
Guide de l'utilisateur de l'imprimante Dell™Color Printer 725 Cliquez sur les liens figurant sur la gauche pour obtenir des informations sur
Utilisation de l’imprimante Chargement du papier Impression d’un document Impression de photos Impression de photos sans bordureChargement du pap
REMARQUE : l'imprimante n'utilise qu'une cartouche couleur. Toutefois, l'imprimante peut toujoursimprimer en noir et blanc à parti
pour la photo dans le menu déroulant.4.Sélectionnez un format de papier, une orientation et un nombre de copies.5.REMARQUE : utilisez du papier photo
5.Sur l'onglet Avancé, sélectionnez le format sans bordure dans le menu déroulant, puis cliquez OK.6.Cliquez sur OK ou sur Imprimer (selon le pro
Maintenance de la cartouche Remplacement d'une cartouche Alignement d'une cartouche Nettoyage des buses de la cartoucheATTENTION : avant
3.Retirez l'ancienne cartouche.4.Mettez la cartouche usagée au rebut.5.S’il s’agit d’une cartouche neuve, ôtez l’autocollant et la bande protectr
7.Refermez le couvercle.8.Fermez le capot avant.9.Alignement d'une cartouche
L’imprimante aligne automatiquement la cartouche lors de son installation ou de son remplacement. Vousdevrez peut-être également aligner la cartouche
1.Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer Panneau de configuration Imprimantes et autrespériphériques Imprimantes et télécopieurs.2.Sous Windows 2
Dépannage Problèmes liés à l'installation Problèmes courants Amélioration de la qualité d'impressionProblèmes liés à l'installation
Novembre 2005 SRV XF819 Rév. A00
Redémarrez l’ordinateur.Problèmes liés à l'imprimanteVérifiez que le cordon d'alimentation de l'imprimante est correctement branché àl&
1.Tenez fermement le papier et retirez-le délicatement de l'imprimante.2.Remettez l'imprimante sous tension et relancez l'impression du
Spécifications de l'imprimante Présentation Conditions d'exploitation Besoins et alimentation en électricité Fonctionnalités d'imp
Puissance absorbée c.a.100-–240 VCAFréquence assignée50/60 HzEntrée en c.a. minimale90 VCAEntrée en c.a. maximale255 VCACourant d'entrée maximal1
Windows 2000Configuration requiseVotre système d'exploitation doit répondre aux exigences minimales suivantes :Systèmed’exploitationProcesseurRAM
REMARQUE : vous devez sélectionner le format Papier continu A4 ou Formatlettre continu dans la boîte de dialogue Propriétés d’impression. Un bourragep
50 feuilles de papierphoto ou glacéLa face glacée est tournée vers le haut.Le guide-papier est calé contre le bord gauche du papier.Vous avez sélectio
Commande de consommables Votre imprimante Dell Color Printer 725 est fournie avec un logiciel que vous devez installer pour détecterles niveaux d&apos
ConsommableNuméro de référenceCartouche d'encre couleur de capacité standardJF333
Recherche d'informations Elément(s) recherché(s)EmplacementPilotes de l'imprimanteLe présent Guide del'utilisateurCD Drivers and Utilit
Contacter Dell Assistance technique Service automatisé de suivi de commande Contacter DellAssistance techniqueSi vous avez besoin d’aide pour un p
Pour vérifier l'état des produits Dell commandés, vous pouvez consulter la page support.dell.com ouappeler le service automatisé de suivi de comm
Assistance clientèlenuméro vert : 0-800-444-0730Assistance techniquenuméro vert : 0-800-444-0733Services d'assistance techniquenuméro vert : 0-80
BahamasAssistance généralenuméro vert : 1-866-278-6818BarbadeAssistance générale1-800-534-3066Belgique(Bruxelles)Indicatifinternational : 00Indicatif
Assistance technique (imprimantes, projecteurs,téléviseurs, appareils portables, juke-box numériqueset appareils sans fil)1-877-335-5767Vente (grand p
Comptes grandes entreprises Nord administration etéducationnumérovert : 800 858 2955Comptes grandes entreprises Estnumérovert : 800 858 2020Comptes gr
RépubliquedominicaineAssistance générale1-800-148-0530EquateurAssistance généralenuméro vert : 999-119El SalvadorAssistance générale01-899-753-0777Fin
Assistance clientèle Segment grands groupes06103 766-9570Assistance clientèle Preferred Accounts06103 766-9420Assistance clientèle Grands comptes06103
(Cherrywood)Indicatifinternational : 16Indicatif pays : 353Indicatif ville : 1Email : [email protected] Assistance technique spécifique
Assistance technique hors du Japon (Dimension etInspiron)81-44-520-1435Assistance technique (Dell Precision, OptiPlex etLatitude)numéro vert : 0120-19
numéro d’étiquette de serviceCette étiquette est apposée sous le capot avant de l'imprimante.REMARQUE : ce code n'est pas disponible dans ce
LuxembourgIndicatifinternational : 00Indicatif pays : 352Site Web : support.euro.dell.com Assistance technique342 08 08 075Vente au grand public et
international : 00Indicatif pays : 31Indicatif ville : 20Assistance technique pour tous les autres ordinateursDell020 674 45 00Télécopie Assistance te
Pologne (Varsovie)Indicatifinternational : 011Indicatif pays : 48Indicatif ville : 22Site Web : support.euro.dell.com Email : [email protected]
Indicatif pays : 421Assistance clientèle420 22537 2707Télécopie02 5441 8328Télécopie Assistance technique02 5441 8328Standard (vente)02 5441 7585Afriq
Télécopie Assistance technique08 590 05 594Vente08 590 05 185Suisse (Genève)Indicatifinternational : 00Indicatif pays : 41Indicatif ville : 22Site Web
Trinidad/TobagoAssistance générale1-800-805-8035Iles Turks etCaicosAssistance généralenuméro vert : 1-866-540-3355R.U. (Bracknell)Indicatifinternation
Support et service DellNet™numéro vert : 1-877-Dellnet(1-877-335-5638)Clients Programme d’achat pour les employésnuméro vert : 1-800-695-8133Site Web
VenezuelaAssistance générale8001-3605
Avis de réglementation Industry Canada (Canada uniquement) Conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) Conformité ENERGY STAR&#
REMARQUE : les changements ou modifications apportés au produit et non expressément approuvés parDellT Inc. peuvent avoir pour effet d'annuler vo
A propos de l'imprimante Présentation des composants de l'imprimante Installation de l'imprimante Présentation du logicielPrésentat
Tout produit Dell sur lequel (ou sur l'écran de démarrage duquel) figure l'emblème ENERGY STAR® estconforme aux spécifications ENERGY STAR®
Na União Européia, essa etiqueta indica que o produto não deve ser descartado junto com o lixo normal. Eledeve ser depositado em uma instalação apropr
I EU angiver denne etiket, at produktet ikke mе bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Det skalafleveres pе en facilitet, som er ansvarlig for gen
In the European Union, this label indicates that this product should not be disposed of with household waste.It should be deposited at an appropriate
In der Europäischen Union bedeutet diese Markierung, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden sollte. Es sollte zu einer sachgemäßen
רשפאל ידכ םיאתמ ןקתהב חפל וכילשהל שי .יתיבה הפשאה חפל רצומה תא ךילשהל ןיאש תנייצמ וז תיוות ,יפוריאה דוחיאברתאב רקב ,ךלש הנידמב רצומה רוזחימ לע עדימל .
I EU indikerer dette merket at dette produktet ikke skal kastes sammen med vanlig restavfall. Det bшravhendes ved et egnet anlegg slik at det kan gjen
Directiva sobre el desecho de material eléctrico yelectrónico (WEEE)En la Unión Europea, esta etiqueta indica que la eliminación de este producto no s
Avrupa Birliginde, bu etiket bu ürünün ev atiklari ile birlikte atilmamasi gerektigini belirtir. Kurtarilabilmesi vegeri dönüstürülebilmesi için uygun
Annexe Politique du service de support technique de Dell Contacter Dell Garantie limitée et modalités de renvoiPolitique du service de support tec
Installation de l'imprimanteREMARQUE : l’imprimante Dell™ Color Printer 725 prend en charge Microsoft® Windows® 2000,Windows XP et Windows XP Pro
Service de devis é[email protected]@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)Service d'informations élec
Licences Le logiciel de l’imprimante contient :le logiciel développé et fourni sous licence par Dell et/ou une tierce partie ;le logiciel modifié par
Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer.1.La boîte de dialogue Imprimer s'affiche.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez su
Nettoyer la cartouche d'impressionAligner la cartouche d'impressionImprimer une page de testPrise en charge réseauUtilisation de Dell Pictur
Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell DellColor Printer 725 Désinstaller Dell Color Printer 725.1.Suivez le
Comments to this Manuals