 11 - En Netscape Communicator 7.1

AVISO: Tenga cuidado para no pillarse los dedos al colocar la impresora multifunción sobre elalimentador de papel de 550 hojas opcional.Extraiga la ba

Page 12

Inserte la bandeja en la impresora multifunción y empújela hacia dentro hasta el tope.7.Encienda la impresora multifunción.8.NOTA: La impresora multif

Page 13 - Cuadro superior

Asegúrese de activar JavaScript en su explorador antes de usar Dell Printer Configuration Web Tool.Configuración de entorno de los navegadores WebDell

Page 14 - Cuadro derecho

Tras cargar papel en la bandeja instalada, especifique el tipo de papel desde el panel del operador dela impresora.Pulse hasta que aparezca >CONF

Page 15

5.Windows 2000/Windows NT® 4.0Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción

Page 16

2.opción Configuración de bandeja de papel en Opciones instalables.3.Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.4.Cierre el cuadro d

Page 17

Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como semuestra en la ilustración.4.Retire la tapa del cone

Page 18 - Est Impresora

NOTA: El aspecto de la tapa del conector de su impresora podría variar respecto de la ilustración.Con el conector del duplexador mirando hacia la ranu

Page 19 - Información de la Impresora

NOTA: Asegúrese de que el duplexador está conectado correctamente a la impresora multifunciónmediante conectores que no puedan moverse fácilmente.Baje

Page 20 - Trabajos de la Impresora

Cierre la cubierta frontal.8.Encienda la impresora multifunción.9.Imprima una página de configuración del sistema para verificar que el duplexador opc

Page 21

a.Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .b.Aparece Configuración del sistema. Pulse .c.Se imprime la página de configur

Page 22

1.Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades.2.Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación,

Page 23

4.5.Windows 2000/Windows NT 4.0Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción

Page 24

1.Seleccione Languages en el grupo Navigator .2.Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Language in order of preference.

Page 25

Con el conector de la tarjeta de memoria hacia la ranura, inserte la tarjeta de memoria inclinada en laranura.3.Inserte con firmeza la tarjeta de memo

Page 26

Presione la tarjeta de memoria hacia abajo hasta que se coloque en su lugar.5.NOTA: Asegúrese de que la tarjeta de memoria quede fijada con firmeza en

Page 27

Encienda la impresora multifunción.7.Imprima una página de configuración del sistema para comprobar que la tarjeta de memoria adicionalestá instalada

Page 28

3.Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.4.Cierre la carpeta Impresoras.5.Windows® XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server® 2003,Windows Server

Page 29

1.Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción que utiliza el controlador PS yluego seleccione Propiedades en la lista que

Page 30

4.Instalación de la tarjeta multiprotocolo de Dell.Una tarjeta multiprotocolo le permite utilizar los siguientes protocolos de red.Protocolode redSist

Page 31

3.Presione los círculos impresos con sus dedos para fijar la tarjeta multiprotocolo al conector.4.NOTA: No ejerza presión sobre el conector de la tarj

Page 32

Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.6.Comprobación de la instalación de la tarjeta multiprotocoloImprima una

Page 33

Opciones de impresora.d.Si no aparece, apague la impresora multifunción, desenchufe el cable de alimentación y vuelvaa instalar la tarjeta multiprotoc

Page 34

Inserte el adaptador de impresora inalámbrica en la toma USB con la Dell-logo del adaptador mirandohacia fuera.3.NOTA: Asegúrese de que el adaptador q

Page 35

Seleccione Opciones en el menú Herramientas .1.En el cuadro de diálogo Opciones haga clic en General .2.Haga clic en Configuración de conexión Config

Page 36

Encienda la impresora multifunción y configure los valores de red inalámbrica.5.Instalación inalámbrica utilizando una conexión USBNOTA: En la impreso

Page 37

NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizadapor AutoIP.Ajuste los valores de la pa

Page 38

continuación, haga clic en Siguiente.6.NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizad

Page 39

h.i.Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción

Page 40

Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccionePropiedad

Page 41

Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.a.Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccionePropiedad

Page 42

1.NOTA: Si el CD no se iniciar automáticamente, haga clic en Inicio Ejecutar y, a continuación,escriba D:\setup.exe (donde D es la letra de la unidad

Page 43

i.Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción

Page 44

g.h.Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista.i.Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.En la panta

Page 45

Haga clic en el botón Opciones avanzadas.e.Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opcionesavanzadas.f.Haga cl

Page 46

Cuadro izquierdoSituado en la parte izquierda de todas las páginas está el cuadro izquierdo. Los títulos de menús queaparecen en el cuadro izquierdo t

Page 47

e.Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro d

Page 48 - Mantenimiento de la Impresora

h.Nombre de red (SSID): dell_deviceAutenticación de red: AbiertaCifrado de datos: DeshabilitadoRed ad hoc: marcadaHaga clic en el botón Subir para mov

Page 49

multifunción:Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogoOpciones avanzadas.Seleccione la configuración qu

Page 50

Autenticación de red: AbiertaCifrado de datos: DeshabilitadoRed ad hoc: marcadaHaga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al

Page 51

Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogoOpciones avanzadas.Haga clic en Agregar para abrir el cuadro d

Page 52

i.Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración

Page 53

Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica.g.Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción

Page 54

i.j.NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual dela herramienta de configuración inalámbrica sumi

Page 55

ii. Haga clic en la ficha Configuración del servidor de impresión.iii. Haga clic en la subficha TCP/IP.iv. Seleccione DHCP.v. Haga clic en el botón Ap

Page 56

a.Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccionePropiedades.b.Seleccione la ficha Redes inalámbricas.c.Asegúr

Page 57

Botón RefrescarRecibe la configuración actual de la impresora y actualiza lainformación más reciente en el cuadro derecho.Botón Aplicar NuevasConfigur

Page 58

c.d.Seleccione Obtener Dirección IP.e.Seleccione Panel.f.Vuelva a Dirección IP.g.Introduzca la dirección IP manualmente utilizando los botones de dire

Page 59

d.e.Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro

Page 60

Instrucciones para el material de impresiónMaterial de impresión se considera papel, transparencias, etiquetas, sobres, papel tratado y otros. Laimpre

Page 61

puede provocar problemas de alimentación del papel. La curvatura suele producirse después de que el papelpase por la impresora multifunción, donde res

Page 62

No es aconsejable utilizar con la impresora multifunción los tipos de papel siguientes:Papel tratado químicamente, utilizado para hacer copias sin pap

Page 63

nivelada.Selección de formularios preimpresos y papel con cabeceraSiga estas instrucciones cuando seleccione formularios preimpresos y papel con cabec

Page 64

Origen de material deimpresiónCara de impresiónOrientación de páginaBandeja de 250 hojasestándarAlimentador de papel de550 hojas opcionalBoca arribaLa

Page 65

TransparenciasPuede cargar hasta 75 hojas de transparencias para un solo trabajo de impresión. Antes de comprar grandescantidades de cualquier materia

Page 66

Utilice sólo sobres de alta calidad diseñados para impresoras láser.Defina la opción de material de impresión de origen en el alimentador multiuso. De

Page 67

muestra primero.Al imprimir en etiquetas:Defina el tipo de papel Etiqueta en la Configuración de bandeja. Defina el tipo de papel Etiquetaen el contro

Page 68

"Config segura ""Predets copia ""Copiar balance de color ""Ajustes de copia ""Predets escan ""P

Page 69

No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.Identificación de los orígenes y especificaciones delmaterial de impresiónEn las siguiente

Page 70

AlimentadormultiusoBandeja de 250hojas estándarAlimentador de papel de550 hojas opcionalDuplexadoropcionalPapel normal(60–80 gsm)SSSSPapel normal 2 ca

Page 71

Tipo de papelPeso (gsm)ObservacionesPapel normal60-80-Papel normal grueso81-105-Portadas106-163-Portadas gruesas164-216-Encapado106-163No se puede uti

Page 72

Carga del material de impresiónLa carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas.Antes de cargar el mate

Page 73

Deslice las guías de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guías de anchura deben extenderse porcompleto.2.NOTA: para papel tamaño Carta, desplace

Page 74

NOTA: Al cargar material de impresión especificado por el usuario, extienda la bandeja por completoapretando la guía de longitud situada en la parte p

Page 75

NOTA: Al cargar material de impresión especificado por el usuario, ajuste las guías de anchura ydeslice la parte extensible de la bandeja apretando la

Page 76 - Libreta de direcciones

El alimentador multiuso puede admitir aproximadamente:150 hojas de papel estándar o 15 mm o menos de altura.Dimensiones del material de impresiónEl al

Page 77

Inserte el material cara abajo y el borde superior primero en el alimentador multiuso.3.NOTA: no fuerce el material de impresión.Deslice las dos guías

Page 78 - Grupo de correo electrónico

Compruebe que el valor de tipo de papel para el alimentador multiuso está definido con el valorcorrecto para el material de impresión que haya cargado

Page 79 - Configuración predeterminada

"NetWare "*2"SMB "*2"AppleTalk "*3"Alerta de E-Mail ""Bonjour (mDNS) "*2"SNMP ""Escan

Page 80 - Dirección de servidor

Uso del alimentador multiusoCargue un solo tamaño y tipo de material de impresión durante un mismo trabajo de impresión.Para lograr la mejor calidad d

Page 81

Uso de la función dúplexLa impresión dúplex (o impresión a doble cara) permite imprimir en ambas caras de una hoja de papel. Paraver qué tamaños admit

Page 82 - Grupo de FAX

Uso de la bandeja de salidaLa bandeja de salida contiene hasta:250 hojas de papel normal (75 g/m2 (20 libras))Uso de la extensión de la bandeja de sal

Page 84

Panel del operador Uso de los botones del panel del operador Impresión de una página de valores del panelUso de los botones del panel del operadorE

Page 85

6.Botón Seleccione el menú o elemento que aparezca actualmente en pantalla.7. Botón (Cancelar)En el modo Menú, vuelve al modo de espera sin guardar ni

Page 86

Configuración del sistema La mayoría de los valores del sistema se pueden cambiar desde el programa de software o el panel deloperador. Si la impresor

Page 87

junto a un valor de los menús.Los valores predeterminados de fábrica pueden variar según el país.El asterisco indica el valor de menú predeterminado d

Page 88 - Modo ahorro ener2

NOTA: Ajustar la densidad para que la copia escaneada sea más clara u oscura que el original.Uso de la Dell Printer Configuration Web Tool para cambia

Page 89

6.7.Inicialización de NVRAM para la configuración de redTanto la dirección IP como los valores de red se pueden inicializar inicializando NVRAM para c

Page 90

"Bandeja 2 Brugervalgt størrelse - X"*5"Modo MPF ""Mostr Txt Emerg ""MPF Tipo de Papel ""MPF Tamaño de Pa

Page 91

Descripción de los menúsCuando su impresora multifunción está configurada como una nueva impresora de red disponible para variosusuarios, el acceso al

Page 92

Color*Se imprime en modo color.Blanco&negroSe imprime en modo blanco y negro.Bandeja de PapelUso:Especificar la bandeja de entrada.Valores:Band1*E

Page 93

Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento.Valores:Texto&Foto*Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.FotoSe

Page 94

Normal*No hace la copia más o menos nítida que el original.NítidoHace la copia más nítida que el original.DifumHace la copia más difuminada que el ori

Page 95 - Selección del cable adecuado

HabilitarAjusta la imagen al papel cargado actualmente.Deshabilitar*No ajusta la imagen al papel cargado actualmente.2 carasUso:Imprimir un documento

Page 96

Ordenar el trabajo de copia.Valores:Sin orden*No ordena el trabajo de copia.En ordenOrdena el trabajo de copia.PósterUso:Imprimir una imagen en varias

Page 97

Uso:Especificar el margen de la copia.Valores:Deshabilitar*No especifica el margen de la copia.HabilitarMargen sup/infEspecifica el tamaño de los márg

Page 98

Intr correoEnvía un correo si se introduce una dirección de correo electrónico.Libreta dedireccionesSelecciona un correo de la libreta de direcciones.

Page 99

Format archUso:Especificar el formato de archivo para guardar la copia escaneada.Valores:PDF*MultiPageTIFFTIFFJPEGTIFF MP no comprimidoTIFF sin compre

Page 100

300400600150*Tipo originalUso:Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento.Valores:Texto&Foto*Se usa para documentos con tex

Page 101

cartucho cyan nivelcartucho magenta nivelcartucho amarillo nivelcartucho negro nivelMuestra el porcentaje de tóner que queda en cada cartucho deimpres

Page 102

Valores:Normal*Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.Oscuro1Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras.Oscur

Page 103

Normal*No ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia escaneada más omenos oscura o más nítida que el original.MayorAjusta

Page 104

Uso:Mostrar hasta 200 números de marcado frecuente en las ubicaciones de marcado rápido (001-200).Libr tfnosUso:Mostrar una lista de todos los números

Page 105

NOTA: Los faxes escaneados en resolución Súper fina se transmiten a la máximo resolución queadmite el dispositivo que los recibe.Tipo originalUso:Mejo

Page 106

Enviar o recibir un fax manualmente.Valores:Deshabilitar*No envía ni recibe un fax manualmente.HabilitarEnvía o recibe un fax manualmente.Sondeo de re

Page 107

Utilizar los Predets fax para modificar los valores predeterminados del menú Fax.Uso de los menús de estado de trabajoUse los menús de estado de traba

Page 108

Rad. eft utskrImprime el trabajo y, a continuación, lo elimina de la memoria de impresión.Impr y GuardarImprime el trabajo y, a continuación, lo guard

Page 109

NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados defábrica.MPFUso:Especificar el papel cargado en el alimentado

Page 110 - Si utiliza un controlador PCL

8.5x13"LegalEjecutivoMonarchDLC5Sobre #10Tamaño PersonalModo MPFPanel Especifdo*Detiene la impresión y muestra un error en el panel de operación

Page 111 - Si utiliza un controlador PS

Valores:Tipo de PapelNormal*Normal GruesoPortadasPortadas gruesasEtiquetaEncapadoEncapado GruesoTamaño de PapelAutoTamaño PersonalBandeja 2Uso:Especif

Page 112 - Instalación del módulo dúplex

1Duplexador opcional7Unidad de correa2Panel del operador8Cubierta frontalNOTA: Puedeabrir lacubierta frontalpulsando elbotón (ladoderecho).3Bandeja de

Page 113

Número de Etiqueta de Servicio DellMuestra el número de tarjeta de servicioDell.Número de Etiqueta de PropiedadMuestra el número de etiqueta de activo

Page 114

Utilice el menú Informes para imprimir varios tipos de informe y listas.Configuración del sistemaUso:Imprimir una lista de los valores predeterminados

Page 115

Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión procesados. Esta lista contiene los últimos 20trabajos de impresión.Historial de erroresUso:

Page 116

Libr tfnosUse el menú Libr tfnos para configurar los valores de Marcado rápido y Marc grupo.Marcado rápidoUso:Almacenar hasta 200 números de marcado f

Page 117

AutoSelecciona automáticamente una bandeja según los valores de tamaño de papel y tipo deltrabajo de impresión.Bandeja 1El papel se alimenta de la ban

Page 118

Especificar la orientación del texto y gráficos en la página.Valores:Vertical*Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel.Horiz

Page 119 - Mac OS X

Encuad BLargo*Asume que la encuadernación se realiza en el extremo corto de la página. (borde izquierdopara la orientación vertical y borde superior p

Page 120

Times NewTimes New ItTimes New BdTimes New BdItSymbolWingdingsLine PrinterTimes RomanTimes ItTimes BdTimes BdItHelveticaHelvetica ObHelvetica BdHelvet

Page 121

ROMAN-8*ISO L1ISO L2ISO L5ISO L6PC-8PC-8 DNPC-775PC-850PC-852PC-1004PC-8 TKWIN L1WIN L2WIN L5DESKTOPPS TEXTMC TEXTMS PUBMATH-8PS MATHPI FONTLEGALISO-4

Page 122

NOTA: el menú Tamaño de Fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas.Consulte también:"Tamaño del paso y tamaño en puntos"Inclinación de

Page 123

5 - 128Los valores figuran en unidades de 1.64* o 64*1*1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.La impresora multifunción conf

Page 124

comprobar los trabajos de impresión completados. Aparecen hasta los 22 trabajos de impresión másrecientes. Haga clic en el botón Actualizar para actua

Page 125

Habilitar*Se activa para ejecutar la característica de mejora de imágenes.DeshabilitarSe desactiva para ejecutar la característica de mejora de imágen

Page 126

Valores:Deshabilitar*No se añade el comando de fin de línea.CR=CR, LF=LF, FF=FFAgregar-LFSe añader el comando LF.CR=CR-LF, LF=LF, FF=FFAgregar-CRSe añ

Page 127

Valores:Habilitar*Imprime un mensaje de error antes de descartar el trabajo.DeshabilitarDescarta el trabajo de impresión sin imprimir un mensaje de er

Page 128 - Dell 3310 USB

Utilice el menú Red cableada para cambiar aquellos valores de impresora multifunción que afectan atrabajos enviados a la impresora mediante un puerto

Page 129

ModoIP*1Doble PilaUtiliza tanto IPv4 como IPv6 para definir la dirección IP.Modo IPv4Utiliza IPv4 para definir la dirección IP.Modo IPv6*3Utiliza IPv6

Page 130

LPDHabilitar*Activa el puerto LPD.DeshabilitarDesactiva el puerto LPD.Port9100Habilitar*Activa el puerto Port9100.DeshabilitarDesactiva el puerto Port

Page 131

Alerta de E-MailHabilitar*Activa la característica Alertas de e-mail.DeshabilitarDesactiva la característica Alertas de e-mail.EWSHabilitar*Activa un

Page 132

IP Filter (IPv4)Uso:Especificar que se bloquean los datos recibidos de ciertas direcciones IP a través de la red cableada. Sepueden configurar hasta c

Page 133 - Los pasos son los siguientes:

AutoSe utiliza con la detección automática del protocolo de comunicación PosftScript.EstándarSe utiliza cuando el protocolo de comunicación es una int

Page 134 - Red ad hoc: marcada

Uso:Inicializar valores de red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos losparámetros la de red inalámbrica se re

Page 135

Modo deltemporizador deahorro de energía2Muestra el período de tiempo antes de que la impresoramultifunción entre en modo del temporizador de ahorro d

Page 136

*3 Este modo sólo está disponible cuando la versión de firmware 200706291103 o posterior y la versión defirmware de red (MPC) 16.03 o posterior están

Page 137

NetWare IPXHabilitar*Activa el IPX.DeshabilitarDesactiva el IPX.WSDHabilitar*Activa el puerto WSD.DeshabilitarDesactiva el puerto WSD.SNMP UDPHabilita

Page 138 - Web Tool

AutoEstablece automáticamente el tipo de trama.Ethernet IIUtiliza el tipo de trama Ethernet II.Ethernet 802,3Utiliza el tipo de trama IEEE802.3.Ethern

Page 139

Adobe ProtocolUso:Especificar el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Puede configurar los valores deProtocolo Adobe de la red ina

Page 140 - Para una red con IP fija:

Habilitar*El modo de comunicación ECP está activado.DeshabilitarEl modo de comunicación ECP está desactivado.Adobe ProtocolUso:Especificar el protocol

Page 141

Uso:Especificar el intervalo de tiempo (3-255 segundos) de los intentos de reenvío.Nº de rellamadaUso:Especificar el número de intentos de rellamada,

Page 142

Fax cont autoUso:Responder a una llamada de entrada y entra automáticamente en modo de recepción. Puede definir eltiempo para la llamada entrante del

Page 143

Valores:NingunoDesactiva el volumen de los faxes de entrada.MinSelecciona el volumen para los faxes de entrada.MedioMáx*Tipo de líneaUso:Seleccionar e

Page 144

HabilitarSólo acepta faxes de números registrados en la Libr tfnos. Los faxes entrantes de númeroscuyo G3ID no está correctamente registrado no s acep

Page 145

Valores:Habilitar*Imprime el registro del remitente en el encabezado del fax.DeshabilitarNo imprime el registro del remitente en el encabezado del fax

Page 146

Bandeja deEspecificación deHojas PanorámicasMuestra la bandeja en la que está cargada la hoja de pancarta.Disco RAMMuestra si se a asigna memoria al s

Page 147

Patrón1-5DRPD es un servicio proporcionado por algunas compañías telefónicas. Los patrones DRPD losdefine la compañía telefónica. A continuación se mu

Page 148

Uso:Imprimir todos los faxes de salida cuando se puede definir la impresora multifunción para retransmitirsiempre los faxes al destino especificado.Va

Page 149

Fax colorUso:Ajustar la impresora multifunción para enviar y recibir faxes en color.Valores:HabilitarPermite enviar y recibir faxes en color (seleccio

Page 150 - Por ejemplo: 192.168.1.2

Habilitar*Imprime los documentos que no se transmitieron cuando Impr retrans está deshabilitado.DeshabilitarNo imprime los documentos que no se transm

Page 151

Modo15-60minEspecifica el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre en modode ahorro de energía después de terminar un trabajo.5

Page 152 - Características del papel

Tono de AlertaUso:Emitir una alerta cuando se produzca un evento asociado a cada función.Valores:Tono seleccpanelBajoSuena una alerta cuando se pulsa

Page 153 - Papel no recomendado

AltoDeshabilitarNo suena una alerta cuando finaliza un trabajo con errores.Tono deAlertaBajoSuena una alerta cuando se reserva un trabajo por algún mo

Page 154 - Selección del papel

Uso:Especificar el período de tiempo que la impresora multifunción espera para recibir bytes adicionales de datosdesde el ordenador. Cuando transcurre

Page 155 - Impresión con cabecera

Especifica la unidad de medida predeterminada que se muestra después del valor numérico en el panel deloperador.Valores:mmSelecciona milímetro como la

Page 156

Deshabilitar*El Id. de usuario no se imprime.Superior IzquierdaEl Id. de usuario se imprime en la esquina superior izquierda de la página.Superior Der

Page 157 - Transparencias

Tamaño de FuenteMuestra el tamaño para fuentes tipográficas escalables.Inclinación deFuenteMuestra el tamaño de paso para fuentes de monoespaciadoesca

Page 158 - Etiquetas

Pos. InserciónDeshabilitar*La hoja de pancarta no se imprime.FrontalSe imprime al principio del documento.PosteriorSe imprime al final del documento.F

Page 159

Valores:No imprimNo se imprime el informe.Impr al fallarSe imprime el informe cuando se detecta un error de comunicaciones.Impr siempre*El informe de

Page 160

Uso:Asignar memoria al sistema de archivos de disco RAM para las características Impresión Segura e Impresiónde Prueba. El cambio tiene efecto tras ap

Page 161 - Ajuste del tipo de papel

de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterm

Page 162

Normal-3 - +30*Normal Grueso-3 - +30*Transparencia-3 - +30*Portadas-3 - +30*Portadas gruesas-3 - +30*Etiqueta-3 - +30*Encapado-3 - +30*Encapado Grueso

Page 163

Uso:Especificar el valor de ajuste de temperatura de la unidad de fusor.Valores:Normal-2 - +20Normal Grueso-2 - +20Transparencia-2 - +20Portadas-2 - +

Page 164

Sobre-2 - +20Ajust. autoreg.Uso:ajustar el registro de color automaticamente.Valores:HabilitarAjusta el registro de color automáticamente.Deshabilitar

Page 165

Uso:Inicializar la NVM. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora multifunción, todos los ajustespredeterminados se restablecen a sus

Page 166 - Multipurpose Feeder

HabilitarHabilita el uso de cartuchos de impresión rellenados.Deshabilitar*Deshabilita el uso de cartuchos de impresión rellenados.Ajustar altitudUso:

Page 167

Deshabilitar*No limita el acceso a los menús Admin.HabilitarLimita el acceso a los menús Admin.Bloqueo panel/Cambiar contraseñaUso:Definir una contras

Page 168

Saturación colorAjusta la cantidad de color para hacer los colores más oscuros oclaros que el original.Expo autoAjusta el brillo global para hacer la

Page 169 - Carga de sobres

0000-99990000*Recepción segura/Aj recep seguraNOTA: Antes de habilitar Recepción seguraegúrese de que Bloqueo panel está habilitado.Uso:Establecer una

Page 170 - Enlace de bandejas

Uso:Imprimir el informe de marcado rápido.Monitor protocolUso:Imprimir el informe de control de protocolo.Libreta de direccionesUso:Imprimir el inform

Page 171 - Uso de la función dúplex

Para imprimir los informes del número total de páginas imprimidas. Si se ha utilizado el panel de control dela impresora o la Dell Printer Configurati

Page 172 - Uso de la bandeja de salida

4.5.Pulse Atrás para volver al menú anterior.6.Pulse hasta que aparezca >Cambiar Contrña y, a continuación, pulse .7.Vuelva a escribir la nueva

Page 173

Acerca del software de la impresoramultifunción Utilidad de Configuración de la ImpresoraUtilice el CD Controladores y utilidades incluido con la im

Page 174 - Panel del operador

El cuadro de diálogo Sistema de Administración de Suministros Dell se puede abrir desde la ventanaEstado de impresión, el menú Todos losprogramas o el

Page 175

Instale primero el controlador de impresora Guía del usuario de la Impresora multifunción láser colorDell™ 3115cn en el ordenador donde se vaya a crea

Page 176 - Configuración del sistema

La ventana Iniciador de Dell MFP Color Laser Printer 3115cn tiene tres botones: Editor de la Libr direcc,Administrador de BotónEscan y Dell ScanCenter

Page 177

CentroEscaneado DellDell ScanCenter es una aplicación de PaperPort que le permite escanear elementos y enviarlos directamentea PaperPort u otros progr

Page 178

ImpresiónEn este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinadas listas deinformación desde la impresora multifunció

Page 179

ManualImprime las páginas originales en unahoja de papel en el tamaño especificadoen Reducir/Aumentar.En orden *3Sin ordenNo ordena el trabajo de copi

Page 180 - Descripción de los menús

impresora. Seleccione los valores adecuados para el trabajo específico que está enviando a imprimir. Losvalores de impresión seleccionados desde el co

Page 181 - Tipo original

Cuando envía un trabajo a imprimir, aparece un pequeño icono de la impresora en la esquina derecha de labarra de tareas.Haga doble clic en el icono de

Page 182 - Claro/Oscuro

3.Se imprime la página de configuración del sistema.El mensaje Configuración del Sistema Imprimiendo aparece mientras se imprime la página. Una vezimp

Page 183 - Aj. auto

NOTA: Si no se asigna un nombre de documento al trabajo de impresión en el controlador deimpresión, el nombre del trabajo se identificará con la hora

Page 184 - En orden

Si envía un trabajo de impresión de prueba, la impresora multifunción imprime una copia y retiene en lamemoria de impresión las copias restantes que s

Page 185 - Rept. imagen

Copias Carga de papel para copiar Selección de una bandeja de papel Preparación de un documento Realizar copias desde el cristal del alimentador

Page 186 - Uso de los menús de escaneado

Cuando utilice el Alimentador automático de documentos:No cargue documentos menores de 142 por 148 mm o mayores de 216 por 356 mm.No intente cargar lo

Page 187 - Escan a aplicación

Coloque el documento cara abajo en el cristal del alimentador de documentos, y alinéelo con la guía deregistro de la esquina superior izquierda del cr

Page 188 - Resolución

4.Pulse Inicio.5.NOTA: Puede cancelar el trabajo de copia en cualquier momento. Pulse o para seleccionar>COPIAR en la pantalla Lista de trabajo

Page 189 - Tamaño documento

Ajuste de las opciones de copiaAjuste las opciones siguientes para el trabajo de copia actual antes de pulsar Inicio para realizar copias.NOTA: Las op

Page 190 - Contraste

Puerto red *4Cable*Almacena datos a través de la conexióncon cable.InalámbricaAlmacena datos a través de la conexióninalámbrica.Format archPDF*Guarda

Page 191 - Uso de los menús de fax

5.Reducir/AumentarCuando copia documentos originales desde el cristal del alimentador de documentos o el ADF, puede reduciro ampliar el tamaño de una

Page 192 - Marc grupo

3.Texto&Foto*Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises.FotoSe usa para documentos con fotos o tonos grises.ÓptmSe utiliza para documen

Page 193

Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a cont

Page 194 - Predets fax

Para realizar una copia en modo Expo auto:Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta.1.Pulse

Page 195 - Impr Almacenada

5.2 carasImprima un documento original de dos caras en una hoja de papel.Cuando realiza copias utilizando esta función, la impresora multifunción impr

Page 196 - Configuraciones de Bandeja

cargar otra página. Pulse para seleccionar Sí o No, y luego pulse .6.Si selecciona Sí, pulse para seleccionar Continuar o Cancelar y luego pulse

Page 197

Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse .2.Pulse hasta que aparezca Multiple Up.3.Pulse para seleccionar el valor deseado

Page 198 - Bandeja 1

NOTA: Cuando realiza un póster, el tamaño de copia no se puede ajustar utilizando la opciónReducir/Aumentar.Para realizar una copia en modo Póster:Car

Page 199 - Informes

Este modo de copia especial puede aplicarse cuando carga un documento utilizando el cristal del alimentadorde documentos únicamente.NOTA: El tamaño de

Page 200 - Historial de trabajos

Ordene el trabajo de copia. Por ejemplo, si hace dos copias de documentos de tres páginas, se imprimirá undocumento de tres páginas completo seguido d

Page 201 - Menú Admin

Claro/OscuroNormal*Funciona bien con documentos impresoso de tipo estándar.Oscuro1Funciona bien con impresiones claras omarcas de bolígrafo claras.Osc

Page 202 - Leng impresión

1.Pulse hasta que aparezca >Predets copia y, a continuación, pulse .2.Pulse hasta que aparezca elemento de menú que desea.3.Pulse para modi

Page 203 - Orientación

Escaneado Descripción general del escaneado Escaneado desde el panel del operador Escanear utilizando el controlador TWAIN Escaneado con el contr

Page 204 - Borde Encuad

impresora".NOTA: es posible que la aplicación PaperPort para Microsoft Windows Vista no esté disponible: paraobtener más información, consulte el

Page 205

6.NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo siguiente en su PC, seleccone 3115cn MFP Scan ButtonManager y, a continuación, haga clic en Aceptar .Tenga en

Page 206 - Symbol Set

3.Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar origen.Haga clic en Dell MFP Laser 3115cn Scanner y, a continuación, haga clic en Aceptar .4.Aparecerá la

Page 207 - Tamaño de Fuente

Su impresora multifunción es compatible también con el controlador WIA para escanear imágenes. WIA esuno de los componentes estándar proporcionado por

Page 208 - Línea de Forma

4.Seleccione las propiedades que desee, como brillo y contraste y, a continuación, haga clic en OK .5.Haga clic en Digitalizar para iniciar el escanea

Page 209 - Mejora Imagen

5.imagen.6.Haga clic en Siguiente para iniciar el escaneado.7.Siga las instrucciones en pantalla para editar la imagen después de copiarla en su orden

Page 210 - Terminac línea

Especifique los siguientes ajustes en Dirección de servidor.5.Nombre: Especifique el nombreTipo servidor: SeleccioneFTP o SMB .Dirección de servidor:

Page 211 - PostScript

Haga clic en la ficha Compartir y, a continuación, en Compartir esta carpeta .3.Especifique el nombre del recurso compartido.4.NOTA: Anote este nombre

Page 212 - Red cableada

CompresiónimagenMenorComprime una imagen en Menor.Normal*Comprime una imagen en Normal.MayorComprime una imagen en Mayor.Tam correo máx50-16384Define

Page 213 - Ethernet

Error SMB/FTP016-781EscaneadoPulse · Asegúrese de que la dirección del servidor es correcta.· Si la dirección del servidor es correcta, cambie la conf

Page 214 - Protocolo

2.Pasarela SMTP Primaria: Especifique la dirección IP del servidor de correo electrónico.Autenticación de Envío de E-mail: Especifique Inválido para h

Page 215

NOTA: Para que pueda seleccionar Libreta de direcciones en el panel del operador es necesario quelos usuarios estén registrados.Pulse para seleccion

Page 216

Faxes Procedimiento de ajuste de idioma del FAX Configuración del Id. del equipo Uso del teclado numérico para escribir caracteres Configuración

Page 217 - Adobe Protocol

e.f.NOTA: Si ya existe, al configurar los ajustes de idioma, se inicializa la información registrada en eldispositivo.Configuración del Id. del equipo

Page 218 - Red inalámbrica

Cuando se pide que se escriba una letra, pulse el botón correspondiente hasta que aparezca la letracorrecta en la pantalla.Por ejemplo, para escribir

Page 219

Inserción de una pausaEn algunos sistema de teléfonos, es necesario marcar un código de acceso y escuchar un segundo tono demarcado. Debe introducirse

Page 220

Puede configurar la hora actual utilizando el formato de 12 o 24 horas.Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.Puls

Page 221

1.2.Pulse para seleccionar Activado , y luego pulse .3.Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .4.Envío de un fax retardadoEl modo de Inicio

Page 222 - Filtro IP (IPv4)

2.3.Pulse hasta que aparezca el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse .4.Use para buscar el estado o use el teclado numérico para in

Page 223 - Config paralelo

NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresoramultifunción.AVISO: un AVISO indica un posible daño al hardware o

Page 224 - Config fax

Interv. rellamadaVuelve a llamar automáticamente al equipo de fax remoto siestaba ocupado. Se pueden introducir intervalos de 1 a15minutos. El valor p

Page 225 - Selecc respuesta

TEL/FAX contautoLa impresora multifunción puede compartir una línea telefónica con un teléfono externo.En este modo, la impresora multifunción control

Page 226 - Vol tono llamada

Config retransPuede configurar su impresora multifunción para retransmitir los faxes de entrada a otronúmero de fax durante un periodo de tiempo espec

Page 227 - Prevención DM

2.Use y para seleccionar CONFIGURACIÓN Menú admin Config fax Nº marc prefijo .Especifique un número de prefijo de cinco dígitos como máximo

Page 228 - Env encabezado

Abra la cubierta de documentos.1.Coloque el documento cara abajo en el cristal del alimentador de documentos, y alinéelo con la guía deregistro de la

Page 229 - Patrón DRPD

Use el ajuste de resolución de documentos para mejorar la calidad de salida del original o si escaneamateriales fotográficos.Pulse hasta que aparezc

Page 230 - Impr retrans

Ajuste el contraste para que el fax sea más claro u oscuro que el original.Para ajustar el contraste:Cargue el documento que se va a enviar por fax en

Page 231 - Descart tam

5.cargar otra página. Pulse para seleccionar Sí o No , y luego pulse .Después de escanear todas las páginas, seleccione No cuando la pantalla mues

Page 232 - Impr errores retr

rellamada automáticaSi al enviar un fax, el número marcado comunica o no responde, la impresora multifunción volverá a marcarautomáticamente el número

Page 233

3.Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión . Puede usar la Configuración de fax paradefinir los siguientes valores.4.NOTA: Los valores d

Page 234 - Reini auto

Uso:Ajustar la calidad de salida.Valores:EstándarPara documentos con caracteres de tamaño normal.Alta Calidad*Para documentos que contienen caracteres

Page 235 - Tono de Alerta

de marcado.DP (10PPS)Ajuste "DP (10PPS)" (Marcado porimpulsos, 10 impulsos por segundo) comotipo de marcado.DP (20PPS)Ajuste "DP (20PPS

Page 236 - Tiempo de Espera

b.Laser Printer 3115cn.*c.* Esto sólo se puede usar si el PC y la Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn estánconectados mediante un cable USB.

Page 237 - Config reloj

obtener más información sobre cómo cargar papel, consulte "Carga del material de impresión ". Para obtenermás información sobre cómo configu

Page 238 - ID de Impresión

modificar el código, consulte "Opciones de configuración de fax disponibles ".Recepción de faxes con el modo DRPDEl modo DRPD es un servicio

Page 239 - Hoja Panorámica

2.3.Fax colorEn la impresora multifunción puede usar la función de fax en color.Condiciones para trabajar con faxes en colorPara enviar y recibir faxe

Page 240 - Trasnmis fax

Cuando fax en color estádeshabilitadoCuando fax en color está habilitadoCuando "Blanco y negro" estáseleccionado en el menú FaxCuando "

Page 241 - Disco RAM

Puede comprobar en el campo Modo del informe de monitor si está definido que Trasnmis fax emita uninforme de monitor (CONFIGURACIÓN Menú Admin Con

Page 242 - Mantenimiento

7.Pulse Atrás cuando el nombre aparezca correctamente o si no desea escribir un nombre.8.Para guardar más números de fax, repita los pasos 4 a 6.Para

Page 243 - Ajustar BTR

Configuración de marcado de grupoPulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse .1.Pulse hasta que aparezca >Agr entr Lib tfnos y,

Page 244 - Ajustar Fusor

a varas direcciones)Puede utilizar el marcado de grupo para transmisiones de difusión o retardadas.Siga el procedimiento de la operación deseada. (Par

Page 245 - Ajust. autoreg

3.Pulse hasta que aparezca >Recepción segura y, a continuación, pulse .4.Pulse hasta que aparezca >Aj recep segura y, a continuación, puls

Page 246 - Ajust reg Color

Nº deconfiguración deretransmisiónMuestra el número de configuración de retransmisión.Impr retransHabilitarImprime los faxes de salida cuando sepuede

Page 247 - Tóner no de DELL

Libreta de direccionesEsta lista muestra todos los números almacenados actualmente en la memoria de la impresora comoinformación de la libreta de dire

Page 248 - Config segura

3.introduzca el valor deseado utilizando el teclado numérico.4.Pulse para guardar la selección.5.Para salir del modo de configuración en cualquier m

Page 249

Si desea utilizar su módem para trabajar con faxes o realizar una conexión de Internet, conecte el módemdel PC directamente a la parte trasera de la i

Page 250 - Admin informes

Redes Acerca del uso compartido de la impresora multifunción en una red Instalación de la impresora compartida localmente Point and print (Apuntan

Page 251

Puede compartir la nueva impresora en la red mediante el CD Controladores y utilidades incluido con laimpresora multifunción, o mediante el método poi

Page 252 - Idioma del Panel

4.Haga clic en Aceptar.5.El controlador PCL admite un controlador adicional para Windows Vista (no incluye Itanium). Para registrarun controlador adic

Page 253

2.Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre de la impresora compartida y, a continuación,haga clic en Instalar.Espere a que la información

Page 254 - Status Window

Si utiliza el método de igual a igual, el controlador de la impresora se instala completamente en cadaordenador cliente. Los clientes de red siguen co

Page 255 - User Setup Disk Creating Tool

Por ejemplo: \\<nombre del host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>El nombre del host del servidor es el nombre del equipo s

Page 256 - Software Update

La página de configuración de red refleja cómo está configurada la tarjeta de interfaz en la impresoramultifunción. Los ajustes predeterminados son ap

Page 257 - Administrador de BotónEscan

Normal*Muestra la densidad de papel en Normalpara papel normal.EtiquetaLigero*Muestra la densidad de papel en Ligeropara las etiquetas.NormalMuestra l

Page 258 - CentroEscaneado Dell

Direcciones estáticasPara introducir una dirección TCP/IP desde el panel del operador de la impresora multifunción, siga estospasos:Pulse hasta que

Page 259 - Impresión

4.Pulse hasta que aparezca >DHCP o >BOOTP y, a continuación, pulse .5.Restauración de la configuración de redPuede restablecer los valores p

Page 260

Descripción de las fuentes Fuentes y tipos de letra Fuentes en mapa de bits y escalables Fuentes residentes Juegos de símbolosFuentes y tipos de

Page 261

Tamaño del paso y tamaño en puntosEl tamaño de la fuente se especifica en tamaño del paso o tamaño en puntos, según la fuente sea deespaciado fijo o p

Page 262

siguientes ejemplos ilustran dos fuentes proporcionales muy distintas de 14 puntos:Fuentes en mapa de bits y escalablesLa impresora multifunción utili

Page 263 - Impresión de prueba

Estas fuentes temporales en mapa de bits se eliminan al apagar o restablecer la impresora multifunción. Lasfuentes escalables ofrecen flexibilidad de

Page 264 - Impresión segura

Antique Olive RomanUnivers MdAntique Olive ItalicUnivers MdItAntique Olive BoldUnivers BdAntique Olive CompactUnivers BdItApple ChanceryUnivers MdCdAr

Page 265 - Preparación de un documento

Cooper BlackLetterGothicCooper Black ItalicLetterGothic ItCooper Gothic 32BCLetterGothic BdCooper Gothic 33BCCoronetAlbertus MdCourierAlbertus XBdCour

Page 266

Line PrinterHelveticaHelvetica ObliqueTimes RomanHelvetica BoldTimes ItHelvetica Bold ObliqueTimes BdHelvetica NarrowTimes BdItHelvetica Narrow Obliqu

Page 267

ITC Lubalin Graph Demi ObliqueHelveticaNrMarigoldHelveticaNr ObMonacoHelveticaNr BdITC Mona Lisa RecutHelveticaNr BdObNew Century Schoolbook RomanNew

Page 268

Encapado GruesoMuestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2)para papel encapado grueso. El valor predeterminado es 0.SobreMuestra lo

Page 269 - Número de copias

Times New RomanTimes New Roman ItalicTimes New Roman BoldTimes New Roman Bold ItalicUnivers 45 LightUnivers 45 Light ObliqueUnivers 55Univers 55 Obliq

Page 270

(o más concretamente, con cada punto de código). Algunas aplicaciones requieren distintos caracteres enalgunos puntos de código. Para admitir varias a

Page 271

Descripción de los mensajes de la impresoramultifunción El panel del operador de la impresora muestra mensajes que describen el estado actual de la im

Page 272

NNN-NNNReinicie impresoraContacte SoporteSi aparece mensjEl error NNNN-NNN hacereferencia a problemas de laimpresora.Apague la impresora multifunción

Page 273

NNN-NNNReinicie impresoraRestabl. XXXContacte SoporteXXX no está completamenteinsertada.El error NNNN-NNN hacereferencia a problemas de laimpresora.Co

Page 274

Error Cart. XXX093-NNNComprb. Cart. XXXContacte SoporteLa densidad del cartucho deimpresión no se suficiente.XXX corresponde a uno de lossiguientes el

Page 275

Memoria llena017-970Error TrabFaxPulse La memoria de fax está llena yno puede continuar procesandoel trabajo de fax actual.· Pulse para borrar el me

Page 276 - Copia en póster

Ocupada035-781Error en trabajo defaxPulse Se ha detectado el tono deocupado después de marcar elnúmero.· Pulse para borrar el mensaje.· Se ha detect

Page 277

Error de red016-770Pulse Escanear El firmware del MPC de estaversión no admite Escanear acorreo y SMB/FTP.· Pulse para borrar el mensaje.· Actualice

Page 278

Error de red016-786Pulse Escanear Se ha producido un error alenviar o recibir datosescaneados.· Pulse para borrar el mensaje.· Asegúrese de que el c

Page 279

Bandeja 2Brugervalgtstørrelse - YMuestra la longitud del papel cargado en el alimentadoropcional.Bandeja 2Brugervalgtstørrelse - XMuestra la anchura d

Page 280

Error SMTP016-766Pulse Escanear Se ha producido un error en elservidor SMTP.· Pulse para borrar el mensaje.· Póngase en contacto con el administrado

Page 281 - Escaneado

Eliminación de atascosLa cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos.Consulte "Instrucci

Page 282

Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.Si se producen atascos frecuentes ocasionados por la carga incorrecta de papel, li

Page 283

1Cubierta frontal2Unidad de fusor3Bandeja de 250 hojas estándar4Alimentador multiuso5Alimentador de papel de 550 hojas opcional6Duplexador opcional7Al

Page 284 - Acquisition (WIA)

Si le cuesta tirar del documento, gire el dial situado detrás de la cubierta.Cierre la cubierta del ADF. Vuelva a colocar el documento en el ADF.a.Si

Page 285

AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubiertafrontal antes de cinco minutos. Si la cubierta fr

Page 286

Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúresede que no queden restos de papel en el interior

Page 287 - Registrar un usuario nuevo

Abra y cierre la cubierta frontal.5.Eliminación de atascos de impresión en la bandejaestándarAVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de imp

Page 288 - Escanear a PC)

Retire todo el papel atascado o arrugado de la bandeja.2.Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa. Si aún resulta difícil retirar el p

Page 289 - Problemas de configuración

Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúresede que no queden restos de papel en el interior

Page 290

Configuración delSistemaHaga clic en el botón Inicio para imprimir la página de configuración delsistema.Configuración delPanelHaga clic en el botón I

Page 291

Inserte la bandeja en la impresora multifunción, y empújela hacia dentro hasta el tope.6.PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si

Page 292

AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa detransferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o

Page 293

PRECAUCIÓN: El fusor está caliente. No lo toque, si lo hace podría sufrir quemaduras.Abra la cubierta de la unidad de fusor y retire el papel atascado

Page 294

Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción y, acontinucación, cierre la cubierta frontal.6.Eliminación de

Page 295 - Cambio de números o nombres

AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubiertafrontal antes de cinco minutos. Si la cubierta fr

Page 296 - Cambio del modo de reloj

Retire el papel atascado y cierre la unidad de correa de transferencia.4.Cierre la cubierta frontal.5.

Page 297 - Config sonidos

Eliminación de atascos de impresión en el módulo debandeja opcionalAVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa,

Page 298 - Envío de un fax retardado

Retire todo el papel atascado o arrugado de la bandeja.2.Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa. Si aún resulta difícil retirar el p

Page 299

Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúresede que no queden restos de papel en el interior

Page 300

NOTA: Si después de cerrar la cubierta frontal no desaparece el mensaje de atasco de papel, saque labandeja de 250 hojas de la impresora multifunción

Page 301

Modo del temporizadorde ahorro de energía 1Muestra el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre enmodo del temporizador de ahorro

Page 302 - Envío de un fax

Solución de problemasGuía de localización de fallosEsta sección tiene las siguientes instrucciones:1. Configuración de las instrucciones de la impreso

Page 303

Cómo reemplazar la unidad de fusorCómo reemplazar los rodillosExtracción de la unidad de correa de transferencia usadaEsta sección le ayudará a soluci

Page 304

AVISO: si aparece un mensaje de error, consulte "Descripción de los mensajes de la impresoramultifunción."Problemas en pantallaProblemaAcció

Page 305

material de impresión.cumple las especificaciones de su impresora multifunción. Consulte"Materiales de impresión admitidos" para obtener más

Page 306 - Confirmación de transmisiones

Problemas de calidad de impresiónProblemaAcciónLa impresión esdemasiado clara.· Es posible que cartuchos de impresión estén casi agotados o debansusti

Page 307 - Procedimiento

Toda la página está enblanco.· Compruebe que se ha extraído todo el material de embalaje del cartucho deimpresión.· Asegúrese de que los cartuchos de

Page 308

El trabajo se imprime,pero los márgenes lateraly superior son incorrectos.· Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en elprograma

Page 309

desalineado.desde el panel del operador mediante el uso de dicho cuadro. Consulte"Ajust reg Color" para obtener más información.Se imprimen

Page 310 - Recepción de un fax

Espacios en blancoverticales· Un cartucho de impresión está dañado. Sustituya el cartucho de impresiónpor uno nuevo.Problemas de copiaProblemaAcciónNo

Page 311

Los números almacenados en lamemoria no se marcan correctamente.· Asegúrese de que los números están almacenadoscorrectamente en la memoria.· Imprima

Page 312

Bandeja deEspecificación de HojasPanorámicasEspecifica la bandeja en la que está cargada la hoja de pancarta.Disco RAMEspecifica si se a asigna memori

Page 313

El escáner no funciona.· Asegúrese de colocar el documento que va a escanear caraabajo en el cristal del alimentador de documentos o caraarriba en el

Page 314 - Compruebe en el panel:

1.Agregar características.2.Seleccione la casilla de verificación Experiencia deescritorio, haga clic en Siguiente y, a continuación,haga clic en Inst

Page 315 - Marcado automático

ProblemaAcciónHa aparecidocondensación en elinterior de la impresoramultifunción.· Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una habita

Page 316 - Marcado de grupo

* Sólo se muestra cuando el alimentador de 550 hojas opcional están instalado en la impresora multifunción.Configuración de la impresión de carta norm

Page 317

2.Pulse hasta que aparezca >MPF y, a continuación, pulse .3.Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse .4.Pulse

Page 318

26.27.Haga clic en Imprimir.28.Configuración de la impresión de carta normal desde la bandeja 1En el menú del operador de la impresora, pulse hasta

Page 319 - Impresión de informes

20.21.Haga clic en la ficha Papel / Salida.22.Seleccione Letter en Tamaño del papel.23.Seleccione Bandeja 1 en Origen del Papel.24.Haga clic en Acepta

Page 320 - Impresión de un informe

Abra Word y cree un documento nuevo.17.Vaya a Archivo Imprimir.18.En la lista de impresoras seleccione la Dell MFP Laser 3115cn.19.Haga clic en el bot

Page 321 - Uso de un módem de PC

13.14.Pulse para guardar la configuración.15.Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos.16.A continuación, toda

Page 322

8.9.Ya tenemos ajustado el Tamaño de MPF a Sobre.10.A continuación inserte una pila de papel tamaño Sobre en el MPF.11.En la pantalla aparecerá MPF/So

Page 323 - Impresión en red

Adobe ProtocolEspecifica el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz.Configuraciones PCLUso:cambiar aquellos valores de la impresora qu

Page 324

3.4.Pulse o hasta que aparezca el tipo de papel apropiado (Normal) y, a continuación, pulse .5.Ya tenemos ajustado el Tipo de MPF en Normal.6.Pu

Page 325

Tipo de papelPeso (gsm)ObservacionesNormal60-80-Normal Grueso81-105-Portadas106-163-Portadas gruesas164-216-Encapado106-163No se puede utilizar papel

Page 326 - De igual a igual

3.activa, haga clic en Instalar.Una vez finalizada la operación de Plug and Play, el proceso de instalación pasa automáticamente alsiguiente paso.Sele

Page 327

2.3.En la pantalla Agregar impresora, seleccione el nombre del puerto en el cuadro combinado Nombredel Puerto y, a continuación, configure las opcione

Page 328

2.conexión a Internet y siga las instrucciones en pantalla.3.Impresión y comprobación de la página de configuración delsistemaImprima la página de con

Page 329 - Configuración de TCP/IP

a.NOTA: No se admite la instalación remota entre Windows NT y los siguientes sistemas operativos.- Windows XP Professional x64 Edition- Windows Server

Page 330 - Direcciones estáticas

abandonar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivelde tóner y, cuando llegue el momento de sol

Page 331

NOTA: Para definir WPA2-PSK como seguridad, seleccione WPA-PSK AES.Instalación inalámbrica utilizando una conexión USBNOTA: En la impresora multifunci

Page 332 - Descripción de las fuentes

9.En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuracióninalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta

Page 333

inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si selecciona el botón de opción IP fija enAsignación de dirección IP, haga clic en Cambiar...

Page 334

Este software utiliza la biblioteca de software JPEG de JEPG Group. Es posible que se utilicen otras marcas ynombres comerciales en este documento par

Page 335 - Fuentes residentes

Configuraciones PSUso:cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos utilizando el lenguaje deimpresora de emulació

Page 336

Abra Panel de control.a.Seleccione Redes e Internet.b.Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.Seleccione Conectarse a una red.d.Seleccione

Page 337

En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir unapágina de prueba en la impresora recién instala

Page 338

c.d.NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poderrestaurarla más adelante.Haga clic en el botón Opciones

Page 339

d.zona poco segura.e.Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexióncorrectamente.f.En la pantalla Defina l

Page 340 - Juegos de símbolos

Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogoOpciones avanzadas.Seleccione la configuración que se va a env

Page 341

agreement y, a continuación, haga clic en Instalar.12.En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para impri

Page 342

e.f.Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de redinalámbrica.g.En la ficha Asociación, especifique los datos siguie

Page 343

inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.6.Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Cambiar..

Page 344

g.Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar.h.Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la

Page 345

11.NOTA: Si su sistema posee uno de los sistemas operativos siguientes:- Windows XP x64- Windows Server® 2003 x64- Windows Server® 2008 x64- Windows V

Page 346

NOTA: este menú permite definir una contraseña para bloquear el panel del operador. Al cambiar lacontraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool

Page 347

d.NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poderrestaurarla más adelante.Haga clic en el botón Opciones a

Page 348

b.Seleccione Conectarse a una red.c.Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.Seleccione Conectar en el cu

Page 349

Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupoRedes preferidas.f.Haga clic en Subir para mover el aj

Page 350

c.Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuraciónde red inalámbrica está activada.d.NOTA: Anote la configura

Page 351 - Eliminación de atascos

a.Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.Seleccione Conectarse a una red.c.Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en C

Page 352

Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresoramultifunción:Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y

Page 353

Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación:1.En Windows XP y Windows Server 2003:Seleccione Conexiones de red

Page 354

c.d.Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.e.Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diá

Page 355

c.Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuraciónde red inalámbrica está activada.d.Haga clic en Opciones av

Page 356

a.Seleccione Centro de red y recursos compartidos.b.Seleccione Conectarse a una red.c.Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los eleme

Page 357

Amarillo b. densMuestra la densidad baja de amarillo.Amarillo dens medMuestra la densidad media de amarillo.Amarillo alt densMuestra la densidad alta

Page 358

i.Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.j.NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración

Page 359 - Cierre la cubierta frontal.5

4.Por ejemplo: http://1.2.3.5Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration WebTool.5.Reinicie la i

Page 360

Abra Panel de control.a.Seleccione Redes e Internet.b.Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.Seleccione Conectarse a una red.d.Seleccione

Page 361

c.Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuraciónde red inalámbrica está activada.d.NOTA: Anote la configura

Page 362

a.b.Seleccione Conectarse a una red.c.Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.d.Seleccione Conectar en el

Page 363

255 (La dirección IP del adaptador inalámbrico)Modifique los valores de configuración (Modo de comunicación/SSID) desde el Dell PrinterConfiguration W

Page 364

En Windows Vista:Abra Panel de control.a.Seleccione Redes e Internet.b.Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.Seleccione Conectarse a una

Page 365

Punto de acceso (Red de de IP fija, Infraestructura)Asegúrese de que las direcciones del ordenador y del punto de acceso están en el mismo rango IP.Ut

Page 366

a.Seleccione Redes e Internet.b.Seleccione Centro de redes y recursos compartidos.c.Seleccione Conectarse a una red.d.Seleccione dell_device entre los

Page 367

e.f.Vuelva a Dirección IP.g.Introduzca la dirección IP manualmente utilizando los botones de dirección del panel del control ypulse el botón Intro.h.P

Page 368

En orden* 2Sin ordenNo ordena el trabajo de copia.En ordenOrdena el trabajo de copia.PósterDeshabilitar*No imprime una imagen en varias hojas de papel

Page 369

e.Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción:Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro d

Page 370 - Solución de problemas

Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.8.NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración se

Page 371

2.Prueba de "Calidad de impresión""Calidad de impresión" se utiliza para detectar defectos de calidad de impresión.En el menú Modo

Page 372 - Problemas de impresión

1.Cyan 20%Expulsa tóner cyan a una densidad del 20% sobre todo el área del papel.Magenta20%Expulsa tóner magenta a una densidad del 20% sobre todo el

Page 373

1.Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse .3.P

Page 374

Agarre las asas que hay en los extremos del cartucho de impresión que desea reemplazar y tire de élpara sacarlo.2.PRECAUCIÓN: No agite los cartuchos d

Page 375

Saque el cartucho de impresión de su envoltura.2.NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho dei

Page 376

4.Quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión que acaba de instalar y deséchela.5.Cierre la cubierta frontal.6.

Page 377

Cómo reemplazar la unidad de fusorPRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora multifunción ydesconecte el cable de alime

Page 378 - Problemas de fax

2.Levante el conducto de transferencia de papel hasta su posición vertical.3.Suelte las palancas a ambos lados de la unidad de fusor.4.

Page 379 - Problemas de escaneado

Puerto redCableAlmacena datos a través de la conexión con cable.InalámbricaAlmacena datos a través de la conexión inalámbrica.Format archPDF*Guarda la

Page 380

Sujete la unidad de fusor instalada por ambos lados, tire de ella hacia la para parte frontal de laimpresora multifunción para liberar la conexión del

Page 381 - Otros problemas

1.Con el conector de la unidad de fusor mirando hacia la ranura, inserte el conector en la ranura confirmeza.2.NOTA: Asegúrese de que el conector del

Page 382 - Configuración de usuario

Baje el conducto de transferencia de papel hasta su posición horizontal.4.Cierre la cubierta frontal.5.

Page 383

5.Cómo reemplazar los rodillosEn la impresora multifunción hay tres rodillos separadores que es necesario cambiar periódicamente. Uno seencuentra en l

Page 384

NOTA: Retire todo el papel de la bandeja antes de abrir la cubierta del rodillo separador.Eche hacia atrás las asas situadas a cada lado de la cubiert

Page 385

Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la derecha.4.Instalación del rodillo separador nuevo en la b

Page 386

Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas porcompleto en las ranuras y el gancho del rodillo repose de

Page 387

4.Extracción del rodillo separador usado de la impresoramultifunciónExtraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja

Page 388

2.NOTA: El rodillo se encuentra a unos 165 mm en el interior de la máquina según se mide desde lacara de la apertura de la bandeja de papel.Saque el g

Page 389

Instalación del rodillo separador nuevo dentro de laimpresora multifunciónAlinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje.1.Desplace el rodillo

Page 390

Claro3Funciona bien con impresiones oscuras.Claro2Claro1NitidezDifumAjustra la nitidez del color para que la copia sea más difuminadaque el original.N

Page 391 - Windows Vista

Vuelva a colocar la bandeja en la impresora.3.Sustitución de la unidad de correa de transferenciaPRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los proce

Page 392

Las unidades de correa de transferencia de Dell sólo están disponibles a través de Dell. Para realizar unpedido por teléfono, consulte "Cómo pone

Page 393 - Configuración de una red

PRECAUCIÓN: No toque el interior de la impresora multifunción. Es posible que algunaspiezas estén calientes. Deje que la impresora multifunción se enf

Page 394 - Configuración de la impresora

Desembale una unidad de correa de transferencia nueva.1.Inserte el vástago izquierdo en el agujero correspondiente de la unidad de correa de la izquie

Page 395

Retire la película protectora de la unidad de correa de transferencia recién instalada y deséchela.4.Cierre la cubierta frontal.5.

Page 396

Impresión con Web Services for Devices (WSD)En esta sección encontrará información para imprimir en red con los servicios WSD, el nuevo protocolo deWi

Page 397

Mantenimiento de la impresora multifunciónDe forma periódica, la impresora precisa que se realicen determinadas tareas para mantener una calidad deimp

Page 398

SuministroValorFunciónPara obtenermásinformaciónCartucho deimpresiónDraft Modein theAdvancedEsta casilla de verificación permite a los usuarios selecc

Page 399

c.4.Almacenamiento del material de impresiónExisten varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación de papel y calidad de impresióndesig

Page 400

Los cartuchos de impresión Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede pedir más cartuchos enhttp://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para

Page 401

ResoluciónEstándar*Para documentos con caracteres de tamaño normal.FinaPara documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas odocumentos im

Page 402

PRECAUCIÓN: No agite los cartuchos de impresión usados, ya que podría derramarse restosde tóner.Instalación de un cartucho de impresión nuevoElija el

Page 403

NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho deimpresión antes de insertar el cartucho en su ranu

Page 404

Quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión que acaba de instalar y deséchela.5.Cierre la cubierta frontal.6.

Page 405

Sustitución de la Unidad de fusorPRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora multifunción ydesconecte el cable de alimen

Page 406

1.Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal.2.Levante el conducto de transferencia de papel hasta su posición vertical.3.Suelte las pal

Page 407

4.Sujete la unidad de fusor instalada por ambos lados, tire de ella hacia la para parte frontal de laimpresora multifunción para liberar la conexión d

Page 408

Desembale una unidad de fusor nueva y sujétela con las manos por ambos lados.1.Con el conector de la unidad de fusor mirando hacia la ranura, inserte

Page 409

Baje el conducto de transferencia de papel hasta su posición horizontal.4.Cierre la cubierta frontal.5.

Page 410

5.Sustitución del rodillo separadorEn la impresora multifunción hay tres rodillos separadores que es necesario cambiar periódicamente. Uno seencuentra

Page 411 - Por ejemplo: 168.254.1.1

1.NOTA: Retire todo el papel de la bandeja antes de abrir la cubierta del rodillo separador.Eche hacia atrás las asas situadas a cada lado de la cubie

Page 412

· Modo Con/FAX· Modo DRPD (Detección de patrón de timbre distintivo) (DRPD es unservicio proporcionado por algunas compañías telefónicas.)Fax cont aut

Page 413

Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la derecha.4.Instalación del rodillo separador nuevo en la b

Page 414 - Por ejemplo: http://1.2.3.5/

Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas porcompleto en las ranuras y el gancho del rodillo repose de

Page 415

4.Extracción del rodillo separador usado de la impresoramultifunciónExtraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja

Page 416

2.NOTA: El rodillo se encuentra a unos 165 mm en el interior de la máquina según se mide desde lacara de la apertura de la bandeja de papel.Saque el g

Page 417

Instalación del rodillo separador nuevo dentro de laimpresora multifunciónAlinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje.1.Desplace el rodillo

Page 418

Vuelva a colocar la bandeja en la impresora.3.Sustitución de la Unidad de Correa de TransferenciaPRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los proce

Page 419

AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubiertafrontal antes de cinco minutos. Si la cubierta fr

Page 420

PRECAUCIÓN: No toque el interior de la impresora multifunción. Es posible que algunaspiezas estén calientes. Deje que la impresora multifunción se enf

Page 421 - Por ejemplo: http://1.2.3.5

Desembale una unidad de correa de transferencia nueva.1.Inserte el vástago izquierdo en el agujero correspondiente de la unidad de correa de la izquie

Page 422

Retire la película protectora de la unidad de correa de transferencia recién instalada y deséchela.4.Cierre la cubierta frontal.5.Ajuste de registro d

Page 423

Nº de configuración deretransmisiónDefine el número de la impresora multifunción a la que retransmitir losfaxes de entrada.Impr retransHabilitarImprim

Page 424

Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.Pul

Page 425

Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse .2.Pul

Page 426

Limpie la superficie del cristal del alimentador de documentos y el cristal del ADF hasta que quedenlimpios y secos.3.1Lámina blancaNOTA: Manipular co

Page 427 - Red ad hoc: Activada

4.5.Limpieza del rodillo del ADFManteniendo limpios los rodillos del ADF obtendrá copias de mejor calidad. Dell recomiendo limpiar losrodillo de forma

Page 428 - Por ejemplo: IP: 192.168.1.1

Extracción de opcionesSi necesita cambiar la ubicación de la impresora multifunción o debe enviar las opciones de manejo de laimpresora o del material

Page 429

Retire los dos tornillos que unen la impresora multifunción y el alimentador de papel de 550 hojasopcional desenroscándolos con una moneda u objeto si

Page 430

5.Desinstalación del duplexador opcionalAVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa detransferencia

Page 431 - Configuración de seguridad

Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como semuestra en la ilustración.3.Sujete el pestillo del

Page 432

Baje la unidad de correa de transferencia para cerrarla.5.Cierre la cubierta frontal.6.

Page 433 - Borre la NVRAM

Extracción de la tarjeta de memoria opcionalAsegúrese de que la impresora multifunción está apagada y desconecte todos los cables incluido elcable de

Page 434

NormalLigeroNormalEtiquetaLigeroNormalAjustar BTRUso:Especificar los valores de voltaje de referencia del rodillo de transferencia.Valores:NormalEstab

Page 435

3.Sujete la tarjeta de memoria y tire de ella hacia afuera.4.Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.5.

Page 436

Extracción de la tarjeta multiprotocolo opcionalNOTA: Si también se ha instalado el adaptador de impresora inalámbrica opcional, deberádesinstalarse e

Page 437 - Cierre la cubierta frontal.6

3.Sostenga la tarjeta multiprotocolo y retírela de la placa de control.4.Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha

Page 438

Desinstalación del adaptador de impresora inalámbricaCompruebe que la impresora multifunción está apagada.1.Gire el tornillo de la cubierta de la plac

Page 439

Retire el adaptador de impresora inalámbrica de la impresora multifunción.4.Coloque la placa apretando el tornillo en la parte posterior de la impreso

Page 440

Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.6.

Page 441

Especificaciones de la impresora Compatibilidad con sistemas operativos Alimentación eléctrica Dimensiones Memoria Lenguaje de descripción de pá

Page 442

Voltaje nominal220-240 VAC110-127 VACFrecuencia50/60 Hz50/60 HzIntensidad5 A11 ADimensionesAltura: 730 mm (28,74 pulg.) Ancho: 460 mm (17,11 pulg.) Fo

Page 443 - Cómo reemplazar los rodillos

PDL/EmulacionesAdobe PostScript 3, PCL 6, PCL5cSistemasoperativosMicrosoft Windows Vista, Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server2003, W

Page 444

AltitudFuncionamientoHasta 3.100 m (10.000 pies)Almacenamiento70,9275 KpaEmisión químicaConcentración de ozono0,019 mg/m3CablesEl cable de interconexi

Page 445

Búsqueda de información ¿Qué busca?Encuéntrelo aquí· Controladores para laimpresoramultifunción· Guía del usuarioCD Controladores y utilidadesEl CD Co

Page 446

NormalEstablece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel normal.Normal GruesoEstablece los valores de temperatura de la unidad de f

Page 447

Especificaciones de la copiadoraElementoDescripciónResolución decopiadoÓptica: 600 x 600 pppVelocidad de copiadoColor 17 cpm, Blanco&negro 30 cpm

Page 448

ElementoDescripciónCompatibilidadTWAIN, WIA (Windows Image Acquisition)NOTA: WIA no está disponible para Windows 2000Resolución de escaneadoÓptica: 60

Page 449

Impresión con el filtro UNIX (UNIX/Linux) Descripción general Instalación del filtro UNIX Desinstalación del filtro UNIX Impresión y uso de las u

Page 450

Es más, también se puede utilizar en un entorno con una impresora multifunción, dotada de tarjeta deinterfaz, que esté conectada directamente a la red

Page 451

Instalación del filtro UNIXAntes de realizar la instalaciónRequisitos de la instalación.El sistema operativo compatible se describe en "Lenguaje

Page 452

/usr/lib/lp/modelModel interfaceprogramArchivo de origen del programa de inferfaz modelo(guardado como el nombre de impresora durante elregistro)/etc/

Page 453

NOTA: Los directorios que aparecen son directorios predeterminados.HP-UXDirectorioNombre de archivoContenido/usr/local/dellbin3115txt2ps2Utilidad de c

Page 454

1.2.Ejecute el programa de instalación y comience la instalación.3.Imprima para probar la impresora multifunción.4.HP-UXConfigure la impresora multifu

Page 455

5.NOTA: si aparece [ ] en un mensaje, el valor predeterminado aparecerá entre [ ]. Se seleccionarácuando pulse la tecla <Intro>.Aparece el estad

Page 456 - Ahorro de suministros

Funcionamiento en SolarisInstalación/Configuración del sistemaIntroduzca el CDControladores y utilidades en la unidad de CD-ROM de estación de trabajo

Page 457 - Solicitud de suministros

Uso:Ajustar la altura de la ubicación de instalación de la impresora multifunción.Valores:0 metrosSeleccione un valor próximo a la altura de la ubicac

Page 458 - Almacenamiento de consumibles

Enter server-hostname? : serverserver-hostname is 'server' (y/n)[y] : y7.AVISO: El nombre del host del servidor debe estar previamente regis

Page 459

Procedimiento de instalaciónNOTA: El nombre del host de la impresora que desea especificar en el paso 6 debe estar previamenteregistrado con un comand

Page 460

Enter logical-printer-name? : dell3115cnPrinter-name is 'dell3115cn' (y/n)[y] : y7.La utilidad se instalará en el directorio especificado en

Page 461

# lpfilter -f dell3115cn -x (para Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn)# lpfilter -f download3115 -x# lpfilter -f postio3115cn -x# lpfilter -

Page 462

Impresión (Linux)En esta sección se proporciona información sobre la impresión con el filtro.Para imprimir desde Solaris, especifique la impresora mul

Page 463

/etc/printcap.local or /etc/printcapa4d:\:bk:\:bkf:\:lpd_bounce=true:\:sd=/var/spool/lpd/a4d:\:af=/var/spool/lpd/a4d/a4d.acct:\:lf=/var/spool/lpd/a4d/

Page 464

% lp filenamePara imprimir en otras impresoras:Para imprimir en una impresora multifunción denominada dell3115cn, escriba lo siguiente:% lp -d dell311

Page 465

-y outcolumn=nEsta opción convierte texto en texto de un solo byte y establece que la impresión comience apartir de la nª columna.-y outline=nEstablec

Page 466

a4El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm).a5El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm).b5El papel se toma de la

Page 467

cuenta esta opción.-y psEl archivo de entrada se procesará como el archivo PostScript. Si el archivo no comienza con %!,se imprimirá %! en la línea in

Page 468

Tónerno DellAnula la configuración de fábrica del cartucho de impresión.Los cartuchos de impresión de otras marcas que no sean Dell pueden inhabilitar

Page 469

ESobreSi no se activa esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de laimpresora multifunción.-y mfo=modeEspecifica la or

Page 470

BandejaAuto/Auto11stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar)22ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional)offDeshabilitar-y spE

Page 471

4PresentaciónEsta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada sondatos RGB.-y gc=modeEspecifica la corrección de

Page 472

onHabilitaroffDeshabilitarEsta opción sólo está disponible para impresión en color.-y ctEspecifica la transformación de color.Esta opción sólo está di

Page 473

10Perceptual11Saturación12Colorimétrico Relativo13Colorimétrico AbsolutoEsta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de

Page 474

+2Oscuro 2+1Oscuro 10Normal-1Claro 1-2Claro 2-3Claro 3-CbEl valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:Densidad baja de cyan, Densidad m

Page 475

DocumentNameHasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dospuntos).Impresión Segura-y

Page 476

NOTA: En la contraseña sólo se admiten números.NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres.Un formato incompleto

Page 477

% lp -d dell3115cn filenamePara imprimir archivos XWD:% lp -d dell3115cn -o XWD filenamePara imprimir archivos en formato TIFF:% lp -d dell3115cn -o T

Page 478

% setenv JOWN3115P "password"Si especifica la contraseña de forma explícita, escriba lo siguiente:% setenv JOWN3115P ""NOTA: La lo

Page 479 - Ajuste de registro de color

Utilice el menú Imprimir Configuraciones del Servidor para definir el tipo de interfaz de la impresora ylas condiciones necesarias de comunicación.En

Page 480 - Introducción de valores

Salto de líneaFFAvance de página (modificable mediante opción)TABTabulación de 8 columnas (modificable mediante opción)BSRetroceder 1 carácterOpción-d

Page 481 - Limpieza del escáner

especificado y se selecciona automáticamente.Los parámetros de selección de una bandeja de papel son los siguientes:1El papel se obtiene de la bandeja

Page 482

Rango posible especificado:Ancho: 76,2-220,0 mmLargo: 98.0-355,6 mmMxNpulgadasEl papel de toma de la bandeja cargada con MxNpulgadas definido por los

Page 483 - Limpieza del rodillo del ADF

Expande las tabulaciones horizontales a n columnas (espacio). El valor predeterminado es 8.-ssizeEspecifica el tamaño de fuente como tamaño en puntos.

Page 484 - Extracción de opciones

-Hd=position:format:pageEspecifica la posición en la que aparece la información se usuario en el encabezado o pie de página.position especifica la pos

Page 485

predeterminados)-Hd=ur-Hd=ur:uh-Hd=ur:uh:aEn caso de conversión de un archivo PostScript, imprima el nombre de host seguido de la fecha y horaen la es

Page 486

H1PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1H1BPapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2H2PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2H2BPapelGruesoR

Page 487

Horizontal (Rotado)seVerticalserVertical (Rotado)-PonEspecifica una bandeja alternativa.Las bandejas alternativas disponibles son:0Utilizar configurac

Page 488

22ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional)offDeshabilitar-SpEspecifica los separadores impresos.Sólo está disponible cuando se es

Page 489

Foto2sRGB3Estándar/ Normal4PresentaciónEsta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.-Gc=modeEs

Page 490

Dirección ManualMuestra la dirección de la puerta de enlace.Dirección Sin Estado1-3Muestra las direcciones sin estado.Dirección Local delEnlaceMuestra

Page 491

1Estándar2Auto3Degradación-Gg=modeEspecifica el gris garantizado.Los modos de gris garantizado disponibles son:onHabilitaroffDeshabilitarEsta opción s

Page 492

Brillo 1+0Normal-1Oscuro 1-2Oscuro 2-3Oscuro 3-4Oscuro 4-5Oscuro 5-RGBc=modeEspecifica la corrección de color RGB.Las correcciones de color RGB dispon

Page 493

0sRGB1AdobeRGBEsta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.-RGBTp=modeEspecifica la temperatur

Page 494

-2Claro 2-3Claro 3-CbEl valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan,

Page 495

-Hld=store:UserID:Password:DocumentName-Hld=store:UserID:Password:Almacenar Impresión-Hld=store:UserID::DocumentName-Hld=store:UserID::Impr Prueba-Hld

Page 496 - Alimentación eléctrica

NOTA: En la contraseña sólo se admiten números.NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres.Un formato incompleto

Page 497 - Dimensiones

ImportanteCuando una misma opción se especifica dos veces, prevalece el segundo valor. Como TXT2PS2OPTIONse analiza antes que la opción de la línea de

Page 498 - Condiciones medioambientales

sunran2ps2 interpreta el nombre de archivo como si se hubiera creado en 72dpi y calcula el tamañoresultante. De este modo, para convertir archivos Sun

Page 499 - Emisión química

El papel se obtiene de la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional).A4El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm).A5El p

Page 500 - Especificaciones del escáner

Rango posible especificado:Ancho: 3,00-219,96 mmLargo: 3,86-355,60 mmSi no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el pape

Page 501 - Especificaciones del fax

LPDEstado del PuertoMuestra el estado del puerto.Tiempo de Espera Máximode ConexiónMuestra el periodo de tiempo de espera de laconexión.Port9100Estado

Page 502 - Descripción general

-Hd=position:formatEspecifica la posición en la que aparece la información de usuario como el encabezado o el pie depágina.position especifica la posi

Page 503

especificación de fuente del encabezado/pie de página.-MSIEspecifica el alimentador multiuso.-M=typeEspecifica el tipo de papel del alimentador multiu

Page 504 - Instalación del filtro UNIX

PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2C3PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3C3BPapelEncapado2Reverso/Encapado 3/Papel Encapad

Page 505

Utilizar tamaño más aproximado (ajuste)4Utilizar tamaño más grande (ajuste)5Utilizar tamaño más próximo (sin zoom)6Utilizar tamaño más grande (sin zoo

Page 506

Negro-Pr=modeEspecifica el modo de impresión.Los modos de impresión disponibles son:hsAlta velocidadhqAlta calidad-Cc=modeEspecifica los tipos de imag

Page 507 - Funcionamiento en Linux

1.81.82.22.22.62.6offDeshabilitarEsta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.-Sc=modeEspecifi

Page 508

Especifica la transformación de color.Esta opción sólo está disponible para impresión en color.-Br=modeEspecifica el ajuste de brillo.Los valores de a

Page 509 - Funcionamiento en Solaris

Especifica la corrección de color RGB.Las correcciones de color RGB disponibles son:10Perceptual11Saturación12Colorimétrico Relativo13Colorimétrico Ab

Page 510 - Funcionamiento en HP-UX

Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:ma

Page 511 - Procedimiento de instalación

-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentNameImpresión SeguraPrintTypestoreImpresión Segura/Almacenar ImpresiónproofImpr PruebaUserIDHasta ocho caracter

Page 512 - Acerca de la desinstalación

SMB *3Estado del PuertoMuestra el estado del puerto.Nombre de ServidorMuestra el nombre del host.Grupo de TrabajoMuestra el nombre del grupo de trabaj

Page 513

contraseña), se considera que no se ha especificado la contraseña de autenticación.Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:password) (y no se

Page 514 - Impresión (Linux)

Si no se especifica la opción de tamaño de salida (-s, -S), el escalado se realizará considerando unpíxel de datos ráster como un píxel de la impresor

Page 515 - Impresión (Solaris)

-DActiva la característica de encuadernación por el borde largo. Cuando se utiliza esta característica, seajusta la dirección o posición de impresión

Page 516

El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas).FLEl papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas).LGEl pape

Page 517

-nDesactiva la inclusión de showpage. Se utiliza cuando los archivos convertidos al programa delenguaje PostScript se fusionan con los archivos creado

Page 518

Impresión en la esquina inferior izquierda del papel.drImpresión en la esquina inferior derecha del papel.format especifica el contenido y el orden de

Page 519

PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2PPapelería/Normal/Papel Normal 1PBPapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2H1PapelGrueso/Pa

Page 520

-Mfo=modeEspecifica la orientación del alimentador multiuso.Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes:leHorizontal

Page 521

Especifica los separadores de alimentación.Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes:autoBandejaAuto/Auto11stTray/Bandeja 1 (band

Page 522

-Cc=modeEspecifica los tipos de imagen.Los tipos de imagen disponibles son:0Deshabilitar1Foto2sRGB3Estándar/ Normal4PresentaciónEsta opción sólo está

Page 523

Vida de IKE SAMuestra la vida de IKE SA.Vida de IPsec SAMuestra la vida de IPsec SA.Grupo DHMuestra el grupo DH.PFSMuestra el estado de PFS.Dirección

Page 524

-Sc=modeEspecifica la pantalla.Las pantallas disponibles son:0Excelente Calidad1Degradación2Auto3Para Transparencia-Gg=modeEspecifica el gris garantiz

Page 525

+3Brillo 3+2Brillo 2+1Brillo 1+0Normal-1Oscuro 1-2Oscuro 2-3Oscuro 3-4Oscuro 4-5Oscuro 5-RGBc=modeEspecifica la corrección de color RGB.Las correccion

Page 526

Colorimétrico AbsolutoEsta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.-RGBPr=modeEspecifica el pe

Page 527 - Impresión (HP-UX)

+1Oscuro 10Normal-1Claro 1-2Claro 2-3Claro 3-CbEl valor de opción debe especificarse en el orden siguiente:Densidad baja de cyan, Densidad media de cy

Page 528 - Impresión de autenticación

ContraseñaHasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos).DocumentNameHasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, except

Page 529

NOTA: Los caracteres aceptables para el nombre del propietario del trabajo son caracteresalfanuméricos y símbolos, excepto el espacio en blanco y los

Page 530

M=type] [-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-Gc=mode] [-Sc=mode] [-Gg=mode] [-Ct] [-Br=mode] [-RGBc=mode] [-RG

Page 531

-Itray-inputEspecifica la bandeja de papel.Una bandeja de papel se puede seleccionar especificando una bandeja directamente o especificandoun tamaño d

Page 532

C5El papel se toma de la bandeja cargada con C5 (162 x 229 mm).MxNmmEl papel de toma de la bandeja cargada con MxN mm definido por los usuarios.Rango

Page 533

Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En algunos casos esta opción no se tieneen cuenta.-Nc=copiesEspecifica el número de copia

Page 534

ConfiguracionesIPX/SPXTipo de MarcoMuestra el tipo de cuadro activo.Tipo de Marco ActualMuestra el tipo de cuadro actual.Dirección de RedMuestra la di

Page 535

Especifique la fuente en que va a imprimir el encabezado y el pie de página. Se pueden especificarfuentes europeas que sean igual que fuentes alfanumé

Page 536

C2PapelEncapado/Encapado 2/Papel Encapado 2C2BPapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2C3PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3C3B

Page 537

2Alimentar desde el alimentador multiuso3Utilizar tamaño más aproximado (ajuste)4Utilizar tamaño más grande (ajuste)5Utilizar tamaño más próximo (sin

Page 538

cColor (CMYK)kNegro-Pr=modeEspecifica el modo de impresión.Los modos de impresión disponibles son:hsAlta velocidadhqAlta calidad-Cc=modeEspecifica los

Page 539

1.01.41.41.81.82.22.22.62.6offDeshabilitarEsta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.-Sc=mod

Page 540

DeshabilitarEsta opción sólo está disponible para impresión en color.-CtEspecifica la transformación de color.Esta opción sólo está disponible para im

Page 541

Oscuro 5-RGBc=modeEspecifica la corrección de color RGB.Las correcciones de color RGB disponibles son:10Perceptual11Saturación12Colorimétrico Relativo

Page 542

93009300KEsta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magen

Page 543

-Cb=:-2:::::::+3:+2::-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentNameImpresión SeguraPrintTypestoreImpresión Segura/Almacenar ImpresiónproofImpr PruebaUser

Page 544

Especifica el propietario del trabajo y la contraseña para autenticación.Cuando sólo se especifica el propietario del trabajo (-Jown=jobownername:) (s

Page 545 - Variable de entorno

Configuraciones deServidor de E-MailEstado del PuertoMuestra el estado del puerto.Pasarela SMTP PrimariaMuestra la puerta de enlace SMTP(Protocolo sim

Page 546 - Importante

Cuando se especifica -s y -S a la vez o cuando se especifica la misma opción dos veces, prevalecerá elúltimo valor.Si no se especifica la opción de ta

Page 547

Además, las opciones utilizables por txt2ps2 pueden ser especificadas por el archivo/usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115. Con esta opción, se pue

Page 548

Especifica el alimentador multiuso.-M=typeEspecifica el tipo de papel del alimentador multiuso.Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un t

Page 549

-Sc=modeEspecifica la pantalla.-Gg=modeEspecifica el gris garantizado.Esta opción sólo está disponible para impresión en color.-CtEspecifica la transf

Page 550

/usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115Éste es el valor de opción de comando predeterminado.ImportanteEl filtro dellpsif no tiene en cuenta las entr

Page 551

LinuxPara instalar el filtro UNIX en el directorio predeterminado (/usr/local/dellbin3115), primero hayque crear el directorio /usr/local.Durante la i

Page 552

Si se encuentra un código BS al principio de una línea, la posición de impresión del siguiente carácterse situará a la izquierda del principio de una

Page 553

La clase visual es Pseudo color y el píxel es 4 bits u 8 bits. El formato de imagen es Zpixmap.La clase visual es Color verdadero y el píxel es de 24

Page 554

Margen inferior: 0.03 pulgadaMargen inferior: 0.09 pulgadaEn caso de imágenesMargen inferior: 0,3 pulgadasAl utilizar la opción, no se tiene en cuenta

Page 555

Impresión con CUPS (Linux)En esta sección se proporciona información sobre la impresión y configuración del controlador de impresoracon CUPS (Sistema

Page 556

NOTA: Es posible que la Guía de información del producto no esté disponible ensu país o región.Información sobre laconfiguración de laimpresora multif

Page 557

Las ficha Configuración del servidor de impresión contiene las páginas Información básica ,Configuración de puerto , LAN inalámbrica , TCP/IP , NetWar

Page 558

9.La configuración ha finalizado.Una vez finalizada la configuración de la cola, puede imprimir trabajos desde el programa de software. Inicieel traba

Page 559

1.su(Escriba la contraseña del administrador)rpm -e Dell-MFP-Laser-3115cn2.El controlador de impresora se ha desinstalado.Funcionamiento en SUSE 9.2/9

Page 560

b.c.Defina el nombre de la cola de impresora en Queue name y escriba el nombre de la cola dondeva a imprimir en Name for printing.No tiene que especif

Page 561

Para activar Printer setup: impresoras detectadas, haga lo siguiente:Haga clic en Inicio Aplicaciones Sistema YaST.a.Escriba la contraseña del adminis

Page 562

1.Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal:su(Escriba la contraseña del administrador.)lppasswd -g sys -a root(Escriba la contraseña par

Page 563

Información de seguridad y regulación Información de seguridad Informations réglementaires Niveles de emisión de ruidos Aviso de láser Energy St

Page 564

posibles soluciones.El fabricante declina toda responsabilidad sobre cualquier interferencia de radio o televisión que puedaderivarse del uso de cable

Page 565

1.Este transmisor no debe reubicarse o funcionar con otra antena o transmisor.2.El Adaptador LAN USB inalámbrico EEE 802.11g se ha probado con los req

Page 566

La Clase B se aplica a áreas domésticas convencionalesEste dispositivo Dell está clasificado para utilizarse en un entorno doméstico típico Clase B.Se

Page 567

Exportador:Dell Inc.One Dell WayRound Rock, TX 78682Importador:Dell Computer de México, S.A. de C.V.Paseo de la Reforma 2620 - 11° PisoCol. Lomas Alta

Page 568

Ethernet* 1Configuracionesde EthernetAutoDetecta la velocidad de transmisión de Ethernet y losvalores de dúplex automáticamente.10BASE-THalf-DuplexPer

Page 569

Energy StarCumplimiento de ENERGY STAR®Todo producto Dell que lleve el emblema ENERGY STAR® sobre el producto o en una pantalla de inicio estácertific

Page 570

Cable de telecomunicacionesPRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente un cable detelecomunicaciones AWG Nº 26 o mayor.Si utili

Page 571

Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Cómo ponerse en contacto con Dell Garantía y política de devoluciónPolítica de asistencia técnica

Page 572

Servicio electrónico de informaciónGarantía y política de devoluciónDell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a p

Page 573

mismo tiempo como protocolo de transporte.IPX sólo está disponible cuando está instalada la tarjetamultiprotocolo.*1 Los valores de Ethernet no se mue

Page 574

Valores:ConfiguracionesTCP/IPModo IPEspecifica el modo IP.Nombre de ServidorEspecifica el nombre del host.IPv4Modo Dirección IPSelecciona el modo de d

Page 575

Buscar Nombre de Dominio*1Especifica el nombre de dominio de búsqueda. Sepueden utilizar hasta 255 caracteres alfanuméricos,puntos y guiones. Si neces

Page 576

Tiempo de Espera Máximo deRecepciónPermite definir el periodo de tiempo de espera derecepción entre 1 y 65535 segundos.Tiempo de Espera deNotificación

Page 577

ConfiguracionesIPX/SPXTipo deMarcoAutoEspecifica el tipo de cuadro activo automáticamente.Ethernet IIPermite seleccionar el tipo de cuadro Ethernet II

Page 578

ContraseñaDefine la contraseña del servidor de impresión, de hasta32 caracteres alfanuméricos. Configure este elemento sólocuando Enlace: Modo PServer

Page 579

Modo MasterAutoHabilitarActiva Auto Master Mode.DeshabilitarDesactiva Auto Master Mode.ContraseñaEncriptadaHabilitarCifra la contraseña.DeshabilitarNo

Page 580

Autenticación de Envío de E-mailEspecifica el método de autenticación del correoelectrónico de salida.Usuario de Inicio de SesiónSMTPEspecifica el usu

Page 581

· Controladores másrecientes para laimpresoramultifunción· Respuestas apreguntas de servicioy asistencia técnica· Documentación de laimpresoramultifun

Page 582

Lista 2Alertas deUtilización dePapelActive la casilla de verificación para recibir unaalerta de e-mail para el manejo de papel.Solic ServicioActive la

Page 583

Notificación Trap 1-4Active las casillas de verificación para notificar que se ha producido untrap. En tal caso, especifique la dirección IP y el sock

Page 584

DirecciónPermite definir la dirección en el campo de dirección. Escriba un valor numéricoentre 0 y -254 en cada campo de "aaa.bbb.ccc.ddd".

Page 585

.vi. Seleccione Permitir .vii. Haga clic en Aplicar Nuevas Configuraciones .Habilitación y deshabilitación de la impresión desde direcciones de redc.L

Page 586

Contraseña delAdministradorEspecifica la contraseña de hasta 10 caracteres alfanuméricos. Cuando seescribe, la contraseña aparece en el campo en forma

Page 587

ProtocoloSeleccione la casilla de verificación para activar el protocolo.IKEUtilice una clave compartida inicial para autenticación IKE.Clave Comparti

Page 588

Copiar balance de colorAjustes de copiaPredets escanPredets faxConfig faxConfig relojLibreta de direccionesCopiar Configuraciones de ImpresoraUso:Copi

Page 589

Dirección de correoelectrónicoDirección de correoelectrónicoRegistra un nuevo usuario en la dirección de correoelectrónico.Grupo de correoelectrónicoR

Page 590

Valores:IDEspecifica automáticamente el número de registro.NombreEscriba el nombre de la nueva dirección de correo electrónico.DirecciónEscriba la nue

Page 591

Grupo de correoelectrónicoIDEspecifica automáticamente el número de registro.NombreEscriba el nombre de la nueva dirección de correoelectrónico.Direcc

Page 592

Dell Printer Configuration Web Tool Uso de la Dell Printer Configuration Web ToolUna de las características de la Dell Printer Configuration Web Too

Page 593

Lista dedirecciones a:Muestra botones que incluyen 20 y 13 direcciones. Haga clic en el botón para ver lasdirecciones asociadas con las Id. del botón.

Page 594 - Precauciones y limitaciones

RestaurarConfiguracionesPulse este botón para restaurar la configuración anterior.AtrásPulse este botón para volver a la página superior a la que pert

Page 595 - Durante la impresión

IDEspecifica automáticamente el número de registro.NombreEscriba el nombre de usuario.Nº teléfonoEscriba el número de teléfono.IDMuestra los Id. regis

Page 596 - Solaris)

Grupo de FAXIDEspecifica automáticamente el número de registro.NombreEscriba el nombre de grupo.Marcadorápido de FAXLista de marcadorápido a:Muestra b

Page 597

ImprimirLimitación deUsuarioActive la casilla de verificación para restringir el uso de la impresora multifunción porparte de los usuarios.PermitirImp

Page 598 - Para software Libtiff

Configuraciones de BandejaUtilice el menú Tray Settings para definir los tipos y los tamaños del material de impresión para lasbandejas respectivament

Page 599 - Impresión con CUPS (Linux)

Acerca de la impresora multifunción Alimentador automático de documentos (ADF) Panel del operador Modo ahorro ener2En las siguientes ilustraciones

Page 600

1Duplexadoropcional5Alimentador de papel de 550 hojasopcionalNOTA: La impresora multifunciónadmite un máximo de tresbandejas (bandeja de 250 hojasestá

Page 601 - Configuración de la cola

Alimentador automático de documentos (ADF)1Cubierta2Guías de documentos3Bandeja del alimentador de documentos4Cristal del alimentador de documentosPan

Page 602

Puede ajustar el tiempo que tardará la lámpara de escaneado en pasar al modo de ahorro de energía 2desde la finalización de un trabajo de escaneado.Pu

Page 603

Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .1.Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse .2.Apare

Page 604

Instalación de los cartuchos de impresión Instalación de los cartuchos de impresiónPRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos si

Page 605 - Informations réglementaires

Retire los precintos que cubren las palancas a ambos extremos de la unidad de fusor y tire de laetiqueta para despegar el precinto de la unidad de fus

Page 606 - Información de la FCC

Saque el cartucho de impresión de su envoltura.5.NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho dei

Page 607 - Aviso CE (Unión Europea)

7.Repita los pasos 4, 5, 6 y 7 para instalar los otros cartuchos de impresión.8.Retire las tapas protectoras naranjas de cada cartucho de impresión qu

Page 609 - Aviso de láser

Conexión de la impresora multifunción Selección del cable adecuado Conexión de la impresora multifunción localmente Conexión de la impresora multi

Page 610 - Energy Star

1Conector de la pared2Conector del teléfono3Puerto Ethernet4Toma del adaptador de impresora inalámbrica opcional5Puerto paralelo6Puerto USBConexión de

Page 611 - Cable de telecomunicaciones

"Conexión de la impresora multifunción a la red".Microsoft® Windows® 2000, XP, Windows Server® 2003, Windows Server 2008, Windows XP 64\x7f

Page 612

Antes de encender la impresora multifunción, asegúrese de liberar el bloqueo del carro del escáner.NOTA: Si utiliza el duplexador opcional, quite la p

Page 613

2.Conexión de la impresora multifunción a la redPara conectar la impresora multifunción a una red:Asegúrese de que la impresora multifunción, el orden

Comments to this Manuals

No comments