Dell PowerVault 124T User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Computer hardware Dell PowerVault 124T. Dell PowerVault 124T Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 67
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS
Introducción
Instalacióndelcargadorautomático
Funcionamientodelcargadorautomático
Unidaddeadministraciónremota
Administracióndelpanelfrontal
Diagnósticos
Solucióndeproblemas
Característicastécnicas
Cómoobtenerayuda
Notas, avisos y precauciones
Lainformacióncontenidaenestedocumentoestásujetaacambiossinprevioaviso.
©2005-2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Lareproduccióndecualquiermanera,seacualsea,sinelpermisoporescritodeDellInc.estáestrictamenteprohibida.
Las marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL, PowerVault, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y DellNet son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows, Windows NT y Windows Server son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation. DLTtape es una marca comercial registrada de Quantum Corporation. Adobe es una marca comercial registrada o una marca comercial de Adobe
SystemsIncorporatedenEstadosUnidosy/oenotrospaíses.RedHat es una marca comercial registrada de Red Hat, Inc. Mozilla y Firefox son marcas
comerciales de Mozilla.
Otras marcas y nombres comerciales pueden ser usados en este documento para referirse a las entidades que tienen derecho a las marcas y nombres o a sus
productos.
DellInc.rechazacualquierinterésdepropiedadsobrelasmarcasynombrescomercialesquenoseanlossuyos.
NOTA: unaNOTAindicainformaciónimportantequeloayudaautilizarmejorsuequipo.
AVISO:unAVISOindicaunriesgodedañoalhardware,olapérdidapotencialdedatos,yleindicacómoevitarelproblema.
PRECAUCIÓN:unmensajedePRECAUCIÓNindicalaposibilidaddedañosalapropiedad,lesionespersonalesodemuerte.
Publicacióninicial:marzode2011
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Summary of Contents

Page 1 - Notas, avisos y precauciones

GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS  Introducción Instalacióndelcargadorautomático Funcionamientodelcar

Page 2

Barbados Asistenciaenlínea www.dell.com/bb [email protected]deasistenciatécnica,servicioalcliente,ventasnúmerogratuito:1-800

Page 3 - ConfiguracióndeEthernet

enrutadores, etc. Serviciodeasistenciatécnica:Impresoras númerogratuito:8008582311 Servicio al cliente númerogratuito:8008582060 Fax de

Page 4

Francia(París)(Montpellier) Códigodeaccesointernacional: 00 Códigodelpaís:33 Códigosdelaciudad:(1) (4) Asistenciaenlínea support.eu

Page 5 - Configuracióndelahora

Correoelectró[email protected]úmerosdeteléfono080-25068032ó080-25068034oelcódigoestándardesuciudad+60003355oelnúmer

Page 6 - Lectordecódigodebarras

         ServiciodeasistenciatécnicafueradeJapón:DellPowerApp,DellPowerEdge, Dell PowerConnect y Dell PowerVault 81-44-556-4162 Ser

Page 7 - Configuracióndecontraseñas

Códigodelpaís:31 Códigodeciudad:20 Servicioalclienteparahogaryempresaspequeñas 0206744200 Servicio al cliente, Relaciones 02067443

Page 8

Códigodelpaís:65 Serviciodeasistenciatécnica:OptiPlex,LatitudeyDellPrecision númerogratuito:18003947488 Serviciodeasistenciatécnica

Page 9

Tailandia Códigodeaccesointernacional: 001 Códigodelpaís:66 Asistenciaenlínea support.ap.dell.com Serviciodeasistenciatécnica:OptiPlex,

Page 10

Regresaralapáginadecontenido Servicios financieros www.dellfinancialservices.comPréstamoyarrendamiento númerogratuito:1-877-577-3355 Cuentas

Page 11

Volveralapáginadecontenido Diagnósticos:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS Pruebasdediagnósticodel

Page 12

Volveralapáginadecontenido Administracióndelpanelfrontal:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS Cuando

Page 13

l Movimientos aleatorios Paraejecutarcualquieradelaspruebasdediagnósticodelpanelfrontal: 1. Desdecualquiermenú,hagaclicenelencabezad

Page 14

Regresaralapáginadecontenido Cómoobtenerayuda:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124T LTO3-080 SAS Asistenciatécnic

Page 15

www.dell.com/ap(solamentepaísesdelPacíficoAsiático) www.dell.com/jp (Japónsolamente) www.euro.dell.com (solamente Europa) www.dell.com/la(p

Page 16

Servicio automatizado de estado de pedidos  ParaconsultarelestadodecualquierproductoDell™quehayapedido,puedeirasupport.dell.com, o pue

Page 17

Ustedesresponsabledepagarlosgastosdeenvío.Tambiénesresponsabledeasegurarcualquierproductodevueltoyustedasumeelriesgodepérdidad

Page 18

Volveralapáginadecontenido Instalacióndelcargadorautomático:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS Des

Page 19 - LTO3-080 SAS

Requisitos de UL Lectordecódigosdebarras Elcargadorautomáticoestáequipadoconunlectordecódigosdebarras.Aunqueelcargadorautomático

Page 20

Descripcióngeneraldelpanelposterior Desempaquedelcargadorautomático Antesdecomenzar,hagaespacioenunescritorioomesademaneraquep

Page 21 - Asistenciatécnica

Accesorios  ConexióndeloscablesSAS,Ethernetydealimentación ParaconectarloscablesSAS,Ethernetydealimentaciónalcargadorautomático:

Page 22 - Servicio AutoTech

 6. Conecteelconectorhembradelcabledealimentaciónalconectordealimentacióndelpanelposteriordelcargadorautomático. 7. Conecteelcab

Page 23 - Informacióndelproducto

ParaconfigurarelcargadorautomáticoDellPowerVault124TLTO3-080SAS,debeverificarlaconfiguracióndelossiguientescomponentes: l Depósitos.

Page 24 - Antes de llamar

ActivacióndelacompatibilidadconLUNenLinux Paraverificarladeteccióndeunaunidaddecinta,losadministradoresdebencomprobarsiexistes

Page 25 - Requisitos del bus host

Regresaralapáginadecontenido Introducción:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS Descripcióngeneral Lacr

Page 26 - Descripcióndelproducto

Volveralapáginadecontenido Funcionamientodelcargadorautomático:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS

Page 27

Complete(Sesióncompleta). Utilizacióndeloscartuchos Cuandoelcargadorautomáticoseinstalaporprimeravez,loscartuchossecarganenlosdep

Page 28

3. En To: (Hacia:),desplácesealaubicaciónalaquedeseamoverelcartucho.Lasranurasqueestánocupadasporuncartuchodedatosseindicancon

Page 29

Ladoexternodeundepósito Elcargadorautomáticonofuncionaráamenosquelosalojamientosdeambosdepósitosesténocupadosadecuadamenteyas

Page 30

1. Desmontareldepósitoderecho. 2. Sustituireldepósitoderechoconundepósitovacío. 3. Enviar el comando Load/Unload (Cargar/descargar)denuevo

Page 31

 Para identificar una ranura: Cadaranuratieneunnúmerodeidentificaciónquequedaexpuestocuandolasranurasestánenlasecciónsuperiordelde

Page 32 - Cierredesesión

Visualizacióndelaversióndelfirmware Paraverlaversióndelfirmwareactual,utiliceelprocedimientosiguiente: 1. Enelmenúprincipal,desplá

Page 33 - Utilizacióndeloscartuchos

1. Enelmenúprincipal,despláceseaStatus (Estado) y luego presione Enter (Entrar). 2. EnelsubmenúStatus (Estado),despláceseaDrive (Unidad) y

Page 34 - Ladointernodeundepósito

1. Enelmenúprincipal,despláceseaConfiguration(Configuración) y luego presione Enter (Entrar). 2. EnelmenúConfiguration(Configuración),desp

Page 35 - Expulsióndeundepósito

Volveralapáginadecontenido Unidaddeadministraciónremota:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS Descrip

Page 36 - Instalacióndeundepósito

Panel de estado de la interfaz web de la RMU 1. Estado del sistema:proporcionaelmodeloyelnúmerodeserie(S/N)tantodelcargadorautomáticoco

Page 37 - Ejecucióndeuninventario

Opciones de las operaciones del sistema Las opciones que aparecen en System Operations (Funcionamiento del sistema) incluyen Compression(Compresión),

Page 38

3. En el campo CleaningTapeLocation(Ubicacióndelacintadelimpieza),seleccionelaubicacióncorrectadelaranuradondeinstalólacintadelim

Page 39

1. Encualquierpágina,hagaclicenelencabezadoConfiguration(Configuración).AparecerálapantallaConfiguration(Configuración). 2. EnelmenúC

Page 40 - Apertura de la RMU

¡ Cuandoestáactivado,cadaconjuntosepuedeusarparaespecificarunrangodedireccionesIP,obien,unpardedireccionesIPespecíficasquetien

Page 41 - Informaciónenlaspáginas

5. Apagueyenciendaelcargadorydespuéselservidorunavezquelaactualizacióndelfirmwaresehayacompletado.  PáginaErrorLogsandDiagnos

Page 42 - Cinta de limpieza

automático). PáginaLibraryOperations(Operacionesdebiblioteca) Ustedpuedemovercintas,ejecutaruninventariodelsistema,volveracolocarel

Page 43

Volveralapáginadecontenido Característicastécnicas:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124TLTO3-080 SAS Especificacio

Page 44

Especificacionesdealimentacióndelcargadorautomático Especificacionesdevibracióndelcargadorautomático Especificacionesdeimpactosdelcar

Page 45 - PáginaFirmware

Para establecer un servidor SNMP: 1. Enelmenúprincipal,despláceseaConfiguration(Configuración) y luego presione Enter (Entrar). 2. EnelmenúC

Page 46 - Identificación

Volveralapáginadecontenido Solucióndeproblemas:GuíadelusuariodelcargadorautomáticoDell™PowerVault™124T LTO3-080 SAS Antesdecomunica

Page 47 - Establecer en el inicio

cargadorautomáticohayacompletadoelrestablecimiento,reinicieelsistema host. l Comuníqueseconsupport.dell.com. La unidad de cinta responde

Page 48 - Especificacionesfísicas

Pantalla de errores del panel de control del operador Elpaneldecontroldeloperador(OCP)seusaparaqueeloperadorintroduzcainformaciónypara

Page 49 - Capacidad de los cartuchos

01 Recurso eliminado Los errores 01-25 indican que un suceso inesperado ha ocurrido dentro del sistema operativo interno del cargadorautomático.Els

Page 50

l Apagueyenciendaelcargadorautomático. l Si todos los pasos anteriores fallan, consulte CómocomunicarseconDell. 31 Temporizador de vigilancia

Page 51

l Silaoperaciónfallacondospiezasdecartuchosdiferentes,consulteCómocomunicarseconDell. 43 Tipodecartuchonoválido44 Cartucho de limpi

Page 52 - Comprobacióndeerrores

l Silaoperaciónfallacondoscartuchosdelimpiezadiferentes,consulteCómocomunicarseconDell. 69 Reintento de descarga de la unidad l Revisee

Page 53

A0 Error del servomecanismo l Apagueyenciendaelcargadorautomático. l Ejecutelapruebademovimientosaleatoriosdesdelaunidaddeadministració

Page 54

Nota:lapruebademovimientosaleatoriosrequiereunmínimodedoscartuchospresentesdentrodelcargadorautomático. l Si todos los pasos anterior

Page 55

Tipos de errores del motor del servomecanismo C0 Error del motor l Asegúresedequeelcargadorautomáticodescansesobreunasuperficieplanaysóli

Page 56

2. EnelmenúConfiguration(Configuración),despláceseaTime (Hora) y luego presione Enter (Entrar). 3. EnelsubmenúTime (Hora),despláceseaSet

Page 57

horaTipos de errores del panel frontal EA Error de LCD ocupadaPosible problema del controlador de la LCD, error de softwareoerrordecomunicación.

Page 58

 Registros de TapeAlert UstedpuederecuperarlainformacióndelosregistrosdeTapeAlertmedianteunodetresmétodos: l Panel de control del ope

Page 59

2. Haga clic en TapeAlert Logs (Registros de TapeAlert)paramostrarelregistrodeTapeAlert.Laanotaciónmásrecienteestaráasociadaconelnúmero

Page 60

0040000000000000 Indicador TA de la unidad [11] Cartucho de limpieza AnotacióndelregistrodeTapeAlert: 0020000000000000 La cinta en la unidad es un

Page 61 - Registros de TapeAlert

0000040000000000 l Luego utilice un cartucho de limpieza nuevo. Indicador TA de la unidad [23] Cinta de limpieza no válida AnotacióndelregistrodeT

Page 62

Indicador TA de la unidad [35] Humedad en la unidad AnotacióndelregistrodeTapeAlert: 0000000020000000 Las condiciones ambientales dentro de launi

Page 63

 Devolucióndelcargadorautomáticoparareparaciones Sinecesitadevolverelcargadorautomáticoouncomponentedelcargadorautomáticoparaserv

Page 64

5. Coloquelosdocumentosdetrámitenecesariosencimadelcargadorautomático,dentrodelacaja. 6. Cierre y selle la caja. 7. Coloque la etiqueta

Page 65

Paraestablecerelnúmerodedepósitos: 1. Enelmenúprincipal,despláceseaConfiguration(Configuración) y luego presione Enter (Entrar). 2. Enel

Page 66

Volveralapáginadecontenido

Page 67

Regresaralapáginadecontenido CómocomunicarseconDell:CargadorautomáticoDell™PowerVault™124T Los clientes en los Estados Unidos pueden llam

Comments to this Manuals

No comments