Modelo PP25LGUÍA DE CONFIGURACIÓNINSPIRON™
10Conguración del portátil InspironConfiguración de la conexión a InternetPara configurar una conexión a Internet con un acceso directo al ISP en el
11 Conguración del portátil InspironHaga clic en 4. Broadband (PPPoE) (Banda ancha [PPPoE]) o Dial-up (Acceso telefónico), dependiendo de cómo desee
INSPIRON12El Inspiron 1318 tiene varios indicadores, botones y funciones que facilitan información con un solo vistazo y accesos directos que ahorran
13 Uso del portátil Inspiron3 Indicador luminoso Bloq Des: Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.4 Indicador de estado WiFi: S
14Uso del portátil InspironFunciones del lado derecho123451 Conmutador inalámbrico de encendido/apagado: Utilice este conmutador para apagar rápidamen
15 Uso del portátil Inspiron2 Ranura para ExpressCard: Admite una ExpressCard. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la r
16Uso del portátil InspironFunciones del lado izquierdo123451 Conector del adaptador de CA: Conecta al adaptador de CA para encender el equipo y carga
17 Uso del portátil InspironFunciones de la parte frontal2131 Conector de salida de audio/auriculares: Conecta a un par de auriculares o envía el audi
18Uso del portátil InspironFunciones de la base y el teclado del equipo23141Ratón táctil: Ofrece las funciones de un ratón normal para mover el cursor
19 Uso del portátil InspironControles multimediaMultimedia para usar los controles multimedia, toque ligeramente el símbolo. El símbolo de control bri
Notas, avisos, y precaucionesNOTA: una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del equipo.AVISO: un AVISO indica la posi
20Uso del portátil InspironFunciones de la pantallaEl panel de la pantalla contiene una cámara opcional con micrófonos dobles.123451 Micrófono en líne
21 Uso del portátil Inspiron5Pantalla: La pantalla puede variar en función de las selecciones hechas al comprar el equipo. Para obtener más informació
22Uso del portátil InspironUso de la Unidad de disco ópticoAVISO: No utilice discos con formas o tamaños que no sean estándar (incluyendo mini CD o mi
23 Uso del portátil InspironCaracterísticas de softwareNOTA: Para obtener más información sobre las funciones descritas en esta sección, consulte la G
24Uso del portátil InspironPara acceder a la ventana de propiedades de la pantalla: Haga clic con el botón derecho del ratón en 1. el escritorio.Haga
25INSPIRONPRECAUCIÓN: Solo puede quitar la cubierta del equipo el personal debidamente preparado. Consulte el Manual de servicio en el sitio Web de la
26Solución de problemasConexiones por cableSi se ha perdido la conexión de red: El cable de red está suelto o dañado. Compruebe el cable para asegurar
27 Solución de problemasSi el indicador luminoso de encendido está en color blanco fijo y el equipo no responde: Es posible que la pantalla no esté c
28Solución de problemasProblemas con la memoria Si recibe un mensaje que indica que la memoria es insuficiente:Guarde y cierre todos los archivos abie
29 Solución de problemasBloqueos y problemas con el software Si el equipo no se inicia: Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado
3INSPIRONConfiguración del portátil Inspiron . . . . . . .5Antes de configurar su equipo . . . . . . . . . . .5Conecte el adaptador de CA . . . .
30Solución de problemasSiga las instrucciones que aparecen en la 3. pantalla.Si aparece una pantalla azul fija: Apague el equipo. Si no puede consegui
31INSPIRONCentro de soporte técnico de DellEl Centro de soporte técnico de Dell le ayuda a encontrar el servicio, asistencia técnica e información e
32Uso de las herramientas de soporteMensajes del sistemaSi el equipo tiene un problema o un error, es posible que muestre un mensaje del sistema que l
33 Uso de las herramientas de soporteHard-disk drive read failure (Error de lectura de la unidad de disco duro): Posible fallo de la unidad de disco d
34Uso de las herramientas de soportefuncionamiento. Dell recomienda que realice copias de seguridad con regularidad. Un parámetro que se halle fuera
35 Uso de las herramientas de soporteNOTA: El soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue c
36Uso de las herramientas de soporteIniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)Inserte el soporte 1.
37INSPIRONRestauración del sistema operativoDispone de los métodos siguientes para restaurar el sistema operativo:La función System • Restore (Restau
38Restauración del sistema operativoAVISO: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervisa
39 Restauración del sistema operativoDell Factory Image RestoreAVISO: Al utilizar Factory Image Restore de Dell se borrarán permanentemente todos los
4 Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Servicio al cliente y asistencia técnica. . . . 44DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . .
40Restauración del sistema operativoPara acceder a las opciones de recuperación, 5. inicie sesión como usuario local. Para acceder a la indicación de
41 Restauración del sistema operativoReinstalación del sistema operativoAntes de comenzarSi está considerando volver a instalar el sistema operativo d
42Restauración del sistema operativoGuarde y cierre los archivos que tenga 1. abiertos y salga de todos los programas.Inserte el soporte del 2. Sistem
43INSPIRONObtención de ayudaSi tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema:Consulte
44Obtención de ayudaNOTA: Algunos de los servicios que se describen a continuación no siempre están disponibles en todos los lugares fuera de la parte
45 Obtención de ayudaPuede acceder al servicio de asistencia de Dell a través de los siguientes sitios Web y direcciones de correo electrónico:Sitios
46Obtención de ayudaServicio automatizado de estado de pedidosPara comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell que haya solicitado, pu
47 Obtención de ayudaPara ver el número de teléfono al que llamar 2. en su región, consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 49.Incluy
48Obtención de ayudacomandos con el teclado, que proporcione información detallada durante las operaciones o que pruebe otros procedimientos para solu
49 Obtención de ayudaCómo ponerse en contacto con DellLos clientes de Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).NOTA: Si no tiene un
5INSPIRONConfiguración del portátil InspironEsta sección ofrece información sobre la configuración del portátil Inspiron 1318, así como de la conexión
INSPIRON50Localización de más información y recursosSi necesita: Consulte:Reinstalar el sistema operativo. Su soporte del sistema operativo.Ejecutar
51 Localización de más información y recursosSi necesita: Consulte:Conocer información sobre las mejores prácticas de seguridad para el equipo. Revis
INSPIRON52Especificaciones básicasModelo de sistemaDell Inspiron 1318Esta sección ofrece información básica que puede necesitar al instalar o actualiz
53 Especicaciones básicasExpress CardTarjetas admitidasExpressCard/34 (34 mm) ExpressCard/54 (54 mm)1,5 V y 3,3 VTamaño del conector de la ExpressCar
54Especicaciones básicasComunicacionesTipo de módem Módem externo USB V.92 56KControlador del módemMódem de hardwareInterfaz del módemBus serie unive
55 Especicaciones básicasCámara (opcional)Píxel 2,0 megapíxelesResolución de vídeo 320x240 ~ 1600x1200 (640x480 a 30fps)Ángulo de visión en diagonal6
56Especicaciones básicasPuertos y conectoresAudio Conector de entrada de micrófono, un conector de auriculares o altavoces estéreoIEEE 1394a Conecto
57 Especicaciones básicasPantallaÁngulos de vista:Horizontal ±40° (CCFL) mín.Vertical +15°/–30° (CCFL) mín.Separación entre píxeles0,2235 mmControles
58Especicaciones básicasBateríaTipo “Inteligente” de iones de litio de 4 celdas/6 celdas/ 9 celdas Profundidad 64,2 mm (2,52 pulg.) (9 celdas)51,6 m
59 Especicaciones básicasBateríaDuración (aproximada)300 ciclos de carga y descargaIntervalo de temperatura:En funcionamientoDe 0° a 35 °C (32° a 95
6Conguración del portátil InspironConecte el adaptador de CA Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo a la corriente o al protector contra so
60Especicaciones básicasAdaptador de CAPeso (con cables)0,25 kg (0,55 lb)90 W (serie D)Altura 34,2 mm (1,35 pulg.)Anchura 60,8 mm (2,39 pulg.)Profun
61 Especicaciones básicasEntorno del equipoHumedad relativa (máxima):En funcionamiento 10% a 90% (sin condensación)En almacenamiento 5% a 95% (sin
INSPIRON62AAdaptador de CAtamaño y peso 59, 60ayudaobtención de asistencia y soporte 43Bbus de expansión 54CCD, reproducción y creación 23Centro d
63 ÍndiceDdaños, evitarlos 5datos, copias de seguridad 24DellConnect 44Dell Diagnostics 34Dell Factory Image Restore 37devoluciones de garantía
64ÍndiceLLista de verificación de diagnósticos 48llamar a Dell 47localización de más información 50MMensajes del sistema 32Microsoft™ Windows Vist
65 ÍndiceSservicio al cliente 44Servicio AutoTech 45sitios de asistenciaen todo el mundo 44Sitio Web de la asistencia de Dell 51Solucionador de pr
66Índice
7 Conguración del portátil InspironConecte el cable de red (opcional)Si tiene pensado usar una conexión de red por cable, enchufe el cable de red.Pul
8Conguración del portátil InspironInstalación de Windows Vista® El equipo Dell está previamente configurado con Windows Vista. Para instalar Windows
9 Conguración del portátil InspironConexiones • telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones tele
Comments to this Manuals