Dell A960 All In One Personal Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell A960 All In One Personal Printer. Dell A960 All In One Personal Printer User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 99
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guía del usuario de Dell™ Personal All-In-One
Printer A960
Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información sobre las características y el
funcionamiento de la impresora. Para obtener información acerca de la documentación que acompaña a la
impresora, consulte la sección Búsqueda de información.
Para solicitar tinta o consumibles de Dell, haga lo siguiente:
Haga doble clic en el icono que aparece en el escritorio.1.
Visite la página web sobre pedidos de cartuchos o solicite consumibles de la impresora Dell por
teléfono.
2.
Para optimizar el servicio, tenga a mano la etiqueta de servicio de la impresora Dell.
Si precisa ayuda para localizar el número de la etiqueta de servicio, consulte la sección Código de
servicio rápido.
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA contiene información importante que le ayudará a realizar un mejor uso de la
impresora.
AVISO: Cada AVISO indica que se pueden producir daños en el hardware o pérdidas de datos y
contiene información para evitar estos problemas.
PRECAUCIÓN: Cada PRECAUCIÓN indica que se pueden producir daños materiales o
personales o que puede existir peligro de muerte.
____________________
La información contenida en el presente documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
© 2003 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell y el logotipoDELL son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 98 99

Summary of Contents

Page 1 - Printer A960

Guía del usuario de Dell™ Personal All-In-OnePrinter A960Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información sobre las cara

Page 2

Utilice:Para:1Área de modoSeleccionar un modo (escaneo, copia o fax).2Área de inicioIniciar un trabajo de escaneo, copia o envío de faxes en color o e

Page 3 - Búsqueda de información

11SeleccionarSeleccionar la opción que aparece en la pantalla.NOTA: Si pulsa el botón Seleccionar, el botón funcionará comoalimentación de papel.12Mar

Page 4

+Incrementar un número que aparezca en la pantalla.Desplazarse por una lista que aparezca en pantalla.Retroceder un espacio al introducir texto o núme

Page 5 - Puesta en marcha

TransparenciaLa opción de detección automática (Detección auto) optimiza el ajuste segúnel tipo de papel cargado.NOTA: Para el resto de tipos de papel

Page 6

Selección de opciones de menú del modo de escaneoPulse Escanear para iniciar el modo de escaneo.1.Pulse Opciones varias veces hasta que aparezca en la

Page 7

4.Para que la función de fax funcione correctamente:La impresora debe estar conectada a una línea telefónica activa.Si está utilizando el software de

Page 8 - Instalación de la impresora

MARCACIÓNINSTANTÁNEAPulse Seleccionar para utilizar la Marcación instantánea y marque el númerocuando oiga el tono de llamada.Para obtener más informa

Page 9

La opción de detección automática (Detección auto) optimiza el ajuste segúnel tipo de papel cargado.NOTA: Para el resto de tipos de papel especial, co

Page 10

2.3.Pulse + o - para desplazarse a través de las opciones disponibles.4.Pulse Seleccionar cuando aparezca en la pantalla la opción de menú que desea p

Page 11

7200960012000144001680019200216002400026400288003120033600Corrección deerroresActivada (opción predeterminada)DesactivadaNOTA: Por lo general, la corr

Page 12 - Menús del panel del operador

Este documento puede contener otros nombres o marcas comerciales para hacer mención a empresaspropietarias de sus correspondientes productos. Dell Inc

Page 13

República Popular ChinaPerúFilipinasPoloniaPortugalPuerto RicoRumaniaRusiaArabia SaudíSingapurEsloveniaSudáfricaEspañaSueciaSuizaTaiwánTailandiaTurquí

Page 14

2.Aparecerá la pantalla Propiedades de impresión.En la ficha Configuración de papel, seleccione el tamaño de papel que está utilizando.3.Haga clic en

Page 15

Carga del papelColoque el papel contra el lado de la guía situada en el lado derecho de la bandeja de papel.1.Empuje y deslice la guía del papel izqui

Page 16

La zona destinada al sello se encuentra en la esquina superior izquierda.La guía del papel se encuentra apoyada en el borde izquierdo de lossobres.Se

Page 17

25 transferencias térmicasSigue las instrucciones de carga que aparecen en el paquete de lastransferencias térmicas.El lado no impreso de las transfer

Page 19

Empleo de la impresora Empleo del alimentador automático de documentos Impresión Copia Escaneo Envío de faxesEmpleo del alimentador automático de docu

Page 20

Cargue un máximo de:Asegúrese de que:50 hojas de papel de tamaño CartaEl documento se ha introducido con el texto hacia arriba.La guía del papel está

Page 21

ImpresiónAsegúrese de que la impresora y el ordenador están encendidos.1.Cargue papel. Para obtener ayuda, consulte Carga de papel.2.Con el documento

Page 22 - Carga del papel

2.Haga clic en Ver más opciones de copia.3.Active la casilla de verificación Intercalar copias.4.Haga clic en Copiar.5.Cuando utilice la impresora sin

Page 23

Búsqueda de informaciónConsulte:Para:Diagrama deinstalaciónEste documento contiene información completa acerca de la instalación.CD decontroladores yu

Page 24

5.Impresión de imágenes repetidasPuede imprimir la misma imagen varias veces en una hoja de papel; desde dos a ocho por página:Cargue papel de tamaño

Page 25

Puede imprimir un póster a partir de una imagen que desee ampliar y colocar en varias páginas.Cargue papel de tamaño A4 o Carta. Para obtener ayuda, c

Page 26 - Empleo de la impresora

2.Haga clic en Preferencias o Propiedades.3.En el menú Tareas, haga clic en Imprimir un banner.4.Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.5.Hag

Page 27

Asegúrese de que la impresora y el ordenador están encendidos.1.Cargue papel. Para obtener ayuda, consulte Carga de papel.2.Coloque el documento en el

Page 28 - Impresión

7.8.Cuando haya terminado de personalizar los valores, haga clic en Copiar.9.EscaneoPuede utilizar la impresora para llevar a cabo el proceso de escan

Page 29

4.NOTA: Si el tamaño del elemento escaneado (que se muestra en la parte inferior derecha de laventana de presentación preliminar) aparece en color roj

Page 30

Desde el Centro Todo en Uno Dell puede enviar imágenes escaneadas al editor de imágenes quedesee.1.Edite la imagen con las herramientas disponibles en

Page 31 - Impresión de banners

El Reconocimiento óptico de caracteres es una función de software que convierte una imagen escaneada enun texto que puede editarse mediante un program

Page 32

5.NOTA: Si el tamaño del elemento escaneado (que se muestra en la parte inferior derecha de laventana de presentación preliminar) aparece en color roj

Page 33 - Copia de fotografías

Para enviar faxes con el software de la impresora:El ordenador debe tener instalado y configurado el software Herramienas de fax de Dell, Classic Phon

Page 34 - Empleo del panel del operador

Página web delServicio de atenciónal cliente de DellLa página web del Servicio de atención al cliente de Dell pone a su disposicióndiferentes herramie

Page 35 - Escaneo de fotografías

1.Aparece una lista del software instalado.Compruebe si existe alguan entradas relativa a Classic PhoneTools o Herramientas de fax. Si disponede estas

Page 36

4.5.Haga clic en Siguiente.6.Introduzca un identificador, un número de teléfono y de fax.7.Haga clic en Siguiente, haga clic en Siguiente, haga clic e

Page 37

2.Introduzca la información adecuada y, a continuación, haga clic en Siguiente.3.Seleccione el módem de datos/fax en el menú desplegable en Seleccione

Page 38 - Envío de faxes

En la siguiente tabla se describe qué se puede hacer en cada una de las fichas de Utilidad de configuraciónde fax.

Page 39

En esta ficha:Puede realizar lo siguiente:EnviarIntroducir su nombre y número de fax.Seleccionar una velocidad máxima de envío y una calidad de impres

Page 40

3.4.Introducir un número de fax oPulsar Marcación rápida y, a continuación,Pulsar + o - para desplazarse por la lista para encontrar el número que des

Page 41

2.Pulse Fax.3.Introduzca el número de fax utilizando los números del teclado.4.Pulse Color o Negro.5.NOTA: Para enviar un fax en color desde la impres

Page 42

Recepción de faxes a través de la impresoraPara obtener más información sobre la recepción de faxes a través de la impresora, consulte las siguientess

Page 43

2.3.Pulse Seleccionar cuando aparezca Manual: Pulsar n.º en la pantalla.4.Cuando reciba una llamada, descuelgue el teléfono conectado al conector exte

Page 44

NOTA: No se pueden recibir faxes en formato electrónico; únicamente pueden enviarse. Todos losfaxes entrantes se imprimirán desde la impresora.Para en

Page 45

Puesta en marcha Descripción de los componentes de la impresora Instalación de la impresora Instalación del panel del operador Uso del panel del opera

Page 46 - Recepción de faxes

3.en Preferencias o Propiedades.4.Haga clic en la ficha General y compruebe la línea de estado.5.Haga clic en Cerrar cuando haya terminado.6.Empleo de

Page 47

2.Pulse Seleccionar.3.Introduzca la hora a la que desea que se envíe el fax.4.Vuelva a pulsar Seleccionar y pulse 1 si desea que sea AM o 2 si desea q

Page 48 - Impresión en faxes

Introducción manual de un número de fax:En el panel del operador, pulse Fax.1.Cuando aparezca la pantalla predeterminada, pulse Opciones hasta que apa

Page 49 - Empleo de la Consola de fax

Descripción del software Descripción del software de la impresora Uso del Centro Todo en Uno Dell Uso de Propiedades de impresión Uso del Centro de so

Page 50 - Marcación rápida

Acceso al Centro Todo en Uno DellHaga clic en Inicio Todos los programas (o Programas) Impresoras Dell Dell AIOPrinter A960 Centro de Todo en

Page 51 - Envío a grupo

Modificar una imagen mediante un editor de fotografías.Sección PresentaciónpreliminarSeleccionar un área de la imagen de la presentación preliminar pa

Page 52

Dell.Uso de las Propiedades de impresiónPuede modificar los valores de la impresora desde Propiedades de impresión.Acceso a las Propiedades de impresi

Page 53 - Descripción del software

En esta ficha:Puede modificar los siguientes valores:Calidad/copiasCalidad/velocidad: permite seleccionar un valor de Calidad/velocidad.Varias copias:

Page 54

Haga clic en Inicio Todos los programas (o Programas) Impresoras Dell Dell AIO PrinterA960 Centro de soluciones Dell.En la siguiente tabla se

Page 55

Buscar temas de solución de problemas más específicos.Visitar la página de asistencia técnica en línea.MantenimientoAprender a instalar un nuevo cartu

Page 56 - Menú Tareas

#Utilice:Para:1Alimentador automático dedocumentos (ADF, AutomaticDocument Feeder)Escanear, copiar o enviar por fax documentos de varias páginas odocu

Page 57 - Menú Opciones

Acceso a Dell Picture StudioHaga clic en Inicio Todos los programas (o Programas) Dell Picture Studio Dell PictureStudio Home.NOTA: Es posible q

Page 58

Conexión en redUna red es un grupo de dispositivos conectados entre sí para compartir información. Aquí le ofrecemos unaidea de lo que puede hacer si

Page 59 - Uso de Dell Picture Studio

A continuación, siga estas instrucciones desde otro ordenador:Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y otro hardware Impresoras y faxes

Page 60 - Acceso a Dell Picture Studio

Examine el entorno de red. Busque el nombre de host del servidor y el nombre de impresoracompartida que le asignó a la impresora.A continuación, siga

Page 61 - Conexión en red

Mantenimiento de cartuchos de tinta Sustitución de los cartuchos de tinta Alineación de los cartuchos de tintaSustitución de los cartuchos de tintaPRE

Page 62 - Si utiliza Windows 2000

b.En caso contrario, pulse + hasta que aparezca el número correcto y, a continuación, pulseSeleccionar.Si el cartucho negro que ha instalado es nuevo,

Page 63

4.Empleo del software de la impresora para alinear loscartuchos de tinta de forma manualAl alinear manualmente los cartuchos de tinta, se imprime una

Page 64

Solución de problemas Problemas de instalación Problemas generales Mensajes de error e indicadores luminosos parpadeantes Mejora de la calidad de impr

Page 65 - Uso del panel del operador

Si la impresora sí está conectada a un ordenador, asegúrese de lo siguiente:El cable USB (se adquiere por separado) está correctamente conectado al or

Page 66

c.Imprima una página de prueba:Haga clic en Inicio Todos los programas (o Programas) Impresoras Dell Dell AIOPrinter A960 Centro de soluciones

Page 67 - Solución de problemas

#Utilice:Para:1Impresora(unidad deescáner)Instalar o cambiar los cartuchos de impresión.Bloquear o desbloquear el escáner.2Bloqueo delescánerBloquear

Page 68 - El documento no se imprime

Faltan caracteres o se obtienen caracteres inesperadosAsegúrese de que el cristal del escáner está limpio.Humedezca un paño limpio que no suelte pelus

Page 69

3,37 mm (0,133 pulgadas) para papel de tamaño A4Margen superior:1,7 mm (0,067 pulgadas)Margen inferior:16,51 mm (0,65 pulgadas)Los colores aparecen ap

Page 70 - (impresión intermitente)

4.5.Haga clic en Aceptar.6.El documento tiene forma de tablero de ajedrezSi escanea o copia una fuente impresa y observa que el documento tiene dibuja

Page 71

4.Las imágenes escaneadas se han cortado de manerainsatisfactoriaPuede desactivar la opción de recorte automático o ajustar el recorte de la imagen.Pa

Page 72

3.NOTA: Asegúrese de que la unidad de escáner se cierra totalmente.La impresora escanea y copia sin llevar a cabo un escaneoprevioEn el panel del oper

Page 73

NOTA: No es posible enviar faxes con cable módem, DSL (línea digital de abonado) o RDSI (Reddigital de servicios integrados).Para obtener más informac

Page 74 - El fax no funciona

Haga clic en Inicio Todos los programas (o Programas) Impresoras Dell Dell AIOPrinter A960 Centro Todo en-Uno Dell.La Página principal del Cen

Page 75

El papel no se carga correctamente o se atascaUtilice un tipo de papel recomendado para impresoras de inyección de tinta.No fuerce el papel al introdu

Page 76

a.Baje la unidad de escáner para cerrarla.b.Pulse Encendido para encender la impresora e imprima el documento a continuación.3.Fallos de alimentación

Page 77 - Atascos de papel

Tire con cuidado para extraer el atasco de papel.3.Cierre el alimentador automático de documentos.4.Encienda la impresora.5.Imprima las páginas que fa

Page 78 - Apague la impresora.1

#Utilice:Para:1Conector de la fuente dealimentaciónProporcionar alimentación a la impresora.2Conector muralConectar la impresora a una línea de teléfo

Page 79 - Mensaje de atasco de papel

Haga clic en Inicio Todos los programas (o Programas) Impresoras Dell Dell AIOPrinter A960 Centro de soluciones Dell.1.Haga clic en la ficha S

Page 80 - Error de cartucho: 50C

2.3.Encienda la impresora.4.Extraiga y vuelva a instalar los cartuchos.5.NOTA: Si el problema persiste, consulte Más opciones para solucionar problema

Page 81 - Error de hardware: 502

En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Preferencias o Propiedades.b.En el área Calidad/velocidad, seleccione Superior u Óptima.c.Si después de

Page 82

6.7.Para limpiar los inyectores mediante el software de la impresora:Cargue papel. Para obtener ayuda, consulte Carga de papel.1.Haga clic en Inicio

Page 83

Con otro lado limpio del paño, repita los pasos 3 y 4.5.Deje que los inyectores y los contactos se sequen por completo.6.Vuelva a introducir los cartu

Page 84

Haga clic en Inicio Todos los programas (o Programas) Impresoras Dell Dell AIOPrinter A960 Centro de soluciones Dell.a.Haga clic en la ficha S

Page 85

Especificaciones de la impresoraDescripción generalEspecificaciones del modo de escaneo eimpresiónEspecificaciones físicasCompatibilidad de sistemas o

Page 86 - Especificaciones ambientales

CondiciónTemperaturaHumedad relativa (sin condensación)Funcionamientode 16 a 32 °C61 a 90 °FDe 15 a 85 %Almacenamientode -40 a 60 °C-40 a 140 °FDe 10

Page 87

NOTA: También puede utilizar el software de la utilidad de fax (consulte Acceso a la Utilidad deconfiguración de fax) para definir algunos de los valo

Page 88

Consulte Instrucciones sobre el papel de impresión para la bandeja de papel o Instrucciones sobre el papelde impresión para el alimentador automático

Page 89

Las siguientes instrucciones se aplican únicamente en el caso de que la impresora incluya un panel deloperador en otro idioma.Retire el panel del oper

Page 90 - Apéndice

Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Información de contacto de Dell Garantía y condiciones de reembolsoPolítica de asistencia técnica de D

Page 91

Servicio electrónico de [email protected]@dell.com (sólo para países de la zona del Pacífico asiático)Servicio electrónico de info

Page 92 - Avisos sobre normativa

AvisosAvisos sobre normativaUso de la Dell A960 en AlemaniaFCC Notices (U.S. Only)Uso de la Dell A960 en SuizaIC Notice (Canada Only)Industry Canada c

Page 93 - FCC Notices (U.S. Only)

FCC Notices (U.S. Only)Most Dell computers are classified by the Federal Communications Commission (FCC) as Class B digital devices. Todetermine which

Page 94 - IC Notice (Canada Only)

The registration jack Universal Service Order Code (USOC) used by this equipment is RJ-11C. An FCC complianttelephone cord and modular plug is provide

Page 95 - Aviso de marca CE

Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the localtelecommunications company.

Page 96 - NOM Information (Mexico Only)

Este equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva de la Unión Europea 1999/5/EC.NOM Information (Mexico Only)The following information is p

Page 97 - Símbolo ENERGY STAR

Output voltage:20 VDCOutput current:3.5 ACumplimiento de la normativa ENERGY STAR®Determinadas configuraciones de los equipos Dell cumplen los requisi

Page 98 - Uso de la Dell A960 en Suiza

Uso de la Dell A960 en AlemaniaLa impresora Dell A960 requiere la instalación de un filtro de tono aprobado en Alemania en cualquier línea que recibap

Page 99 - Europea (CE)

Conformidad con las directrices de la ComunidadEuropea (CE)Este producto cumple los requisitos de protección de las directivas 89/336/EEC, 73/23/EEC y

Comments to this Manuals

No comments