Dell 5100cn Color Laser Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell 5100cn Color Laser Printer. Dell 5100cn Color Laser Printer Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Dell™ Laser Printer 5100cn
Manuel du propriétaire
Contient les sections relatives :
• Chargement du papier
• Configuration pour l'impression locale et en réseau
• Installation du pilote d'impression
• Utilisation de votre imprimante
• Entretien
• Pour contacter Dell
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com/supplies | support.dell.comDell™ Laser Printer 5100cnManuel du propriétaireContient les sections relatives :• Chargement du papier• Confi

Page 2

10www.dell.com/supplies | support.dell.com

Page 3 - Dell™ Laser Printer 5100cn

100www.dell.com/supplies | support.dell.comInitialisation de la mémoire non volatile , 33Modification des paramètres de l’imprimante , 32Paramètres d’

Page 4 - Remarques, Notes et Attention

Chargement du papier1Chapitre 1Chargement du papierChargement du tiroir standardChargement du chargeur multifonctionChargement des enveloppes

Page 5 - Table des matières

12 Chargement du papierwww.dell.com/supplies | support.dell.comChargement du tiroir standardChargez le support d’impression utilisé pour la plupart de

Page 6

Chargement du papier 133.Pincez le guide de longueur et faites-le glisser vers le bord du tiroir.4.Avant de charger le support d’impression, ventilez

Page 7

14 Chargement du papierwww.dell.com/supplies | support.dell.comChargement du chargeur multifonctionLe chargeur multifonction peut utiliser du papier o

Page 8

Chargement du papier 154.Faites glisser les guides de largeur de manière à les caler légèrement contre le bord de la pile de feuilles. REMARQUE : Vei

Page 9

16 Chargement du papierwww.dell.com/supplies | support.dell.comChargement des enveloppesPour charger des enveloppes de moins de 8,66 pouces (220 mm) d

Page 10

Configuration pour l’impression locale2Chapitre 2Configuration pour l’impression localeInstallation des pilotes d’impression

Page 11 - Chargement du papier

18 Configuration pour l’impression localewww.dell.com/supplies | support.dell.comUne imprimante locale est une imprimante reliée à votre ordinateur ou

Page 12 - Chargement du tiroir standard

Configuration pour l’impression locale 19Windows 95 et NT 4.01.Connectez votre imprimante à votre ordinateur.2.Insérez le CD Pilotes et utilitaires da

Page 13

Commande de fournitures pour imprimantesLes fournitures pour imprimantes Del™ ne sont disponibles que par l’intermédiaire de Dell. Vous pouvez command

Page 14

20 Configuration pour l’impression localewww.dell.com/supplies | support.dell.com

Page 15 - Guide de

Configuration pour l’impression en réseau3Chapitre 3Configuration pour l’impression en réseauConfiguration réseau

Page 16 - Chargement des enveloppes

22 Configuration pour l’impression en réseauwww.dell.com/supplies | support.dell.comConfiguration réseau REMARQUE : Pour utiliser cette imprimante da

Page 17 - Chapitre 2

Configuration pour l’impression en réseau 23Lancement du logiciel d’installation1.Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans votre ordinateur.2.Le logi

Page 18 - Pilotes et utilitaires

24 Configuration pour l’impression en réseauwww.dell.com/supplies | support.dell.com11.Cliquez sur Suivant.12.Sélectionnez le logiciel et la documenta

Page 19

Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh4Chapitre 4Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD s

Page 20

26 Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintoshwww.dell.com/supplies | support.dell.comInstallation du pilote d

Page 21 - Configuration réseau

Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh 27 REMARQUE : Si la recherche du fichier PPD n’est pas effectuée

Page 22

28 Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintoshwww.dell.com/supplies | support.dell.comConfiguration du pilote

Page 23

Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintosh 29Installation du fichier PPD (Mac OS X) REMARQUE : Il n’est pas

Page 24 - Guide de l’utilisateur

3Dell™ Laser Printer 5100cnPour plus de détails sur le module du tiroir 500-feuilles optionnel, le module du tiroir 1000-feuilles optionnel et les aut

Page 25 - Chapitre 4

30 Installation du pilote d’impression ou du fichier PPD sur les ordinateurs Macintoshwww.dell.com/supplies | support.dell.com3.Cliquez sur Ajouter.Lo

Page 26

Utilisation de votre imprimante5Chapitre 5Utilisation de votre imprimanteModification des paramètres de l’imprimanteRéglage de la langueImpression d’

Page 27

32 Utilisation de votre imprimantewww.dell.com/supplies | support.dell.comModification des paramètres de l’imprimante REMARQUE : Pour obtenir des exp

Page 28 - Configuration des paramètres

Utilisation de votre imprimante 33 REMARQUE : Les paramètres que vous sélectionnez à partir de votre logiciel peuvent annuler les paramètres que vous

Page 29 - Ajout d’une imprimante

34 Utilisation de votre imprimantewww.dell.com/supplies | support.dell.comRéglage de la languePour afficher une autre langue sur le panneau de command

Page 30

Utilisation de votre imprimante 35Annulation d’un travail à partir du bureau1.Réduisez toutes les fenêtres des programmes afin que le bureau soit enti

Page 31

36 Utilisation de votre imprimantewww.dell.com/supplies | support.dell.comVous pouvez commander des consommables par téléphone ou depuis Internet.1.Cl

Page 32

Entretien6Chapitre 6EntretienRemplacement de la tambour imageurRemplacement de la cartouche de tonerRemplacement de le rouleau de transfertRemplaceme

Page 33

38 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.comRemplacement de la tambour imageur ATTENTION : Avant d’effectuer les procédures suivantes, lisez

Page 34 - Impression d’un travail

Entretien 393.Appuyez sur le bouton comme indiqué sur l'illustration suivante et ouvrez la capot du réceptacle. NOTE : Veuillez placer le tambou

Page 35 - Vue d’ensemble du logiciel

4www.dell.com/supplies | support.dell.comRemarques, Notes et Attention REMARQUE : La mention REMARQUE signale des informations importantes qui vous p

Page 36 - Software Update

40 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.com2.En tenant le tambour imageur par la poignée, la partie plate face à l'arrière de l'imp

Page 37 - Entretien

Entretien 415.Fermez le capot avant.Remplacement de la cartouche de toner ATTENTION : Avant d’effectuer les procédures suivantes, lisez et suivez les

Page 38

42 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.comDépose de la cartouche de toner usagée REMARQUE : Retirez les travaux d'impression du capot

Page 39

Entretien 433.Retirez la cartouche de toner.Installation de la nouvelle cartouche de toner1.Sélectionnez une nouvelle cartouche de toner qui correspon

Page 40

44 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.com3.Alignez la cartouche de toner avec le porte-cartouches correspondant sur l'imprimante et in

Page 41

Entretien 455.Pour retirer le label du toner, tirez-le vers le haut. REMARQUE : Tirez le label du toner vers le haut. Si vous tirez diagonalement, le

Page 42 - Retirez le capot supérieur

46 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.comRemplacement de le rouleau de transfert ATTENTION : Avant d’effectuer les procédures suivantes, l

Page 43 - Entretien 43

Entretien 47Installation de la nouvelle rouleau de transfert1.Déballez la nouvelle rouleau de transfert et saisissez les pattes comme indiqué.2.Aligne

Page 44 - 44 Entretien

48 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.com3.Pour verrouiller le rouleau de transfert dans l'imprimante, poussez les languettes vers le

Page 45

Entretien 49Remplacement de la fusion et du rouleau séparateurAfin d’éviter tout risque de brûlure, ne remplacez pas la fusion immédiatement après l’i

Page 46

5Table des matièresDell™ Laser Printer 5100cn ...31 Charge

Page 47 - Entretien 47

50 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.com3.Soulevez les leviers situés aux deux extrémités de l'unité de fusion.4.Saisissez les bouton

Page 48 - Fermez le capot avant

Entretien 51Installation de la nouvelle unité de fusion1.Sortez une nouvelle unité de fusion de son emballage, tenez-la par les boutons, alignez-la av

Page 49

52 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.comInstallation du rouleau séparateur REMARQUE : Avant d’ôter le tiroir de l’imprimante, retirez tou

Page 50 - 50 Entretien

Entretien 533.Soulevez doucement l’ensemble du rouleau de séparation et faites-le glisser vers la gauche.Installation du nouveau rouleau séparateur1.A

Page 51 - Entretien 51

54 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.com2.Refermez le capot du rouleau séparateur. 3.Réinsérez le tiroir dans l’imprimante.

Page 52

Entretien 55Nettoyage du capteur de contrôle automatique de la densité (ADC) de l’imprimante ATTENTION : Avant d’effectuer les procédures suivantes,

Page 53 - Entretien 53

56 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.com4.Essuyez doucement la fenêtre du capteur de contrôle automatique de la densité (ADC) à l’aide d’u

Page 54 - 54 Entretien

Entretien 576.Alignez les flèches de la rouleau de transfert avec les repères situés sur l'imprimante et insérez doucement le rouleau dans l’impr

Page 55 - (ADC) de l’imprimante

58 Entretienwww.dell.com/supplies | support.dell.com8.Fermez le capot avant.9.Allumez l’imprimante.

Page 56 - 56 Entretien

Annexe7Chapitre 7AnnexeAssistance techniqueService automatisé relatif à l’état des commandesPour contacter DellTermes et conditions de vente aux Etat

Page 57 - Entretien 57

6www.dell.com/supplies | support.dell.com5 Utilisation de votre imprimante ... 31Modification des paramèt

Page 58 - Allumez l’imprimante

60 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comAssistance techniqueDelle se tient à votre disposition pour vous aider en cas de problème technique.1

Page 59

Annexe 61Pour contacter DellPour contacter Dell de manière électronique, vous pouvez consulter les sites Web suivants :• www.dell.com•support.dell.com

Page 60 - Assistance technique

62 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comAustralie (Sydney)Préfixe international : 0011Préfixe du pays : 61Préfixe de la ville : 2Adresse élec

Page 61 - Pour contacter Dell

Annexe 63Belgique (Bruxelles)Préfixe international : 00Préfixe du pays : 32Préfixe de la ville : 2Site Web : support.euro.dell.comAdresse électronique

Page 62 - 62 Annexe

64 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comCanada (North York, Ontario)Préfixe international : 011Etat des commandes en ligne : www.dell.ca/osta

Page 63

Annexe 65Chine (Xiamen)Préfixe du pays : 86Préfixe de la ville : 592Site Web de l'assistance technique : support.dell.com.cnAdresse électronique

Page 64 - 64 Annexe

66 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comRépublique Tchèque (Prague)Préfixe international : 00Préfixe du pays : 420Préfixe de la ville : 2Site

Page 65

Annexe 67Finlande (Helsinki)Préfixe international : 990Préfixe du pays : 358Préfixe de la ville : 9Site Web : support.euro.dell.comAdresse électroniqu

Page 66 - 66 Annexe

68 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comAllemagne (Langen)Préfixe international : 00Préfixe du pays : 49Préfixe de la ville : 6103Site Web :

Page 67

Annexe 69Hong KongPréfixe international : 001Préfixe du pays : 852Site Web : support.ap.dell.comAdresse électronique : [email protected] techn

Page 68 - 68 Annexe

7Nettoyage du capteur de contrôle automatique de la densité (ADC) de l’imprimante 557 Annexe ...

Page 69

70 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comItalie (Milan)Préfixe international : 00Préfixe du pays : 39Préfixe de la ville : 02Site Web : suppor

Page 70 - 70 Annexe

Annexe 71Japon (Kawasaki)Préfixe international : 001Préfixe du pays : 81Préfixe de la ville : 44Site Web : support.jp.dell.comSupport Technique (serve

Page 71

72 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comAmérique latine Support technique clientèle (Austin, Texas, U.S.A.)512 728-4093Service clientèle (Aus

Page 72 - 72 Annexe

Annexe 73MexiquePréfixe international : 00Préfixe du pays : 52Support technique clientèle001-877-384-8979ou 001-877-269-3383Ventes50-81-8800ou 01-800-

Page 73

74 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comNouvelle ZélandePréfixe international : 00Préfixe du pays : 64Adresse électronique (Nouvelle-Zélande)

Page 74 - 74 Annexe

Annexe 75Pologne (Varsovie)Préfixe international : 011Préfixe du pays : 48Préfixe de la ville : 22Site Web : support.euro.dell.comAdresse électronique

Page 75

76 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comAfrique du Sud (Johannesbourg)Préfixe international :09/091Préfixe du pays : 27Préfixe de la ville :

Page 76 - 76 Annexe

Annexe 77Suède (Upplands Vasby)Préfixe international : 00Préfixe du pays : 46Préfixe de la ville : 8Site Web : support.euro.dell.comAdresse électroniq

Page 77

78 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comThailandePréfixe international : 001Préfixe du pays : 66 Support technique (OptiPlex, Latitude et Pre

Page 78 - 78 Annexe

Annexe 79U.S.A. (Austin, Texas)Préfixe international : 011Préfixe du pays : 1Service automatisé relatif à l’état des commandesgratuit : 1-800-433-901

Page 79

8www.dell.com/supplies | support.dell.com

Page 80 - 80 Annexe

80 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comTermes et conditions de vente aux Etats UnisCes termes et conditions (“Contrat”) s’appliquent à votre

Page 81

Annexe 815Logiciel. Tout logiciel fourni est soumis au contrat de licence qui fait partie du logiciel et vous acceptez d'être lié par ce contrat

Page 82 - 82 Annexe

82 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comAU MONTANT FACTURE POUR LE PRODUIT CORRESPONDANT. NONOBSTANT TOUTE CLAUSE CONTRAIRE, LES REPARATIONS

Page 83 - Annexe 83

Annexe 83Garanties limitées et politique de retour Les produits matériels de la marque Dell achetés aux Etats-Unis ou au Canada sont vendus avec une

Page 84 - 84 Annexe

84 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comPERDUS. NOTRE RESPONSABILITE EST LIMITEE AU MONTANT QUE VOUS AVEZ VERSE POUR LE PAIEMENT DU PRODUIT F

Page 85 - Que fera Dell ?

Annexe 85Que dois-je faire si j’ai besoin d’un service de la garantie ? Avant l’expiration de la garantie, veuillez nous contacter au numéro correspon

Page 86 - 86 Annexe

86 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comLors des années restantes : Lors de la durée restante de la garantie limitée, nous remplaçons les piè

Page 87 - Annexe 87

Annexe 87Politique de retour Satisfaction totale (Etats-Unis uniquement)Nous accordons une grande importance à la relation que nous entretenons avec

Page 88 - 88 Annexe

88 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comTermes de la garantie limitée pour les produits matériels de la marque Dell (Canada uniquement)Que re

Page 89 - Que fera Dell ?

Annexe 89Quelle est la durée de cette garantie limitée ?La durée de cette garantie limitée correspond à la durée indiquée sur votre emballage ou sur v

Page 90 - 90 Annexe

9 ATTENTION : CONSIGNES DE SECURITEUtilisez les consignes de sécurité suivantes afin d’assurer votre sécurité personnelle et de protéger votre systèm

Page 91 - Annexe 91

90 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.com REMARQUE : Avant de nous expédier le(s) produit(s), veillez à sauvegarder les données de votre (ou

Page 92 - 92 Annexe

Annexe 91Toutes demandes de transfert de propriété sont uniquement à la discrétion de Dell. Tous ces transferts seront assujettis aux termes et condit

Page 93 - Annexe 93

92 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comPériphériques de la marque DellDell propose une garantie limitée pour les périphériques neufs de la m

Page 94 - 94 Annexe

Annexe 93Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10),Avenida Industrial Belgraf, 40092990-000 - Eldorado do Sul - RS - BrésilDell C

Page 95 - Annexe 95

94 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comGaranties limitées Dell Inc. pour les cartouches de toner et d’encreLes sections suivantes décrivent

Page 96 - Garantie limitée

Annexe 95Garantie limitée relative aux cartouches de toner et d’encre (Amérique latine uniquement)Dell Inc. garantit à l’acheteur original que les car

Page 97 - Généralités

96 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comContrat de licence du logiciel Dell™Il s’agit d’un contrat légal entre vous, utilisateur, et Dell Pro

Page 98 - Informations réglementaires

Annexe 97Dell ne garantit PAS que le fonctionnement du logiciel sera conforme à vos attentes ou que le fonctionnement du logiciel sera ininterrompu ou

Page 99

98 Annexewww.dell.com/supplies | support.dell.comcet accord, que vous avez compris les termes de cet accord, que vous vous engagez à respecter ces ter

Page 100

99IndexAApplications logiciellesCommande de toner , 35Software Update , 36Status monitor , 35Annulation d’un travail , 34CCartouche de tonerInstallati

Comments to this Manuals

No comments