Dell 2350d/dn Mono Laser Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Dell 2350d/dn Mono Laser Printer. Dell 2350d/dn Mono Laser Printer Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 188
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guida per l'utente delle stampanti laser Dell™
2330d/dn e 2350d/dn
Per ordinare inchiostro o materiali di consumo da Dell:
Fare doppio clic sull'icona sul desktop.1.
Visitare il sito Web Dell, oppure ordinare i materiali di consumo per la stampante Dell telefonicamente.
www.dell.com/supplies
Per ottenere un servizio ottimale, accertarsi di disporre dell'etichetta servizio della stampante Dell.
2.
Note, avvertenze e messaggi di attenzione
NOTA: una NOTA identifica informazioni importanti che possono semplificare l'uso della stampante.
AVVISO: un'AVVERTENZA può identificare potenziali danni all'hardware oppure perdita di dati e
fornisce informazioni su come evitare il problema.
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica che le operazioni effettuate potrebbero
provocare danni alle strutture, lesioni a persone o incidenti mortali.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È vietata qualsiasi forma di riproduzione del presente documento senza autorizzazione scritta da parte di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell, il logo DELL e OpenManage sono marchi di Dell Inc. Microsoft e Windows sono marchi
registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Windows Vista è un marchio o un marchio registrato di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Linux è il marchio registrato di Linus Torvalds negli Stati Uniti e in altri Paesi. SuSE è un marchio di Novell, Inc. negli Stati Uniti e
in altri Paesi. Red Hat è un marchio di Red Hat, Inc. Debian è un marchio registrato di Software in the Public Interest, Inc. ed è
gestito dal progetto Debian. Linspire è un marchio di Linspire, Inc. Ubuntu è un marchio di Canonical Limited. Red Flag è un
marchio di Red Flag Software Co., Ltd.
Macintosh e Mac OS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Nel presente documento possono essere menzionati marchi e denominazioni commerciali relativi ad altri produttori e ai rispettivi
prodotti. Dell Inc. non rivendica alcun diritto di proprietà su marchi e denominazioni commerciali di altri produttori.
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI
Il presente software e la relativa documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. L'uso, la copia o la divulgazione da parte
del governo sono soggetti alle limitazioni previste nel sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 187 188

Summary of Contents

Page 1 - 2330d/dn e 2350d/dn

Guida per l'utente delle stampanti laser Dell™2330d/dn e 2350d/dnPer ordinare inchiostro o materiali di consumo da Dell:Fare doppio clic sull&apo

Page 2 - Modello 2330d/dn and 2350d/dn

Menu del pannello operatore Elenco dei menu Menu Carta Report Rete/Porte ImpostazioniElenco dei menuMenu AmministratoreMenu CartaReportRete/Porte

Page 3 - Ricerca di informazioni

Stampa su carta intestataAssicurarsi che la carta intestata sia caricata correttamente a seconda dell'origine carta utilizzata:Vassoio 1 o 2 - Ca

Page 4

6.Fare clic su OK.7.Fare clic su OK nella finestra di stampa per stampare il processo.8.Stampa di un posterL'impostazione Poster consente di stam

Page 5 - Informazioni sulla stampante

8.Fare clic su OK nella finestra di stampa per stampare il processo.9.Stampa su lucidiCaricare i lucidi.1.Con un documento aperto, fare clic su File

Page 6

In Windows Vista® o versioni successive (menu di avvio predefinito):Fare clic su Pannello di controllo.a.Fare clic su Hardware e audio.b.Fare clic s

Page 7

Manutenzione della stampante Richiesta di materiali di consumo Conservazione dei materiali di consumo Sostituzione dei materiali di consumo Pulizi

Page 8

a.Fare clic su Stampanti Dell.b.Fare clic sul modello della stampante laser Dell in uso.c.In Windows®XP e 2000:Fare clic su Start Programmi o Tutti i

Page 9 - Scelta del cavo corretto

Non conservare la cartuccia di toner:In ambienti la cui temperatura superi i 40°C (104°F).In ambienti con forti sbalzi di temperatura e umidità.Alla l

Page 10 - Menu del pannello operatore

1.Aprire il coperchio anteriore premendo il pulsante di sblocco dello sportello sul lato destro dellastampante e abbassando il coperchio.2.Estrarre l&

Page 11

AVVISO: Evitare di esporre il tamburo di imaging alla luce diretta per un periodo di tempoprolungato. L'eccessiva esposizione alla luce può compr

Page 12

Sostituzione della cartuccia di tonerPer determinare la quantità approssimativa di toner residuo nella cartuccia, stampare la pagina relativa allaconf

Page 13

MenuprincipaleModalitàMenuprincipaleModalità Menu principaleMenuCartaoriginepredefinitaVassoio <x>*il tipo di cartaCarta manualeBusta manualeCon

Page 14

Estrarre la nuova cartuccia di toner dalla confezione.AVVISO: Quando si sostituisce una cartuccia di toner, evitare di esporre la nuova cartuccia alla

Page 15

Accertarsi che la stampante sia spenta e scollegata dalla presa a muro.ATTENZIONE: per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare il cavo dia

Page 16 - Dimens./tipo carta man

Supporto amministrativo Uso del server Web incorporato Blocco dei menu del pannello operatore mediante il server Web incorporato Creazione di una p

Page 17

Blocco dei menu del pannello operatore mediante ilserver Web incorporatoÈ possibile utilizzare la funzione di blocco del pannello operatore per creare

Page 18

1.Nella barra degli indirizzi, digitare l'indirizzo della stampante di rete o l'indirizzo IP del server distampa, quindi premere Invio.2.Far

Page 19

Risoluzione dei problemi relativi alla stampanteDomande frequenti (FAQ): Problemi e soluzioni relativialle stampanti Dell™ 2330d/dn e 2350d/dnProblemi

Page 20

NOTA: Affinché il Centro monitor stato locale funzioni correttamente, deve essere installatoil supporto per la comunicazione bidirezionale che consent

Page 21 - Peso carta

Vedere Modalità Impostazioni generali.Come trovare l'indirizzo IP e MAC?Vedere Stampa di una pagina delle impostazioni di rete.Come si modifica l

Page 22 - Impostazione universale

Accertarsi che il cavo USB sia collegato saldamente alla stampante e al computer.Spegnere il computer, ricollegare il cavo USB, come illustrato nel po

Page 23

Correzione dei problemi di comunicazione tra la stampante e il computer.Rimuovere il cavo USB dalla stampante e dal computer. Ricollegare il cavo USB

Page 24

MenuprincipaleModalitàMenuprincipaleModalità Menu principale GranacartaGrana carta normale*Grana cartoncinoGrana lucidiGrana carta riciclataGrana etic

Page 25

In Windows Vista® o versioni successive:Fare clic su Pannello di controllo.a.Fare clic su Hardware e audio.b.Fare clic su Stampanti.c.In Windows XP,

Page 26 - Rete/Porte

In Windows Vista® o versioni successive:Fare clic su Pannello di controllo.a.Fare clic su Hardware e audio.b.Fare clic su Stampanti.c.In Windows®XP,

Page 27

Caricare <Origine carta> con <Nome Tipo Personalizzato>Per cancellare il messaggio, caricare la carta specificata nell'origine indica

Page 28 - Modalità USB

Caricare la carta specificata nell'alimentatore multiuso.Per ignorare la richiesta e stampare sul supporto già inserito in una delle origini cart

Page 29 - Menu principale modalità USB

Raccoglitore di uscita pieno - Rimuovere cartaRimuovere la carta presente nel raccoglitore di uscita.Per continuare il processo di stampa, premere il

Page 30

Verificare la presenza di un inceppamento carta.Per eliminare il messaggio e continuare la stampa, premere il pulsante Indietro . Le restanti pagined

Page 31 - Modalità parallela

Semplificare il processo. Ridurre la complessità della pagina eliminando font e macro superflui eriducendo la quantità di testo o di grafica.37 Memori

Page 32

Per annullare il processo di stampa corrente, premere il pulsante Annulla .Per evitare che il problema si ripeta:Semplificare il processo. Ridurre la

Page 33

56 Porta USB standard disabilitataTutti i dati ricevuti tramite la porta USB vengono eliminati.Per ignorare il messaggio e continuare la stampa, preme

Page 34

Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.Rimuovere il vassoio non supportato.Collegare il cavo di alimentazione a una presa dotata di me

Page 35 - Impostazioni

MenuprincipaleModalitàMenuprincipaleModalità Menu principale Peso cartaPeso carta normale*Peso cartoncinoPeso lucidiPeso carta riciclataPeso etichette

Page 36

84 Sostituire tamburo di imaging/Sostituire fotoconduttoreNon verranno stampate altre pagine finché il tamburo di imaging non sarà sostituito.Sostitui

Page 37

1.Estrarre l'unità della cartuccia di toner dalla stampante tirando la maniglia della cartuccia.NOTA: non premere il pulsante sull'unità del

Page 38

5.Inceppamento carta 201Si è verificato un inceppamento tra i sensori di ingresso e uscita della carta della stampante.Aprire il coperchio anteriore p

Page 39

4.Chiudere il coperchio anteriore.5.Inceppamento carta 202Si è verificato un inceppamento carta in prossimità del sensore di uscita della stampante.Ap

Page 40 - Modalità di finitura

Aprire l'uscita posteriore.1.Rimuovere la carta inceppata.2.Chiudere l'uscita posteriore.3.233 Inceppamento carta - Verificare fronte/retroS

Page 41

2.Reinstallare il vassoio 1.3.234 Inceppam. carta - Verific. fronte/retroNell'unità fronte/retro si è verificato un inceppamento ma la stampante

Page 42 - Modalità Qualità

Reinstallare il vassoio 1.3.Aprire l'uscita posteriore.4.Rimuovere l'eventuale carta inceppata.5.Chiudere l'uscita posteriore.6.235 Inc

Page 43

1.Rimuovere la carta inceppata.2.Chiudere l'uscita posteriore.3.Sostituire la carta caricata nel vassoio 1 con un supporto più largo.4.24x Incepp

Page 44 - Modalità Utilità

2.Inserire il vassoio.3.Inceppamento nel vassoio 2Estrarre il vassoio 2.ATTENZIONE: la parte interna della stampante potrebbe essere surriscaldata. pe

Page 45 - Modalità PostScript

NOTA: accertarsi che siano stati rimossi tutti i frammenti di carta.2.Inserire il vassoio.3.251 Inceppamento carta - Verificare alimentatore multiusoR

Page 46 - Modalità emulazione PCL

MenuprincipaleModalitàMenuprincipaleModalità Menu principaleImpostazioneuniversaleUnità di misuraLarghezza verticaleAltezza verticaleDirezione aliment

Page 47

2.Caricare la carta nell'alimentatore multiuso.3.Far scorrere la guida della carta verso l'interno del vassoio in modo che aderisca ai bordi

Page 48

Durante la conservazione, utilizzare confezioni a prova di umidità, come un contenitore o una busta inplastica, per evitare che l'umidità e la po

Page 49

sul lato destro e abbassare il coperchio.1.Estrarre l'unità della cartuccia di toner dalla stampante tirando la maniglia della cartuccia.NOTA: no

Page 50

Chiudere il coperchio anteriore.5.L'inceppamento non è visibileIn prossimità dell'alimentatore multiusoAprire lo sportello dell'aliment

Page 51

2.Riposizionare il vassoio di alimentazione.3.In prossimità dell'estensione del raccoglitore di uscitaPremere il pulsante di sblocco dello sporte

Page 52

1.Afferrare fermamente la carta e tirarla delicatamente per estrarla dalla stampante.2.Chiudere lo sportello di uscita posteriore.3.Problemi relativi

Page 53

Problemi di stampaControllare il livello del toner e installare una nuova cartuccia se necessario.Per ulteriori informazioni, vedere Sostituzione dell

Page 54 - Caricamento della carta

La carta utilizzata non è conforme alle specifiche della stampante.La cartuccia di toner è in esaurimento.La cartuccia è difettosa.Effettuare le segue

Page 55

La lente della testina di stampa è sporca.La cartuccia è difettosa.L'unità di fusione 2 è difettosa.Effettuare le seguenti operazioni:Pulire la l

Page 56

Effettuare le seguenti operazioni:Se la carta è rigida, provare a caricarla da un altro vassoio o dall'alimentatore multiuso.Sostituire la cartuc

Page 57

Da questo menu:È possibile:origine predefinitaConsente di impostareun'origine cartapredefinita per tutti iprocessi di stampa.Vassoio <x>*il

Page 58

Utilizzare solo lucidi del tipo consigliato da Dell.Accertarsi che l'impostazione Tipo di carta corrisponda all'impostazione Lucidi.Nella pa

Page 59 - Rimuovere il vassoio.1

Modificare l'impostazione Peso carta in modo da farla corrispondere al peso appropriato.Sostituire l'unità di fusione2.La densità di stampa

Page 60

Accertarsi che l'impostazione Dimensioni carta corrisponda alla carta caricata nel vassoio.La stampa è obliqua (non è inclinata correttamente).La

Page 61

Contattare il servizio di assistenza.Dopo la stampa, la carta nel raccoglitore di uscita è arricciata.L'impostazione Grana carta non è corretta p

Page 62

FunzioneMalfunzionamentoStampa su entrambi i lati del foglio(fronte/retro)Vengono stampate molte copie sullo stesso foglio.Più pagine per foglio Vengo

Page 63

6.Dal menu a comparsa Formato di Stampa, scegliere il formato carta personalizzato appenacreato.7.Fare clic su OK.8.Per Mac OS X versione 10.3:Sceglie

Page 64

Come installare i font dello schermo?Spostare i font che si desidera utilizzare dalla cartella /Utenti/Condivisa/Dell/Font dello schermo allacartella

Page 65

La presa elettrica è disattivata tramite un interruttore?Si è bruciato un fusibile?Si è verificata un'interruzione di corrente nella zona?La cart

Page 66

SpecifichePanoramicaSuggerimenti sui supporti di stampaSpecifiche ambientaliTipi e formati dei supportiEmulazione, compatibilità e connettivitàRiepilo

Page 67 - Scollegamento dei vassoi

CondizioneTemperaturaUmidità relativa(senza consensa)AltitudineFunzionamentoDa 16 a 32°C (da60 a 90°F)Dall'8 all'80%Da 0 a 2.500 m (8.200 pi

Page 68

Da questo menu:È possibile:Manuale: utilizzal'alimentatoremultiuso comeun vassoiomanuale. IlmessaggioCaricamentomanuale vienevisualizzatoquando è

Page 69

Windows 7Microsoft Windows Server 2008Microsoft Windows Server 2008 R2Windows VistaWindows XPWindows Server 2003Windows 2000Debian GNU/Linux 4.0Linspi

Page 70

HP-UX 11.11, 11.23, 11.31Macintosh OS XCompatibilità con le specifiche MIBIl database MIB (Management Information Base) contiene informazioni sulle pe

Page 71

con finestre, fori, perforazioni, ritagli o scritte in rilievocon graffette, spago o barrette pieghevoli di metallocon francobolli applicaticon parti

Page 72

OrigineSupporti e formatiTipiPesoCapacità1 (fogli)(vassoio 2)La dimensione minimadi alimentazione è 149 x 210 mm (5,86 x8,26 poll.). Ladimensione ma

Page 73 - Opzioni di stampa in rete

Font/Opzioni2330d/2330d+2330dn//2330dn+Descrizione caricamento dei fontLight (8.31M01)Light (8.31M01)PCL Bit Mapped22PCL Scalabile8989PS Scalabile8989

Page 74

Nome fontNome font PCLXLBitmap/ScalabileUnivers Condensed Bold Italic UniversCdBdItSGaramond Antiqua Garamond Antiqua SGaramond Kursiv Garamond Krsv S

Page 75

Nome fontNome font PCLXLBitmap/ScalabileITC Bookman Light Italic ITCBookman LtIt SITC Bookman Demi ITCBookman Db SITC Bookman Demi Italic ITCBookman D

Page 76

Nome fontNome font PCLXLBitmap/ScalabileOCR-A SOCR-B SWingdings SSymbol SSymbolPS SITC Zapf Dingbats SSet di simboli PCL residentiNome set

Page 77 - Stampa condivisa

Nome set di simboliLatin 1LegalWindows 3.0 Latin 1Windows 98 Latin 1ISO 8859-1 Latin 1 (ECMA-94)ISO 8859-15 Latin 9PC-8 Code Page 437PC-8 Danish/Norwe

Page 78

Nome set di simboliISO 8859-2 Latin 9PC-857 Latin 5 (Turkish)PC-853 Latin 3 (Turkish)PC-8 Turkish (437T)Turkish-8Latin 6 Windows 98 Latin 6ISO 8859-2

Page 79 - Point and Print

Da questo menu:È possibile:Dimensioni vassoio <x>Consente diidentificare il formatopredefinito perciascuna origine.A4* (non-USA)A5A6JIS B5Letter

Page 80

Nome set di simboliOCR-AOCR-BC39 Bar Code (maiuscole)C39 Bar Code (+ minuscole)C39 Bar Code (+ formato leggibile)SymbolWingdingsVentura ITC Zapf Dingb

Page 81 - Peer to Peer

Elenco font PSNome fontPostScriptSet di caratteri supportatiAlbertusMTL1AlbertusMT-ItalicL1AlbertusMT-LightL1AntiqueOlive-RomanL1, L2, L5, L6AntiqueOl

Page 82

Nome fontPostScriptSet di caratteri supportatiHelvetica L1, L2, L5, L6Helvetica-Oblique L1, L2, L5, L6Helvetica-Bold L1, L2, L5, L6Helvetica-BoldObliq

Page 83

Nome fontPostScriptSet di caratteri supportatiMarigold L1NewCenturySchlbk-RomanL1, L2, L5, L6NewCenturySchlbk-ItalicL1, L2, L5, L6NewCenturySchlbk-Bol

Page 84

Nome fontPostScriptSet di caratteri supportatiUnivers-CondensedObliqueL1, L2, L5, L6Univers-CondensedBoldL1, L2, L5, L6Univers-CondensedBoldObliqueL1,

Page 85

Appendice Procedura di supporto tecnico Dell Come contattare Dell Garanzia e procedura di restituzioneProcedura di supporto tecnico DellIl supporto

Page 86 - Panoramica del software

FTP (File Transfer Protocol) anonimoftp.dell.comAccedere come utente: anonimo e utilizzare l'indirizzo e-mail come password.Servizio di supporto

Page 87

Informazioni sulla licenza BSD License and Warranty statements GNU LicenseIl software residente nella stampante contiene:Software sviluppato e di co

Page 88 - Profilo driver

2.The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this softwarewithout specific prior written permission.3.THIS SOF

Page 89

recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will notreflect on the original authors' re

Page 90

Da questo menu:È possibile:A4* (non-USA)A5A6JIS B5Letter* (USA)LegalExecutiveFolioStatementUniversaleNOTA: Perulterioriinformazioni,vedereImpostazion

Page 91

rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based onthe Program.In addition, mere aggreg

Page 92

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balanceof the section is intended to apply and

Page 93

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each sourcefile to most effectively convey the excl

Page 94

be introduced by others.Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make surethat a company cann

Page 95 - Stampa di documenti

"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library,complete source code means all t

Page 96

instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the

Page 97

library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, ifthe user installs one, as long as the m

Page 98 - Stampa di un opuscolo

refrain entirely from distribution of the Library.If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, t

Page 99 - Stampa su buste

redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).To apply these terms, attach the followin

Page 100 - Stampa su carta intestata

Da questo menu:È possibile:NOTA: Tipopersonalizzato 6 è iltipo di cartapredefinito.Dimensioni carta manuale Consente diidentificare il formatodei sup

Page 101 - Stampa di un poster

Computer Software in DFARS 252.227-7013 e nelle disposizioni FAR applicabili: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas,78682, USA.Modello 2330d/dn a

Page 102 - Stampa su lucidi

Da questo menu:È possibile:(dove xrappresenta 1–6)Formato fronte/retro Consente diidentificare il formatodei supporti di stampacaricati per la stampaf

Page 103

Da questo menu:È possibile:Busta*Busta ruvidaTipopersonalizzato <x>(dove xrappresenta 1–6)* Impostazione predefinitaGrana cartaDa questo menu: È

Page 104 - Manutenzione della stampante

Da questo menu:È possibile:Carta normale*CartoncinoLucidiRiciclataEtichetteCarta di qualitàBustaBusta ruvidaCarta intestataCarta prestampataColorataSp

Page 105

Da questo menu:È possibile:RiciclataCarta di qualitàCarta intestataCarta prestampataCarta colorataCarta leggeraCarta leggeraTipopersonalizzato <x&g

Page 106

Daquestomenu:È possibile:NOTA: 14 pollici è l'impostazione predefinita di fabbrica USA. Sonopossibili incrementi di 0,01 pollici.NOTA: 356 mm è

Page 107

4.Quando sul display viene visualizzata l'impostazione desiderata, premere il pulsante Seleziona persalvarla.5.Da questomenu:È possibile:Pagina

Page 108

Rete/PorteModalitàModalitàMenuprincipaleRete/PortaNIC attivaMenu ReteMenu USBMenuParallelaModalità NIC attivaMenu principaleModalità Menu principaleNI

Page 109

Utilizzare i pulsanti freccia per scorrere le voci di menu disponibili.4.Quando sul display viene visualizzata l'impostazione desiderata, preme

Page 110

Da questo menu:È possibile:dimensione al bufferdi ingresso di rete.Automatico*Disabilitatoda 3K a<dimensionemassimaconsentita>(con incrementidi

Page 111

Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere fino al menu USB.1.Premere il pulsante Seleziona .2.Premere il pulsante Frecc

Page 112 - Supporto amministrativo

Ricerca di informazioniRicerca di informazioni sulla stampanteArgomento di ricercaDisponibile inProcedure di configurazione della stampantePoster Impo

Page 113

Da questo menu:È possibile:Modalità NPA Inviare processi distampa allastampante everificarecontemporaneamentelo stato dellastampante.SpentaAutomatico*

Page 114

Da questo menu:È possibile:NOTA: Leimpostazionivengonomostrate unavolta collegatol'ENA.NOTA: Applicabile soloall'adattatore distampa wirele

Page 115

4.Quando sul display viene visualizzata l'impostazione desiderata, premere il pulsante Seleziona persalvarla.5.Menu principale modalità paralle

Page 116

Da questo menu:È possibile:Automatico*Disabilitatoda 3K a<dimensionemassimaconsentita>(con incrementidi 1K).Stato avanzato Consente di abilitare

Page 117 - Problemi di configurazione

Da questo menu:È possibile:Molti computerattivano il segnaleINIT ogni volta chevengono accesi ospenti.AttivataDisattivato*Modo parallelo 2 Specificare

Page 118

ImpostazioniModalitàModalità Menu principaleImpostazioniimpostazioni generaliMenu ImpostazioneMenu FascicolazioneMenu QualitàMenu UtilitàMenu Postscri

Page 119

5.Menu principale modalità Impostazioni generaliDa questo menu:È possibile:Lingua schermoConsente diselezionare la linguadel testo visualizzatosul dis

Page 120

Da questo menu:È possibile:AllarmecartucciaDisattivato*SingoloTimeout Specifica il numerodi minuti di inattivitàprima che il sistemaentri in uno stato

Page 121 - Messaggi di errore

Da questo menu:È possibile:Recupero stampa Specifica se lastampante riprendeautomaticamentedopo situazionioffline, ristampa lepagine inceppate oattend

Page 122

Nell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Impostazioni.1.Premere il pulsante Seleziona .2.Premere il pulsante F

Page 123

Argomento di ricercaDisponibile inNOTA: se la stampante e il computer Dell sono statiacquistati contemporaneamente, la documentazione e idriver della

Page 124

Daquestomenu:È possibile:finché i requisiti di memoria lo consentono, quindi elimina lerisorse associate al linguaggio della stampante non attivo.Atti

Page 125

5.Menu principale modalità FinituraDa questomenu:È possibile:Lati(fronte/retro)Consente la stampa fronte/retro (su 2 lati).Su un lato*Su due latiRileg

Page 126 - 38 Memoria piena

Da questomenu:È possibile:NOTA: Dal menu Carta, impostare l'opzione Configura MP suCassetto affinché Alimentatore multiuso venga visualizzato co

Page 127

Modalità MenuModalità Menu principaleLuminositàContrastoNell'elenco dei menu, utilizzare i pulsanti Freccia per scorrere il menu Qualità.1.Prem

Page 128 - 58 Troppi vassoi collegati

Da questomenu:È possibile:Consente di selezionare un valore inferiore per immagini conscala di grigi più chiara, e larghezza di linea più fine e ilris

Page 129

1.Premere il pulsante Seleziona .2.Premere il pulsante Freccia destra finché sul display non viene visualizzata l'intestazionedesiderata, quin

Page 130 - Inceppamento carta 200

5.Menu principale modalità PostScriptDa questo menu:È possibile:Stampa errore PSStampare una pagina contenente l'errore diemulazione PostScript.A

Page 131

Menu principale modalità Emulazione PCLDa questomenu:È possibile:Origine fontConsente di specificare l'insieme di font utilizzati nella voce di m

Page 132 - Inceppamento carta 201

Da questomenu:È possibile:LF auto.dopo CRConsente di impostare l'esecuzione automatica di un avanzamento riga(LF) dopo un comando di ritorno a ca

Page 133 - Inceppamento carta 202

Installazione di hardware opzionale Installazione del cassetto opzionale da 550 fogli Installazione di una scheda di memoria opzionaleInstallazione

Page 134

Informazioni sulla stampante Informazioni sui componenti della stampante Informazioni sul pannello operatore Scelta del cavo correttoInformazioni s

Page 135

4.quindi riaccendere la stampante.5.In Windows Vista® o versioni successive:Fare clic su Pannello di controllo.a.Fare clic su Hardware e audio.b.Far

Page 136

8.Fare clic su Opzioni di installazione.9.Fare clic su Richiedi alla stampante.10.Fare clic su OK.11.Fare clic su OK, quindi chiudere la cartella Stam

Page 137 - Inceppamento nel vassoio 1

NOTA: le schede di memoria per altre stampanti potrebbero non essere compatibili con ilmodello acquistato.Estrarre la scheda di memoria dalla confezio

Page 138 - Inceppamento nel vassoio 2

b.Fare clic su Stampanti.c.In Windows® XP e 2000:Fare clic su Start Pannello di controllo.a.Fare doppio clic su Stampanti e altro hardware.b.Fare dop

Page 139

Caricamento della carta Impostazione del tipo e delle dimensioni della carta Caricamento del vassoio carta da 250 fogli Caricamento del vassoio car

Page 140

Viene visualizzata l'opzione Seleziona origine.4.Premere i pulsanti Freccia fino a quando non viene visualizzata l'origine corretta, quind

Page 141

4.Selezionare le dimensioni della carta installata in ciascun vassoio.5.Fare clic su Inoltra.6.Selezionare Impostazioni stampante nella colonna sinist

Page 142

a.Estendere il vassoio fino a bloccarlo in posizione.b.Per caricare carta di formato A6, è necessario sollevare la linguetta.NOTA: Accertarsi che la c

Page 143

Flettere una risma di carta avanti e indietro. Allineare i bordi su una superficie piana.4.Caricare la carta nel vassoio con il lato di stampa rivolto

Page 144

6.Inserire di nuovo il vassoio.7.Estendere il supporto carta sul raccoglitore di uscita.8.Caricamento del vassoio carta da 550 fogliPer caricare il va

Page 145

9Alimentatore multiusoVassoio per l'alimentazione manuale di diversi tipi di carta, ad esempio buste.10Vassoio dell'alimentatoremultiusoSupp

Page 146 - Problemi di qualità di stampa

1.Per caricare carta di formato Legal o Folio, è necessario regolare il vassoio in modo che possacontenere formati di dimensioni più grandi.Premere il

Page 147

Far scorrere le due guide laterali e la guida posteriore in modo da farle aderire ai bordi della risma dicarta.5.Inserire di nuovo il vassoio.6.Estend

Page 148

7.Uso dell'uscita posterioreL'uscita posteriore per fogli singoli fornisce un percorso carta diretto che consente di ridurre il rischio dipo

Page 149

Modalità Cassetto*L'alimentatore multiuso:funziona come un'origine carta senza rilevamento automaticoprevede un tipo di carta e un formato p

Page 150

Tirare l'estensione fino a estrarla.3.Guidare delicatamente l'estensione verso il basso fino a estendere completamente l'alimentatoremu

Page 151 - I margini non sono corretti

Regolare le guide carta in base alla larghezza del supporto di stampa.2.Preparare i supporti di stampa per il caricamento.Flettere i fogli o le etiche

Page 152 - Le pagine stampate sono nere

4.AVVISO: non forzare il supporto di stampa nell'alimentatore per evitare di causare inceppamenti.Inserire le buste con l'aletta rivolta ver

Page 153 - Funzioni di Mac OS X

Collegamento e scollegamento dei vassoiCollegamento dei vassoiIl collegamento dei vassoi è utile per i processi di stampa di grandi dimensioni o per l

Page 154 - Per Mac OS X versione 10.4:

Impostazione della stampa locale Windows® Mac OS® X: aggiunta della stampante in Centro Stampa o in Utility di configurazione stampante Linux®Windo

Page 155 - Per Mac OS X versione 10.3:

2.Selezionare la stampante dal menu a discesa.3.Selezionare Installazione standard (scelta consigliata), quindi fare clic su Installa.4.Fare clic su F

Page 156

ComponenteDescrizione15 Etichetta nuovo ordinemateriali di consumoPer informazioni sull'ordinazione delle cartucce di toner o della carta,visita

Page 157

Fare doppio clic su Aggiungi stampante.Viene avviata l'Installazione guidata stampante. Se necessario, fare clic su Avanti.3.Fare clic su Avanti.

Page 158 - Specifiche

Completare l'installazione guidata stampante, quindi fare clic su Fine per installare il driver dellastampante.11.Installazione del software per

Page 159

e.Fare clic su Installa nella schermata Installazione Standard.f.Immettere la password da amministratore, quindi fare clic su OK.Il software viene ins

Page 160

Impostazione della stampa in rete Windows® Installazione della stampante condivisa sui computer client Mac OS® X: aggiunta della stampante in Centr

Page 161

In ambienti Windows, le stampanti di rete possono essere configurate per la stampa diretta o condivisa.Ciascuno di questi metodi di stampa in rete ric

Page 162 - Tipi e formati dei supporti

4.Fare clic su Avanti.5.Per ciascun driver per stampante installato:NOTA: Per ciascuna stampante selezionata sono elencati tre driver: il Printer Cont

Page 163 - Riepilogo font

b.Verificare la pagina di prova stampata.c.Fare clic su Fine.d.Collegamento diretto tramite un cavo di rete (senza server distampa)Inserire il CD Soft

Page 164 - Elenco font PCL

Se si desidera utilizzare la stampante come predefinita, selezionare Imposta come stampantepredefinita.d.Se non si desidera installare il driver per l

Page 165

In Windows Vista® o versioni successive (menu di avvio predefinito):Fare clic su Pannello di controllo.a.Fare clic su Hardware e audio.b.Fare clic s

Page 166

In caso di file mancanti, viene richiesto di inserire il CD del sistema operativo.Inserire il CD Software e documentazione, verificare che la lettera

Page 167 - Set di simboli PCL residenti

Usarel'iconaPer1DisplayVisualizzare il numero di copie da stampare e i codici di errore.2Pulsante frecciasinistraScorrere i menu, i sottomenu o

Page 168

2.Fare clic con il pulsante destro del mouse sul nome della stampante condivisa, quindi fare clic suInstalla o Connetti.Attendere che le informazioni

Page 169

c.Fare clic su Stampa pagina di prova.d.Se la pagina di prova viene stampata correttamente, l'installazione della stampante è completata.Peer to

Page 170

server stampa>\<nome stampante condivisa>.Il nome host del server di stampa corrisponde al nome con cui il computer utilizzato come server di

Page 171 - Elenco font PS

b.Fare clic su Proprietà.c.Fare clic su Stampa pagina di prova.d.Se la pagina di prova viene stampata correttamente, l'installazione della stampa

Page 172

2.Nel menu Stampanti, scegliere Aggiungi stampante.3.Se si desidera stampare utilizzando Stampa IP:Fare clic sull'icona della barra degli strumen

Page 173

Se nel gruppo di report dell'errore è visualizzata la stampante PostScript generica: eliminare lastampante da Elenco stampanti in Centro Stampa o

Page 174 - Certificazioni

Panoramica del software Centro monitor stato Utilità di impostazione dell'indirizzo IP Utilità di disinstallazione del software della stampant

Page 175 - Appendice

Utilità di impostazione dell'indirizzo IPNOTA: questa applicazione non è disponibile se la stampante è collegata localmente al computer. Perconse

Page 176

6.Immettere il nuovo indirizzo IP nel browser per continuare a utilizzare l'EWS.7.Utilità di disinstallazione del software della stampanteDellL&a

Page 177 - Informazioni sulla licenza

Orientamento di stampa e N in 1 (impostazioni del documento)Stato di installazione di un vassoio di uscita (opzioni della stampante)Dimensioni carta d

Page 178 - GNU License

Scelta del cavo correttoIl cavo di connessione della stampante deve soddisfare i seguenti requisiti:ConnessioneCertificazione del cavoUSBUSB 2.0Parall

Page 179

Utilizzare lo strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell per eseguire le funzioni indicate diseguito.Printer Status - Consente di ottene

Page 180

richieda l'intervento dell'utente sulla stampante. Quando si verifica un errore, viene visualizzato unmessaggio con la descrizione dell&apos

Page 181

In Windows Vista® o versioni successive:Fare clic su Programmi.a.Fare clic su Stampanti Dell.b.Fare clic sul modello della stampante laser Dell in u

Page 182

Sistema di gestione del toner Dellfinestra Stato di stampaNOTA: affinché la finestra Stato di stampa funzioni correttamente, deve essere installato il

Page 183

Fare clic su Start Programmi o Tutti i programmi Stampanti Dell il modello dellastampante laser Dell in uso.Fare clic su Applicazione nuovo ordine

Page 184

stampa in corsoStampa di documentiStampa su busteStampa mediante l'alimentatore multiusoStampa su carta intestataStampa di un documento su due fa

Page 185

7.Stampa mediante l'alimentatore multiusoL'alimentatore multiuso è situato nella parte anteriore della stampante e consente di inserire fino

Page 186

Bordo lungoBordo cortoLe pagine verranno rilegate sul bordo lungo delfoglio (bordo sinistro per l'orientamento verticale,bordo superiore per quel

Page 187

1.Fare clic su Proprietà oppure su Opzioni, Stampante o su Imposta (a seconda dell'applicazione odel sistema operativo in uso).Viene visualizzata

Page 188

Viene visualizzata la finestra di dialogo Preferenze stampa.2.Fare clic su Altre opzioni layout pagina.3.Fare clic su Opuscolo.4.Fare clic due volte s

Comments to this Manuals

No comments