Dell 964 All In One Photo Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell 964 All In One Photo Printer. Dell 964 All In One Photo Printer Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guía del usuario de la impresora Dell™ Photo All-
In-One Printer 964
Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información sobre las características y el
funcionamiento de la impresora. Para obtener información acerca de la documentación que acompaña a la
impresora, consulte la sección Búsqueda de información.
Para solicitar tinta o consumibles de Dell:
Haga doble clic en el icono que aparece en el escritorio.1.
Visite la página Web de Dell: www.dell.com/supplies.2.
Solicite consumibles de la impresora Dell por teléfono. Consulte el Manual del propietario para conocer
el número de teléfono correcto en su país.
3.
Para optimizar el servicio, asegúrese de tener a mano la etiqueta de servicio de la impresora Dell.
Consulte Código de servicio rápido y etiqueta de servicio.
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA contiene información importante que le ayudará a realizar un mejor uso de la
impresora.
AVISO: un AVISO informa de la posibilidad de que se produzcan daños en el hardware o pérdidas de
datos e incluye información que permite evitarlos.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN le indica que se pueden producir daños materiales o personales o
que puede existir peligro de muerte.
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell Picture Studio y Dell Ink Management System son
marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede contener otros nombres o marcas comerciales para hacer mención a empresas propietarias o a sus
correspondientes productos. Dell Inc. renuncia a cualquier derecho de propiedad de los nombres y marcas comerciales que no
sean los de sus propios productos.
Modelo 964
Page view 0
1 2 ... 124

Summary of Contents

Page 1 - In-One Printer 964

Guía del usuario de la impresora Dell™ Photo All-In-One Printer 964 Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información sob

Page 2

NúmeroComponente: Función:1LCD (pantalla decristal líquido) Mostrar las opciones disponibles.2AtrásRetroceder un nivel de menú mientras se desplaza po

Page 3 - Búsqueda de información

1.Tire con decisión del papel para extraerlo.2.Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos.3.Pulse Seleccionar .4.Vuelva a enviar el

Page 4

1.Tire con decisión del papel para extraerlo.2.Cierre la unidad de impresora.3.Pulse Seleccionar .4.Vuelva a enviar el trabajo de impresión para impr

Page 5 - Acerca de la impresora

Preferencias de impresión.Problemas relacionados con la redProgramas de escaneo no disponibles a través de la redTras instalar la Dell AIO Printer 964

Page 6

Eliminar atasco depapelSe ha producido un atasco depapel en la impresora.Elimine el atasco de papel y, a continuación,pulse Seleccionar en el panel

Page 7

Mensaje de error decomunicaciónLa impresora no se estácomunicando con el ordenador.Desconecte el cable USB y vuelva aconectarlo.Desconecte el cable de

Page 8 - Instalación de la impresora

Especificaciones de la impresora Descripción general Especificaciones ambientales Requisitos y consumo de energía Especificaciones del modo de fa

Page 9

Entrada de CA nominal110 VFrecuencia nominal50/60 HzEntrada de CA mínima90 VCAEntrada de CA máxima255 VCACorriente de entrada máxima0,46 AConsumo medi

Page 10

Compatibilidad de sistemas operativosLa impresora Dell Photo AIO Printer 964 es compatible con:Windows XP Professional x64Windows XPWindows 2000Requis

Page 11 - Menús del panel del operador

Selecciona la calidad de impresión Borrador (seleccione Fotografía si seencuentra instalado el cartucho fotográfico), Normal o Fotografía.NOTA: cargue

Page 12 - Modo Foto

Se ha seleccionado el tamaño del sobre adecuado. Seleccionar el tamañoinmediatamente superior, si el tamaño del sobre que desea imprimir no seencuentr

Page 13 - Menú Más opciones foto

Menús del panel del operadorMenú PpalDesde este menú puede acceder a los modos de copia , fotográfico , de fax , de escaneo ,configuración o mantenimi

Page 14 - Menú Valores impr. foto

LargoDe 127 a 432 mmDe 5 a 17 pulgadasEl papel queda centrado en la bandeja de papel.Las guías del papel se ajustan a los bordes derecho e izquierdo d

Page 15 - Menú Impresión DPOF

LargoDe 279,4 a 355,6 mmDe 11 a 14 pulgadasCablesLa impresora Dell Photo AIO Printer 964 utiliza un cable USB (Universal Serial Bus), que se adquiere

Page 16 - Modo Fax

Avisos sobre normativas Aviso de la CE (Unión Europea) Información de la NOM (sólo en México) Conformidad con ENERGY STAR® Directiva sobre el des

Page 17 - Menú Libreta tel

Aviso sobre cables de señal blindados: para la conexión de dispositivos a cualquier dispositivoDell, utilice únicamente cables blindados con el fin de

Page 18 - Menú Libreta tel: Edit. entr

Si la información FCC o ICES de la etiqueta indica una clasificación de Clase B, al dispositivo le correspondenlas siguientes advertencias de la Clase

Page 19 - Menú Libreta tel: Edit grupo

Directiva sobre el desecho de material eléctrico yelectrónico (WEEE)En la Unión Europea, esta etiqueta indica que la eliminación de este producto no s

Page 20 - Menú Prog. resp auto

V Evropské unii tento štítek oznacuje, že tento produkt nesmí být likvidován s bežným komunálnímodpadem. Je treba predat jej do príslušného zarízení z

Page 21 - Menú Hist e inf

Euroopan unionissa tämä merkintä kertoo, että tuote tulee hävittää kotitalousjätteen mukana. Se tuleehävittää niin, että se voidaan noutaa ja siirtää

Page 22 - Menú Timbre y resp

Geräten (WEEE)In der Europäischen Union bedeutet diese Markierung, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden sollte. Es sollte zu eine

Page 23 - Menú Marc y env

רשפאל ידכ םיאתמ ןקתהב חפל וכילשהל שי .יתיבה הפשאה חפל רצומה תא ךילשהל ןיאש תנייצמ וז תיוות ,יפוריאה דוחיאברתאב רקב ,ךלש הנידמב רצומה רוזחימ לע עדימל .

Page 24

B5A43 x 54 x 68,5x11*8,5x14Tipo de papelDetección automática*NormalTratadoFotografíaTransparenciaIntercalarDesactivado*ActivadoPresentación1 por págin

Page 25 - Menú Bloqueo fax

I EU indikerer dette merket at dette produktet ikke skal kastes sammen med vanlig restavfall. Det bшravhendes ved et egnet anlegg slik at det kan gjen

Page 26 - Modo Escan

WEEE-direktivet (Waste from Electrical and ElectronicEquipment)Inom EU indikerar den här etiketten att produkten får inte slängas med hushållsavfall.

Page 27 - Modo Configuración

Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Información de contacto de Dell Garantía y política de devolucionesPolítica de asistencia técnica

Page 28 - Menú Modo Configuración

support.euro.dell.com (sólo para Europa)Servicio electrónico de [email protected]@dell.com (sólo para países de la zona del Pacífi

Page 29 - Menú Valores predet. copia

Aviso sobre licencias El software residente de la impresora contiene:Software desarrollado y protegido por las leyes de propiedad intelectual de Dell

Page 30 - Menú Valores predet. foto

1.Después de leer la tarjeta, la impresora cambia automáticamente a Modo Foto .NOTA: no extraiga la tarjeta mientras la impresora la está leyendo. Pod

Page 31 - Menú Valores predet. escaneo

Elemento demenúValoresEditar fotoPulse Seleccionar para acceder al menú Modo de edición de foto . Para obtenermás información, consulte Menú Modo de

Page 32 - Menú Modo Manten

Elemento de menúValoresTamaño del papelHagakiL2LA610x15 cmA513x18 cmB5A44 x 65 x 78,5x11*Tamaño de fotoHagakiL2L60x80 mmA610x15 cmA513x18 cmB5A44 x 65

Page 33 - Modo PictBridge

Elemento demenúValoresImpr. selecc.cámaraPulse Seleccionar para acceder a Pres selec cámara . Para obtener másinformación, consulte Pres selec cámar

Page 34

Elemento demenúAcciónVentana Númerode faxUtilice le teclado para introducir el número al que desea enviar el fax. El número semuestra en la ventana.NO

Page 35

Elemento demenúAcciónBúsq. nombrePulse Seleccionar para acceder al menú Libreta tel: Búsq. nombre . Para obtenermás información, consulte Menú Libre

Page 36 - Carga del papel

Elemento demenúAcciónNombreUtilice el teclado para editar el nombre del contacto.Número de faxUtilice el teclado para editar el número de fax del cont

Page 37

Julio de 2005 SRV DC840 Rev. A00

Page 38

Elemento demenúAcciónNombreUtilice el teclado para editar el nombre del contacto.Número de faxUtilice el teclado para editar el número de fax del cont

Page 39

Elemento de menúAcciónActivar resp. auto. en:Utilice el teclado para especificar la hora a la que desea activar Respuestaautomática .Desactivar resp.

Page 40 - Impresión

Para acceder al menú Hist e inf , seleccione Hist e inf en el menú Config. FAX .Elemento de menúAcciónVer his en panPulse Seleccionar para ver el hi

Page 41 - Impresión de fotos sin bordes

Elemento demenúValoresVolumen timbreDesactivadoBajo*AltoDescolgar1er tono2º tono3er tono*5º tonoTimbredistintivoCualquier timbre*Timbre simpleTimbre d

Page 42

Para acceder al menú Marc y env , seleccione Marc y env en el menú Config. FAX .Elemento demenúValoresSu n.º faxPulse Seleccionar para acceder a la

Page 43

7.200 bps4.800 bps2.400 bpsConv auto. faxActivada*: el fax se convierte automáticamente para que sea compatible con elaparato de fax receptor, indepen

Page 44

Menú Búsqueda n.º entrada de fax bloq.Para acceder a Búsqueda n.º entrada de fax bloq. , seleccione Búsqueda n.º entrada de fax bloq. enel menú Bloque

Page 45

Para editar los valores de Modo Escan. :Asegúrese de que la impresora y el ordenador están conectados mediante un cable USB.1.En el menú principal, ut

Page 46 - Impresión en orden inverso

En el menú principal, utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarsehasta Configurar .1.Pulse Seleccionar .2.Menú Mod

Page 47 - Impresión de banners

Ahorro energíaAhoraDespués de 10 minDespués de 30 min*Después de 60 minNuncaPatrón IDinterlocutorUtilice los botones de flecha izquierda o derecha

Page 48

Búsqueda de información ¿Qué información busca?Encuéntrela aquíControladores para laimpresoraGuía del usuarioCD Drivers and UtilitiesSi ha adquirido e

Page 49

Elemento de menúValoresColorColor*Blanco y negroCalidadBorradorNormal*FotografíaTipo de contenidoTexto y gráficos*FotografíaSólo textoDibujo linealTam

Page 50

A610x15 cmA513x18 cmB5A43,5 x 54 x 65 x 78 x 108,5x11PresentaciónAutomático*Sin bordes (1 por página)Una foto centrada1 por página2 por página3 por pá

Page 51

Elemento de menúValoresEscanear aCorreo electrónicoSoftwareArchivoColorColor*Blanco y negroCalidadAutomática150 ppp*300 ppp600 pppTamaño originalDetec

Page 52

Elemento de menúAcciónV niv tintPulse Seleccionar para ver el nivel de tinta actual para cada cartucho de lapantalla.Limpiar cartuchosPulse Seleccio

Page 53 - Uso del panel del operador

Elemento de menúAcciónTamaño del papelHagakiL2LA610x15 cmA513x18 cmB5A44 x 65 x 78,5x11*Tamaño de fotoHagakiL2L60x80 mmA610x15 cmA513x18 cmB5A43,5 x 5

Page 54 - Escaneo de fotografías

La impresora dispone de un sensor automático de tipo de papel que detecta los siguientes tipos de papel:NormalTransparenciaBrillante/fotográficoSi int

Page 55

En Windows XP ,haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y faxes .1.En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresora

Page 56

2.Deslice la guía del papel hasta que se ajuste a los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel.3.NOTA: no fuerce el papel al introducirlo en la

Page 57

5.NOTA: la bandeja de salida del papel puede contener un máximo de 50 hojas depapel.Para obtener más información, consulte Instrucciones sobre el pape

Page 58

Para obtener una copia con orientación horizontal:Cierre la cubierta superior.3.

Page 59

más información, consulte el Código de servicio rápido.Controladores de laimpresora más recientesRespuestas a preguntas delservicio de asistenciatécni

Page 60

Impresión Impresión de documentos Impresión de fotografías Impresión de fotografías sin bordes Impresión de fotografías desde una cámara compatib

Page 61 - Envío y recepción de faxes

Cargue el papel fotográfico con la cara de impresión (brillante) hacia abajo. Para obtener másinformación, consulte Instrucciones sobre el papel de im

Page 62 - Conexión a un teléfono

6.7.NOTA: en ciertos programas, puede que también sea necesario seleccionar un tamaño de papel sinbordes.NOTA: la impresión sin bordes sólo puede real

Page 63

Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoriaLa mayoría de las cámaras digitales emplean tarjetas de memoria para almacenar fotografías. La im

Page 64

Al introducir una tarjeta de memoria o una llave USB, la impresora cambia automáticamente al modo Foto.NOTA: no introduzca más de una tarjeta de memor

Page 65 - Envío de un fax a un grupo

1.La impresora cambia automáticamente a Modo Foto.Pulse Seleccionar para acceder al menú Modo Foto.2.En el menú Modo Foto, utilice los botones de fl

Page 66 - Recepción automática de faxes

Asegúrese de que ha cargado papel en la bandeja del papel.1.Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.2.Haga clic en Propiedades, Opci

Page 67 - Recepción manual de faxes

3.Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.En la ficha Avanzado, seleccione Nº por cara en la lista desplegable Presentación.4.Seleccion

Page 68 - Conexión de cables

Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.2.Haga clic en Propiedades, Opciones, Configuración o Preferencias (en función del programa

Page 69

Copia Copia de documentos mediante el panel del operador Copia de documentos mediante el ordenador Copia de fotografías mediante el panel del oper

Page 70 - Recepción de faxes

Acerca de la impresora Descripción de los componentes de la impresora Instalación de la impresora Descripción del panel del operador Menús del pa

Page 71

3.Colocación de documentos originales en el cristal del escáner o Carga de un documento original en elalimentador de documentos (ADF).4.Cierre la cubi

Page 72 - Windows 2000)

Encienda el ordenador y la impresora y asegúrese de que están conectados correctamente.1.Cargue el papel fotográfico con la cara de impresión hacia ar

Page 73

Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIOPrinter 964 Centro Todo en Uno Dell.1.Aparece el Centro Todo

Page 74 - Marcación rápida

Escaneo Uso del panel del operador Uso del software de la impresora Escaneo de fotografías Escaneo en el ordenador a través de una red Escaneo d

Page 75

Haga clic en Ver presentación preliminar para ver la imagen escaneada.4.NOTA: si el tamaño del elemento escaneado (que se muestra en la parte inferior

Page 76

Si desea personalizar el trabajo de escaneo, haga clic en Ver más opciones de escaneo.7.Modifique los valores que desee.8.Cuando haya terminado de per

Page 77 - Envío retrasado de un fax

NOTA: algunos programas no permiten escanear varias páginas.Puede escanear varias imágenes simultáneamente para ahorrar tiempo:Coloque la primera hoja

Page 78 - Bloqueo de faxes

NOTA: deben asegurarse de que tienen instalado en el ordenador el software OCR. Con la impresorase suministró una copia de este software, que se debió

Page 79

2.3.Cuando se haya terminado de procesar la imagen, se abrirá en el programa que haya seleccionado.Edite la imagen con las herramientas disponibles en

Page 80

Printer 964 Centro Todo en Uno Dell.2.Se abre el Centro Todo en Uno Dell.NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del ope

Page 81

Número:Componente:Descripción:1Alimentador automático dedocumentos (ADF)Escanee, copie o envíe por fax documentos de varias páginas odocumentos de tam

Page 82

3.Aparece el Centro Todo en Uno Dell.NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de laimpresora. Cuando la impres

Page 83 - Descripción del software

Envío y recepción de faxes Configuración de la impresora con otros dispositivos Envío y recepción de faxes mediante el panel del operador Envío de

Page 84

(se adquiere porseparado)Tres cables telefónicos(uno incluido)Cable USB (se adquierepor separado)NOTA: el cable telefónico (incluido) deberá estar con

Page 85

Conecte un teléfono a la impresora para utilizar la línea de fax como una línea telefónica normal.Conecte un cable telefónico desde el puerto FAX ( ,

Page 86

Conecte un cable telefónico desde el puerto FAX ( , en el lado izquierdo) de la impresora hasta latoma mural telefónica.1.Quite la protección del puer

Page 87 - Uso de Dell Picture Studio

Envío y recepción de faxes mediante el panel deloperadorEnvío de faxesAsegúrese de que la impresora se encuentra encendida y de que tiene conectada un

Page 88 - Dell Ink Management System

1.(ADF). Para obtener más ayuda, consulte Colocación de documentos originales en el cristal del escánero Carga de un documento original en el alimenta

Page 89

hora a la que desea que se active y desactive la función Respuesta automática.c.Pulse Seleccionar .d.Fije el número de timbres que la impresora debe

Page 90

3.4.NOTA: DELL# es el código de respuesta predeterminado. Sin embargo, puede cambiar este valor porcualquier código de cuatro dígitos. Para obtener má

Page 91

1.2.NOTA: no instale splitters entre el filtro DSL y la impresora. Póngase en contacto con el proveedor deservicios DSL si precisa más ayuda.NOTA: las

Page 92 - Cierre las tapas.8

9Bandeja de entrada delalimentador automático dedocumentos (ADF)Carga los documentos originales en la impresora. Se recomiendapara escanear, copiar o

Page 93

2.3.El documento se envía como fax mediante el módem de la impresora.Recepción de faxesEl módem de Dell Photo AIO Printer 964 sólo recibe documentos i

Page 94

se detectan tonos de fax, o después de un cierto número de tonos).Seleccionar un timbre distintivo si la línea de teléfono cuenta con un servicio dees

Page 95

2.3.Seleccione el módem de datos/fax en el menú desplegable Seleccione el dispositivo de fax.4.Active la casilla de verificación Habilitar recepción.5

Page 96 - Solución de problemas

3.4.Para enviar el fax, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.5.Envío de documentos impresos de fax mediante el Centro Todo

Page 97

la Administración de servicios de faxNOTA: sólo los faxes enviados y recibidos por la Consola de fax podrán visualizarse en ella.Haga clic en Inicio

Page 98 - Problemas generales

1.Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Libreta tel y,a continuación, pulse Seleccionar .2.Se abre el

Page 99

2.Siga las instrucciones de la ficha Marcación rápida para agregar un número nuevo a la lista demarcación rápida.3.Creación de listas de marcación por

Page 100

8.Pulse Seleccionar .9.Repita hasta que se especifiquen todos los números de fax (hasta 30) para el grupo.10.NOTA: a este grupo se le asigna automáti

Page 101

En el menú principal, utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse aFax y pulse Seleccionar .1.Utilice los botones

Page 102

3.Se abre el menú Bloqueo fax.Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Entrada paraagr. fax bloq. y, a cont

Page 103

12Puerto FAX ( ,en el ladoizquierdo)Conecta la impresora a una línea de teléfono activa para enviar y recibir faxes.NOTA: no conecte dispositivos adic

Page 104

Se abre el menú Bloqueo fax.Utilice los botones de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar Activado enLista bloqueo.4.Si la

Page 105 - Especificaciones ambientales

Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Timbre y respy, a continuación, pulse Seleccionar .3.Se abre el

Page 106

Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Conversiónautomática de fax.4.Utilice los botones de flecha hacia

Page 107

Descripción del software Uso del Centro Todo en Uno Dell Uso de Preferencias de impresión Uso de Dell Picture Studio Uso del Administrador de tar

Page 108

El Centro Todo en Uno Dell permite realizar lo siguiente:Escanear, copiar, enviar o recibir faxes y utilizar herramientas de productividad.Seleccionar

Page 109

Presentación preliminarSeleccionar una parte de la imagen de la presentación preliminar paraescanearla.Ver una imagen de lo que se va a imprimir o cop

Page 110

1.En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras.Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y, a continua

Page 111 - De 11 a 14 pulgadas

Uso de Dell Picture StudioGracias a Dell Picture Studio, podrá aventurarse en el campo de la fotografía digital y aprender a organizar,crear e imprimi

Page 112 - Avisos sobre normativas

1.Después de leer la tarjeta, la impresora cambia automáticamente a Modo Foto.Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para despla

Page 113

Desinstalación y reinstalación del softwareSi la impresora no funciona correctamente o aparecen mensajes de error de comunicación cuando la utiliza,pu

Page 114 - Conformidad con ENERGY STAR®

Elemento demenú:Valores:IdiomaUtilice los botones de flecha izquierda o derecha para desplazarse por losidiomas. Cuando se resalte su idioma, puls

Page 115

Mantenimiento de los cartuchos de tinta Sustitución de los cartuchos de tinta Alineación de los cartuchos de tinta Limpieza de los inyectores de l

Page 116

3.Extraiga los cartuchos de tinta usados.4.Guarde los cartuchos en un envase hermético (que se incluye con los cartuchos fotográficos) odeséchelos.5.S

Page 117 - Directive

Inserte los cartuchos de tinta nuevos. Asegúrese de que el cartucho de impresión negro o fotográficose encuentra correctamente colocado en el carro iz

Page 118 - Geräten (WEEE)

8.Cierre la unidad de impresora.9.Se imprimirá automáticamente una página de alineación.Alineación de los cartuchos de tintaLa impresora alinea automá

Page 119 - Equipment)

1.En Windows XP,haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y faxes.2.En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras.Haga cl

Page 120

Haga clic en la ficha Mantenimiento.5.Haga clic en Limpiar cartuchos de impresión.6.Si la calidad de impresión no mejora, haga clic en Volver a imprim

Page 121 - Direktifi

Solución de problemas Problemas de instalación Problemas generales Indicadores luminosos y mensajes de error Mejora de la calidad de impresiónSig

Page 122 - Apéndice

4.5.Determine si se encuentra instalado el software de la impresora.Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell PhotoAI

Page 123

Asegúrese de que ha instalado los cartuchos de tinta de forma correcta y ha retiradoel adhesivo y el precinto de todos ellos.Compruebe que ha cargado

Page 124 - Aviso sobre licencias

Compruebe que ha encendido tanto la impresora como el ordenador y que el cableUSB está conectado correctamente.Compruebe que se ha conectado una línea

Comments to this Manuals

No comments