Dell B5465dnf Mono Laser Printer MFP User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell B5465dnf Mono Laser Printer MFP. Инструкция по эксплуатации Dell B5465dnf Mono Laser Printer MFP

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 375
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Лазерный МФП Dell B5465dnf
Руководство пользователя
Февраль 2014 г. www.dell.com | dell.com/support/printers
Товарные знаки
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
© Корпорация Dell, Inc., 2014 г. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго запрещено.
Товарные знаки, упоминаемые в настоящем документе: Dell, логотип DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp и Dell OpenManage являются товарными знаками корпорации Dell Inc.; Intel, Pentium и Celeron являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Intel; Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft; логотипы AirPrint и AirPrint
являются товарными знаками корпорации Apple, Inc.
В этом документе могут использоваться другие товарные знаки и наименования изделий для обозначения организаций, которые заявили свое право
на них или их изделий. Корпорация Dell отказывается от каких-либо имущественных интересов в отношении товарных знаков и наименований, кроме
своих собственных.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 374 375

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Лазерный МФП Dell B5465dnfРуководство пользователяФевраль 2014 г. www.dell.com | dell.com/support/printersТоварные знакиИнформация, содержащаяся в нас

Page 2 - Содержание

Информация о принтереПоиск сведений о принтереКакую информацию требуется найти? Рекомендации по поискуУказания по первоначальной установке.• Подключен

Page 3

Создание кода быстрого доступа для копированияс помощью панели управления принтера1 На начальном экране нажмите Копировать.2 Настройте параметры копир

Page 4

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Page 5

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Page 6

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Page 7 - Содержание 7

6 Нажмите кнопку, наилучшим образом соответствующую источнику содержимого копируемогодокумента.• Цветной лазер — исходный документ напечатан с помощью

Page 8

• Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для

Page 9

Создание пользовательского задания копированияПользовательское задание копирования или скомпонованное задание используется дляобъединения одного или н

Page 10 - Информация о принтере

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Page 11 - Информация о принтере 11

Отмена задания на копирование, когда исходный документнаходится на стекле экспонирования сканераНа начальном экране нажмите Отмена задания.На дисплее

Page 12

МасштабированиеДанный параметр позволяет масштабировать документ от 25% до 400% от исходного размерадокумента. Также можно задать автоматическое масшт

Page 13 - Конфигурации принтера

Какую информацию требуется найти? Рекомендации по поискуСамая последняя вспомогательная инфор-мация, обновления и техническаяподдержка:• Документация•

Page 14

• Газета — исходный документ взят из газеты.• Другое — исходный документ напечатан с помощью другого или неизвестного принтера.• Фотопленка — исходный

Page 15 - Использование УАПД

• Страницы-разделители — служит для размещения чистых листов бумаги между копиями,страницами и заданиями на печать. Страницы-разделители могут вынимат

Page 16

Передача по электронной почтеУстройство автоматической подачидокументов (УАП)Стекло экспонирования сканераABCУАПД можно использовать для многостраничн

Page 17

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Нажмите Параметры >> Параметры эле

Page 18

6 Введите уникальное имя для кода быстрого доступа, а затем нажмите Готово.7 Проверьте правильность кода быстрого доступа, а затем нажмите OK.Если код

Page 19

Передача сообщения электронной почты с использованием кодабыстрого доступа1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной впер

Page 20 - • Отмена действия или выбора

Настройка параметров электронной почтыДобавление темы и информации сообщения электронной почты1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, ко

Page 21 - Для пользователей Macintosh

• JPEG — Используется для создания и прикрепления отдельного файла для каждой страницыоригинала документа, которые можно просмотреть с помощью большин

Page 22 - Настройка начального экрана

Формат оригиналаС помощью этого параметра можно выбрать формат бумаги документов, отправляемых поэлектронной почте. Если для функции "Исходный фо

Page 23 - Настойка форм и избранного

Выберите один из следующих параметров:• PDF — используется для создания одного файла с несколькими страницами.Примечание. Заводской настройкой по умол

Page 24

При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков,крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные уст

Page 25

• Журнал передачи — служит для печати журнала передачи или журнала ошибок передачи.• Датчик подачи нескольких листов — позволяет определять, когда УАП

Page 26

Работа с факсомУстройство автоматической подачидокументов (УАП)Стекло экспонирования сканераABCУАПД можно использовать для многостраничныхдокументов,

Page 27 - Экспорт и импорт конфигурации

Первоначальная настройка факсаВо многих странах существует требование, чтобы на всех исходящих факсах в вернем или нижнемполях каждой передаваемой стр

Page 28

4 В поле "Номер факса" введите номер факса принтера.5 Нажмите кнопку Отправить.Выбор типа подключения факсаСценарий 1: стандартная телефонна

Page 29

Подключение1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.2 Подключите другой разъем телефонного кабеля к

Page 30

Подключение к разным стенным розеткамPHONELINEПодключение1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.2

Page 31 - 3 Извлеките щиток

Настройка 3: принтер подключен к телефонной линии, для которой полученаподписка на услугу голосовой почты.02Подключение1 Подсоедините один разъем теле

Page 32 - 6 Затяните винты на щитке

• Можно также настроить принтер на автоматический прием факсов (включить функциюавтоответа), но тогда при ожидании факса необходимо отключить услугу г

Page 33 - Установка карты памяти

Чтобы установить фильтр для принтера, выполните такие действия:1 Подсоедините линейный порт фильтра DSL к настенной розетке.2 Подсоедините один разъем

Page 34

Подключение1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.2 Подсоедините другой конец кабеля к порту Phone

Page 35

Конфигурации принтераВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установкитребуют установки дополнительных устройств. При использован

Page 36 - Установка порта ISP

Сценарий 4: Цифровая телефонная служба через поставщика услугкабельной связиНастройка 1: Принтер подключен напрямую к кабельному модему1 Подсоедините

Page 37 - 3 Извлеките плату ISP

• Если требуется два телефонных порта для устройств, но хочется избежать дополнительныхрасходов, то не подключайте принтер ко второму телефонному порт

Page 38 - Отверните винт

Если розетка или оборудование в доме не совместимы с данным типом подключения, необходимовоспользоваться телефонным адаптером. Адаптер для вашей стран

Page 39

Подсоединение принтера к стенной розетке, отличной от RJ-111 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту принтера.

Page 40

Подсоединение принтера к стенной розетке в ГерманииВ Германии в стенных розетках имеется два вида портов. Порты N предназначены дляфаксимильных аппара

Page 41

Подсоедините принтер к любому из портов N.1 Подсоедините один разъем телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, к порту на заднейпанели принтера.2

Page 42

Подключение к услуге специального звонкаВас поставщик услуг телефонной связи может предоставлять услугу отличительного звонка. Этауслуга позволяет исп

Page 43

4 В поле "Номер факса" введите номер факса принтера.5 Нажмите кнопку Отправить.Установка даты и времениПредусмотрена возможность настройки д

Page 44

Передача факсаПринтер можно использовать для отправки факса одному или нескольким получателям. Можноввести адрес электронной почты, использовать номер

Page 45

7 При необходимости передачи титульной страницы, выберите Включить в факс титульныйлист и введите соответствующую информацию.8 Выберите OK.Примечания.

Page 46

6 Многоцелевое устройство подачи на 100 листов7 Стандартный лоток на 550 листовПолностью укомплектованная модельНа следующем рисунке изображено максим

Page 47 - Порядок установки

• Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для

Page 48 - • Лоток на 2100 листов

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Нажмите Параметры >Управление кодами

Page 49 - 5 Вставьте лоток в основание

• Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для

Page 50 - Подключение кабелей

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Нажмите Параметры >Параметры факса &g

Page 51

Примечания.• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в видечетырех наборов цифр, разделенных точками, например 12

Page 52 - Установка ПО принтера

Сведения о параметрах факсимильной передачиСодержимоеЭтот параметр позволяет указать тип содержимого и источник исходного документа.Выберите один из с

Page 53

Параметры страницыЭтот параметр позволяет изменять следующие настройки:• Стороны (двусторонняя печать). Указывается, распечатан ли оригинал на одной и

Page 54

СканированиеИспользование функции сканирования в сетьФункция "Сканирование в сетевое расположение" позволяет отправлять отсканированныедокум

Page 55

Создание кодов быстрого доступаВместо того чтобы каждый раз при передаче документа на сервер FTP вводить с панели управленияпринтера полный адрес FTP,

Page 56

Сканирование с передачей по адресу FTPПринтер можно использовать для отправки отсканированных документов на адрес FTP. Можноввести адрес FTP, использо

Page 57

Общие сведения о УАПД и стекле экспонированиясканераУстройство автоматической подачи документов(УАП)Стекло экспонирования сканераABCУстройство автомат

Page 58 - Проверка установки принтера

3 На начальном экране выберите:FTP >FTP > > введите имя получателя >Поиск4 Нажмите имя получателя.Примечание. Чтобы выполнить поиск других

Page 59 - Загрузка бумаги и специальных

4 На компьютере выберите папку, в которую требуется сохранить сканируемое изображение.5 Введите имя сканированного изображения и имя пользователя.Прим

Page 60

Сканирование на флэш-диск1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПДили лицевой стороной вниз на стекл

Page 61

Передать какДанный параметр позволяет задать тип выходного файла для отсканированного изображения.Выберите один из следующих параметров:• PDF — исполь

Page 62

Выберите один из следующих источников содержимого:• Черно-белый лазер — исходный документ напечатан с помощью монохромного лазерногопринтера.• Цветной

Page 63

Структура менюСписок менюМеню «Бумага» Отчеты Сеть/порты БезопасностьУстройство подачи поумолчаниюФормат и тип бумагиКонфигурация МУПЗамена форматовФа

Page 64

Меню «Бумага» Отчеты Сеть/порты Безопасность1 В зависимости от настройки принтера, это меню может называться «Стандартная сеть» или «Сеть [x]».2 Это м

Page 65

Меню "Формат и тип бумаги"Параметр ЧтобыФормат лотка [x]A4A5A6JIS‑B5Letter (по умолчанию)LegalExecutiveOficio (Мехико)FolioStatementУниверса

Page 66 - 7 Вставьте лоток

Параметр ЧтобыМУП: форматA4A5A6JIS B5Letter (по умолчанию)LegalExecutiveOficio (Мехико)FolioStatementУниверсальныйКонверты 7 3/4Конверт 9Конверт 10Кон

Page 67 - Загрузка бумаги формата A5

Параметр ЧтобыФормат бумаги для подачи вручнуюA4A5A6JIS B5Letter (по умолчанию)LegalExecutiveOficio (Мехико)FolioStatementУниверсальныйУказание формат

Page 68

Общие сведения о панели управленияпринтераИспользование панели управления принтераИспользовать Чтобы1 Отобразить• Просмотр состояния принтера и сообще

Page 69

Параметр ЧтобыТип материала АПД по умолчаниюОбычная бумагаОткрыткиПрозрачные пленкиПереработанныйЭтикеткиВиниловые этикеткиФирменные бланкиКонвертГруб

Page 70

Параметр ЧтобыФактура пр. пленкиГладкаяСтандартнаяШероховатаяУкажите относительную факту прозрачных пленок, загруженных вопределенный лоток.Примечание

Page 71 - 5 Вставьте лоток

Параметр ЧтобыФактура плотной бумагиГладкаяСтандартнаяШероховатаяУкажите относительную факту плотной бумаги, загруженной в опреде-ленный лоток.Примеча

Page 72

Параметр ЧтобыПлотность бумаги длядокументовТонкаяСтандартнаяПлотнаяУказание относительной плотности загруженной бумаги длядокументов.Примечание. Заво

Page 73

меню "Загрузка бумаги"Параметр ЧтобыЗагрузка карточекДвусторонняяВыклОпределяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий напечать с

Page 74

Меню "Пользовательские типы"Параметр ЧтобыПользовательский тип [x]БумагаОткрыткиПрозрачные пленкиШерох./хлоп. бум.ЭтикеткиКонвертСопоставлен

Page 75

меню "Пользовательские форматы сканирования"Параметр ЧтобыНаст.разм.скан.изобр. [x]Имя формата сканированияТип материала для печатиТип матер

Page 76

Параметр ЧтобыКнижная - Ширина3 – 8,5 дюйма76 – 216 ммЗадает ширину для книжной ориентации.Примечания.• Если ширина превышает максимальное значение, п

Page 77

Параметр ЧтобыСписок кодовбыстрого доступаПечать отчета, содержащего сведения о настроенных кодах быстрого доступа.Журнал заданийфаксимильной связиПеч

Page 78

Меню "Сеть/Порты"меню "Активная сетевая плата"Параметр ЧтобыАктивная сетевая платаАвтовыбор[список доступных сетевыхплат]Позвольте

Page 79

Световой индикатор Состояние принтераВыкл. Принтер отключен или находится в режиме гибернации.Мигает зеленым цветом Принтер прогревается, обрабатывает

Page 80

Параметр ЧтобыСетевой буферАвтовыборОт 3 кбайтдо [максимальнодопустимогоразмера]Задайте размер входного буфера сети.Примечания.• Заводской настройкой

Page 81

Меню "Отчеты"Чтобы открыть данное меню, выполните одну из следующих команд:• Сеть/порты >Стандартная сеть >Настройка стандартной сети

Page 82 - Содержание волокон

Параметр ЧтобыЗадать имя узла Задать текущее имя хоста TCP/IP.Примечание. Это имя можно изменять только со встроенного веб-сервера.IP-адресПросмот или

Page 83

Параметр ЧтобыВключить HTTPSДаНетПросмотр или изменение текущего параметра HTTPS.Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Да

Page 84 - Примеры неподходящей бумаги

Параметр ЧтобыНастройка защищенной Wi-FiЗапуск метода нажатиякнопкиЗапуск метода с PIN-кодомУстановка беспроводной сети и включение сетевой безопаснос

Page 85 - Хранение бумаги

Параметр ЧтобыПросмотр имени Отображение назначенного имени AppleTalk.Примечание. Имя AppleTalk можно изменять только со встроенного веб-сервера.Вывес

Page 86

Компонент ПредназначениеБуфер USBОтключеноАвтоОт 3 КБ до [макси-мальный разре-шенный размер]Настройка размера буфера входного порта USB.Примечания.• З

Page 87 - (16–47 фунта)

меню «Параллельный [x]»Примечание. Это меню отображается только при наличии установленной платы параллельногоинтерфейса.Компонент ПредназначениеPCL Sm

Page 88 - Выполняется печать

Компонент ПредназначениеБуферизациязаданийВыкл.Вкл.АвтоВременное сохранение заданий на печать на жестком диске принтера перед выпол-нением печати.Прим

Page 89 - Настройка плотности тонера

Компонент ПредназначениеАдрес ENAyyy.yyy.yyy.yyyЗадание сетевого адреса для внешнего сервера печати.Примечание. Этот элемент меню доступен только в то

Page 90 - Печать с флэш-накопителя

Нажмите Чтобы6 Стрелки Прокрутка вверх или вниз.7Формы и избранное Быстрый поиск и печать часто используемых онлайн форм.8 Значок меню Доступ к меню п

Page 91

Компонент ПредназначениеРежим NPAВкл.Выкл.АвтоНастройка принтера для выполнения особых процедур обработки для двунапра-вленной связи в соответствии с

Page 92

Компонент ПредназначениеПротоколDTRDTR/DSRXON/XOFFXON/XOFF/DTRXONXOFF/DTRDSRВыбор настроек подтверждения связи оборудования и программного обеспе-чени

Page 93

Компонент ПредназначениеУчитывать DSRВкл.Выкл.Определяет, использует ли принтер сигнал DSR.Примечания.• Заводской настройкой по умолчанию является зна

Page 94

Параметр ЧтобыЭл. сообщение отустройстваОтсутствуетИспол. учет. данныеSMTPЗадает учетные данные, которые будут использоваться при подключении ксерверу

Page 95 - Печать информационных страниц

Параметр ЧтобыИзменить шаблоны безопасности[список доступных шаблонов]Добавление или изменение шаблона безопасностиИзменение управления доступомАдмини

Page 96

Параметр ЧтобыПроверка сертификатаLDAPЗапрашиватьПопытатьсяРазрешитьНикогдаПозволяет пользователю запросить сертификат сервера.Примечания.• Значение &

Page 97 - Копирование

Параметр ЧтобыИстечение срока действия задания напечать с повторомВыкл1 час4 часа24 часа1 неделяУстанавливается ограничение времени хранения принтером

Page 98 - Копирование фотографий

Меню "Журнал проверки безопасности"Параметр ЧтобыЖурнал экспортаПозволяет авторизованным пользователям экспортировать файл журналабезопаснос

Page 99

Параметр ЧтобыНастройка часового пояса пользователяНеделя начала перехода на летнее времяПервый день летнего времениМесяц начала перехода на летнее вр

Page 100 - Копирование на другом формате

Меню "Параметры"Меню "Общие параметры"Параметр НазначениеЯзык интерфейсаEnglishFrancaisDeutschItalianoEspanolDanskNorskNederlandsS

Page 101

ФункцииФункция ОписаниеЦепочка менюПример:Меню >Параметры >Параметры копиро-вания > Число копийВ верхней части каждого экрана находится цепоч

Page 102 - Уменьшение и увеличение копий

Параметр НазначениеДатчик подачи нескольких листовв УАПДВкл.Выкл.Позволяет сканеру определять, когда УАДП захватывает более одноголиста за раз.Примеча

Page 103 - Настройка качества копии

Параметр НазначениеКлавиатураТип клавиатурыEnglishFrancaisFrancais CanadienDeutschItalianoEspanolGreekDanskNorskNederlandsSvenskaSuomiPortugueseРусски

Page 104

Параметр НазначениеОтображаемая информацияЛевая сторонаПравая сторонаПользовательский текст [x]Определяет элементы, отображаемые в левом верхнем и пра

Page 105

Параметр НазначениеОтображаемые сведения (продол-жение)Контейнер для отработанноготонераЗамятие бумагиЗагрузите бумагуОшибки, требующие техническогооб

Page 106

Параметр НазначениеФормат времени12-часовой24-часовойЗадается формат времени принтера.Примечание. 12-часовой является значением по умолчанию.Яркость э

Page 107 - Отмена задания на копирование

Параметр НазначениеУстранение замятия в сканереУровень заданияУровень страницыОпределяет способ повторной загрузки отсканированного задания вслучае во

Page 108 - Копировать на

Параметр НазначениеТаймаутыСпящий режимОтключено1–120Определяет промежуток времени (в минутах), по истечении которогопринтер после печати задания пере

Page 109

Параметр НазначениеТаймаутыТаймаут печатиОтключено1 – 255Определяет продолжительность (в секундах), по истечении которогоотменяется выполнение на прин

Page 110

Параметр НазначениеВосстановление печатиВосстановление после замятияВкл.Выкл.АвтоОпределяет, должен ли принтер повторять печать замятых страниц.Примеч

Page 111

Параметр НазначениеЗаводские настройки поумолчаниюНе восстанавливатьВосстановить сейчасВосстановление заводских настроек принтера, заданных поумолчани

Page 112 - Передача по электронной почте

СодержаниеИнформация по технике безопасности...8Информация о принтере...

Page 113

Нажмите Чтобы1 Стрелки Просмотреть список параметров.2Копировать Печать копии.3 Расширенные функции Выбор элемента копирования.4Домашний Возвращение к

Page 114

Компонент ПредназначениеЭкономия бумагиВыкл.2 стр. книжная2 стр. альбомная4 стр. книжная4 стр. альбомнаяРазрешить копирование двух или четырех листов

Page 115

Компонент ПредназначениеСтраницы-разделителиВыкл.Между копиямиМежду заданиямиМежду страницамиРазмещение листа бумаги между страницами, копиями илизада

Page 116

Компонент ПредназначениеПольз. задание на сканированиеВкл.ВыключитьКопирование в одном задании на копирование документ, содер-жащий бумагу разного фор

Page 117 - Имя файла

Компонент ПредназначениеСканир. от края до краяВыключитьВкл.Разрешение сканирования документа от края до края.Примечание. Заводской настройкой по умол

Page 118 - Передать как

Параметр ЧтобыИспользование памятиТолько приёмВ основном приемПоровнуВ основном передачаТолько передачаОпределяет распределение энергонезависимой памя

Page 119 - Параметры страницы

Параметр ЧтобыТитульная страница факсаТитульная страница факсаВыкл. по умолчаниюВкл. по умолчаниюНе использоватьВсегда использоватьВключить получателя

Page 120

Параметр ИспользованиеФормат оригиналаLetter (по умолчанию)LegalExecutiveFolioStatementOficio (Мексика)UniversalАвтораспознавание форматаСмешанный фор

Page 121 - Работа с факсом

Параметр ИспользованиеПлотность1–9Делает документ более светлым или темным.Примечание. «5» — заводская настройка по умолчанию.Префикс набораВведите пр

Page 122

Параметр ИспользованиеПольз. задание на сканированиеВкл.Выкл.Сканирует документ, содержащий бумагу разного формата, в одинфайл.Примечания.• Заводской

Page 123 - Выбор типа подключения факса

Параметр ИспользованиеНегатив изображенияВыкл.Вкл.Создать изображение негатива для оригинала.Примечание. Заводской настройкой по умолчанию являетсязна

Page 124

Установка и использование приложенийначального экранаПримечание. Ваш начальный экран может отличаться в зависимости от пользовательскихпараметров наст

Page 125

Использование ДляКод ответа вручную0–9Позволяет ввести код на клавиатуре телефона, чтобы начать приемфаксаПримечания.• Значение по умолчанию, заданное

Page 126

Использование ДляПересылкаФаксЭлектронная почтаFTPLDSSeSFОпределяет тип получателя, которому пересылается факс.Примечания.• Значение по умолчанию, зад

Page 127

Параметр ИспользованиеОтображение журналовИмя удаленной станцииНабранный номерОпределяет отображение в распечатанных журналах набранногономера факса и

Page 128

Меню «Параметры электронной почты»Параметр ИспользованиеНастройка сервера электроннойпочтыТемаСообщениеИмя файлаОтображает информацию о сервере электр

Page 129

Параметр ИспользованиеВерсия PDF1.2–1.7A–1aСлужит для задания версии файла PDF, который необходимо скани-ровать в сообщение электронной почты.Примечан

Page 130

Параметр ИспользованиеФормат оригиналаLetter (по умолчанию)LegalExecutiveFolioStatementOficio (Mexico)UniversalАвтораспознавание форматаСмешанный форм

Page 131

Параметр ИспользованиеКачество JPEGОптимизация в зависимости отсодержимого5–90Задает качество фотоизображения JPEG в зависимости от размерафайла и кач

Page 132

Параметр ИспользованиеВыходной лоток при печатижурналовСтандартный лотокЛоток [x]Определяет выходной лоток для журнала FTP.Примечания.• Значение по ум

Page 133

Параметр ИспользованиеВыпадение цветаВыпадение цветаОтсутствуетКрасныйЗеленыйСинийПорог по умолчанию для красногоцвета0–255Порог по умолчанию для зеле

Page 134 - Работа с факсом 134

Меню «Параметры FTP»Параметр ЧтобыФорматPDF (.pdf)Защищенный PDF (.pdf)TIFF (.tif)JPEG (.jpg)XPS (.xps)Указывает формат файла для передачи по FTP.Прим

Page 135

2 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.3 Нажмите клавишу Enter.Примечание. Если используется прокси-сервер, временно отключи

Page 136

Параметр ЧтобыФормат оригиналаLetter (по умолчанию)LegalExecutiveFolioStatementOficio (Mexico)UniversalАвтораспознавание форматаСмешанный форматA4A5A6

Page 137 - Установка даты и времени

Параметр ЧтобыТекст по умолчанию5–90Задает качество изображения текста в зависимости от размерафайла и качества изображения.Примечание. «75» — заводск

Page 138 - Передача факса

Параметр ЧтобыПольз. задание на сканированиеВкл.ВыключитьПозволяет копировать документ, содержащий бумагу разногоформата, в одном задании сканирования

Page 139

Параметр ЧтобыЗеркальное отражениеВыкл.Вкл.Создание зеркального отображения оригинала документа.Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является

Page 140

Параметр ЧтобыИсточник содержимогоМонохромный лазерныйЦветной лазерныйСтруйный принтерФото/пленкаЖурнальныйГазетныйНажмите клавишуДругиеОпределение сп

Page 141 - Настройка параметров факса

Параметр ЧтобыСтороны (двусторонняя печать)ВыключитьДлинная сторонаКороткая сторонаОпределяет, в каком направлении текст и графика располагаются настр

Page 142 - Блокировка ненужных факсов

Параметр ЧтобыПредварительный просмотр скани-рованияВкл.Выкл.Определяет режим предварительного просмотра для заданий скани-рования.Примечание. Заводск

Page 143 - Отмена исходящего факса

Параметры печатиПараметр ИспользованиеКопии1–999Служит для задания значения по умолчанию для числа копий каждого заданияна печать.Примечание. Значение

Page 144 - Пересылка факса

Параметр ИспользованиеПорядок экономии бумагиГоризонтальныйОбратн. горизонт.Обратн. вертик.ВертикальныйПечать изображений нескольких страниц на одной

Page 145

Параметр ЧтобыОжидание заданияВклВыклУкажите задания на печать, которые необходимо удалить из очереди на печать, еслидля них требуются недоступные доп

Page 146 - Отложенная передача

Параметр ЧтобыСканирование всетевое расположениеСканировать документ и отправить в сетевую папку совместного доступа.Подробнее см. «Настройка функции

Page 147 - Сканирование

Параметр ЧтобыПорядок печати всехВ алфавитномпорядкеНачиная с первыхНачиная споследнихОпределение порядка печати отложенных и конфиденциальных заданий

Page 148

Параметр ЧтобыСтраницы-разделителиВыкл.Между копиямиМежду заданиямиМежду страницамиУказывает на то, требуется ли вставлять страницы-разделители.Примеч

Page 149

Меню "Качество"Параметр ЧтобыРазрешение печати300 dpi600 dpi1200 dpiКачество изображения1200Качество изображения2400Определяет качество печа

Page 150

Меню “Учет заданий”Примечание. Этот пункт меню отображается только при наличии в принтере установленного,отформатированного жесткого диска. Убедитесь,

Page 151

Параметр ЧтобыДейств.при зап.дискаОтсутствуетОтправить текущий журнал по эл. почте иудалитьОтправить старый журнал по эл. почте и удалитьОтправить тек

Page 152 - Сканирование на флэш-диск

Компонент ПредназначениеУдалить загру-женные файлы надискеУдалить сейчасНе удалятьУдаление загруженных файлов с жесткого диска принтера, включая все о

Page 153

меню "PostScript"Параметр ЧтобыПечать ошибки PSВклВыклПечать страницы с ошибкой PostScript.Примечание. Заводской настройкой по умолчанию явл

Page 154

Параметр ЧтобыНабор символов10U PC‑812U PC‑850Определяет набор символов для каждого названия шрифта.Примечания.• 10U PC-8 - заводская настройка по умо

Page 155 - Структура меню

Параметр ЧтобыПарам. эмуляции PCLШирина А4198 мм203 ммОбеспечивает печать на бумаге формата A4.Примечания.• 198 мм - заводская настройка по умолчанию.

Page 156 - Меню "Бумага"

Меню «HTML»Использование ДляНазвание шрифтаAlbertus MTAntique OliveApple ChanceryArial MTAvant GardeBodoniBookmanChicagoClarendonCooper BlackCopperpla

Page 157 - Структура меню 157

• Убедитесь, что у принтера есть права доступа к папке, где находится закладка.4 Нажмите Применить.Для использования приложения коснитесь Формы и избр

Page 158 - Структура меню 158

Использование ДляФонНе печататьПечатьУказывает, следует ли печатать фон в документах HTML.Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем —

Page 159 - Структура меню 159

Пункт меню ОписаниеРуководство по использованиюфаксаСодержит сведения об отправке факсов с использованием адресов, кодовбыстрого доступа или адресной

Page 160 - Меню «Замена форматов»

Экономия денег с заботой обокружающей средеЭкономия бумаги и тонераКак показывают исследования, примерно 80% углекислого газа, выбрасываемого в атмосф

Page 161 - Структура меню 161

Предотвращение замятий бумагиПравильно настройте тип и размер бумаги во избежание замятий. Подробнее см. «Предотвращениезамятия материалов для печати»

Page 162 - Структура меню 162

Параметр ЧтобыBкл. Уменьшает шум от принтера.Примечания.• Задания печати выполняются на пониженной скорости.• Двигатели принтера не запускаются до тех

Page 163 - Структура меню 163

Использование режима гибернацииРежим гибернации — это режим работы с самым низким энергопотреблением.Примечания.• По умолчанию принтер переходит в реж

Page 164 - Структура меню 164

УтилизацияУтилизация продукции DellЧтобы возвратить продукцию Dell на утилизацию:1 Посетите веб-сайт www.dell.com/recycle.2 Выберите свою страну или р

Page 165 - Меню «Пользовательские имена»

Закрепление принтераЗаявление об энергозависимостиВ принтере есть разные типы памяти, в которых хранятся параметры устройства и сети, а такжепользоват

Page 166 - Структура меню 166

Очистка энергонезависимой памятиМожно стереть индивидуальные настройки, настройки устройства и сети, параметры безопасностии встроенные решения выполн

Page 167 - Меню "Отчеты"

Примечания.• В строке состояния будет отображаться ход выполнения задания очистки диска.• Очистка диска может занимать от нескольких минут до часа. В

Page 168 - Структура меню 168

Чтобы использовать данное приложение, коснитесь элемента Card Copy на начальном экранепринтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.Использов

Page 169 - Меню "Сеть/Порты"

Примечания.• Не отключайте принтер во время шифрования. В противном случае это может привести кпотере данных.• Шифрование диска может занимать от неск

Page 170 - Структура меню 170

Обслуживание принтераПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Несоблюдение условий для поддержкиоптимальной производительности принтера или несвоеврем

Page 171 - Меню "TCP/IP"

Чистка стекла экспонирования сканераПри ухудшении качества печати, например, появлении полос на скопированных илиотсканированных изображениях, выполни

Page 172 - Структура меню 172

4 Откройте нижнюю дверцу устройства автоматической подачи.125 Протрите стекло сканера устройства автоматической подачи под дверцей УАП.6 Закройте нижн

Page 173 - Меню «IPv6»

8 Очистите показанные области и дайте им высохнуть.1 Крышка сканера с белой нижней стороной2Стекло экспонирования сканера3 Стекло устройства автоматич

Page 174

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Выберите Состояние устройства >Дополн

Page 175 - Структура меню 175

Замена расходных материаловЗамена картриджа1 Поднимите переднюю крышку, затем потяните дверцу многоцелевого устройства вниз.122 Вытяните за картридж и

Page 176 - Структура меню 176

3 Распакуйте новый картридж с тонером, затем снимите упаковочный материал и потряситекартридж, чтобы распределить внутри тонер.4 Установите картридж с

Page 177 - Структура меню 177

5 Закройте дверцу многоцелевого устройства подачи и переднюю крышку.12Обслуживание принтера 258

Page 178 - Структура меню 178

Замена блока формирования изображения1 Поднимите переднюю крышку, затем потяните дверцу многоцелевого устройства вниз.122 Вытяните картридж из принтер

Page 179 - Меню «Последовательный [x]»

адрес управляющего компьютера, на котором расположено указанное место назначения.Дополнительную информацию о получении IP-адреса управляющего компьюте

Page 180 - Структура меню 180

3 Поднимите синюю рукоятку и извлеките блок формирования изображения из принтера.4 Распакуйте новый блок формирования изображения, затем встряхните ег

Page 181 - Структура меню 181

6 Установите блок формирования изображения, совместив стрелки на боковых направляющихформирователя со стрелками на боковых направляющих внутри принтер

Page 182 - Меню настройки SMTP

8 Закройте дверцу многоцелевого устройства подачи и переднюю крышку.12Перемещение принтераВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Масса принтера составляет более

Page 183 - Меню "Безопасность"

• Если установлен дополнительный лоток, сначала извлеките его из принтера. Чтобы удалитьдополнительный лоток, сдвиньте фиксатор с правой стороны лотка

Page 184 - Структура меню 184

Управление принтеромУправление сообщениями принтераЗапустите Программу вывода сообщений о состоянии принтера, чтобы просмотреть сообщения обошибках, т

Page 185 - Структура меню 185

Примечания.• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в видечетырех наборов цифр, разделенных точками, например 12

Page 186

Настройка уведомлений о расходных материалахиз встроенного веб-сервераС помощью выбора предупреждений можно определить, каким образом вы будете получа

Page 187 - Структура меню 187

Уведомление Описание1 Принтер создает сообщение эл. почты о состоянии расходного материала, когда уведомление орасходных материалах включено.2 Во избе

Page 188 - Структура меню 188

Устранение замятийТщательный выбор бумаги и специальных материалов для печати, а также правильная их загрузкапозволяют предотвратить большинство возмо

Page 189 - Меню "Параметры"

• Не прилагайте усилия при загрузке бумаги в лоток. Загрузите стопку в лоток, как показано нарисунке.1• Убедитесь, что направляющие в лотке или многоф

Page 190 - Структура меню 190

Настройка удаленной панели управленияЭто приложение дает возможность взаимодействовать с панелью управления принтера безфизического контакта с сетевым

Page 191 - Структура меню 191

Значение сообщений о замятиях бумаги и ихместоположениеПри замятии, на дисплее принтера отображается сообщение о месте замятия и сведения о том, какус

Page 192 - Структура меню 192

Область Название зоны Сообщения на панелиуправления принтераИнструкции по устранению7 Стандартный лоток Замятие страницы‑[x], устранитезамятие в станд

Page 193 - Структура меню 193

2 Поднимите синюю рукоятку и извлеките картридж с тонером из принтера.3 Отложите картридж в сторону.4 Поднимите синюю рукоятку и извлеките блок формир

Page 194 - Структура меню 194

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Замятая бумага может быть покрытатонером, который может оставлять пятна на одежде и коже.7 Установите формиро

Page 195 - Структура меню 195

9 Закройте дверцу многоцелевого устройства подачи и переднюю крышку.1210 На панели управления принтера нажмите Готово для удаления сообщения и продолж

Page 196 - Структура меню 196

1 Опустите заднюю дверцу.2 Возьмите замятую бумагу с каждой стороны и аккуратно выньте ее из принтера.Примечание. Убедитесь в полном извлечении обрывк

Page 197 - Структура меню 197

Замятие страницы ‑[x], откройте верхнюю инижнюю заднюю дверцы. [231–234]ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Внутренние детали принтера могут сильнонагревать

Page 198 - Структура меню 198

4 Нажмите на заднюю часть стандартного лотка.5 Нажмите на клапан задней части блока двусторонней печати, крепко возьмитесь за замятуюбумагу и осторожн

Page 199 - Меню «Параметры копирования»

Примечание. Убедитесь в полном извлечении обрывков бумаги.2 На панели управления принтера нажмите Готово для удаления сообщения и продолженияпечати.За

Page 200 - Структура меню 200

123 Вставьте лоток.4 На панели управления принтера нажмите Готово для удаления сообщения и продолженияпечати.Замятие страницы‑[x], откройте лоток [x].

Page 201 - Структура меню 201

3 Для экспорта или импорта конфигурации для нескольких приложений выполните следующее:а Нажмите Параметры >Импорт/экспорт.б Выполните одно из следу

Page 202 - Структура меню 202

13 Вставьте лоток.4 На панели управления принтера нажмите Готово для удаления сообщения и продолженияпечати.Замятие страницы ‑[x], очистите устройство

Page 203 - Структура меню 203

2 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте ее.Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте к

Page 204 - Структура меню 204

4 Сдвигайте направляющую до тех пор, пока она не будет слегка упираться в край бумаги.5 На панели управления принтера нажмите Готово для удаления сооб

Page 205 - Структура меню 205

3 Возьмите замятую бумагу с каждой стороны и аккуратно выньте ее из принтера.Примечание. Убедитесь в полном извлечении обрывков бумаги.4 Закройте крыш

Page 206 - Структура меню 206

7 Закройте нижнюю дверцу устройства автоматической подачи.8 Выровняйте края оригиналов документов, загрузите оригиналы документов в УАПД иотрегулируйт

Page 207 - Структура меню 207

Поиск и устранение неисправностейЗначение сообщений принтераМало тонера в картридже [88.xy]Возможно, потребуется заказать картридж с тонером на замену

Page 208 - Структура меню 208

Замените [источник бумаги] на [формат бумаги] с загрузкой[ориентация]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загрузите бумагу соответ

Page 209 - Структура меню 209

При повторе задания закройте крышку планшета и загрузитеоригиналы [2yy.xx]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Нажмите Сканировани

Page 210 - Структура меню 210

Обнаружена неисправная флэш-память [51]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Замените неисправную плату флэш-памяти.• На панели упр

Page 211 - Структура меню 211

Ошибка чтения USB-концентратора. Извлеките концентратор.Установлен неподдерживаемый USB-концентратор. Извлеките USB-концентратор, затемустановите подд

Page 212 - Структура меню 212

Дополнительная настройка принтераУстановка внутренних дополнительных устройствВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиу

Page 213 - Структура меню 213

Недостаточно формирователя изображения [84.xy]При необходимости на панели управления принтера коснитесь Продолжить для удалениясообщения и продолжения

Page 214 - Структура меню 214

Установите дуплексПопробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Установите устройство двусторонней печати:1 Выключите принтер.2 Отсоедините

Page 215 - Структура меню 215

Недостаточно памяти для поддержки функции "Экономияресурсов" [35]Установите дополнительную память принтера или коснитесь Продолжить, чтобы о

Page 216 - Структура меню 216

Загрузите в [источник бумаги] [формат бумаги] [ориентациябумаги]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Загрузите в указанный лоток

Page 217 - Структура меню 217

• На панели управления принтера коснитесь Автоматический выбор бумаги, чтобы использоватьбумагу, загруженную в лоток.• Отмените задание на печать.Загр

Page 218 - Структура меню 218

При необходимости коснитесь Продолжить для удаления сообщения и продолжения печати.Память заполнена [38]Попробуйте воспользоваться одним из следующих

Page 219 - Меню «Параметры FTP»

[Тип расходного материала] не Dell, см. Руководствопользователя [33.xy]Примечание. В качестве типа расходных материалов можно указать картридж с тонер

Page 220 - Структура меню 220

Параллельный порт [x] отключен [56]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера нажмите Продолжить для удале

Page 221 - Структура меню 221

Отключите неисправный диск [61]Извлеките и замените неисправный жесткий диск принтера.Удалите упаковочный материал, [наименование области]Удалите оста

Page 222 - Структура меню 222

При повторе задания загрузите замятые оригиналы заново.Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Нажмите Отменить задание, чтобы скрыть

Page 223 - Параметры сканирования

Обеспечьте доступ к системной плате. ...29Установка карты памяти.

Page 224 - Структура меню 224

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиустановке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки при

Page 225 - Структура меню 225

Замените подкладку разделителяПопробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• Замените разделительную пластину. Для получения дополнительных

Page 226 - Структура меню 226

Открыта крышка УАП сканераЗакройте крышку устройства автоматической подачи.Сканер отключен администратором [840.01]Печатайте без сканера или обратитес

Page 227 - Параметры печати

Последовательный порт [x] отключен [56]Попробуйте воспользоваться одним из следующих способов.• На панели управления принтера нажмите Продолжить для у

Page 228

4 Подсоедините кабель питания к правильно заземленной электрической розетке.5 Снова включите принтер.58 Слишком много модулей флэш-памяти [58]1 Выключ

Page 229 - Структура меню 229

Неподдерживаемое дополнительное устройство в гнезде [x] [55]1 Выключите принтер.2 Отсоедините кабель питания от розетки электросети.3 Извлеките неподд

Page 230 - Меню «Оформление»

Основные неисправности принтераПринтер не отвечаетДействия Да НетШаг 1Убедитесь, что принтер включен.Принтер выключен?Перейти к шагу 2. Включите принт

Page 231 - Структура меню 231

Действия Да НетШаг 7Убедитесь, что принтер не подключен к устройствам защиты отимпульсного перенапряжения, источникам бесперебойногопитания или удлини

Page 232 - Меню "Качество"

На дисплее принтера отсутствует изображениеДействия Да НетШаг 1На панели управления принтера нажмите кнопку перехода вспящий режим.Сообщение Готово по

Page 233 - Меню “Учет заданий”

Действия Да НетШаг 4а Проверьте, выбрано ли внутреннее дополнительноеустройство.Возможно, потребуется вручную добавить внутреннее допол-нительное устр

Page 234 - Меню «Служебные программы»

Действия Да НетШаг 2Проверьте кабель и подключение порта ISP.а Используйте подходящий кабель, и убедитесь, что он надежноподключен к порту ISP.б Прове

Page 235 - Меню «XPS»

3 Извлеките щиток.4 На следующем рисунке показан соответствующий разъем.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системнойплаты

Page 236 - Структура меню 236

Действия Да НетШаг 4Убедитесь в том, что лоток доступен в драйвере принтера.Примечание. Возможно, потребуется вручную добавить лоток вдрайвер принтера

Page 237 - Структура меню 237

Частые замятия бумагиДействия Да НетШаг 1а Выдвиньте лоток и выполните одно из следующих действий.• Убедитесь в том, что бумага лежит ровно в лотке.•

Page 238 - Структура меню 238

Устранение проблем печатиНеполадки печатиКонфиденциальные и другие отложенные задания не распечатываютсяПримечание. Если для обработки на принтере дру

Page 239 - Меню «HTML»

Конверт заклеивается при печатиДействия Да Нета Используйте конверты, которые хранились в сухих условиях.Примечание. Печать на конвертах с высоким сод

Page 240

Печатаются неверные символыДействия Да НетШаг 1Убедитесь в том, что принтер не находится в режиме "Шестнад-цатеричный дамп".Примечание. Если

Page 241 - Структура меню 241

Действия Да НетШаг 4а Проверьте, не связаны ли лотки.б Повторно отправьте задание на печать.Задание на печать выполнялось из правильного лотка и напра

Page 242 - Экономия денег с заботой об

Действия Да НетШаг 2а Откройте документ, который требуется распечатать, в AdobeReader.б Щелкните Файл >Печать >Расширенные >Распечатать какиз

Page 243 - Предотвращение замятий бумаги

Назначение Да НетШаг 5а Выключите принтер и приблизительно через 10 секунд сновавключите его.б Повторно отправьте задание на печать.Выполняется ли печ

Page 244 - Настройка спящего режима

Действия Да НетШаг 4а Отключите функцию "Защита страниц".На панели управления принтера выберите:Параметры >Общие параметры >Восстановл

Page 245

Действия Да НетШаг 2а Замените термоблок. Для получения дополнительныхсведений см. инструкции, прилагаемые к формирователюизображения.б Повторно отпра

Page 246 - Утилизация

5 Установите щиток на место и совместите винты с отверстиями.6 Затяните винты на щитке.Дополнительная настройка принтера 32

Page 247 - Закрепление принтера

Возникают незапланированные разрывы страницДействия Да НетУвеличьте время ожидания печати.а На начальном экране выберите: >Параметры >Общие пара

Page 248

Действия Да НетШаг 2а Использовать шрифт, поддерживаемый принтером илиустановить шрифт, который требуется использовать на компь-ютере. Обратитесь за д

Page 249

Назначение Да НетШаг 3а В зависимости от операционной системы укажите форматбумаги в диалоговом окне "Настройка печати" или "Печать&quo

Page 250

Серый фон на распечатываемых изображенияхABCDEABCDEABCDELeading edgeTrailing edgeНазначение Да НетШаг 1а Значение параметра «Плотность тонера» можно у

Page 251 - Обслуживание принтера

Назначение Да НетШаг 1а Убедитесь в том, что прикладная программа используетправильный шаблон заливки.б Повторно отправьте задание на печать.На страни

Page 252 - 2 Откройте крышку сканера

Назначение Да НетШаг 1а Отрегулируйте положение направляющих ширины и длины влотке в соответствии с форматом загруженной бумаги.б Повторно отправьте з

Page 253

Назначение Да НетШаг 3а В зависимости от операционной системы укажите тип иплотность бумаги в диалоговом окне "Настройка печати" или"Пе

Page 254 - 9 Закройте крышку сканера

Назначение Да НетШаг 1а Проверьте, остался ли упаковочный материал на формиро-вателе изображения.1 Извлеките картридж с тонером, а затем формирователь

Page 255 - Хранение расходных материалов

Назначение Да НетШаг 1а Снова установите блок формирования изображения.1 Извлеките картридж с тонером, а затем формировательизображения.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Page 256 - Замена расходных материалов

Назначение Да НетШаг 3а В зависимости от операционной системы укажите тип иплотность бумаги в диалоговом окне "Настройка печати" или"Пе

Page 257

7 Закройте крышку доступа.Установка карты памятиВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиустановке дополнительного обору

Page 258 - Обслуживание принтера 258

Назначение Да НетШаг 2а В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип,фактуру и плотность бумаги в соответствии с загруженной влоток бумаг

Page 259 - Обслуживание принтера 259

Назначение Да НетШаг 6Замените формирователь изображения и повторно отправьтезадание на печать.По-прежнему печать слишком темная?Обратитесь вслужба те

Page 260

Назначение Да НетШаг 5а Загрузите бумагу из новой пачки.Примечание. Бумага может отсыреть вследствиеповышенной влажности воздуха. До загрузки в принте

Page 261

Действия Да НетШаг 1а Замените блок формирования изображения, если расстояниемежду дефектами равно одной из нижеперечисленныхвеличин.• 47,8 мм (1,88 д

Page 262 - Перемещение принтера

Назначение Да НетШаг 3а В зависимости от операционной системы укажите тип иплотность бумаги в диалоговом окне "Настройка печати" или"Пе

Page 263 - Транспортировка принтера

На страницах видны повторяющиеся горизонтальные линииABCDEABCDEABCDEНазначение Да НетШаг 1а В зависимости от операционной системы укажите лоток илиуст

Page 264 - Управление принтером

Назначение Да НетШаг 5Замените формирователь изображения и повторно отправьтезадание на печать.На страницах видны повторяющиеся горизонтальные линии?О

Page 265 - Просмотр отчетов

Назначение Да НетШаг 3а Загрузите бумагу из новой пачки.Примечание. Бумага может отсыреть вследствиеповышенной влажности воздуха. До загрузки в принте

Page 266

Действия Да НетШаг 2Замените блок формирования изображения и повторно отправьтезадание на печать.На распечатываемых изображениях появляются расплывчат

Page 267 - 4 Нажмите кнопку Отправить

Низкое качество печати на прозрачных пленкахНазначение Да НетШаг 1В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте типбумаги в соответствии с заг

Page 268 - Устранение замятий

3 Совместите паз (1) карты памяти с выступом (2) на разъеме.124 Вставьте карту памяти прямо в разъем, а затем нажмите на карту в направлении системной

Page 269

Назначение Да НетШаг 1а Убедитесь в том, что прикладная программа используетправильный шаблон заливки.б Повторно отправьте задание на печать.На страни

Page 270

• «Не закрывается блок сканера» на стр. 344Copier does not respond (Копировальный аппарат не отвечает)Действия Да НетШаг 1Проверьте, есть ли на диспле

Page 271 - Устранение замятий 271

Действия Да НетШаг 3а Укажите формат бумаги. В зависимости от операционнойсистемы укажите формат бумаги в диалоговом окне"Настройка печати"

Page 272

Действия Да НетШаг 6Проверьте настройки копирования.На экране "Копирование" убедитесь, что параметры типасодержимого и источника соответству

Page 273

Не закрывается блок сканераДействия Да НетУбедитесь, что между блоком сканера и принтером нет посто-ронних предметов.а Поднимите блок сканера.б Устран

Page 274

Не удается передать или принять факсДействия Да НетШаг 1Проверьте, есть ли на дисплее сообщение об ошибке илисостоянии?Отображается ли на дисплее сооб

Page 275 - 3 Закройте заднюю дверцу

Действия Да НетШаг 6Убедитесь, что принтер подключен к аналоговой или правильнойцифровой телефонной линии.Факс-модем является аналоговым устройством.

Page 276

Действия Да НетШаг 8Временно отсоедините другое оборудование, например, автоот-ветчики, компьютеры с модемами или разделители телефоннойлинии, между п

Page 277 - 6 Вставьте стандартный лоток

Действия Да НетШаг 2Загрузите оригинал надлежащим образом.Оригинал документа следует загружать лицевой сторонойвверх, коротким краем листа в лоток УАП

Page 278 - 1 Полностью извлеките лоток

Действия Да НетШаг 3Замените картридж с тонером. Для получения дополнительныхсведений см. инструкции, прилагаемые к расходным материалам.Возможен прие

Page 279 - 3 Вставьте лоток

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платымогут выйти из строя под действием статического электричества. Перед те

Page 280

Действия Да НетШаг 2Уменьшите скорость передачи входящего факса.а Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адреспринтера.Примечания.• IP-адрес

Page 281 - Устранение замятий 281

Не удается выполнить сканирование с компьютераДействия Да НетШаг 1Перед сканированием убедитесь, что принтер включен, и надисплее принтера отображаетс

Page 282 - 2 Откройте крышку УАПД

Действия Да НетШаг 3Очистите стекло сканера и стекло УАДП влажной чистой тканьюбез ворса, смоченной в воде.Стекло сканера чистое?Перейти к шагу 4. См.

Page 283 - 5 Откройте крышку сканера

Действия Да НетШаг 2Проверьте, может имя файла уже используется.Имя файла уже используется?Измените имяфайла.Перейти к шагу 3.Шаг 3Проверьте, не испол

Page 284

Сканер не отвечаетДействия Да НетШаг 1Убедитесь, что принтер включен.Принтер выключен?Перейти к шагу 2. Включите принтер.Шаг 2Убедитесь, что интерфейс

Page 285 - Значение сообщений принтера

Действия Да НетШаг 7Выключите принтер и приблизительно через 10 секунд сновавключите его.Принтер и сканер работают?Неполадкаустранена.Обратитесь вслуж

Page 286

Встроенный веб-сервер не открываетсяДействия Да НетШаг 1Убедитесь, что IP-адрес принтера правильный.Просмотр IP-адреса принтера:• На начальном экране

Page 287

Обращение в службу технической поддержкиОбращаясь за технической поддержкой, опишите характер неполадки, укажите сообщение, котороевыводится на диспле

Page 288

ПриложениеПолитика технической поддержки DellДля технической поддержки специалиста требуется взаимодействие с покупателем в процессеустранения неиспра

Page 289

[email protected] (только для Канады)Гарантия и возврат продуктовКорпорация Dell Inc. (“Dell”) изготавливает свое оборудование из деталей и компон

Page 290

4 С усилием вставьте плату в разъем, отображенный на иллюстрации.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Неправильная установка карты можетпривести к

Page 291 - Установите лоток [x]

УказательAAirPrint использование 92FFTP параметры FTP 152FTP-адрес создание ярлыков номеровфаксов с использованиемпанели управленияпринтера 148IIP-

Page 292

Ддата и время, факс параметр 137двусторонняя печать 102детали проверка с помощьювстроенного веб-сервера 254проверка состояния 254проверка, с панел

Page 293

Замените картридж,несоответствие регионапринтера [42.xy] 298Замените картридж, осталосьпримерно 0 страниц[88.xy] 298Замените комплект валиков[81.xy]

Page 294

источник содержимого параметры факсимильнойпередачи 145параметры электроннойпочты 118Ккабели Ethernet 50порт USB 50карта памяти 29установка 33ка

Page 295

Параллельный [x] 177Параметры 228Параметры FTP 219Параметры копирования 199Параметры электроннойпочты 213Плотность бумаги 162Пользовательскиеиме

Page 296 - Требуется замена бумаги

настройка почтовыхуведомлений 265настройка размера бумагиформата Universal 59настройка спящегорежима 244настройка уведомлений орасходных материалах

Page 297

Очистка временных файловданных меню 186очистка диска 248очистка жесткого дискапринтера 248очистка памяти жесткогодиска 248очистка энергозависимойп

Page 298

передача факс использование адреснойкниги 139использование кодовбыстрого доступа 139передача факса вназначенное время 140передача факса сиспользова

Page 299

При повторе заданиязакройте крышку планшета изагрузите оригиналы[2yy.xx] 287При повторе заданиязамените последнююсканированную страницу и всезамятые

Page 300

сведения об индивидуальныхпараметрах очистка 248сведения по техникебезопасности 8, 9связывание лотков 76, 78сенсорный экран кнопки 19Сервер Weblin

Page 301

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платымогут выйти из строя под действием статического электричества. Перед те

Page 302

[пользовательская строка][ориентация бумаги] 293Загрузите в устройстворучной подачи [тип бумаги][формат бумаги] с загрузкой[ориентация бумаги]. 294З

Page 303

Неподдерживаемоедополнительное устройствов гнезде [x] [55] 304Неподдерживаемыйдиск 303Неподдерживаемый режимкамеры, отсоединитекамеру и изменитережи

Page 304 - Устранение неполадок печати

Спящий режим настройка 244Стандартный порт USBотключен [56] 302стекло экспонированиясканера копирование сиспользованием 98чистка 252стороны (двуст

Page 305 - Принтер не отвечает

При печати больших заданийне выполняется разбор покопиям 315распечатываются ошибочныесимволы 314скручивание бумаги 325частые замятия бумаги 311уст

Page 306

устранение неполадок, подачабумаги сообщение продолжаетотображаться послеустранения замятия 311устранение неполадок,связанных с дополнительнымиустрой

Page 307

Ччасти принтера системная плата 29чистка корпус принтера 251стекло экспонированиясканера 252чистка принтера 251Шшифрование жесткого дискапринтера

Page 308

4 Снимите металлическую крышку с отверстия порта ISP.а Отверните винт.б Поднимите металлическую крышку, затем вытяните ее полностью.Дополнительная нас

Page 309 - Проблемы с лотком

5 Выровняйте штифты пластикового кронштейна с отверстиями на системной плате, затемнажмите на пластиковый кронштейн на каркасе системной платы пока он

Page 310 - Неполадки при подаче бумаги

Советы по использованию карточек ...79Советы по использованию

Page 311 - Частые замятия бумаги

7 Опустите порт ISP на пластмассовую вставку, чтобы порт ISP был закреплен между двумянаправляющими пластмассовой вставки.8 Используйте прилагающийся

Page 312 - Устранение проблем печати

9 Присоедините два прилагаемых винта, чтобы прикрепить установочный кронштейн ISP кмонтажному кронштейну системной платы.10 Заверните винт, прикреплен

Page 313

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера илиустановке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки при

Page 314 - Печатаются неверные символы

Чтобы установить жесткий диск принтера в порт ISP:а Снимите винты, прикрепляющие монтажный кронштейн жесткого диска принтера к жесткомудиску принтера,

Page 315

Чтобы установить жесткий диск принтера непосредственно в системную плату:а Совместите зазоры жесткого диска принтера с отверстиями порта системной пла

Page 316

б Вставьте два прилагаемых винта для закрепления держателя жесткого диска принтера.в Вставьте разъем интерфейсного кабеля жесткого диска принтера в гн

Page 317

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платымогут выйти из строя под действием статического электричества. Перед те

Page 318 - Скорость печати снижается

4 Извлеките жесткий диск принтера.5 Отложите жесткий диск принтера.Установка дополнительных аппаратных модулейПорядок установкиВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТР

Page 319 - Примечания

Установка дополнительных лотковПринтером поддерживаются следующие дополнительные устройства подачи:• Лоток на 550 листов• Лоток на 2100 листовВНИМАНИЕ

Page 320

4 Удалите упаковочный материал и ленту из лотка.5 Вставьте лоток в основание.6 Поместите лоток около принтера.7 Убедитесь в фиксации колесиков напольн

Page 321 - Trailing edge

Сведения о параметрах электронной почты...117Работа с факсом...

Page 322

8 Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с правильнымзаземлением и включите принтер.21Примечание. После установки прогр

Page 323

4567312Использовать Чтобы1 Порт EXT Подключение дополнительных устройств (телефона или автоот-ветчика) к принтеру и телефонной линии. Этот порт исполь

Page 324

Организация кабелейПосле подключения кабеля Ethernet и кабеля питания аккуратно проложите их по канавкам, расположеннымна задней панели принтера.Устан

Page 325 - Скручивание бумаги

Добавление доступных дополнительных модулей в драйверепечатиДля пользователей Windows1 Откройте папку принтеров, затем выберите ваш принтер.2 Откройте

Page 326

Подготовка к настройке принтера в беспроводной сетиПримечания.• Убедитесь в том, что адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормаль

Page 327

(беспроводному маршрутизатору), перейдите на встроенный cервер Embedded Web Serverсоответствующей точки доступа, или обратитесь к представителю службы

Page 328 - Неоднородное качество печати

Использование метода настройки кнопки (PBC)1На панели управления принтера выберите: >Сеть/порты >Сеть [x] >Сеть [x] Настройка >Беспроводна

Page 329 - Слишком темная печать

4 Нажмите кнопку Отправить.5 Выключите принтер, а затем отсоедините кабель Ethernet. Затем приблизительно через 10 секундснова включите его.6 Если при

Page 330

3 Откройте свойства принтера, затем выберите из списка COM-порт.4 Задайте параметры COM-порта в Диспетчере устройств.Откройте окно командной строки че

Page 331 - Слишком светлая печать

Загрузка бумаги и специальныхматериалов для печатиНадежность печати документов зависит от выбора бумаги и специальных материалов для печати, атакже от

Page 332

Закрепление принтера...247Заявление об энергозависимости...

Page 333

Примечания.• При загрузке бумаги формата Folio, Legal или Oficio приподнимите лоток и вытяните его.• Не отсоединяйте лотки во время печати задания, а

Page 334

Примечание. Использование индикаторов форматов бумаги на днище лотка упрощаютнастройку направляющих.13 Разблокируйте направляющую длины, сожмите, а за

Page 335

14 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте ее.Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте

Page 336 - • Замените бумагу

• Не прилагайте усилия при загрузке бумаги в лоток. Загрузите стопку в лоток, как показано нарисунке.1• При загрузке конвертов убедитесь, что они загр

Page 337

• Убедитесь в том, что стопка бумага не превышает сплошную черту, которая указываетмаксимальное наполнение.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Пе

Page 338 - Стирается тонер

• При использовании карточек, этикеток или других типов специальных носителей убедитесь,что бумага не превышает пунктирную линию, которая указывает ма

Page 339 - Неоднородная плотность печати

7 Вставьте лоток.18 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии сзагруженной в лоток бумагой.Примечание.

Page 340

Загрузка бумаги формата A5а Потяните, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующееформату бумаги A5.21б Сожмите, а затем задви

Page 341

в Извлеките направляющую длины для формата А5 из держателя.г Установите направляющую длины для формата А5 в предназначенный для нее слот.12Примечание.

Page 342 - Низкое качество печати

б Если направляющая длины для формата А5 не удалена с держателя, извлеките ее. Еслинаправляющая длины для формата А5 извлечена, перейдите к шагу d.в У

Page 343

Устранение замятий...268Предотвращение замятия материалов для печати...

Page 344 - Не закрывается блок сканера

г Сожмите, а затем задвиньте направляющую длины в правильное положение длязагружаемого вами формата бумаги.3 Изогните стопку несколько раз в разные ст

Page 345

Односторонняя печать Двусторонняя печать (печать на двух сторонах листа)ABCABC• Убедитесь в том, что высота стопки загруженной бумаги ниже индикатора

Page 346

6 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии сзагруженной в лоток бумагой.Примечание. Укажите правильный

Page 347

2 Извлеките раскладную часть многоцелевого устройства подачи.Примечание. Осторожно продвиньте раскладную часть таким образом, чтобы полностьювыдвинуть

Page 348

4 Подготовьте бумагу или специальный материал для загрузки.• Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайтеее

Page 349

• Изогните стопку конвертов несколько раз в разные стороны для разделения конвертов, затемпролистайте стопку. Выровняйте края стопки на плоской поверх

Page 350 - Устранение неполадок сканера

6 Для бумаги пользовательского или универсального формата отрегулируйте положениенаправляющих ширины, чтобы они слегка касались стопки.7 В меню «Бумаг

Page 351

• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильнуюзагрузку веб-страницы.2 Выберите Параметры >меню «Бумага».3 И

Page 352

Назначение пользовательского типа бумагиИспользование встроенного веб-сервераПри связывании или отмене связывания лотков назначьте имя для пользовател

Page 353

Инструкции по работе с бумагой испециальными материалами для печатиПримечания.• Убедитесь, что формат и тип бумаги правильно указаны на компьютере или

Page 354 - Сканер не отвечает

Информация по технике безопасностиПодключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке,расположенной рядом с изделием.Зап

Page 355 - Произошла ошибка приложения

– с окнами, отверстиями, перфорацией, вырезами или тиснением;– с металлическими скрепками, проволочными стяжками или планками на сгибах;– с застежками

Page 356

Устройство подачи ВыполняетсяпечатьСторона печати Ориентация бумагиМногоцелевоеустройство подачиОдносторонняя Лицевой сторонойвверхЛисты следует загру

Page 357

СкручиваниеПод скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям.Чрезмерное скручивание может приводить к неполадкам пр

Page 358 - Приложение

• Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.• Не загружайте в один лоток одновременно материалы различных форматов, плотности илити

Page 359 - Гарантия и возврат продуктов

Бумага, изготовленная из вторсырья, стала еще лучше; однако содержание переработанных отходовв бумаге влияет на степень контроля над наличием посторон

Page 360 - Указатель

• бумага с грубыми краями, с грубой поверхностью или с высоким тиснением, а также скрученнаябумага;• Бумага из вторсырья, не соответствующая стандарту

Page 361

Форматбумаги1Размеры Стандартныйили дополни-тельный лотокна 550 листовЛотокна 2100листовМногоце-левоеустройствоподачиДвусто-ронняяУАПД Стеклоэкспониро

Page 362

Форматбумаги1Размеры Стандартныйили дополни-тельный лотокна 550 листовЛотокна 2100листовМногоце-левоеустройствоподачиДвусто-ронняяУАПД Стеклоэкспониро

Page 363

Выполняется печатьПечать форм и документаПечатные бланкиПриложение "Формы и избранное" предоставляет пользователям быстрый и простой доступ

Page 364

б Настройте параметры в диалоговом окне «Print».1 Открыв документ, выберите File >Print.Если необходимо, щелкните значок в виде треугольника, чтобы

Page 365

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Убедитесь в том, что все внешниеподключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильн

Page 366

Печать с флэш-накопителяПечать с флэш-накопителяПримечания.• Перед печатью зашифрованного файла PDF появится запрос на ввод пароля данного файла спане

Page 367

2 На панели управления принтера выберите документ для печати.3 С помощью стрелок выберите предварительный просмотр документа.4 С помощью стрелок и

Page 368

Рекомендованные флэш-диски Тип файлаМножество флэш-дисков протестированы и рекомендованы для работы с данным принтером.Для получения дополнительных св

Page 369

Примечания.• Убедитесь, что принтер и мобильное устройство подключены к одной и той же беспроводнойсети.• Для получения сведений о настройке параметро

Page 370

Параметр ЧтобыИстечение срока действия задания напечать с резервированиемПозволяет сохранить задание на печать и распечатать его позже.Примечание. Зад

Page 371

3 Выберите тип задания печати («Конфиденциальное», «С резервированием», «С повтором» или«С проверкой»), а затем назначьте имя пользователя. В случае к

Page 372

Печать списка каталоговСписок, в котором отображаются ресурсы, хранящиеся на карте флэш-памяти или на жестком дискепринтера.На начальном экране выбери

Page 373

КопированиеУстройство автоматической подачидокументов (УАП)Стекло экспонирования сканераABCУАПД можно использовать для многостраничныхдокументов, вклю

Page 374

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Page 375

Примечания.• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшогоформата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тон

Comments to this Manuals

No comments