
Guía del usuario de la impresora Dell™ ColorPrinter 725 Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información sobre las carac
Uso de la impresora Carga del papel Impresión de documentos Impresión de fotografías Impresión de fotos sin bordesCarga del papelAiree el papel.1
NOTA: la impresora sólo utiliza un cartucho de tinta de color. Sin embargo, puede imprimir tambiénen blanco y negro utilizando dicho cartucho (mediant
En la ficha Configurar impresión, seleccione Fotografía y, a continuación, seleccione los valores deppp en el menú desplegable.4.Seleccione el tamaño
4.Seleccione la casilla de verificación Sin bordes, la orientación de la fotografía y el número de copiasque desee.5.En la ficha Avanzado, seleccione
Mantenimiento de los cartuchos de tinta Sustitución de los cartuchos de tinta Alineación de los cartuchos de tinta Limpieza de los inyectores de l
3.Extraiga el cartucho de tinta usado.4.Deshágase adecuadamente del cartucho.5.Si desea instalar un cartucho nuevo, retire el adhesivo y el precinto t
7.Encaje la tapa en la posición de cierre.8.Cierre la cubierta frontal.9.Alineación de los cartuchos de tinta
La impresora alinea automáticamente el cartucho de tinta cuando se instala o se sustituye. Puede que seanecesario alinear el cartucho de tinta cuando
1.2.En Windows 2000 , haga clic en Inicio Configuración Impresoras .Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Dell Color Printer 725.
Solución de problemas Problemas de instalación Problemas generales Mejora de la calidad de impresiónProblemas de instalaciónProblemas relacionados
Noviembre de 2005 SRV XF819 Rev. A00
Reinicie el ordenador.Problemas relacionados con la impresoraAsegúrese de que el cable de alimentación de la impresora se encuentra conectadofirmement
1.Agarre con firmeza el papel y extráigalo de la impresora tirando con cuidado de él haciausted.2.Encienda la impresora y vuelva a imprimir el documen
Si desea obtener más soluciones, visite support.dell.com.
Especificaciones de la impresora Descripción general Especificaciones ambientales Requisitos y consumo de energía Especificaciones de impresión
Entrada de CA nominalDe 100 a 240 VCAFrecuencia nominal50/60 HzEntrada CA mínima90 VCAEntrada de CA máxima255 VCACorriente de entrada máxima1 AConsumo
Windows 2000Requisitos y especificaciones del sistemaEl sistema operativo debe cumplir con los siguientes requisitos mínimos del sistema:Sistema opera
NOTA: se debe seleccionar el tamaño de papel Banner A4 o Banner carta enPropiedades de impresión. De lo contrario, se puede producir un atasco de pape
50 hojas de papelfotográfico obrillanteEl lado brillante del papel está orientado hacia arriba.La guía del papel está apoyada contra el borde izquierd
Realización de pedidos de consumibles La impresora Dell Color Printer 725 cuenta con un software instalado para detectar los niveles de tinta. En eltr
ConsumibleNúmero de referenciaCartucho de color de duración estándarJF333
Búsqueda de información ¿Qué información busca?Encuéntrela aquíControladores para laimpresoraGuía del usuarioCD Controladores y utilidadesSi ha adquir
Información de contacto de Dell Asistencia técnica Servicio automático de estado de pedidos Información de contacto de DellAsistencia técnicaDell
Para comprobar el estado de los productos de Dell que ha solicitado, vaya a support.dell.com, o llame alservicio automático de estado de pedidos. Una
Prefijo del país: 54Prefijometropolitano: 11Correo electrónico para servidores y productos dealmacenamiento EMC®:[email protected] Atención al cl
Asistencia técnica sólo para ordenadores portátilesXPS0820 240 530 81Asistencia técnica (particulares y pequeñasempresas) para el resto de ordenadores
internacional: 011Atención al cliente (particulares y pequeñasempresas)llamada gratuita: 1-800-847-4096Atención al cliente (grandes y medianas empresa
Fax (Atención al cliente)592 818 1308Particulares y pequeñas empresasllamadagratuita: 800 858 2222Sección de cuentas preferentesllamadagratuita: 800 8
Atención relacional al cliente7023 0184Atención al cliente (particulares y pequeñasempresas)3287 5505Centralita (relación)3287 1200Centralita relacion
Centralita01 55 94 71 00Servicio de ventas01 55 94 71 00Fax01 55 94 71 01Alemania (Langen)Prefijo de llamadainternacional: 00Prefijo del país: 49Prefi
Atención al cliente3416 0910Grandes cuentas corporativas3416 0907Programas globales para clientes3416 0908División de la mediana empresa3416 0912Parti
Centralita02 696 821 12Grandes empresas Asistencia técnica02 577 826 90Atención al cliente02 577 825 55Fax02 575 035 30Centralita02 577 821 Jamaic
número de la etiqueta deservicioEsta etiqueta se encuentra debajo de la cubierta frontal de la impresora.NOTA: el código de servicio rápido no se encu
(Seúl)Prefijo de llamadainternacional: 001Prefijo del país: 82Prefijometropolitano: 2Asistencia técnicallamada gratuita: 080-200-3800Asistencia técnic
MéxicoPrefijo de llamadainternacional: 00Prefijo del país: 52Asistencia técnica al cliente001-877-384-8979o 001-877-269-3383Servicio de ventas50-81-88
Particulares y pequeñas empresas0800 446 255Gobiernos y empresas0800 444 617Servicio de ventas0800 441 567Fax0800 441 566NicaraguaAsistencia general00
San Cristóbal yNievesAsistencia generalllamada gratuita: 1-877-441-4731San LucíaAsistencia general1-800-882-1521San Vicente yGranadinasAsistencia gene
Prefijo de llamadainternacional: 00Prefijo del país: 34Prefijometropolitano: 91Correo electrónico:support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Particulares
Atención al cliente (grandes empresas)0848 821 721Fax022 799 01 90Centralita022 799 01 01TaiwánPrefijo de llamadainternacional: 002Prefijo del país: 8
Asistencia técnica (directa y general) para el resto deproductos0870 908 0800Atención al cliente (cuentas internacionales)01344 373 186Atención al cli
Clientes del Programa de compra para empleados(EPP)llamada gratuita: 1-800-695-8133Asistencia técnica para proyectores de diapositivas eimpresorasllam
Avisos sobre normativas Aviso de la CE (Unión Europea) Información de la NOM (sólo en México) Conformidad con ENERGY STAR® Directiva de Residuos
correspondiente a la ubicación del usuario final.NOTA: los cambios o las modificaciones del producto no aprobados expresamente por DellT Inc. puedenin
Acerca de la impresora Descripción de los componentes de la impresora Instalación de la impresora Descripción del softwareDescripción de los compo
Exportador:Dell Inc.One Dell WayRound Rock, TX 78682 (EE.UU.)Importador:Dell Computer de México, S.A. de C.V.Paseo de la Reforma 2620 - 11° PisoCol. L
país, visite el sitio Web: www.euro.dell.com/recycling.ةكلهتسملا ةينورتكلإلاو ةيئابرهكلا ةزهجألا هيجوت (WEEE)عينصتلا ةداعإو دادرتسالا نيكمتل مئالملا ن
V Evropské unii tento štítek oznacuje, že tento produkt nesmí být likvidován s bežným komunálnímodpadem. Je treba predat jej do príslušného zarízení z
In de Europese Unie geeft dit label aan dit product niet via huishoudelijk afval mag worden afgedankt. Hetmoet gedeponeerd worden bij een daarvoor ges
Directive sur les déchets d'équipements électriques etélectroniques (DEEE)Dans l'Union européenne, cette étiquette indique que le produit ne
Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, η ετικέτα αυτή δηλώνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται µε τα οικιακάαπορρίµµατα. Πρέπει να τοποθετηθεί στις κατάλληλες
Nell'Unione Europea, questa etichetta indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti solidiurbani. Il prodotto deve essere de
Инструкция по обращению с отходамиэлектрического и электронного оборудования(WEEE)В пределах Европейского союза эта эмблема означает запрет на утилиза
Avrupa Birliginde, bu etiket bu ürünün ev atiklari ile birlikte atilmamasi gerektigini belirtir. Kurtarilabilmesi vegeri dönüstürülebilmesi için uygun
Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Información de contacto de Dell Garantía y política de devolucionesPolítica de asistencia técnica
Instalación de la impresoraNOTA: la impresora Dell™ Color Printer 725 admite Microsoft® Windows® 2000, Windows XP yWindows XP Professional x64 Edition
support.euro.dell.com (sólo para Europa)support.jp.dell.com/jp/jp/tech/email/ (sólo para Japón)Servicio electrónico de [email protected]
Aviso sobre licencias El software residente de la impresora contiene:Software desarrollado y protegido por las leyes de propiedad intelectual de Dell
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.1.Aparece el cuadro de diálogo Imprimir .En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Pref
MantenimientoInstalar cartucho de impresiónLimpiar cartucho de impresiónAlinear cartucho de impresiónImprimir una página de pruebaSoporte para redUso
Si la impresora no funciona correctamente o aparecen mensajes de error de comunicación cuando la utiliza,puede desinstalar e instalar nuevamente el so
Comments to this Manuals